Noice Logo
Masuk

E91: Pengen Makan Kue Lebaran

41 Menit

E91: Pengen Makan Kue Lebaran

16 April 2024

123

Serba-serbi Lebaran ala bapak-bapak Kurnia. Selamat hari Lebaran Paranoice, Mohon maaf lahir dan batin ya!

Komentar
Lihat Semua (123)
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:05
KOLAK BIJI SALAK
00:00:05 - 00:00:07
Lu pernah coba kolak biji salak yang Mbak Evin jadi nggak?
00:00:07 - 00:00:08
Kolak pisang
00:00:08 - 00:00:09
Kolak biji salak?
00:00:09 - 00:00:11
Bisa jadi pisang sih, kolak biji salak
00:00:11 - 00:00:12
Kolak biji salak
00:00:12 - 00:00:13
Kamu ngapain tadi?
00:00:13 - 00:00:14
Biji salak
00:00:14 - 00:00:15
Lu kok kolak biji salak?
00:00:15 - 00:00:16
Gua dengerin kolak pisang
00:00:16 - 00:00:17
Gak, ya begitu
00:00:17 - 00:00:18
Bang Guyang
00:00:18 - 00:00:19
Wah enak banget
00:00:19 - 00:00:19
Eh enak banget
00:00:19 - 00:00:20
Bikin dong, eh
00:00:20 - 00:00:22
Itu takarannya pas, semuanya pas
00:00:22 - 00:00:24
Ya kemarin, kemarin itu sampe 2 plastik Mbak Gua
00:00:24 - 00:00:26
Kemarin gua dibawain Mbak Jokope
00:00:26 - 00:00:27
Parah banget
00:00:27 - 00:00:29
Enak banget, enak banget
00:00:29 - 00:00:32
Ntar ya, lebaran tahun depan insya Allah kita dipertemukan lagi
00:00:32 - 00:00:33
Amin, amin
00:00:33 - 00:00:34
Puasa tahun depan
00:00:34 - 00:00:36
Kan bikin biji salak ga usah nunggu lebaran, ga usah nunggu puasa
00:00:36 - 00:00:37
Tinggal bikin haram
00:00:37 - 00:00:39
Nggak, tapi kalo makannya hari biasa gitu
00:00:39 - 00:00:39
Itu ga enak
00:00:39 - 00:00:41
Ga enak, ga spesial gitu
00:00:41 - 00:00:42
Kayak usahasannya beda
00:00:42 - 00:00:45
Bisa begitu Bang, sama aja
00:00:45 - 00:00:46
Iya bener juga
00:00:46 - 00:00:48
Memang-memang insya Allah tahun depan kita ngelakuin
00:00:48 - 00:00:49
Iya makanya
00:00:49 - 00:00:52
Bikin gitu sehari juga kelar
00:00:52 - 00:00:53
Nggak nyampe sehari
00:00:53 - 00:00:56
Nggak nyampe sehari Bang
00:00:56 - 00:00:56
Lebay amat
00:00:56 - 00:00:59
Lebay amat sih
00:00:59 - 00:01:01
Tapi lebaran ini spesial juga buat gua
00:01:01 - 00:01:04
Karena ini lebaran pertama gua menyenang status Duda
00:01:04 - 00:01:05
Oh iya
00:01:05 - 00:01:06
Makanya gua ga bingung
00:01:06 - 00:01:07
Bukannya tahun lalu?
00:01:07 - 00:01:10
Belum, hanya ada isyarat saja
00:01:10 - 00:01:12
Kayaknya udah dong lu foto
00:01:12 - 00:01:13
Iya foto gua pake baju hitam sendiri
00:01:13 - 00:01:15
Tapi itu status gua masih menikah
00:01:15 - 00:01:17
Oh belum tau itu ya
00:01:17 - 00:01:18
Officially belum
00:01:18 - 00:01:19
Kok ada officially?
00:01:19 - 00:01:20
Maksudnya belum resmi
00:01:20 - 00:01:21
Belum resmi
00:01:21 - 00:01:23
Maksudnya bukan bongkar dapur gua lu
00:01:23 - 00:01:25
Buka dapur maksudnya kan ini
00:01:25 - 00:01:25
Kok bongkar dapur?
00:01:25 - 00:01:27
Orang juga udah tau sih gua
00:01:27 - 00:01:28
Nggak ada yang tau-tau apa
00:01:28 - 00:01:31
Loh ini gua jadi ngomong apa?
00:01:31 - 00:01:32
Selamanya kita ceritain Maimunatrus
00:01:32 - 00:01:34
Tapi gua bahkan nggak tau nyokap lu dimana
00:01:34 - 00:01:35
Kedoya deh Kedoya itu
00:01:35 - 00:01:36
Nenek lu tuh sini?
00:01:36 - 00:01:38
Nenek gua ke rumah nyokap
00:01:38 - 00:01:39
Oh sebelum lebaran lu dateng
00:01:39 - 00:01:41
Nanti pas lebaran kemarin kita dateng
00:01:41 - 00:01:42
Bobonya kamarnya dimana?
00:01:42 - 00:01:44
Nggak perlu tau gitu-gitu deh
00:01:44 - 00:01:45
Maksudnya ada tempat tidur jadi ya
00:01:45 - 00:01:46
Kenapa nggak di rumah lu sih?
00:01:46 - 00:01:47
Karena rumah lu gede banget
00:01:47 - 00:01:50
Kalau di silah orang ini kan
00:01:50 - 00:01:51
Nyokap kan paling tua
00:01:51 - 00:01:51
Yang didatengin ya?
00:01:51 - 00:01:53
Didatengin dong
00:01:53 - 00:01:56
Kita harus datengin nyokap gitu
00:01:56 - 00:01:59
Lu tidur ji
00:02:03 - 00:02:05
Ini Sabtu, Mos lagi inilin
00:02:05 - 00:02:07
Lagi enak-enak nggak?
00:02:07 - 00:02:09
Rock semua, rock weekend
00:02:09 - 00:02:11
Itu di Noise ya?
00:02:11 - 00:02:12
Di Noise ada
00:02:12 - 00:02:13
Ada kan Mos kan?
00:02:13 - 00:02:14
Mos
00:02:14 - 00:02:17
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh
00:02:17 - 00:02:21
Waalaikumsalam warahmatullahi wabarakatuh
00:02:21 - 00:02:24
Di Trio Kurnia
00:02:24 - 00:02:27
Special edisi Idul Fitri
00:02:27 - 00:02:28
Selamat lebaran
00:02:28 - 00:02:30
Minal Aidin wa Faijin
00:02:30 - 00:02:31
Mohon maaf lahir batin
00:02:31 - 00:02:32
Ini dia
00:02:32 - 00:02:35
H plus 6 berarti ini ya
00:02:35 - 00:02:36
H plus 6
00:02:36 - 00:02:38
Ini mungkin gue lagi berada di kampung saat ini
00:02:38 - 00:02:40
Oh kampung lu emang dimana?
00:02:40 - 00:02:40
Solo?
00:02:40 - 00:02:41
Di Bali
00:02:41 - 00:02:44
Bali bukan kampung lu
00:02:44 - 00:02:44
Gua tau lu
00:02:44 - 00:02:45
Itu kampung emang ade
00:02:45 - 00:02:48
Kampungnya ketut
00:02:48 - 00:02:49
Lu lagi dimana sekarang?
00:02:49 - 00:02:50
Lagi di kampung juga nih
00:02:50 - 00:02:51
Ah kampung dimana?
00:02:51 - 00:02:52
Kampung rabutan
00:02:52 - 00:02:56
Hahahahaha
00:02:56 - 00:02:57
Vincent lagi dimana Vincent?
00:02:57 - 00:02:59
Lagi di rambut
00:02:59 - 00:02:59
Rambut mana?
00:02:59 - 00:03:00
Rambut kampungan
00:03:00 - 00:03:03
Hahahahaha
00:03:03 - 00:03:07
Kampung rambutan, rambut kampungan
00:03:07 - 00:03:09
Bagaimana teman-teman puasanya?
00:03:09 - 00:03:10
Wah ini
00:03:10 - 00:03:13
Insyaallah Alhamdulillah masih lancar
00:03:13 - 00:03:16
Lancar juga, gua liat dia tiap hari puasa dia
00:03:16 - 00:03:16
Desta apa lagi?
00:03:16 - 00:03:18
31 hari ya lupa
00:03:18 - 00:03:20
Hahaha
00:03:20 - 00:03:21
Sama syawal
00:03:21 - 00:03:23
Puasa syawal luar biasa
00:03:23 - 00:03:26
Dia bayangin lu puasa berapa? 29 hari ya kalau pemerintah berarti
00:03:26 - 00:03:26
29
00:03:26 - 00:03:27
Mantap Vincent tau nih
00:03:27 - 00:03:29
29 hari
00:03:29 - 00:03:30
Dia batalnya 35 hari bayangin
00:03:30 - 00:03:33
Lebih banyak batalnya daripada puasanya
00:03:33 - 00:03:34
Nah itu gimana sih
00:03:34 - 00:03:36
Iya bantu sebelum puasa dia sudah batal
00:03:36 - 00:03:39
Iya iya iya kan emang belum puasa dong gitu
00:03:39 - 00:03:40
Enggak kemarin kan gua sempat sakit
00:03:40 - 00:03:41
Oh iya
00:03:41 - 00:03:43
Setelah sembuh ya udah kepalang tanggung
00:03:43 - 00:03:44
Demam berdaki
00:03:44 - 00:03:45
Demam berdarah
00:03:45 - 00:03:46
Demam berdaki
00:03:46 - 00:03:49
Demam berdaku
00:03:49 - 00:03:52
Aduh aduh, GAYUBI GAYUBI
00:03:52 - 00:03:55
Dagunya belak, demam berdagu
00:03:55 - 00:03:56
Jadi kompuzer
00:03:56 - 00:04:00
Hahahaha
00:04:00 - 00:04:01
Spongebob
00:04:01 - 00:04:03
Hahahaha
00:04:03 - 00:04:05
Squidward Squidward
00:04:05 - 00:04:08
Yang lu tau sebenernya dari kecil itu lebaran apa idul fitri?
00:04:08 - 00:04:10
Lebaran kalau gua
00:04:10 - 00:04:11
Gua
00:04:11 - 00:04:13
Gua taunya di kecil lebaran dulu
00:04:13 - 00:04:14
Lebaran sih
00:04:14 - 00:04:16
Lu tau kenapa disebut lebaran?
00:04:16 - 00:04:19
Kan sebenernya itu kan idul fitri lebaran itu dari apa lu tau gak?
00:04:19 - 00:04:19
Gak tau
00:04:19 - 00:04:22
Tadi gara-gara ini gua browsing gua
00:04:22 - 00:04:22
Apa jawabannya?
00:04:22 - 00:04:23
Lebaran itu kenapa sih?
00:04:23 - 00:04:24
Namanya lebaran gitu kenapa?
00:04:24 - 00:04:25
Iya
00:04:25 - 00:04:26
Karena kita butuh space yang gede
00:04:26 - 00:04:27
Karena kan biasa kalau
00:04:27 - 00:04:29
LEBAR
00:04:29 - 00:04:31
Gua kira itu loh dari dulu gua sempat loh
00:04:31 - 00:04:32
Temen gua cerita gitu gua kira bener
00:04:32 - 00:04:35
Karena pas lebaran kan makanan enak-enak
00:04:35 - 00:04:37
Orang makan jadinya jadi agak gendutan
00:04:37 - 00:04:39
Jadi badannya lebaran
00:04:39 - 00:04:40
Gua kira beneran
00:04:40 - 00:04:41
Wow harfiah
00:04:41 - 00:04:43
Tapi masuk akal juga sih katanya
00:04:43 - 00:04:44
Enggak
00:04:44 - 00:04:46
Ini maksud orang namanya lebaran gara-gara badannya lebaran
00:04:46 - 00:04:51
Katanya menurut ini nih di google setidaknya ada 4 bahasa daerah yang menjadi asal kata
00:04:51 - 00:04:54
Yaitu bahasa jawa lebar atau selesai
00:04:54 - 00:04:55
Oh
00:04:55 - 00:04:58
Bahasa sunda lebar itu melimpah
00:04:58 - 00:05:00
Bahasa betawi lebar itu luas
00:05:00 - 00:05:02
Dan bahasa madura lober atau tuntas
00:05:02 - 00:05:05
Oh karena banyak yang pakai bahasa itu
00:05:05 - 00:05:07
Dan dengan itu apa namanya?
00:05:07 - 00:05:08
Artinya kan ini
00:05:08 - 00:05:09
Harfiah
00:05:09 - 00:05:10
Bukan
00:05:10 - 00:05:12
Lu ngambil kata-kata gua tadi doang
00:05:12 - 00:05:16
Cuma pengen pakai kata-kata gua tadi doang
00:05:16 - 00:05:17
Orang pakai kata-kata
00:05:17 - 00:05:20
Iya jadi begitu yang gua baru tau nih
00:05:20 - 00:05:23
Maksudnya artinya tuh enggak yang negatif bagus kan
00:05:23 - 00:05:24
Bagus
00:05:24 - 00:05:25
Iya iya iya
00:05:25 - 00:05:26
Rame-rame segala macem
00:05:26 - 00:05:30
Tapi Idul Fitri lu biasa apa yang ji?
00:05:30 - 00:05:33
Gua biasanya makan ketupat
00:05:33 - 00:05:34
Hahaha
00:05:34 - 00:05:36
Standar-standar banget
00:05:36 - 00:05:39
Terus gua tuh pengen denger cerita yang lebih dalam gitu loh
00:05:39 - 00:05:41
Bukan cuma makan ketupat
00:05:41 - 00:05:42
Itu kan biasa banget
00:05:42 - 00:05:43
Gua biasanya Idul Fitri
00:05:43 - 00:05:45
Enggak lu gak mudik sama sekali berarti?
00:05:45 - 00:05:47
Enggak ada kan, gua gak ada penyelenggara kampung
00:05:47 - 00:05:49
Berarti keluarga lu yang kesini?
00:05:49 - 00:05:50
Gua yang ke rumah nyokap gua
00:05:50 - 00:05:51
Nyokap lu dimana?
00:05:51 - 00:05:52
Disini, di Bintaro juga
00:05:52 - 00:05:53
Oh
00:05:53 - 00:05:54
Jadi semua
00:05:54 - 00:05:58
Lah selamanya kita cerita Maimuna terus tapi gua bahkan gak tau nyokap lu dimana
00:05:58 - 00:05:59
Ya Maimuna kan nenek gua
00:05:59 - 00:05:59
Iya
00:05:59 - 00:06:01
Kedoya ada kedoya itu
00:06:01 - 00:06:01
Nenek lu kesini?
00:06:01 - 00:06:03
Nenek gua ke rumah nyokap
00:06:03 - 00:06:04
Oh
00:06:04 - 00:06:05
Jadi kita semua kumpul di rumah nyokap
00:06:05 - 00:06:07
Lu dari kapan nyokap lu disini?
00:06:07 - 00:06:09
Eh nenek lu?
00:06:09 - 00:06:10
Ya nanti pas
00:06:10 - 00:06:12
Kemarin pas sebelum lebaran udah dateng dia
00:06:12 - 00:06:13
Oh sebelum lebaran udah dateng
00:06:13 - 00:06:15
Ya nanti pas lebaran kemarin kita dateng
00:06:15 - 00:06:17
Bok-boknya kamarnya dimana?
00:06:17 - 00:06:18
Gak perlu tau gitu-gitu deh
00:06:18 - 00:06:19
Bukan maksudnya
00:06:19 - 00:06:20
Ada tempat tidur dia dia
00:06:20 - 00:06:20
Bukan maksudnya
00:06:20 - 00:06:21
Ada kamar khusus gua
00:06:21 - 00:06:23
Nenek gua tidurnya di Bangsal
00:06:23 - 00:06:24
Hahaha
00:06:24 - 00:06:25
Di itulah
00:06:25 - 00:06:26
Bangsal
00:06:26 - 00:06:27
Kok malah ngata-ngatain lu?
00:06:27 - 00:06:28
Itu bangsat
00:06:28 - 00:06:28
Hahaha
00:06:28 - 00:06:31
Ya di kamarnya adek gua lah
00:06:31 - 00:06:32
Oh adek lu dimana?
00:06:32 - 00:06:34
Di kamar nyokap
00:06:34 - 00:06:35
Oh sempit tuh
00:06:35 - 00:06:37
Hahaha
00:06:37 - 00:06:39
Enggak enggak, jadi ngumpul ngerium gitu aja
00:06:39 - 00:06:40
Seru karena beramai
00:06:40 - 00:06:41
Karena kan keluarga besar kan
00:06:41 - 00:06:43
Lah kenapa gak di rumah lu sih?
00:06:43 - 00:06:45
Kan rumah lu gede banget
00:06:45 - 00:06:49
Kan kalau di silah orang ini kan
00:06:49 - 00:06:50
Nyokap kan paling tua
00:06:50 - 00:06:50
Ini datengin ya?
00:06:50 - 00:06:51
Datengin dong
00:06:51 - 00:06:54
Kita harus datengin nyokap gitu
00:06:54 - 00:06:55
Udah tidur sih
00:06:55 - 00:06:58
Hahaha
00:06:58 - 00:06:59
Tiba-tiba diem
00:06:59 - 00:07:03
Tapi kenapa ya lebaran pada akhirnya sekarang
00:07:03 - 00:07:06
Lebaran, Natal atau itu
00:07:06 - 00:07:06
Tahun baru
00:07:06 - 00:07:08
Jadi identiknya sama makanan kayak
00:07:08 - 00:07:10
Kastenggal pasti ada
00:07:10 - 00:07:11
Nastar pasti ada
00:07:11 - 00:07:12
Kan sebenernya kan aneh loh
00:07:12 - 00:07:14
Tapi Natal gak ada di Natal
00:07:14 - 00:07:15
Natal ada Nastar
00:07:15 - 00:07:16
Oh iya?
00:07:16 - 00:07:17
Ada Nastar Kastenggal tuh sebenernya
00:07:17 - 00:07:20
Bahkan Kastenggal itu kan makanan dari Belanda dulu kan
00:07:20 - 00:07:21
Iya
00:07:21 - 00:07:23
Oh jadi keluarga kan nyokap gua Kristen
00:07:23 - 00:07:26
Tapi kalau Natal ya makannya enggak itu
00:07:26 - 00:07:27
Oh nyokap Kristen?
00:07:27 - 00:07:27
Duh
00:07:27 - 00:07:28
Ya iya lah
00:07:28 - 00:07:29
Gua baru tau gua
00:07:29 - 00:07:31
Nah udah lah dari dulu, dari kecil dia
00:07:31 - 00:07:33
Terus kalau, oh dari kecil?
00:07:33 - 00:07:33
Hmm
00:07:33 - 00:07:35
Terus kalau lebaran gimana?
00:07:35 - 00:07:38
Ya nyokap gua masakin ketupat
00:07:38 - 00:07:39
Makan ketupat gue
00:07:39 - 00:07:40
Ih keren banget sih
00:07:40 - 00:07:41
Ketupat terus dia
00:07:41 - 00:07:42
Lu sama nyokap?
00:07:42 - 00:07:43
Nah iya biasa kalau nyokap
00:07:43 - 00:07:44
Lebaran?
00:07:44 - 00:07:44
Hmm
00:07:44 - 00:07:48
Walaupun nyokap gua nasarannya tapi gua tetap ke rumah nyokap minta maaf gitu
00:07:48 - 00:07:49
Dari dulu mah selalu kayak gitu
00:07:49 - 00:07:50
Kan Vincent sama juga
00:07:50 - 00:07:51
Bokap gua Kristen
00:07:51 - 00:07:53
Nyokap Kristen
00:07:53 - 00:07:54
Nyokap?
00:07:54 - 00:07:55
Nyokap Islam
00:07:55 - 00:07:57
Jadi kalau lebaran kemana?
00:07:57 - 00:08:00
Ke rumah, biasanya ke Kelapa Gading gua
00:08:00 - 00:08:01
Hmm
00:08:01 - 00:08:02
Nyokap?
00:08:02 - 00:08:03
Enggak, nyokap
00:08:03 - 00:08:04
Guanya
00:08:04 - 00:08:05
Iya lu ke Kelapa Gading, Kelapa Gading rumah siapa?
00:08:05 - 00:08:06
Nyokap
00:08:06 - 00:08:07
Iya maksudnya ke rumah nyokap dong
00:08:07 - 00:08:12
Iya bener, bener-bener bener-bener
00:08:12 - 00:08:13
Ke Kelapa Gading nyokap
00:08:13 - 00:08:16
Tapi gua ada yang spesial tahun ini, ada yang berbeda
00:08:16 - 00:08:16
Apa tuh?
00:08:16 - 00:08:22
Karena rumahnya adik gua Fabian di Bintaro sini udah selesai dibangun
00:08:22 - 00:08:25
Kemaren sempet jorontok tuh dia rumahnya
00:08:25 - 00:08:32
Bagus lah rumahnya sekarang, jadi nanti yang di Kelapa Gading pada misah-misah ada yang nginep di rumahnya Fabian, ada yang nginep di rumah gua
00:08:32 - 00:08:32
Hmm
00:08:32 - 00:08:37
Jadi gua pas hari H tuh bisa gua akhirnya bisa sholat it bareng sama nyokap gua lagi
00:08:37 - 00:08:39
Ah, emang lu udah gak pernah ya selama ini?
00:08:39 - 00:08:44
Gak pernah, gua selama di misah kan ya dia di Gading, gua di Bintaro
00:08:44 - 00:08:44
Oh iya
00:08:44 - 00:08:50
Dia sendiri sama Iyep, habis itu sekarang jadi bini gua untuk pertama kalinya dapet, eh gak pertama kalinya sih
00:08:50 - 00:08:51
Dapet word?
00:08:51 - 00:08:55
Bukan, dapet temen buat sholat it sama mama gua
00:08:55 - 00:08:58
Karena mertua gua tuh udah gak bisa sholat it
00:08:58 - 00:09:01
Kakinya udah itu jadi dia di rumah, kakinya udah
00:09:01 - 00:09:03
Hmm, berarti nyokap kesini?
00:09:03 - 00:09:04
Bintaro
00:09:04 - 00:09:05
Kata lu tadi ke Kelapa Gading
00:09:05 - 00:09:09
Guanya yang Kelapa Gading, jadi gua gak pengen ada dia di rumah gua
00:09:09 - 00:09:11
Hahaha
00:09:11 - 00:09:13
Gimana sih?
00:09:13 - 00:09:18
Loh ini lebarannya spesial juga buat gua, karena ini lebaran pertama gua menyenang status duda
00:09:18 - 00:09:19
Oh iya
00:09:19 - 00:09:20
Iya, makanya gua gak bingung nih
00:09:20 - 00:09:21
Nah, bukannya tahun lalu?
00:09:21 - 00:09:22
Belum
00:09:22 - 00:09:23
Tahun lalu belum ya?
00:09:23 - 00:09:24
Belum dong, lebaran belum
00:09:24 - 00:09:25
Oh belum ya?
00:09:25 - 00:09:26
Belum
00:09:26 - 00:09:30
Tahun lalu gak, tahun lalu hanya ada isyarat saja
00:09:30 - 00:09:31
Kayaknya udah dong lu foto
00:09:31 - 00:09:35
Belum, ya foto gua pake baju hitam sendiri, tapi tuh status gua masih menikah
00:09:35 - 00:09:37
Oh belum tahu itu ya?
00:09:37 - 00:09:38
Officially belum
00:09:38 - 00:09:39
Officially belum
00:09:39 - 00:09:40
Kok udah officially?
00:09:40 - 00:09:41
Maksudnya belum resmi
00:09:41 - 00:09:42
Belum resmi
00:09:42 - 00:09:43
Bukan mongkar dapur gua loh
00:09:43 - 00:09:45
Bukan dapur, maksudnya kan ini
00:09:45 - 00:09:47
Kok mongkar dapur, orang juga udah pada tau sih gua
00:09:47 - 00:09:49
Officially, gak ada yang tau tau apa
00:09:49 - 00:09:50
Loh ini kok jadi ngomongan
00:09:50 - 00:09:51
Hahaha
00:09:51 - 00:09:57
Nah tapi akhirnya dia gak ini, biasanya kan ada acara itu tuh acara keluarga yang dia kabur ke kamar kan
00:09:57 - 00:09:58
Oh dia emang selalu begitu
00:09:58 - 00:09:59
Iya
00:09:59 - 00:10:00
Sekarang kabur ya?
00:10:00 - 00:10:01
Sekarang berarti udah gak kabur dari mana-mana
00:10:01 - 00:10:02
Gak kabur lagi dong
00:10:02 - 00:10:04
Gak kabur dari mana-mana, ya gua dirumah aja
00:10:04 - 00:10:05
Hahaha
00:10:05 - 00:10:06
Gak perlu kemana-mana
00:10:06 - 00:10:07
Gak perlu ke kamar dia
00:10:07 - 00:10:08
Iya
00:10:08 - 00:10:10
Kenapa sih lu suka gitu kabur ke kamarnya?
00:10:10 - 00:10:14
Gua tuh gak suka ini apa berbasa-basi apa sengobrol gitu gak
00:10:14 - 00:10:16
Lah kan lagi ngumpul suasana lebaran
00:10:16 - 00:10:18
Iya, gak tau gua emang begitu
00:10:18 - 00:10:20
Gua berdiri di kamar seharian, tidur
00:10:20 - 00:10:22
Padahal keluarga datang tuh
00:10:22 - 00:10:24
Kan biasa dirumah nyokapnya Caca kan
00:10:24 - 00:10:25
Yaudah
00:10:25 - 00:10:26
Lu kesana?
00:10:26 - 00:10:30
Rame banget bro, kasih kursi-kursi segala, waduh rame banget
00:10:30 - 00:10:31
Terus lu dimana?
00:10:31 - 00:10:32
Di kamar aja
00:10:32 - 00:10:33
Di kamar Caca?
00:10:33 - 00:10:34
Di kamar gua, kan ada kamar juga
00:10:34 - 00:10:35
Di sana?
00:10:35 - 00:10:36
Iya
00:10:36 - 00:10:37
Jadi lu gak keluar-keluar tuh?
00:10:37 - 00:10:38
Tuh pada nganyain desta mana gitu
00:10:38 - 00:10:40
Iya tidur kata Caca gitu
00:10:40 - 00:10:41
Hahaha
00:10:41 - 00:10:44
Sebenernya pas lagi diliat desa mana gua lagi pura-pura tidur aja
00:10:44 - 00:10:47
Hahaha
00:10:47 - 00:10:48
Jadi lu gak ketemu dong?
00:10:48 - 00:10:50
Iya ketemu ya kan salam-salaman
00:10:50 - 00:10:52
Di duduk ngobrol sebentar
00:10:52 - 00:10:54
Kabut kamar gitu
00:10:54 - 00:10:56
Sekarang gua gak perlu kabut kamar lagi
00:10:56 - 00:10:57
Hahaha
00:10:57 - 00:10:58
Tapi keluarga tetap datang?
00:10:58 - 00:10:59
Enggak
00:10:59 - 00:11:00
Hahaha
00:11:00 - 00:11:01
Kan beda rumah
00:11:01 - 00:11:02
Oh iya benar-benar
00:11:02 - 00:11:03
Apa sih mas?
00:11:03 - 00:11:04
Tapi lu datang
00:11:04 - 00:11:05
Emang iya kan?
00:11:05 - 00:11:06
Oh iya betul
00:11:06 - 00:11:07
Tapi lu datang?
00:11:07 - 00:11:08
Kemana sih?
00:11:08 - 00:11:09
Ke tempat
00:11:09 - 00:11:11
Kamu belum tau ini kan gua baru pertama kali
00:11:11 - 00:11:13
Jangan tanya tradisi ini baru pertama
00:11:13 - 00:11:16
Enggak berarti kan keluarganya Aca datang ke rumahnya Aca
00:11:16 - 00:11:17
Aca Aca
00:11:17 - 00:11:18
Ke rumahnya Aca
00:11:18 - 00:11:19
Udah gitu
00:11:19 - 00:11:20
Oh iya iya
00:11:20 - 00:11:21
Ya urusan dia lah
00:11:21 - 00:11:22
Ya urusan dia lah itu
00:11:22 - 00:11:24
Ya ya ya hidup-hidup dia lah itu
00:11:24 - 00:11:26
Gua mau cerita kok
00:11:26 - 00:11:27
Hahaha
00:11:27 - 00:11:28
Tentang Aca
00:11:28 - 00:11:29
Hahaha
00:11:29 - 00:11:31
Lalu Andri maksudnya di rumah aja?
00:11:31 - 00:11:32
Di rumah di rumah aja
00:11:32 - 00:11:34
Lu orang yang suka berbahagia juga gitu gak?
00:11:34 - 00:11:37
Suka tapi awal-awal abis itu tidur juga
00:11:37 - 00:11:38
Hahaha
00:11:38 - 00:11:41
Karena waktunya udah kemarin satu bulan begadang kan
00:11:41 - 00:11:42
Iya
00:11:42 - 00:11:43
Nah itu
00:11:43 - 00:11:45
Waktunya belum ini ya belum balik
00:11:45 - 00:11:46
Belum balik maksudnya jet lag
00:11:46 - 00:11:47
Lu masih kecil berarti lu?
00:11:47 - 00:11:48
Maksudnya?
00:11:48 - 00:11:49
Belum balik lu
00:11:49 - 00:11:50
Oh balik
00:11:50 - 00:11:52
Tapi bener abis makan ketupat kenyang gitu kan mau tidur
00:11:52 - 00:11:53
Tidur tidur
00:11:53 - 00:11:54
Tidur aja gitu
00:11:54 - 00:11:56
Eh lu kalau disini solat it dimana?
00:11:56 - 00:11:58
Disini deket banget kompleks ini
00:11:58 - 00:11:59
Ada ya?
00:11:59 - 00:12:00
Ada jalan kaki nyampe
00:12:00 - 00:12:03
Lu pernah gak jaman dulu jamannya solat it sampe ngejar ke istiqlal?
00:12:03 - 00:12:04
Pernah
00:12:04 - 00:12:05
Pernah lu?
00:12:05 - 00:12:06
Jaman masih ada kakek gua
00:12:06 - 00:12:07
Sama bokap gua juga dulu
00:12:07 - 00:12:09
Gua kangen deh masa-masa itu pengen banget
00:12:09 - 00:12:10
Gua kangen deh sama kakek lu Ji
00:12:10 - 00:12:11
Hahaha
00:12:11 - 00:12:12
Karena lu gak kenal
00:12:12 - 00:12:14
Maksudnya kangen suasana lu sama kakek lu
00:12:14 - 00:12:15
Gua sama kakek gua rame-rame di bawah
00:12:15 - 00:12:17
Gua gak pernah tuh ceritain dong gimana sih kalo
00:12:17 - 00:12:18
Lu gak pernah?
00:12:18 - 00:12:20
Ke istiqlal gitu hampir segitunya
00:12:20 - 00:12:21
Dan cari parkiran
00:12:21 - 00:12:23
Iya dulu gua masih kecil sih waktu itu
00:12:23 - 00:12:24
Gua juga masih kecil
00:12:24 - 00:12:25
Ih sama lagi
00:12:25 - 00:12:26
Jannya kita pernah ketemu dulu
00:12:26 - 00:12:27
Iya kayaknya
00:12:27 - 00:12:28
Di istiqlal
00:12:28 - 00:12:29
Gua kan satu Jakarta pengen kesitu
00:12:29 - 00:12:30
Lu bayangin penuhnya kayak apa gitu
00:12:30 - 00:12:31
Bener dan pagi-pagi banget harus jalan
00:12:31 - 00:12:32
Kalo gak susah
00:12:32 - 00:12:34
Dulu gua sempet belum lama ini
00:12:34 - 00:12:36
Najwa ngajakin tuh di istiqlal
00:12:36 - 00:12:37
Najwa siap?
00:12:37 - 00:12:38
Najwa
00:12:38 - 00:12:40
Najwa-jwa
00:12:40 - 00:12:41
Hahaha
00:12:41 - 00:12:42
Gua kira Najwa siap kan
00:12:42 - 00:12:43
Kan bokapnya kan
00:12:43 - 00:12:45
Profesor Kurez kan ke ini
00:12:45 - 00:12:47
Jadi dia ceramah kalo gak salah
00:12:47 - 00:12:48
Di istiqlal
00:12:48 - 00:12:49
Di istiqlal jadi gua
00:12:49 - 00:12:50
Mau bareng gak?
00:12:50 - 00:12:51
Dia kan gampang tuh
00:12:51 - 00:12:52
Dapet tempatnya
00:12:52 - 00:12:53
Cuman ya
00:12:53 - 00:12:54
Pada akhirnya gak bisa
00:12:54 - 00:12:56
Akhirnya gua suruh hati deket rumah
00:12:56 - 00:12:57
Waktu di Bali aja gua
00:12:57 - 00:12:58
Kan biasa gua kabur juga tuh
00:12:58 - 00:12:59
Beberapa kali kan kabur kan
00:12:59 - 00:13:00
Udah ke Bali aja
00:13:00 - 00:13:02
Kita lebaran di Bali gitu
00:13:02 - 00:13:04
Di vila akhirnya gua yang jadi imam
00:13:04 - 00:13:05
Ngaben?
00:13:05 - 00:13:06
Bukan
00:13:06 - 00:13:07
Bukan ngaben
00:13:07 - 00:13:08
Oh maksudnya hari pertama lebaran di Bali
00:13:08 - 00:13:09
Tari kecak
00:13:09 - 00:13:10
Apa?
00:13:10 - 00:13:11
Hari pertama lebaran di Bali
00:13:11 - 00:13:12
Tahun berapa tuh?
00:13:12 - 00:13:13
Kapan?
00:13:13 - 00:13:14
2 tahun lalu
00:13:14 - 00:13:15
2 tahun lalu
00:13:15 - 00:13:16
Jadi gak lebaran di Jakarta?
00:13:16 - 00:13:17
Enggak
00:13:17 - 00:13:18
2 tahun lalu tuh masih pandemi gak sih?
00:13:18 - 00:13:19
Enggak ya?
00:13:19 - 00:13:20
Udah gak ya?
00:13:20 - 00:13:21
Masih ya?
00:13:21 - 00:13:22
Enggak dong
00:13:22 - 00:13:23
Masih dong?
00:13:23 - 00:13:24
Enggak 2022
00:13:24 - 00:13:25
Tipis-tipis lah
00:13:25 - 00:13:27
Pandemi tuh kan 2020
00:13:27 - 00:13:28
Sampai 2022
00:13:28 - 00:13:29
Iya 2 tahun lalu
00:13:29 - 00:13:30
2 tahun lalu 2022
00:13:30 - 00:13:31
Oh iya
00:13:31 - 00:13:32
Hahaha
00:13:32 - 00:13:33
Tapi udah habis kayak pandemi
00:13:33 - 00:13:34
Belum
00:13:34 - 00:13:35
Udah ujung-ujung lah
00:13:35 - 00:13:36
Udah gak ada sama sekali ya
00:13:36 - 00:13:37
Kayaknya gak sih
00:13:37 - 00:13:38
Kemarin gua tuh udah mikir kan
00:13:38 - 00:13:39
Gua sakit kan
00:13:39 - 00:13:40
Jangan-jangan covid
00:13:40 - 00:13:41
Terus orang-orang udah gak ada
00:13:41 - 00:13:43
Terus gua pengen bertanggung jawaban kata-kata dia gitu
00:13:43 - 00:13:44
Maksudnya
00:13:44 - 00:13:45
Beneran gak ada nih
00:13:45 - 00:13:46
Iya
00:13:46 - 00:13:47
Kayaknya emang udah gak ada kayaknya
00:13:47 - 00:13:48
Gak ada
00:13:48 - 00:13:49
Ternyata DB
00:13:49 - 00:13:50
Yang paling parah sekarang DB
00:13:50 - 00:13:51
Tuh gila di rumah sakit banyak banget
00:13:51 - 00:13:52
Gua sakit minta amun tuh
00:13:52 - 00:13:53
Baring kayak gitu
00:13:53 - 00:13:54
Busuk
00:13:54 - 00:13:55
Lu pernah DBD gak Ji?
00:13:55 - 00:13:56
Pernah
00:13:56 - 00:13:57
Sakit gak?
00:13:57 - 00:13:58
Sakit
00:13:58 - 00:13:59
Sakit?
00:13:59 - 00:14:01
Cuman waktu itu DBD gua tuh udah telat
00:14:01 - 00:14:02
Udah kelar
00:14:02 - 00:14:03
Gua udah cerita belum sih?
00:14:03 - 00:14:04
Udah dong
00:14:04 - 00:14:05
Oh iya
00:14:05 - 00:14:06
Sikatan apa sih DBD Ji?
00:14:06 - 00:14:07
Demam
00:14:07 - 00:14:08
Demam berdarah
00:14:08 - 00:14:09
Hahaha
00:14:09 - 00:14:10
Iya betul-betul
00:14:10 - 00:14:11
Demam berdarah
00:14:11 - 00:14:12
Demam berdarah dingyu
00:14:12 - 00:14:13
Dingyu
00:14:13 - 00:14:14
Iya
00:14:14 - 00:14:15
Gua pernah di Hongkong
00:14:15 - 00:14:16
Dingyunya doang
00:14:16 - 00:14:17
Di Hongkong tuh gak ada istilah DBD
00:14:17 - 00:14:18
Dingyu
00:14:18 - 00:14:19
Dingyu
00:14:19 - 00:14:22
Iya lah di Hongkong emang gak ada demam berdarah
00:14:22 - 00:14:23
Iya gak ada
00:14:23 - 00:14:25
Dan sebenernya ada fasenya
00:14:25 - 00:14:28
Kalo dingyu itu belum masuk ke fase demam berdarah
00:14:28 - 00:14:30
Nah enak gua kemarin dingyu doang
00:14:30 - 00:14:31
Iya dingyu doang
00:14:31 - 00:14:32
Oh
00:14:32 - 00:14:33
Istilahnya baru gejala
00:14:33 - 00:14:34
Kalo kita taunya gejala
00:14:34 - 00:14:35
Iya
00:14:35 - 00:14:36
Itu diobatin kelar
00:14:36 - 00:14:37
Iya
00:14:37 - 00:14:38
Kalo udah kena demam berdarahnya parah
00:14:38 - 00:14:39
Sakit
00:14:39 - 00:14:40
Iya
00:14:40 - 00:14:41
Badan kiri susuk-susuk
00:14:41 - 00:14:42
Iya banyak tuh hati-hati
00:14:42 - 00:14:44
Jadi sekali lagi musimnya juga aneh soalnya
00:14:44 - 00:14:46
Panas, bisa panas banget
00:14:46 - 00:14:48
Tau-tau besok kali hujan nih ampe
00:14:48 - 00:14:50
Ampe banjir kemarin Jakarta
00:14:50 - 00:14:52
Sempet macetnya parah banget
00:14:52 - 00:14:53
Dua minggu lalu
00:14:53 - 00:14:54
Parah ya
00:14:54 - 00:14:55
Semua pada tergerak
00:14:55 - 00:14:56
Gak gerak gua
00:14:56 - 00:14:57
Bener-bener
00:14:57 - 00:14:58
Itu tanggal berapa ya
00:14:58 - 00:15:00
Kayaknya hari
00:15:00 - 00:15:01
Hari selak Rabu
00:15:01 - 00:15:02
Rabu-Rabu
00:15:02 - 00:15:03
Bener Rabu
00:15:03 - 00:15:04
Rabu ya bener
00:15:04 - 00:15:05
Rabu-Rabu
00:15:05 - 00:15:06
Itu gua ke
00:15:06 - 00:15:10
Dari net ke rumah gua aja 2 jam
00:15:10 - 00:15:11
Parah itu
00:15:11 - 00:15:12
Pantes hari macetnya gak gerak
00:15:12 - 00:15:14
Lagi pada main tok patung ji
00:15:14 - 00:15:16
Waaaaah
00:15:17 - 00:15:18
Gak soalnya banjir
00:15:18 - 00:15:20
Katanya diban All Fresh sama Tupang tuh banjir
00:15:20 - 00:15:21
Oh iya
00:15:21 - 00:15:22
Iya makanya pada gak bisa lewat
00:15:22 - 00:15:24
Efeknya dari hujan gede itu
00:15:24 - 00:15:25
Tapi bang, berapa hari ini
00:15:25 - 00:15:26
Setiap hari hujan gede terus
00:15:26 - 00:15:27
Iya
00:15:27 - 00:15:28
Petir-petir segala macem
00:15:28 - 00:15:29
Tapi abis itu bisa berhenti
00:15:29 - 00:15:30
Terus panas
00:15:30 - 00:15:31
Iya
00:15:31 - 00:15:32
Jadi cuaca itu
00:15:32 - 00:15:33
Sekali lagi banyak lah yang sakit
00:15:33 - 00:15:34
Yang namanya demam
00:15:34 - 00:15:35
Yang mak flu
00:15:35 - 00:15:36
Hati-hati
00:15:36 - 00:15:37
Apalagi nih udah
00:15:37 - 00:15:38
Iya gak tau ya kemarin
00:15:38 - 00:15:40
Abis pada mudik
00:15:40 - 00:15:44
Mungkin kondisi badan jauh lebih menurun lagi pasti kan
00:15:44 - 00:15:46
Iya, eh lo Ji, lo terakhir sakit kapan Ji?
00:15:46 - 00:15:48
Ehh, lupa gue
00:15:48 - 00:15:50
Ih, udah lama gak sakit loh
00:15:50 - 00:15:51
Sakit apa nih, sakit biasa atau sakit...
00:15:51 - 00:15:52
Sakit yang demam, yang...
00:15:52 - 00:15:53
Alhamdulillah
00:15:53 - 00:15:54
Sampai dirawat gitu
00:15:54 - 00:15:56
Nggak, udah lama, nggak tau kapan
00:15:56 - 00:15:57
Zaman Covid kayaknya
00:15:57 - 00:15:58
Lo asam lambung doang kan?
00:15:58 - 00:16:00
Iya, tapi udah jarang kambuh lagi sih
00:16:00 - 00:16:02
Vincent lo kapan terakhir sakit?
00:16:02 - 00:16:04
Kayaknya yang parah ya Covid
00:16:04 - 00:16:05
Iya sih, gue demam...
00:16:05 - 00:16:06
Terakhir Covid
00:16:06 - 00:16:08
Gue terakhir demam berdarah itu tuh paling parah
00:16:08 - 00:16:09
Eh Covid juga gak kejahat lah gue ya
00:16:09 - 00:16:10
Covid gak kejahat
00:16:10 - 00:16:12
Covid tuh semua kena ya
00:16:12 - 00:16:13
Tapi hidung lo hilang
00:16:13 - 00:16:14
Eh, hidung lo hilang
00:16:14 - 00:16:16
Ha ha ha ha
00:16:16 - 00:16:17
Mana ini?
00:16:17 - 00:16:18
Ha ha ha ha
00:16:18 - 00:16:18
Mana ini?
00:16:18 - 00:16:19
Gila anjir
00:16:19 - 00:16:19
Mana?
00:16:19 - 00:16:20
Mana ini wajah?
00:16:20 - 00:16:21
Ha ha ha ha
00:16:21 - 00:16:23
Penciumannya hilang
00:16:23 - 00:16:25
Tapi bukan yang demam apa gitu-gitu
00:16:25 - 00:16:26
Nggak...
00:16:26 - 00:16:27
Nggak...
00:16:27 - 00:16:29
Apa ya, gue terakhir apa yang parah ya?
00:16:29 - 00:16:30
Oh itu kencing batu udah yang paling parah
00:16:30 - 00:16:31
Ah iya, kencing batu
00:16:31 - 00:16:32
Kencing batu
00:16:32 - 00:16:33
Itu-itu sampai dirawat
00:16:33 - 00:16:34
Oh iya, gue juga sama
00:16:34 - 00:16:35
Gue pernah...
00:16:35 - 00:16:36
Itu batu ginjal kemarin
00:16:36 - 00:16:37
Batu ginjal, oh iya iya
00:16:37 - 00:16:40
Lebuh doang pada kencing dibangunan aja tuh
00:16:40 - 00:16:41
Jadi dibangun
00:16:41 - 00:16:43
Biar gak usah beli batu bata
00:16:43 - 00:16:45
Ha ha ha ha
00:16:45 - 00:16:46
Tanya apa kulinya
00:16:46 - 00:16:47
Mana ini?
00:16:47 - 00:16:48
Ini temboknya sini nih
00:16:48 - 00:16:49
Kencingin aja pak
00:16:49 - 00:16:50
Ha ha ha ha
00:16:50 - 00:16:51
Suruh minum dulu sama kulinya
00:16:51 - 00:16:52
Eh minum, minum mas, minum
00:16:52 - 00:16:53
Eh silahkan mas
00:16:53 - 00:16:54
Ha ha ha ha
00:16:54 - 00:16:55
Ambil aja, ambil
00:16:55 - 00:16:56
Ha ha ha ha
00:16:56 - 00:16:57
Ambil, ambil
00:16:57 - 00:16:58
Udah mau kencing belum?
00:16:58 - 00:16:59
Ha ha ha ha
00:16:59 - 00:17:01
Eh kalau makanan, makanan toples
00:17:01 - 00:17:02
Yang paling lo kalian suka apa?
00:17:02 - 00:17:03
Gue ada makanan itu
00:17:03 - 00:17:04
Kacang, kue kacang
00:17:04 - 00:17:05
Oh kue kacang enak tuh
00:17:05 - 00:17:06
Jadi kacang tepung
00:17:06 - 00:17:07
Kacang satu
00:17:07 - 00:17:08
Iya iya, kacang mede ya
00:17:08 - 00:17:09
Iya kacang mede
00:17:09 - 00:17:10
Itu enak banget
00:17:10 - 00:17:11
Aku paling suka nastar
00:17:11 - 00:17:12
Nastar
00:17:12 - 00:17:13
Nastar mah gue paling enak
00:17:13 - 00:17:15
Tapi kalau kolak biji salak, mah Epincen paling enak
00:17:15 - 00:17:16
Kolak biji salak
00:17:16 - 00:17:17
Lo pernah nyobain kolak biji salak yang mah Epincen gak?
00:17:17 - 00:17:18
Kolak pisang
00:17:18 - 00:17:19
Kolak biji salak
00:17:19 - 00:17:20
Ha ha ha ha
00:17:20 - 00:17:21
Jadi pisang sih
00:17:21 - 00:17:22
Kolak biji salak
00:17:22 - 00:17:23
Kolak biji salak
00:17:23 - 00:17:24
Lo ngomong apa tadi?
00:17:24 - 00:17:25
Biji salak
00:17:25 - 00:17:26
Lo ngomong kolak biji salak
00:17:26 - 00:17:27
Ha ha ha ha
00:17:27 - 00:17:28
Gue dengerin kolak pisang
00:17:28 - 00:17:29
Ha ha ha ha
00:17:29 - 00:17:30
Wah enak banget
00:17:30 - 00:17:31
Bikin dong
00:17:31 - 00:17:32
Itu takarannya pas, semuanya pas tuh
00:17:32 - 00:17:36
Kemarin, kemarin itu sampe dua plastik mah gue
00:17:36 - 00:17:37
Kemarin gue dibawain sama nyokope
00:17:37 - 00:17:38
Parah banget
00:17:38 - 00:17:39
Enak banget, enak banget
00:17:39 - 00:17:40
Ntar ya
00:17:40 - 00:17:41
Lebaran tahun depan
00:17:41 - 00:17:42
Insya Allah kita dipertemukan lagi
00:17:42 - 00:17:43
Amin
00:17:43 - 00:17:44
Apa puasa tahun depan
00:17:44 - 00:17:46
Kan bikin biji salak gak usah nunggu lebaran
00:17:46 - 00:17:47
Gak usah nunggu puasa
00:17:47 - 00:17:48
Tinggal bikin alat
00:17:48 - 00:17:49
Ya tapi kalau makannya hari biasa gitu
00:17:49 - 00:17:50
Itu gak enak
00:17:50 - 00:17:51
Gak enak, gak spesial gitu
00:17:51 - 00:17:52
Eh, selesainya beda
00:17:52 - 00:17:54
Bisa begitu percuma
00:17:54 - 00:17:55
Ha ha ha ha
00:17:55 - 00:17:56
Dia cuma pengen nyobain doang
00:17:56 - 00:17:57
Ha ha ha ha
00:17:57 - 00:17:59
Masa gue nyobain nonung sampe tahun depan
00:17:59 - 00:18:00
Ha ha ha ha
00:18:00 - 00:18:01
Ha ha ha
00:18:01 - 00:18:02
Ha ha ha
00:18:02 - 00:18:03
Kita gak ada sukanya
00:18:03 - 00:18:04
Iya juga ya
00:18:04 - 00:18:05
Ha ha ha
00:18:05 - 00:18:06
Mau nyobain doang
00:18:06 - 00:18:07
Nunggu sampe tahun depan
00:18:07 - 00:18:08
Ha ha ha
00:18:08 - 00:18:09
Iya bener juga
00:18:09 - 00:18:10
Iya bener
00:18:10 - 00:18:11
Insya Allah tahun depan kita
00:18:11 - 00:18:12
Iya makanya
00:18:12 - 00:18:13
Ha ha ha
00:18:13 - 00:18:14
Bikin gitu sehari juga kelar
00:18:14 - 00:18:15
Ha ha ha
00:18:15 - 00:18:16
Gak nyobain sehari
00:18:16 - 00:18:17
Ha ha ha
00:18:17 - 00:18:18
Gak nyobain sehari
00:18:18 - 00:18:19
Ha ha ha
00:18:19 - 00:18:20
Lebay amat
00:18:20 - 00:18:21
Lebay amat sih
00:18:21 - 00:18:22
Ha ha ha
00:18:22 - 00:18:23
Ha ha ha
00:18:23 - 00:18:24
Cuma pengen nyobain doang
00:18:24 - 00:18:25
Aduh
00:18:25 - 00:18:26
Setar
00:18:26 - 00:18:27
Kalau bikin pel***
00:18:27 - 00:18:28
Ha ha ha ha
00:18:28 - 00:18:29
Ha ha ha
00:18:29 - 00:18:30
Aduh
00:18:30 - 00:18:31
Aduh
00:18:31 - 00:18:32
Tapi makanan toples tuh
00:18:32 - 00:18:33
Aduh
00:18:33 - 00:18:34
Banyak yang apa
00:18:34 - 00:18:35
Yang standar tuh kan pasti kan
00:18:35 - 00:18:37
Nastar, kastengel, putri salju
00:18:37 - 00:18:38
Putri salju
00:18:38 - 00:18:39
Itu yang standar tuh tiga tuh
00:18:39 - 00:18:40
Tapi tuh tuh tuh
00:18:40 - 00:18:41
Beda beda rasa
00:18:41 - 00:18:42
Kalau butternya beda loh
00:18:42 - 00:18:43
Jadi memang butternya tuh
00:18:43 - 00:18:44
Mempengaruhi rasa
00:18:44 - 00:18:45
Jadi kalau yang murah tuh
00:18:45 - 00:18:47
Biasanya butternya kan yang gak ini kan
00:18:47 - 00:18:48
Iya iya
00:18:48 - 00:18:49
Jadi rasanya tuh kurang enak
00:18:49 - 00:18:50
Tapi kalau yang butter yang mahal
00:18:50 - 00:18:51
Rasanya enak
00:18:51 - 00:18:52
Wisman
00:18:52 - 00:18:53
Itu mentega
00:18:53 - 00:18:54
Nyanyi
00:18:54 - 00:18:55
Ha ha ha
00:18:55 - 00:18:56
Agus neno
00:18:56 - 00:18:57
Agus wisman
00:18:57 - 00:18:58
Neno neno neno wisman
00:18:58 - 00:18:59
Warisman
00:18:59 - 00:19:00
Warisman
00:19:00 - 00:19:01
Aduh
00:19:01 - 00:19:02
Itu ampe ampe ada
00:19:02 - 00:19:03
Ampe ampe ampe
00:19:03 - 00:19:04
Ampe ampe ampe
00:19:04 - 00:19:05
Kalau lo liat
00:19:05 - 00:19:06
Ha ha ha ha
00:19:06 - 00:19:07
Ampe
00:19:07 - 00:19:08
C23 ampe
00:19:08 - 00:19:09
Ha ha ha ha
00:19:09 - 00:19:10
Kalau lo liat
00:19:10 - 00:19:11
Di parsel parsel loh di rumah
00:19:11 - 00:19:12
Iya iya
00:19:12 - 00:19:13
Pasti ada yang satu
00:19:13 - 00:19:14
Ina cookies
00:19:14 - 00:19:15
Lo liat
00:19:15 - 00:19:16
Oh itu legend tuh
00:19:16 - 00:19:17
Kenapa itu?
00:19:17 - 00:19:18
Jadi sekarang ada perusahaan buat
00:19:18 - 00:19:20
Makanan makanan kering kecil itu
00:19:20 - 00:19:21
Iya
00:19:21 - 00:19:22
Dulu abang gue di Bali
00:19:22 - 00:19:23
Buat kaya kastel ada dia buat
00:19:23 - 00:19:24
Apa
00:19:24 - 00:19:25
Nastar
00:19:25 - 00:19:26
Resep dari emak gue
00:19:26 - 00:19:27
Wisman
00:19:27 - 00:19:28
Ha ha ha ha
00:19:28 - 00:19:29
Ha ha ha ha
00:19:29 - 00:19:30
Ha ha ha ha
00:19:30 - 00:19:31
Laku banget
00:19:31 - 00:19:32
Wisman atlet
00:19:32 - 00:19:33
Laris tapi dia
00:19:33 - 00:19:34
Ha ha ha
00:19:34 - 00:19:35
Gak ke handle
00:19:35 - 00:19:37
Akhirnya dia stop gitu
00:19:37 - 00:19:38
Gak ada pegawainya
00:19:38 - 00:19:39
Tapi kalau usaha begitu
00:19:39 - 00:19:41
Berarti cuman musiman ya?
00:19:41 - 00:19:42
Iya
00:19:42 - 00:19:43
Hari hari itu doang
00:19:43 - 00:19:44
Gak mungkin tiap hari
00:19:44 - 00:19:45
Tapi setelah
00:19:45 - 00:19:46
Setelah lebaran
00:19:46 - 00:19:47
Abis itu banyak yang request
00:19:47 - 00:19:48
Banyak yang request
00:19:48 - 00:19:49
Tapi gak lama
00:19:49 - 00:19:50
Abis itu kemudian
00:19:50 - 00:19:51
Down to earth lagi
00:19:51 - 00:19:52
Ha ha ha ha
00:19:52 - 00:19:53
Kalau gitu bisa lah
00:19:53 - 00:19:54
Terus tahun sekali gak apa-apa dong
00:19:54 - 00:19:55
Iya
00:19:55 - 00:19:56
Kalau itu bisa lah
00:19:56 - 00:19:57
Gak bikin doang
00:19:57 - 00:19:58
Tapi kalau orang-orang
00:19:58 - 00:19:59
Bikin mau pengen nyobain doang
00:19:59 - 00:20:00
Bikin kue-kue kering gitu
00:20:00 - 00:20:01
Lakunya pas pada saat
00:20:01 - 00:20:02
Ramadan atau tahun baru
00:20:02 - 00:20:03
Eh tahun baru
00:20:03 - 00:20:04
Lebaran
00:20:04 - 00:20:05
Iyong asisten gue juga
00:20:05 - 00:20:06
Dia yang buat
00:20:06 - 00:20:07
Oh itu juga enak tuh
00:20:07 - 00:20:08
Enak
00:20:08 - 00:20:09
Enak tuh asisten
00:20:09 - 00:20:10
Emaknya yang buat
00:20:10 - 00:20:11
Emaknya
00:20:11 - 00:20:12
Iyong
00:20:12 - 00:20:13
Dia nastarnya enak
00:20:13 - 00:20:14
Kastelnya enak
00:20:14 - 00:20:15
Ih jadi pengen
00:20:15 - 00:20:16
Ada gak sih kastelnya
00:20:16 - 00:20:17
Ada
00:20:17 - 00:20:18
Di rumah
00:20:18 - 00:20:19
Mau kebawa kemari
00:20:19 - 00:20:20
Boleh
00:20:20 - 00:20:21
Tapi puas
00:20:21 - 00:20:22
Kita yang di rumah sini
00:20:22 - 00:20:23
Iya ya
00:20:23 - 00:20:24
Nanti tahun depan lah
00:20:24 - 00:20:25
Insya Allah kita ketemu lagi
00:20:25 - 00:20:26
Ha ha ha ha
00:20:26 - 00:20:27
Lebay aman
00:20:27 - 00:20:28
Nah nanti gue beli gini dah
00:20:28 - 00:20:29
Nanti gue suruh emak gue bikin
00:20:29 - 00:20:30
Dari biji salah
00:20:30 - 00:20:31
Ha ha ha ha
00:20:31 - 00:20:32
Dua ember buat lu
00:20:32 - 00:20:33
Kalau
00:20:33 - 00:20:34
Vincent kan emang jauh
00:20:34 - 00:20:35
Kalau gak di
00:20:35 - 00:20:36
Lo kan tinggal nyebrang doang
00:20:36 - 00:20:38
Nyuruh orang kasih kastengel kesini
00:20:38 - 00:20:39
Nyobain doang ribet
00:20:39 - 00:20:40
Amat sih
00:20:40 - 00:20:41
Iya maksudnya
00:20:41 - 00:20:42
Nyokapnya Vincent boleh
00:20:42 - 00:20:43
Maksudnya gue gak boleh
00:20:43 - 00:20:44
Kue
00:20:44 - 00:20:45
Kue apa yang paling nyebelin
00:20:45 - 00:20:46
Kue apa
00:20:46 - 00:20:47
Kastengel
00:20:47 - 00:20:48
Ha ha ha ha
00:20:48 - 00:20:49
Ha ha ha ha
00:20:49 - 00:20:50
Tiba-tiba kesitu
00:20:50 - 00:20:51
Ha ha ha ha
00:20:51 - 00:20:52
Ha ha ha ha
00:20:52 - 00:20:53
Tiba-tiba kesitu
00:20:53 - 00:20:54
Tapi opor nyokap gue
00:20:54 - 00:20:55
Enak banget loh
00:20:55 - 00:20:56
Seru-seru mulu
00:20:56 - 00:20:57
Apa
00:20:57 - 00:20:58
Kue kacung
00:20:58 - 00:20:59
Ha ha ha ha
00:20:59 - 00:21:00
Kue kacang
00:21:00 - 00:21:01
Ha ha ha ha
00:21:01 - 00:21:02
Lo ada gak
00:21:02 - 00:21:03
Ha ha ha ha
00:21:03 - 00:21:04
Nyokap gue bikin opor enak banget
00:21:04 - 00:21:05
Opor apa
00:21:05 - 00:21:06
Opor ayam
00:21:06 - 00:21:07
Opor yang buat ngerangin ya
00:21:07 - 00:21:08
Opor
00:21:08 - 00:21:09
Opor
00:21:09 - 00:21:10
Ha ha ha ha
00:21:10 - 00:21:11
Opor ayamnya yang mana nih
00:21:11 - 00:21:12
Wah enak banget
00:21:12 - 00:21:13
Beda-beda soalnya opor ayam sekarang
00:21:13 - 00:21:14
Kalau nyokap gue opor jawa
00:21:14 - 00:21:15
Yang pake bubuk
00:21:15 - 00:21:16
Oh ini yang
00:21:16 - 00:21:17
Jadi kacang ditumbuk
00:21:17 - 00:21:18
Habis itu di blender
00:21:18 - 00:21:19
Oh bukan
00:21:19 - 00:21:20
Kalau itu bukan itu
00:21:20 - 00:21:21
Apa sudah
00:21:21 - 00:21:22
Kok pake kacang sih
00:21:22 - 00:21:23
Opornya siang
00:21:23 - 00:21:24
Bumbu kacang
00:21:24 - 00:21:25
Bumbu kacang
00:21:25 - 00:21:26
Bubuk
00:21:26 - 00:21:27
Nah
00:21:27 - 00:21:28
Kalau jawa gitu di hancurin
00:21:28 - 00:21:29
Di blender
00:21:29 - 00:21:30
Halus
00:21:30 - 00:21:31
Udah jadi opornya
00:21:31 - 00:21:32
Siap dimakan
00:21:32 - 00:21:33
Dikasih
00:21:33 - 00:21:34
Bubur kacang
00:21:34 - 00:21:35
Bubur kacang
00:21:35 - 00:21:36
Ha ha ha ha
00:21:36 - 00:21:37
Gue puasa sih jadi gini
00:21:37 - 00:21:38
Ha ha ha ha
00:21:38 - 00:21:39
Ha ha ha ha
00:21:39 - 00:21:40
Bubuk kacang
00:21:40 - 00:21:41
Kalau lo opor apa
00:21:41 - 00:21:42
Opor ayam
00:21:42 - 00:21:43
Iya opor ayam itu banyak
00:21:43 - 00:21:44
Kalau
00:21:44 - 00:21:45
Keluarga Caca
00:21:45 - 00:21:46
Opor
00:21:46 - 00:21:47
Opor padang
00:21:47 - 00:21:48
Ha ha ha ha
00:21:48 - 00:21:49
Ha ha ha ha
00:21:49 - 00:21:50
Ha ha ha ha
00:21:50 - 00:21:51
Ha ha ha ha
00:21:51 - 00:21:52
Lo mesti cobain nih
00:21:52 - 00:21:53
Opor ayam nyokap gue
00:21:53 - 00:21:54
Kirim dong
00:21:54 - 00:21:55
Tahun depan
00:21:55 - 00:21:56
Tahun depan
00:21:56 - 00:21:57
Sampai tahun depan ya
00:21:57 - 00:21:58
Ha ha ha ha
00:21:58 - 00:21:59
Ha ha ha ha
00:21:59 - 00:22:00
Ha ha ha ha
00:22:00 - 00:22:01
Ha ha ha
00:22:02 - 00:22:03
Lo perhatiin deh
00:22:03 - 00:22:04
Makanan lebaran itu
00:22:04 - 00:22:05
Bahaya tau ga lo
00:22:05 - 00:22:06
Memang
00:22:06 - 00:22:07
Santan
00:22:07 - 00:22:08
Santan
00:22:08 - 00:22:09
Gila
00:22:09 - 00:22:10
Gorengan
00:22:10 - 00:22:11
Gorengan
00:22:11 - 00:22:12
Benar
00:22:12 - 00:22:13
Wara lo ati ati
00:22:13 - 00:22:15
Lo mau kayak orang yang punya kolesterol
00:22:15 - 00:22:16
Itu tuh pas hari lebaran tuh
00:22:16 - 00:22:18
Kesian juga menderita gitu
00:22:18 - 00:22:19
Iya
00:22:19 - 00:22:20
Santan santan
00:22:20 - 00:22:21
Lo ngejaga nggak Ji itu Ji
00:22:21 - 00:22:22
Dia nggak minum kopi kan soalnya
00:22:22 - 00:22:25
minum kopi kan soalnya, kalau santan-santan gitu masih minum?
00:22:25 - 00:22:29
ya kadang-kadang kalau makan itu gue pisahin, jadi gue santan sedikit aja
00:22:29 - 00:22:33
opor, apalagi sih opor, habis itu kan sayur labu, sayur labu yang merah itu
00:22:33 - 00:22:36
sambal goreng, sambal goreng, sambal goreng, hati, sambal goreng, hati
00:22:36 - 00:22:39
aduh, hati ampla tuh, aduh, ampla balado, aduh
00:22:39 - 00:22:43
apalagi, apalagi, gokir rendang kalau ada, rendang, aduh rendang
00:22:43 - 00:22:50
wah rendangnya mami caca tuh, mantap tuh, mami caca, dia pakai kerupuk merah kalau di, caca gue, caca gue
00:22:50 - 00:22:51
nyokapnya, nyokap caca, iya
00:22:51 - 00:22:53
ya dia pakai kerupuknya kerupuk merah
00:22:53 - 00:22:55
oh orang padang ya? biasanya kalau orang padang jago-jago bikin
00:22:55 - 00:22:56
wah enak banget itu
00:22:56 - 00:22:58
pertua gue juga gitu, jago bikin
00:22:58 - 00:22:59
nah kan lo juga orang padang
00:22:59 - 00:23:00
iya, wah kalau dia bikin
00:23:00 - 00:23:01
kenapa gak malu?
00:23:01 - 00:23:04
ha? nyokap gue kan, nyokap gue bukan orang padang
00:23:04 - 00:23:06
ih, kenapa?
00:23:06 - 00:23:07
oh iya, ambon
00:23:07 - 00:23:08
nyokap gue orang medan
00:23:08 - 00:23:10
hahaha
00:23:10 - 00:23:13
bapak gue ambon, bapak gue ambon
00:23:13 - 00:23:14
kali gue cuman nanya doang
00:23:14 - 00:23:15
bapak gue ambon, bapak gue ambon
00:23:15 - 00:23:18
eh, rendang medan tuh enak loh
00:23:18 - 00:23:19
yang mana ya?
00:23:19 - 00:23:21
rendang medan tuh dia lebih kering
00:23:21 - 00:23:22
oh
00:23:22 - 00:23:23
maksudnya lo gak pernah makan rendang medan?
00:23:23 - 00:23:24
gak tau gue
00:23:24 - 00:23:25
emang ada rendang medan?
00:23:25 - 00:23:26
ada, enak
00:23:26 - 00:23:27
enak
00:23:27 - 00:23:28
gue taunya rendang padang
00:23:28 - 00:23:29
ha?
00:23:29 - 00:23:30
ha?
00:23:30 - 00:23:31
ya pasti
00:23:31 - 00:23:32
hape, hape, hape
00:23:32 - 00:23:33
hape, hape, hape
00:23:33 - 00:23:34
hape, hape, hape
00:23:34 - 00:23:35
hape, hape, hape
00:23:35 - 00:23:36
hahaha
00:23:36 - 00:23:37
rendang medan nih
00:23:37 - 00:23:38
hahaha
00:23:38 - 00:23:40
orang ngomong hape aja hape empat kali
00:23:40 - 00:23:41
iya, hape, hape, hape
00:23:41 - 00:23:43
hahaha
00:23:43 - 00:23:45
lo kalau pas makan pasti lo langsung bisa bedain deh
00:23:45 - 00:23:47
rendang padang sama rendang medan
00:23:47 - 00:23:48
nanti gue survei ya
00:23:48 - 00:23:49
enak ini enak
00:23:49 - 00:23:50
coba gue
00:23:50 - 00:23:52
lo udah masak dari sekarang Ji?
00:23:52 - 00:23:53
apa?
00:23:53 - 00:23:54
itu keluarga lo udah masak dari sekarang?
00:23:54 - 00:23:55
gue gak tau tuh
00:23:55 - 00:23:57
kan biasanya udah disiapkan jauh-jauh hari
00:23:57 - 00:24:00
dari sekarang masak kan pas lebaran basi
00:24:00 - 00:24:03
hahaha
00:24:03 - 00:24:04
hape, hape, hape
00:24:04 - 00:24:05
aduh enak banget ini
00:24:05 - 00:24:06
hape, hape, hape
00:24:06 - 00:24:14
hahaha
00:24:14 - 00:24:16
kaya bas ya kaya bas, ampli bas
00:24:16 - 00:24:17
hape, hape, hape
00:24:17 - 00:24:19
itu hape
00:24:19 - 00:24:20
hape, hape, hape
00:24:20 - 00:24:22
hape, hape, hape
00:24:22 - 00:24:23
hahaha
00:24:23 - 00:24:24
berlebihan
00:24:24 - 00:24:26
berlebihan hape
00:24:26 - 00:24:27
berlebihan ya orang
00:24:27 - 00:24:28
orang gue minta
00:24:28 - 00:24:29
bulat biji salak
00:24:29 - 00:24:30
bulat biji salak kan tunggu tahun depan
00:24:30 - 00:24:31
hahaha
00:24:31 - 00:24:32
lebay
00:24:32 - 00:24:33
lebay
00:24:33 - 00:24:34
oke oke gue bikinin besok
00:24:34 - 00:24:35
hahaha
00:24:35 - 00:24:36
gue suruh emak gue bikinin
00:24:36 - 00:24:37
padahal emak gue tangannya lagi sakit tuh
00:24:37 - 00:24:38
buletin-buletin biji salak
00:24:38 - 00:24:39
hahaha
00:24:39 - 00:24:40
gue suruh buatin ya
00:24:40 - 00:24:41
gue tuh kecil
00:24:41 - 00:24:43
waktu SD ini emang
00:24:43 - 00:24:45
temen gue ada cerita
00:24:45 - 00:24:46
dia makan bulat biji salak
00:24:46 - 00:24:47
langsung ke kamar mandi
00:24:47 - 00:24:48
kenapa?
00:24:48 - 00:24:49
nampang
00:24:49 - 00:24:50
waw
00:24:50 - 00:24:51
jadi kan bener-bener kayak biji beneran ya
00:24:51 - 00:24:52
iya kayak biji beneran
00:24:52 - 00:24:54
kita kapan-kapan kita kumpulin
00:24:54 - 00:24:56
nyokap lo, nyokap desta, sama nyokap gue
00:24:56 - 00:24:57
terus?
00:24:57 - 00:24:58
kita bikin podcast
00:24:58 - 00:24:59
hahaha
00:24:59 - 00:25:00
hahaha
00:25:00 - 00:25:01
kayaknya kurang lucu
00:25:01 - 00:25:02
hahaha
00:25:02 - 00:25:03
ya kan lo nyoba
00:25:03 - 00:25:04
siapa pun jalan dulu
00:25:04 - 00:25:05
kalo nyoba tengah-tengah
00:25:05 - 00:25:06
kita jalanin jauh-jauh kesini
00:25:06 - 00:25:07
kita taunya
00:25:07 - 00:25:08
mereka diem aja gimana
00:25:08 - 00:25:09
coba dulu
00:25:09 - 00:25:10
kita cuman nanya
00:25:10 - 00:25:11
jadi gini nih
00:25:11 - 00:25:12
mereka bertiga kita kumpulin
00:25:12 - 00:25:14
kita masukin ke ruangan studio ini
00:25:14 - 00:25:15
kita kasih
00:25:15 - 00:25:16
kita kunciin
00:25:16 - 00:25:17
kita gas
00:25:17 - 00:25:18
kita buka kaca
00:25:18 - 00:25:19
kita intip
00:25:19 - 00:25:21
mereka bertiga ngapain ya disini gitu
00:25:21 - 00:25:22
bisa akar gak?
00:25:22 - 00:25:23
kita semprotin gas
00:25:23 - 00:25:24
hahaha
00:25:24 - 00:25:25
nyat banget lo
00:25:25 - 00:25:26
hahaha
00:25:26 - 00:25:27
lagian lo
00:25:27 - 00:25:28
ngapain
00:25:28 - 00:25:29
masanya menyatukan
00:25:29 - 00:25:30
siapa tau jadi sesuatu
00:25:30 - 00:25:33
kalo nyokap gue sama nyokap Vincent udah nyatur
00:25:33 - 00:25:34
tau
00:25:34 - 00:25:35
nyokap lo yang misterius
00:25:35 - 00:25:36
lo tau gak makanan ini?
00:25:36 - 00:25:37
gulai
00:25:37 - 00:25:38
gulai yang rambut nenek
00:25:38 - 00:25:39
ya
00:25:39 - 00:25:40
yang bikinnya gini nih
00:25:40 - 00:25:41
ditarik
00:25:41 - 00:25:42
begini lagi tarik
00:25:42 - 00:25:43
oh iya ya
00:25:43 - 00:25:44
india
00:25:44 - 00:25:45
enggak
00:25:45 - 00:25:46
iya iya iya
00:25:46 - 00:25:47
rambutnya gimana ntar
00:25:47 - 00:25:48
jadinya begini nih
00:25:48 - 00:25:50
rambut nenek mah yang dikasih kerupuk
00:25:50 - 00:25:51
bukan ini yang ini nih
00:25:51 - 00:25:52
gula lila kayak gini
00:25:52 - 00:25:53
rambut nenek mah manis
00:25:53 - 00:25:54
ya lo pernah
00:25:54 - 00:25:55
iya bener
00:25:55 - 00:25:56
26 ribu
00:25:56 - 00:25:57
gue habis beli tiga biji
00:25:57 - 00:25:58
ada di rumah gue
00:25:58 - 00:25:59
lo tau gak
00:25:59 - 00:26:00
ini orang aneh banget
00:26:00 - 00:26:02
lo tau gak yang dia beli
00:26:02 - 00:26:03
itu apa namanya
00:26:03 - 00:26:04
lampu lampu
00:26:04 - 00:26:05
yang dia beli
00:26:05 - 00:26:06
hape hape hape
00:26:06 - 00:26:07
yang dia beli
00:26:07 - 00:26:09
yang dia beli speaker itu loh
00:26:09 - 00:26:10
speaker buat mobil
00:26:10 - 00:26:11
basuri
00:26:11 - 00:26:12
motor
00:26:12 - 00:26:13
tellolet
00:26:13 - 00:26:14
tellolet tellolet
00:26:14 - 00:26:15
anjir gue gak
00:26:15 - 00:26:16
Es, Es, kenapa tadi gitu?
00:26:16 - 00:26:18
Lu apa sih yang ada di pikiran lu tiba-tiba?
00:26:18 - 00:26:20
Tiba-tiba lu beli begini, iseng banget
00:26:20 - 00:26:22
Lu pasang di motor, motor Harley kan keren kan?
00:26:22 - 00:26:24
Pasangin begituan
00:26:24 - 00:26:26
Monosuaranya rame banget, berisik
00:26:26 - 00:26:27
Ternyata akhirnya gua pesen
00:26:27 - 00:26:30
Hahaha
00:26:30 - 00:26:32
Terakhirnya minta linknya Es ya
00:26:32 - 00:26:34
Lu lucu juga ya kalau dipakai beli di jalanan
00:26:34 - 00:26:35
Itu lu beli online?
00:26:35 - 00:26:37
Online, online
00:26:37 - 00:26:38
Gimana sih?
00:26:38 - 00:26:39
Basih dong?
00:26:39 - 00:26:41
Enggak, dia di packaging gitu ada tepungnya, ada ini
00:26:41 - 00:26:42
Gua pengen nyobain nanti
00:26:42 - 00:26:46
Itu banyak nih, gua sekarang belanja mulu nih
00:26:46 - 00:26:47
Keren-keren
00:26:47 - 00:26:48
Tuh
00:26:48 - 00:26:50
Tuh dia iseng, gak ada kerjaan beli-beli gituan yang aja
00:26:50 - 00:26:53
Tapi emang kalau di rumah masa kita lagi iseng pasti
00:26:53 - 00:26:56
Broksing apa, ada aja barangnya pengen dibeli gitu
00:26:56 - 00:26:57
Beli gigi emas waktu itu dia
00:26:57 - 00:26:58
Hahaha
00:26:58 - 00:27:00
Kan Esnya iseng, gimana tau gigi emas sekarang
00:27:00 - 00:27:01
Ada, ada, ada
00:27:01 - 00:27:02
Pakai sebentar doang udah
00:27:02 - 00:27:03
Ada
00:27:03 - 00:27:06
Gua waktu kemarin DPD kan sempat dikasih obat tidur tuh
00:27:06 - 00:27:08
Obat tidurnya nge-fly
00:27:08 - 00:27:09
Gua halu-halu gitu
00:27:09 - 00:27:12
Terus pas udah pulang ke rumah tiba-tiba ada kiriman ini
00:27:12 - 00:27:14
Kiriman rak sepatu
00:27:14 - 00:27:15
Dari online shop
00:27:15 - 00:27:18
Terus gua nge-check kan ini aplikasinya
00:27:18 - 00:27:19
Bener gua pesen
00:27:19 - 00:27:20
Hahaha
00:27:20 - 00:27:21
Rak sepatu
00:27:21 - 00:27:22
Hahaha
00:27:22 - 00:27:23
Rak sepatu yang plastik lagi
00:27:23 - 00:27:24
Buat apa gitu
00:27:24 - 00:27:25
Hahaha
00:27:25 - 00:27:27
Anjir gua, ini kapan gua belinya ya
00:27:27 - 00:27:30
Gua cek ini pas gua sakit kemarin pas gua minum obat tidur itu
00:27:30 - 00:27:32
Ada, ada, anjir
00:27:32 - 00:27:35
Nih lu liat nih apa di list belanjaan gua kemarin nih
00:27:35 - 00:27:38
Renteng barongsai Imlek panjang 1 meter
00:27:38 - 00:27:40
Hahaha
00:27:40 - 00:27:43
Renteng barongsai Imlek panjang 2,5 meter
00:27:43 - 00:27:45
Peci macan
00:27:45 - 00:27:46
Buat apa peci macan
00:27:46 - 00:27:47
Buat sholatit kemarin
00:27:47 - 00:27:48
Hahaha
00:27:48 - 00:27:49
Yang ada di Vinnies tuh punya lu
00:27:49 - 00:27:50
Iya, punya gua
00:27:50 - 00:27:51
Hahaha
00:27:51 - 00:27:52
Tuh gua beli lagi nih
00:27:52 - 00:27:54
PeacePod Travel Portable
00:27:54 - 00:27:55
Oh
00:27:55 - 00:27:57
PeacePod Travel buat di mobil
00:27:57 - 00:27:59
Ya gimana, tempatnya lu basah-basah juga kalo
00:27:59 - 00:28:01
Nggak dia ada selangnya, nih
00:28:01 - 00:28:03
PeacePod Portable
00:28:03 - 00:28:04
Buat apaan sih
00:28:04 - 00:28:04
Oh ya
00:28:04 - 00:28:05
Nih masukin ke sini
00:28:05 - 00:28:06
Buat apa sih lu beli gitu
00:28:06 - 00:28:07
Tuh, buat di
00:28:07 - 00:28:10
Hahaha
00:28:10 - 00:28:12
Enggak, tay ini nampung
00:28:12 - 00:28:13
Kok tay
00:28:13 - 00:28:15
Pipis, pipis
00:28:15 - 00:28:16
Ini nampungnya dimana, di botol?
00:28:16 - 00:28:18
Nggak, di ginianya nih ada gituan itu
00:28:18 - 00:28:20
Tuh, ntar
00:28:20 - 00:28:22
Ininya tuh kayak ada
00:28:22 - 00:28:23
Apa, bubuk
00:28:23 - 00:28:25
Kayak pempers gitu loh jadi
00:28:25 - 00:28:25
Menyerap, menyerap
00:28:25 - 00:28:26
Menyerap jadi membeku gitu
00:28:26 - 00:28:28
Ya ampun
00:28:28 - 00:28:29
Ini gua beli karena apa
00:28:29 - 00:28:31
Karena kemarin di jalan macet mulu di mobil
00:28:31 - 00:28:33
Aduh mau pipis gimana
00:28:33 - 00:28:35
Daripada di botol gitu
00:28:35 - 00:28:36
Bercipratan
00:28:36 - 00:28:38
Bercipratan, yaudah gua berginian
00:28:38 - 00:28:39
Bercipratan
00:28:39 - 00:28:41
Apalagi sih, lu kayak gitu-gitu nyarinya apa sih
00:28:41 - 00:28:41
Kata-kodanya
00:28:41 - 00:28:42
Ada-ada aja
00:28:42 - 00:28:43
Ada aja, tuh ada
00:28:43 - 00:28:47
Catakan es batu silikon bentuk gelas mini, tuh
00:28:47 - 00:28:48
Hahaha
00:28:48 - 00:28:49
Ini gua udah beli di
00:28:49 - 00:28:51
Oh buat lebaran bagus tuh
00:28:51 - 00:28:51
Iya
00:28:51 - 00:28:52
Iya
00:28:52 - 00:28:53
Jadi lu kalo mau minum dingin
00:28:53 - 00:28:55
Nggak usah pake batu es
00:28:55 - 00:28:56
Tuang di sininya aja
00:28:56 - 00:28:57
Dingin
00:28:57 - 00:28:59
Ini gelasnya udah dari es nih
00:28:59 - 00:29:02
Hahaha
00:29:02 - 00:29:04
Tapi dia ngecahir dong
00:29:04 - 00:29:05
Oh iya ya
00:29:05 - 00:29:06
Cahir dong lama-lama
00:29:06 - 00:29:07
Oh iya ya
00:29:07 - 00:29:09
Tehnya nggak diminumin tuh makin cahir
00:29:09 - 00:29:09
Tehnya berarakan
00:29:09 - 00:29:11
Iya makanya harus cepet minum
00:29:11 - 00:29:12
Hahaha
00:29:12 - 00:29:14
Repot banget, mending gua pake es batu
00:29:14 - 00:29:15
Udah kelar
00:29:15 - 00:29:15
Kureng itu
00:29:15 - 00:29:16
Iya, iseng banget tuh
00:29:16 - 00:29:17
Yaudah deh
00:29:17 - 00:29:19
Hahaha
00:29:19 - 00:29:20
Kalo gua mah aman
00:29:20 - 00:29:22
Makanan kura
00:29:22 - 00:29:23
Tatakan motor
00:29:23 - 00:29:24
Gini-gini gua
00:29:24 - 00:29:25
Gua apa ya kalo gua
00:29:25 - 00:29:25
Coba kita liat ya
00:29:25 - 00:29:27
Semua berhubungan dengan mobil gua
00:29:27 - 00:29:27
Cat olis
00:29:27 - 00:29:28
Cat olis
00:29:28 - 00:29:29
Sama gua juga
00:29:29 - 00:29:32
Kaos dalam singlet anak
00:29:32 - 00:29:32
Nih
00:29:32 - 00:29:33
Kacamata ini
00:29:33 - 00:29:34
Udah pernah liat belum, Tri?
00:29:34 - 00:29:35
Wuhu
00:29:35 - 00:29:37
Hahaha
00:29:37 - 00:29:37
Di..
00:29:37 - 00:29:38
Di telepon tet
00:29:38 - 00:29:39
Hahaha
00:29:39 - 00:29:39
Bisa nyala
00:29:39 - 00:29:41
Bisa nyala
00:29:41 - 00:29:43
Kacamata nyala
00:29:43 - 00:29:45
Joragun Automotive 92
00:29:45 - 00:29:48
Kerasa sepeda yang menggunakan tombol
00:29:48 - 00:29:50
Jadi seperti telelet di bus
00:29:50 - 00:29:51
Baterainya lebih besar
00:29:51 - 00:29:52
Itu dia tuh
00:29:52 - 00:29:53
Dia yang jualan nih
00:29:53 - 00:29:54
Suaranya
00:29:54 - 00:30:02
ud83cudfb5ud83cudfb5ud83cudfb5
00:30:02 - 00:30:03
Ngapain sih?
00:30:03 - 00:30:04
Pake motor Harley
00:30:04 - 00:30:05
Jalan Sat Mori
00:30:05 - 00:30:08
Hahahaha
00:30:08 - 00:30:09
Ngapain sih?
00:30:09 - 00:30:10
Hahaha
00:30:10 - 00:30:11
93 ribu
00:30:11 - 00:30:13
Hahaha
00:30:13 - 00:30:14
Aduh aduh
00:30:14 - 00:30:15
Aduh
00:30:15 - 00:30:16
Aduh pikir-pikir
00:30:16 - 00:30:17
Pake lingis
00:30:17 - 00:30:18
Hahaha
00:30:18 - 00:30:19
Mau kan lo?
00:30:19 - 00:30:20
Mau kan lo?
00:30:20 - 00:30:22
Si Megil mau happy pasti
00:30:22 - 00:30:23
Hahaha
00:30:23 - 00:30:25
Sakit kuping tapi asal ini lo tau
00:30:25 - 00:30:26
Capek kuping lama-lama
00:30:26 - 00:30:27
Ssss
00:30:27 - 00:30:27
Aduh
00:30:27 - 00:30:29
Nih gua abis beli ini juga nih
00:30:29 - 00:30:31
Kemarin nih baju itu tuh
00:30:31 - 00:30:32
Baju apa?
00:30:32 - 00:30:32
Baju polo shirt
00:30:32 - 00:30:33
Oh polo shirt
00:30:33 - 00:30:34
Nyuruh-nyuruh pake
00:30:34 - 00:30:36
Iya gua kebayang aja pake polo shirt semuanya
00:30:36 - 00:30:38
Rame-rame kan seru
00:30:38 - 00:30:39
Nggak usah dipoto juga nggak apa-apa
00:30:39 - 00:30:41
Polo shirt tuh jelek loh Nri
00:30:41 - 00:30:41
Hm?
00:30:41 - 00:30:43
Maksudnya
00:30:43 - 00:30:45
Nggak asik gitu di badan
00:30:45 - 00:30:46
Bukan bapak-bapak banget
00:30:46 - 00:30:48
Iya emang begitu kan tujuannya
00:30:48 - 00:30:49
Apa sih?
00:30:49 - 00:30:50
Buat besok buka puasa
00:30:50 - 00:30:52
Nggak boleh warna putih warna hitam lagi
00:30:52 - 00:30:54
Iya harus warna-warna ceria cerah
00:30:54 - 00:30:55
Udah
00:30:55 - 00:30:57
Motoran nggak?
00:30:57 - 00:30:58
Gua kan dari buka langsung
00:30:58 - 00:31:00
Jam berapa lo nyampe?
00:31:00 - 00:31:01
Setengah tujuh paling
00:31:01 - 00:31:01
Nggak mungkin
00:31:01 - 00:31:03
Eh jam tujuh lah
00:31:03 - 00:31:04
Lo aja baru kelar jam tujuh
00:31:04 - 00:31:05
Nggak baru kelar gua jam enam
00:31:05 - 00:31:07
Buka puasa selesai kan
00:31:07 - 00:31:07
Abis itu siap-siap
00:31:07 - 00:31:09
Acara buka puasa selesai jam berapa? Jam enam?
00:31:09 - 00:31:10
Jam enam lewat
00:31:10 - 00:31:11
Gimana jam enam baru
00:31:11 - 00:31:12
Ini pas pokoknya pas azan
00:31:12 - 00:31:14
Udah selesai acara itu
00:31:14 - 00:31:15
Oh langsung selesai
00:31:15 - 00:31:16
Nggak dilanjutin sampe
00:31:16 - 00:31:17
Nggak
00:31:17 - 00:31:20
Langsung selesai abis itu udah balik
00:31:20 - 00:31:22
Balik nyampe sana setengah tujuh lewat aja
00:31:22 - 00:31:23
Tujuh kurang udah nyampe
00:31:23 - 00:31:25
Dari lo kapan terakhir kali sahur
00:31:25 - 00:31:27
Nggak ada program?
00:31:27 - 00:31:28
Nggak ada dia
00:31:28 - 00:31:28
Alhamdulillah
00:31:28 - 00:31:29
Dari mulai
00:31:29 - 00:31:31
2009
00:31:31 - 00:31:33
Dari 2009
00:31:33 - 00:31:34
Langganan sahur dia nih
00:31:34 - 00:31:35
Pasti ada di sahur ya
00:31:35 - 00:31:36
Alhamdulillah
00:31:36 - 00:31:37
Gila
00:31:37 - 00:31:38
Kalo buka lo selalu ambil juga gak?
00:31:38 - 00:31:39
Nggak selalu ya
00:31:39 - 00:31:40
Dulu pernah ya
00:31:40 - 00:31:41
Nggak pernah juga tapi
00:31:41 - 00:31:42
Cuman sekali
00:31:42 - 00:31:44
Susahnya ada terus
00:31:44 - 00:31:45
Buka lo ambil juga?
00:31:45 - 00:31:45
Ambil
00:31:45 - 00:31:48
Waktu jamannya talkshow lo buka di Trans7 ya?
00:31:48 - 00:31:51
Waktu jamannya talkshow buka di
00:31:51 - 00:31:53
Lupa gua
00:31:53 - 00:31:54
Nggak ada loh
00:31:54 - 00:31:56
Pas ini sahur lo nggak ada buka
00:31:56 - 00:31:57
Ada dong
00:31:57 - 00:31:58
Gila lo
00:31:58 - 00:31:59
Ada ada
00:31:59 - 00:32:01
Dia selesai ramadhan tuh triliun duitnya
00:32:01 - 00:32:03
Nggak ada, nggak ada amin
00:32:03 - 00:32:05
Duit lo cuci ji
00:32:05 - 00:32:06
Iya dong
00:32:06 - 00:32:08
Lo cuci ke gua sama Vincent aja
00:32:08 - 00:32:10
Nanti aku cuciin duit lo
00:32:10 - 00:32:11
Biar apa?
00:32:11 - 00:32:13
Biar bersih
00:32:13 - 00:32:15
Nanti pake omo biru
00:32:15 - 00:32:15
Aduh omo biru
00:32:15 - 00:32:16
Aduh omo biru ya Allah
00:32:16 - 00:32:18
Omo biru
00:32:18 - 00:32:19
Aduh
00:32:19 - 00:32:21
Oke tenang aja duit lo pake ampe ampe ampe ampe
00:32:21 - 00:32:25
Hahaha
00:32:25 - 00:32:26
Eh ngomongin mudik dong
00:32:26 - 00:32:28
Mudik dong
00:32:28 - 00:32:30
Dulu gua jaman kecil tuh masih seneng gitu naik mobil
00:32:30 - 00:32:31
Jalan Jarat
00:32:31 - 00:32:32
Ke Solo iya
00:32:32 - 00:32:34
Ke Solo Jogja gitu naik mobil
00:32:34 - 00:32:35
Aduh capeknya
00:32:35 - 00:32:37
Dulu bokap gua tuh kalo ngantuk dia pasti minggir dulu
00:32:37 - 00:32:38
Di pinggir jalan terus tidur dulu
00:32:38 - 00:32:40
Dulu nggak semacet sekarang masih
00:32:40 - 00:32:42
Nggak lah
00:32:42 - 00:32:44
Cuman gua juga perginya kan Jauh Jauh Hari sebelum lebaran
00:32:44 - 00:32:45
Oh lo sama Pak Jauh Hari?
00:32:45 - 00:32:47
Bukan prakosa bapak gua
00:32:47 - 00:32:48
Itu lo sama Pak Jauh Hari?
00:32:48 - 00:32:50
Jauh Hari bapaknya Gina, Nikta Gina
00:32:50 - 00:32:51
Siapa sih gua nggak kenal
00:32:51 - 00:32:53
Pak Jauh Hari lo langsung nggak tau?
00:32:53 - 00:32:54
Pak Jauh Hari
00:32:54 - 00:32:55
Itu lahirnya Jauh Jauh Hari ji
00:32:55 - 00:32:57
Hahaha
00:32:57 - 00:32:59
Lo pernah, oh lo nggak pernah mudik
00:32:59 - 00:33:01
Gua pernah mudik ke Subang paling
00:33:01 - 00:33:04
Tapi itu juga bukan pas lagi lebaran
00:33:04 - 00:33:05
Dia mau lebaran
00:33:05 - 00:33:06
Lo lebaran nggak pernah mudik ya WC?
00:33:06 - 00:33:07
Nggak, H plus 2
00:33:07 - 00:33:10
Nah baru tuh keluarga besar gua pada ke
00:33:10 - 00:33:11
Nyekar ke Subang
00:33:11 - 00:33:14
Karena kakek nenek gua dimakaminnya di Subang
00:33:14 - 00:33:17
Lo nggak pernah mudik pake Jalan Jarat ji?
00:33:17 - 00:33:18
Nggak pernah
00:33:18 - 00:33:19
Lo nggak pernah mudik ya?
00:33:19 - 00:33:20
Emang nggak pernah ke kampung
00:33:20 - 00:33:21
Jadi yaudah disini aja nggak pernah mudik gua
00:33:21 - 00:33:23
Oh iya enak
00:33:23 - 00:33:24
Tapi itu perasaannya
00:33:24 - 00:33:25
Oh rasanya beda ji
00:33:25 - 00:33:26
Seru ya enaknya
00:33:26 - 00:33:27
Seneng pas udah mudik
00:33:27 - 00:33:28
Gua liat aja sih seru sih
00:33:28 - 00:33:31
Ngeliat karena kita kan beberapa kali program sahur
00:33:31 - 00:33:33
Begitu lo pulang sahur menekati lebaran ini
00:33:33 - 00:33:35
Mobil-mobil arah-arah
00:33:35 - 00:33:36
Apa, ngelawan arah lo
00:33:36 - 00:33:38
Terus di atas itu banyak barang-barang
00:33:38 - 00:33:40
Diket-diket
00:33:40 - 00:33:41
Itu seru lo liat gitu
00:33:41 - 00:33:44
Dikampung ngumpul ya sama keluarga
00:33:44 - 00:33:44
Ya seru banget
00:33:44 - 00:33:45
Mobil tuh udah kayak rumah kan
00:33:45 - 00:33:47
Jadi disiapkan senyaman
00:33:47 - 00:33:48
Kasur ada kasurnya
00:33:48 - 00:33:49
Bantal, kasur
00:33:49 - 00:33:52
Kalau gitu gua beli rumah di kampung deh
00:33:52 - 00:33:54
Jadi nanti pas lebaran
00:33:54 - 00:33:56
Ah, lo bisa ada alasan pulang kampung
00:33:56 - 00:33:58
Iya ada alasan pulang kampung
00:33:58 - 00:33:59
Nanti gua beli rumah di kampung deh
00:33:59 - 00:34:01
Dimana kira-kira kampungnya
00:34:01 - 00:34:01
Bogor
00:34:01 - 00:34:02
Sentul
00:34:02 - 00:34:03
Melayu
00:34:03 - 00:34:04
Melayu, kampung Melayu
00:34:04 - 00:34:05
Sentul
00:34:05 - 00:34:06
Sentul
00:34:06 - 00:34:08
Mukanya gitu lagi sentul
00:34:09 - 00:34:10
Gua pengen banget itu
00:34:10 - 00:34:11
Ambil rumah di Jogja
00:34:11 - 00:34:12
Enak tuh Jogja
00:34:12 - 00:34:13
Oh iya
00:34:13 - 00:34:13
Bagus tuh
00:34:13 - 00:34:15
Jogja tuh kan santai, enak
00:34:15 - 00:34:18
Disana gak terlalu yang
00:34:18 - 00:34:19
Susu gitu
00:34:19 - 00:34:20
Kalau gua boleh saran
00:34:20 - 00:34:21
Gua sih Bandung
00:34:21 - 00:34:22
Bonosobun deh
00:34:22 - 00:34:23
Wah
00:34:23 - 00:34:24
Dingin tuh
00:34:24 - 00:34:25
Dingin Bonosobun
00:34:25 - 00:34:26
Enak ya
00:34:26 - 00:34:26
Magelang?
00:34:26 - 00:34:28
Nah, gua belum pernah
00:34:28 - 00:34:29
Malang apa Magelang?
00:34:29 - 00:34:30
Magelang
00:34:30 - 00:34:31
Eh, Malang
00:34:31 - 00:34:32
Gua taunya Malang
00:34:32 - 00:34:33
Malang kan Borobudur
00:34:33 - 00:34:34
Malang juga oke
00:34:34 - 00:34:35
Malang juga oke
00:34:35 - 00:34:36
Baju wangi
00:34:36 - 00:34:37
Baju wangi
00:34:37 - 00:34:38
Tapi Jogja asik sih di Jogja
00:34:38 - 00:34:40
Kenapa lo suka banget Jogja?
00:34:40 - 00:34:41
Gak tau, kayaknya
00:34:41 - 00:34:43
Tentrem aja di Jalan Tentenang
00:34:43 - 00:34:44
Ada hotelnya tuh
00:34:46 - 00:34:48
Kemarin gua ngobrol sama ini si Repi
00:34:48 - 00:34:50
Repi, anak Findes
00:34:50 - 00:34:51
Anak finance baru
00:34:51 - 00:34:52
Pindahan daerah
00:34:52 - 00:34:52
Dia itu
00:34:52 - 00:34:54
Kenapa ini mesti dijelasin?
00:34:54 - 00:34:56
Hahaha, soalnya baru banget
00:34:56 - 00:34:56
Anak baru
00:34:56 - 00:34:57
Iya, tapi gua maksudnya bilang
00:34:57 - 00:34:59
Ke sana kayaknya
00:34:59 - 00:35:00
Gak, karena Ranz pindah kantor
00:35:00 - 00:35:01
Jauh
00:35:01 - 00:35:02
Jauh ke BSD
00:35:02 - 00:35:03
Dia dari Bekasi
00:35:03 - 00:35:03
Rumahnya Kesuyon
00:35:03 - 00:35:05
Dari BSD ke Bekasi
00:35:05 - 00:35:05
Terus?
00:35:05 - 00:35:07
Dia itu pulang kampung
00:35:07 - 00:35:09
Ke kampung istrinya
00:35:09 - 00:35:10
Di Kebumen
00:35:10 - 00:35:12
Dimana listrik belum masuk
00:35:12 - 00:35:12
Wah, waduh
00:35:12 - 00:35:13
Gila
00:35:13 - 00:35:15
Listrik belum ada
00:35:15 - 00:35:16
Dia kalau mau belanja aja
00:35:16 - 00:35:17
Gak ada tuh Alphamart
00:35:17 - 00:35:18
Gak ada ruang-ruang
00:35:18 - 00:35:20
Dia harus ke kota dulu
00:35:20 - 00:35:21
Buat ke pasar
00:35:21 - 00:35:22
Mungkin Kebumen
00:35:22 - 00:35:23
Kebumen Plosok kali ya
00:35:23 - 00:35:24
Iya
00:35:24 - 00:35:25
Tapi gua jadi
00:35:25 - 00:35:27
Wah gila lu bayangin 5 hari lu detox loh itu
00:35:27 - 00:35:27
Iya
00:35:27 - 00:35:30
Detox bener-bener gak ada suara apa-apa malam
00:35:30 - 00:35:31
Jam
00:35:31 - 00:35:32
Yang paling kemarin handphone
00:35:32 - 00:35:34
Jam 7 tuh udah sepi katanya
00:35:34 - 00:35:35
Handphone gak ada sinyal
00:35:35 - 00:35:35
Waduh
00:35:35 - 00:35:36
Ya listrik aja kagak ada
00:35:36 - 00:35:38
Gimana mau ada sinyal
00:35:38 - 00:35:39
Iya, iya, iya
00:35:39 - 00:35:40
Mau gak lu kayak gitu hidup gitu sih?
00:35:40 - 00:35:41
Gak sih
00:35:41 - 00:35:42
5 hari
00:35:42 - 00:35:43
Gak usah lah
00:35:43 - 00:35:45
Gua kalau 3 hari mungkin gua mau deh 3 hari
00:35:45 - 00:35:46
Nyobain aja enak
00:35:46 - 00:35:49
Tapi kalau sudah pilih kota buat
00:35:49 - 00:35:50
Pension atau chill gitu
00:35:50 - 00:35:51
Pengen punya itu dimana?
00:35:51 - 00:35:52
Bali gua
00:35:52 - 00:35:53
Bali?
00:35:53 - 00:35:54
Kenapa?
00:35:54 - 00:35:55
Gak tau
00:35:55 - 00:35:56
Bali ya?
00:35:56 - 00:35:58
Bali tuh toleransinya tinggi
00:35:58 - 00:35:59
Terus juga orang
00:35:59 - 00:36:01
Menyenangkannya gua siap ke Bali tuh gak pernah
00:36:01 - 00:36:03
Kalau lu beli rumah di Bali tuh mau stay di Bali
00:36:03 - 00:36:04
Kan udah
00:36:04 - 00:36:06
Ya maksud gua kalau misalnya hari tua gitu
00:36:06 - 00:36:07
Misalnya lu mau stay di Bali
00:36:07 - 00:36:08
Kan udah tua
00:36:08 - 00:36:09
Iya maksudnya cerita aja
00:36:09 - 00:36:10
Kayaknya nanti
00:36:10 - 00:36:11
Akhirnya
00:36:11 - 00:36:12
Revive seluruh
00:36:12 - 00:36:13
Akhirnya gitu
00:36:13 - 00:36:14
Cerita aja
00:36:14 - 00:36:17
Revive seluruh riburan udah
00:36:17 - 00:36:18
Gak ada
00:36:18 - 00:36:19
Karena lu udah
00:36:19 - 00:36:20
Emang bukan liburan
00:36:20 - 00:36:21
Emang gua seneng disana gitu
00:36:21 - 00:36:23
Seneng dengan suasana kotanya
00:36:23 - 00:36:24
Seneng dengan
00:36:24 - 00:36:25
Semuanya lah
00:36:25 - 00:36:26
Iya enaknya Bali
00:36:26 - 00:36:27
Lu mana Andri?
00:36:27 - 00:36:28
Jogja kalau gua
00:36:28 - 00:36:29
Jogja?
00:36:29 - 00:36:30
Lu apa guys?
00:36:30 - 00:36:31
Amsterdam
00:36:31 - 00:36:32
Wih
00:36:32 - 00:36:33
Lu kan kan ini berandai-andai aja
00:36:33 - 00:36:34
Iya iya
00:36:34 - 00:36:35
Gua pengen di luar sekali ya
00:36:35 - 00:36:37
Ya udah keluar ke negeri kalau gitu
00:36:37 - 00:36:39
Tapi kan ada gak sih kepikiran hari tua tuh pengen
00:36:39 - 00:36:40
Di tempat yang
00:36:41 - 00:36:42
Silent
00:36:42 - 00:36:43
Surga
00:36:43 - 00:36:44
Surga
00:36:44 - 00:36:45
Udah gak duniawi lagi
00:36:45 - 00:36:46
Kepengen yang rest
00:36:46 - 00:36:47
Apanya
00:36:47 - 00:36:48
Pension gitu
00:36:48 - 00:36:49
Gak bisa
00:36:49 - 00:36:50
Orang-orang kayak kita ini pasti akan terus bergerak
00:36:50 - 00:36:51
Nah percaya dia emang gua
00:36:51 - 00:36:52
Pasti akan produktif
00:36:52 - 00:36:54
Lu bisa gak sekarang lu diem aja di rumah
00:36:54 - 00:36:55
Lu bisa gak?
00:36:55 - 00:36:57
Lu di rumah juga bukan berarti gak produktif
00:36:57 - 00:37:00
Lu bisa gak gitu kalau punya pertenakan misalkan
00:37:00 - 00:37:01
Di pinggiran Bogor gitu
00:37:01 - 00:37:03
Masuk ke tekortekan lu bilang gak lu menikmati
00:37:03 - 00:37:04
Duduk-duduk doang
00:37:04 - 00:37:05
Gak pasti tetep mau bikin
00:37:05 - 00:37:06
Gak tetep ada kegiatan ya
00:37:06 - 00:37:08
Merah sapi
00:37:08 - 00:37:09
Meres sapi
00:37:09 - 00:37:11
Nanem apa
00:37:11 - 00:37:12
Meres sapi hidup
00:37:12 - 00:37:13
Lu bisa kayak gitu
00:37:13 - 00:37:14
Bukan meres sapi
00:37:14 - 00:37:15
Sapi perah diperes
00:37:15 - 00:37:16
Lu bisa kayak gitu hidup bertenak
00:37:16 - 00:37:17
Atau misalnya
00:37:17 - 00:37:18
Kayaknya gua ngebayangin kayaknya bisa
00:37:18 - 00:37:20
Walaupun mungkin agak butuh penyesuaian
00:37:20 - 00:37:22
Dia bayangin bisa jadi farmer
00:37:22 - 00:37:23
Bisa jadi farmer
00:37:23 - 00:37:25
Kayaknya sih bisa
00:37:25 - 00:37:27
Tinggal bikin studio gitu
00:37:27 - 00:37:29
Bikin studio musik ada
00:37:29 - 00:37:31
Ada gak keinginan begitu?
00:37:31 - 00:37:32
Ada lah
00:37:32 - 00:37:34
Gua pernah kepikiran pengen
00:37:34 - 00:37:35
Gua sih enggak
00:37:35 - 00:37:36
Lu enggak ya?
00:37:36 - 00:37:38
Gua sih kolam ikan pengen gua
00:37:38 - 00:37:40
Punya kolam ikan
00:37:40 - 00:37:42
Ada lele
00:37:42 - 00:37:44
Terus hiu
00:37:44 - 00:37:46
Kok ketawa sih?
00:37:46 - 00:37:48
Enggak boleh
00:37:48 - 00:37:49
Hiu enggak boleh
00:37:49 - 00:37:50
Ternak
00:37:50 - 00:37:51
Iya sih
00:37:51 - 00:37:52
Gua pengen kayak gitu
00:37:52 - 00:37:53
Pemandangan belakang itu
00:37:53 - 00:37:55
Hijau gitu
00:37:55 - 00:37:56
Backgroundnya
00:37:56 - 00:37:58
Jadi tembok gua cat hijau
00:37:58 - 00:38:00
Madrasa itu madrasa
00:38:00 - 00:38:02
Beli aja rumah yang belakangnya madrasa
00:38:02 - 00:38:04
Orang kok ya
00:38:04 - 00:38:05
Tapi gua sih pengen di luar negeri
00:38:05 - 00:38:07
Kalau gua sih pengen ke UK
00:38:07 - 00:38:09
Gua sih
00:38:09 - 00:38:11
Maksudnya pinggiran-pinggiran Inggris gitu
00:38:11 - 00:38:13
Soalnya kenapa gua kepikiran yang tadi lu bilangin
00:38:13 - 00:38:15
Gua sempat kepikiran juga Nri
00:38:15 - 00:38:17
Nanti kan paling gua menghabiskan masa tua ya sama istri
00:38:17 - 00:38:19
Gua kan anak-anak udah itu
00:38:19 - 00:38:20
Apa kita jualin rumah apa
00:38:20 - 00:38:22
Beli aja apartemen
00:38:22 - 00:38:24
Lebih kecil lebih enak kan bersih
00:38:24 - 00:38:26
Tapi hidup di apartemen
00:38:26 - 00:38:28
Enggak enak banget
00:38:28 - 00:38:30
Kalau gua pengen rumah gak usah gede-gede
00:38:30 - 00:38:31
Tapi halamannya luas
00:38:31 - 00:38:32
Udah cukup
00:38:32 - 00:38:34
Makanya daerah pinggiran kan
00:38:34 - 00:38:36
Yang masih sejuk
00:38:36 - 00:38:37
Gua juga pikiran apa beli rumah
00:38:37 - 00:38:39
Si Ruben Onsu kan punya rumah di Amsterdam kan
00:38:39 - 00:38:41
Oh iya
00:38:41 - 00:38:43
Maksudnya gua juga pikiran apa beli rumah di luar negeri
00:38:43 - 00:38:45
Di Australia juga enak
00:38:45 - 00:38:47
Di Ampe Ampe Ampe
00:38:47 - 00:38:49
Di Australia ada yang enak
00:38:49 - 00:38:51
Di Adelaide itu asik banget
00:38:51 - 00:38:53
Oh Adelaide keren
00:38:53 - 00:38:55
Cuma maintenancenya kan kita gak kesana ya
00:38:55 - 00:38:57
Itu yang susah luar negeri
00:38:57 - 00:38:59
Apalagi aktivitas kita semua kan di Indonesia
00:38:59 - 00:39:01
Di Jakarta
00:39:01 - 00:39:03
Kita tuh kalau tinggal disini keuntungannya adalah
00:39:03 - 00:39:05
Orang-orang kayak kita ini kita punya privilege
00:39:05 - 00:39:07
Yang apa-apa tuh
00:39:07 - 00:39:09
Dimudahkan lah lebih mudah
00:39:09 - 00:39:11
Misalnya masuk klub
00:39:11 - 00:39:13
Dada doang
00:39:13 - 00:39:15
Kalau disana di luar negeri gua ngantri
00:39:15 - 00:39:17
Mana gua di Korea
00:39:17 - 00:39:19
Masuk klub ini
00:39:19 - 00:39:21
Masuk klub gua gak boleh masuk
00:39:21 - 00:39:23
Karena umurnya udah lewat
00:39:23 - 00:39:25
Jadi mereka tuh ada batas umur
00:39:25 - 00:39:27
Yang ke klub-klub anak muda itu 32
00:39:27 - 00:39:29
Atau 33
00:39:29 - 00:39:31
Passport gua kan
00:39:31 - 00:39:33
Oh you can enter
00:39:33 - 00:39:35
Akhirnya gua dibimbing sama dia
00:39:35 - 00:39:37
Dikasih bimbingan
00:39:37 - 00:39:39
Dikasih bimbingan
00:39:39 - 00:39:41
Buat anak tua
00:39:41 - 00:39:43
Kamu saya bimbing dulu ya
00:39:43 - 00:39:45
Bimbing slang lagi
00:39:45 - 00:39:47
Bimbing
00:39:47 - 00:39:49
Bimbing
00:39:49 - 00:39:51
Itu makanya enaknya disini tuh
00:39:51 - 00:39:53
Iya begitu juga kalau ada sesuatu yang
00:39:53 - 00:39:55
Tidak benar dengan diri lu atau dengan
00:39:55 - 00:39:57
Orang terdekat lu, lu pun akan kebawa-bawa
00:39:57 - 00:39:59
Dan lu akan begitu
00:39:59 - 00:40:01
Oh iya gak maksudnya
00:40:01 - 00:40:03
Gua setuju dengan apa yang
00:40:03 - 00:40:05
Ketika gua nonton Spiderman
00:40:05 - 00:40:07
Ketika lu punya
00:40:07 - 00:40:09
Kekuatan super
00:40:09 - 00:40:11
Kekuatan yang besar
00:40:11 - 00:40:13
Tanggung jawab besar pun yang harus
00:40:13 - 00:40:15
Lu embat gitu
00:40:15 - 00:40:17
Betul-betul
00:40:17 - 00:40:19
Oke kalau gitu sekali lagi selamat
00:40:19 - 00:40:21
Lebaran, selamat ulang tahun
00:40:21 - 00:40:23
Mohon maaf kalau selama ini ada salah-salah
00:40:23 - 00:40:25
Karena kita take ini tuh sebelum
00:40:25 - 00:40:27
Lebaran sebetulnya
00:40:27 - 00:40:29
Jadi kita ucapkan
00:40:29 - 00:40:31
Mohon maaf ya Haji
00:40:31 - 00:40:33
Mohon maaf semua
00:40:33 - 00:40:35
Ke KT
00:40:35 - 00:40:37
Perbuatan juga
00:40:37 - 00:40:39
Perbuatan dan kata-kata yang tidak berkenan
00:40:39 - 00:40:41
Yang sengaja atau pun tidak disengaja
00:40:41 - 00:40:43
Buat paranoid semua sekali lagi
00:40:43 - 00:40:45
Kami
00:40:45 - 00:40:47
Saya Vincent, saya Andre
00:40:47 - 00:40:49
Kami, saya Vincent
00:40:51 - 00:40:53
Dan kami bertiga dari Trio Kurnia
00:40:53 - 00:40:55
Ingin mengucapkan
00:40:55 - 00:40:57
Mina Aidin, Walfa Izin
00:40:57 - 00:40:59
Mohon maaf lahir dan batin
00:40:59 - 00:41:01
Yang mudik balik ke Jakarta
00:41:01 - 00:41:03
Atau ke kota-kota lainnya hati-hati
00:41:03 - 00:41:05
Selamat sampai di jalan
00:41:05 - 00:41:07
Amin
00:41:07 - 00:41:09
Sampai bertemu lagi
00:41:09 - 00:41:33
Take care
Buka semua fitur dengan download aplikasi Noice
Kunjungi App