Dad, come home early tonight.
Why? What are you planning?
I want to have a birthday party for Mommy.
爸,晚上早點回來哦。
怎麼啦?有什麼計畫嗎?
我想替媽媽開個生日派對。
come home 和go home都是「回家」的意思,請按照說話者和聽者所在的場所,來加以區分使用。
Go home, Joe.
(喬,回家去吧。)〔說話者和喬都在外面)
What time will you go home, Mr. Case?
(凱斯先生,你幾點要回家呢?)〔說話者和凱斯先生都在外面〕
What time will you come home, dear?
(親愛的,你幾點會回來?)〔太太在家,丈夫在外面或正要出門〕
plan 在對話中是動詞,意為「預定」、「計畫」;此外, plan還可以當名詞:
I have special plans for the weekend.
(我週末有特別的計畫。)
Any plans for tonight?
(你今晚有什麼計畫嗎?)
像Happy birthday! 和Happy birthday to you!這樣的祝賀詞,大家都很熟悉,此外還可以用Many happy returns!。
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments