Noice Logo
Masuk

Eps 50: Keluar dari Zona Aman & Hiduplah Tanpa Penyesalan

53 Menit

Eps 50: Keluar dari Zona Aman & Hiduplah Tanpa Penyesalanvip badge

28 Maret 2024

208

Terima kasih paranoice atas perjalanan selama 50 episode di season 1 ini, tuliskan kesan dan pesan kalian di kolom komentar dan kasih tau juga episode favorit kalian. Semoga 50 episode ini membuat anda lebih punya banyak sudut pandang baru dalam hidup. DEDDY ISSUES akan mengajak kamu membahas setiap isu yang terjadi dan penyebabnya. Deddy Corbuzier punya penjelasannya. Follow instagram @deddyissues.podcast untuk updates episode terbaru!

Komentar
Lihat Semua (208)
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:06
Kita tuh nggak pernah tahu apa yang akan terjadi dengan apa yang terjadi pada diri kita untuk ke depan
00:00:06 - 00:00:09
Jadi, there is nothing constant in this life
00:00:09 - 00:00:11
kecuali perubahan
00:00:11 - 00:00:14
Hidup pasti berubah, berubah, berubah, berubah
00:00:14 - 00:00:17
Sometimes kita harus berpikir, maybe this is for good
00:00:17 - 00:00:21
Kita nggak pernah tahu, nggak ada yang pernah tahulah
00:00:21 - 00:00:22
Hidup itu apa, nggak ada yang pernah tahu
00:00:22 - 00:00:26
Makanya kita harus belajar untuk mensyukuri hidup kita dalam keadaan apapun
00:00:26 - 00:00:31
Paranoids, balik lagi di Dede Isyus
00:00:31 - 00:00:36
dan kebetulan ini adalah episode terakhir saya di Nois
00:00:36 - 00:00:37
Sedih dikit nggak om?
00:00:37 - 00:00:38
Kenapa?
00:00:38 - 00:00:39
Sedih dikit nggak om?
00:00:39 - 00:00:40
Hidup tuh memang begitu
00:00:40 - 00:00:43
Kadang-kadang kita harus kehilangan sesuatu
00:00:43 - 00:00:45
ya mungkin tiba-tiba hilang
00:00:45 - 00:00:48
Tapi kan yang penting bukan sedih nggak ya, tapi impact yang kita berikan
00:00:48 - 00:00:52
Siapa tahu, siapa tahu one day ada program di Nois saya balik lagi
00:00:52 - 00:00:54
Nah, season 2-nya bisa jadi
00:00:54 - 00:00:57
Season 2-nya, tapi ini season 1 saya udah selesai
00:00:57 - 00:01:00
Tapi karena ini episode terakhir, gue berpikir bahwa
00:01:00 - 00:01:03
You know, Ive been discussing a lot of things, my point of view
00:01:03 - 00:01:08
Science, psychology, dan semuanya
00:01:08 - 00:01:13
Tapi gue ngelihat bahwa banyak sekali pertanyaan-pertanyaan yang keluar di
00:01:13 - 00:01:14
Kolom komentar
00:01:14 - 00:01:19
Di Nois, atau mungkin di kolom komentar sosial media lain yang mendengarkan Nois
00:01:19 - 00:01:24
Dan Yosi ngerangkum nyari berapa pertanyaan
00:01:24 - 00:01:26
Tadi saya baca dikit, saya sekilas doang
00:01:26 - 00:01:29
Karena saya pikir kalau saya baca, saya akan menyiapkan jawaban
00:01:29 - 00:01:34
Dan saya paling senang kalau di podcast-in orang atau di-app-in orang
00:01:34 - 00:01:37
Kata-kata saya pertama adalah, lu tanya apa aja
00:01:37 - 00:01:38
Pasti gue jawab
00:01:38 - 00:01:43
Karena menurut gue, itu melatih gue untuk berputar otak
00:01:43 - 00:01:48
Mencari celah untuk kalau misalnya ada yang berbahaya, gimana belokinnya
00:01:48 - 00:01:50
Gue senang untuk kayak gitu
00:01:50 - 00:01:52
Jadi kita akan memulai dengan itu
00:01:52 - 00:01:54
Dan mudah-mudahan ini pertanyaan-pertanyaannya berbobot
00:01:54 - 00:01:57
Dan bisa membantu kehidupan orang lain
00:01:57 - 00:01:58
Kan bisa ya?
00:01:58 - 00:02:00
Ada lho orang, gue pernah cerita ya
00:02:00 - 00:02:01
Ada orang yang datang ke gue
00:02:01 - 00:02:02
Pernah cerita waktu itu di sini
00:02:02 - 00:02:04
Datang ke gue, lagi di acara apa
00:02:04 - 00:02:05
Oh ya, nangis ya
00:02:05 - 00:02:07
Anak muda, nangis, nangis beneran
00:02:07 - 00:02:09
Di bilang, om, thank you, thank you
00:02:09 - 00:02:10
Gue dengerin lu
00:02:10 - 00:02:14
Dan dalam peraburan ini gue merubah hidup gue
00:02:14 - 00:02:16
Oh ya, dengerin dimana? Di Nois
00:02:16 - 00:02:20
Jadi, oke, yos, coba kita mulai
00:02:20 - 00:02:22
Ada namanya nggak ini?
00:02:22 - 00:02:26
Ada, ada namanya sama episodenya dia di komentar di episode mana
00:02:26 - 00:02:31
Ini di episode 43, yang waktu itu kita pernah bahas
00:02:31 - 00:02:33
Hidup itu harus ada bensinnya, ingat kan?
00:02:33 - 00:02:38
Dia tuh ada namanya dari judi underscore online 666
00:02:38 - 00:02:41
Ini kayak promosi situs sekalian ya
00:02:41 - 00:02:42
Ini kemungkinan anggota DPR
00:02:42 - 00:02:47
Jadi online, itu mah Candy Crush ya?
00:02:47 - 00:02:49
Candy Crush, Candy Crush itu
00:02:49 - 00:02:50
Maaf, maaf
00:02:50 - 00:02:51
Emang ada animasinya Candy Crush sekarang
00:02:51 - 00:02:53
Nah, dia nanya gini
00:02:53 - 00:02:56
Bedanya karakter sama alter ego itu apa, om?
00:02:56 - 00:02:58
Apakah karakter itu dibuat dalam banyak kondisi
00:02:58 - 00:03:04
Apakah karakter yang dibuat dan bisa diaplikasikan dalam banyak kondisi itu bisa kita sebut alter ego?
00:03:04 - 00:03:09
Kalau karakter terbentuk dan tidak bisa dirubah
00:03:09 - 00:03:13
Kalau karakter, prosesnya lama nih untuk membuat karakter
00:03:13 - 00:03:18
Kalau alter ego itu bisa sementara dan bisa dibuat untuk memanipulasi orang lain
00:03:18 - 00:03:22
Oh, jadi dibuat, alter ego dibuat, karakter itu dalam diri kita?
00:03:22 - 00:03:25
Iya, bisa untuk membuat untuk memanipulasi orang lain
00:03:25 - 00:03:27
Untuk acara tertentu, untuk kepentingan tertentu
00:03:27 - 00:03:33
Kalau alter ego juga, bisa juga terjadi karena lu nggak merasa kalau itu jadi alter ego
00:03:33 - 00:03:36
Jadi akhirnya secara subconsciously berjalannya waktu
00:03:36 - 00:03:39
Bisikan sana, bisikan sini dan sebagainya
00:03:39 - 00:03:42
Terbentuklah alter ego yang tidak sesuai dengan karakter aslinya
00:03:42 - 00:03:47
Kalau karakter itu kan build, jadi orangnya harus punya
00:03:47 - 00:03:49
Orangnya harus ada karakternya dulu
00:03:49 - 00:03:52
Terus membutuhkan karakter-karakter, karakternya semakin kuat
00:03:52 - 00:03:55
Makanya ada kata-kata karakter dia semakin kuat
00:03:55 - 00:03:58
Nggak ada kata-kata alter egonya semakin kuat
00:03:58 - 00:04:02
Karena kalau alter ego itu bisa dibuat, bisa dibuat dong alter ego
00:04:02 - 00:04:06
Kalau gue mau terlihat baik di depan orang, gue akan membuat alter ego gue
00:04:06 - 00:04:08
Dedi Corbuzier yang baik
00:04:08 - 00:04:09
Dedi Corbuzier yang baik
00:04:09 - 00:04:11
Tapi kalau karakter, nggak, karakter
00:04:11 - 00:04:15
Karakter is born with, tapi develop by time
00:04:15 - 00:04:17
Kalau alter ego, nggak born with
00:04:17 - 00:04:19
Tapi lu yang develop sendiri
00:04:19 - 00:04:25
Tapi bisa di develop by time, bisa di develop by yourself, bisa di develop by other people or other purpose
00:04:25 - 00:04:29
Jadi yang paling bagus adalah membuat karakter yang baik
00:04:29 - 00:04:32
Karena karakter yang baik itu base-nya karakter lu sendiri
00:04:32 - 00:04:35
Jadi makanya sukses butuh karakter
00:04:35 - 00:04:37
Mengkerjakan sesuatu butuh karakter
00:04:37 - 00:04:39
Tapi nggak butuh alter ego
00:04:39 - 00:04:42
Nggak ada kata-kata butuh alter ego untuk sukses itu nggak ada
00:04:42 - 00:04:45
Jadi I dont think you need to focus to alter ego
00:04:45 - 00:04:50
Kecuali memang dalam kondisi-kondisi tertentu yang membutuhkan alter ego yang berbeda
00:04:50 - 00:04:56
Nah itu masuknya sudah ke sociopath, manipulasi dan sebagainya
00:04:56 - 00:05:01
Nggak ada masalah juga kalau memang alter egonya bisa dibuat untuk mencari keberuntungan
00:05:01 - 00:05:05
Atau you got benefit from the alter ego, nggak ada masalah
00:05:05 - 00:05:07
Tapi alter ego, dua-duanya bisa jelek
00:05:07 - 00:05:09
Karakter bisa jelek, alter ego bisa jelek
00:05:09 - 00:05:13
Tapi basic-nya karakter have to born with, develop with and this become you
00:05:13 - 00:05:18
Tapi kalau alter ego kan kita buat sendiri untuk situasi-situasi tertentu ya
00:05:18 - 00:05:23
Nah bisa nggak sih alter ego kita malah mempengaruhi karakter asli kita?
00:05:23 - 00:05:27
Bisa, bisa, kalau orang yang nggak kuat bisa
00:05:27 - 00:05:32
Kalau orang yang nggak kuat bisa, maksudnya as simple as
00:05:32 - 00:05:35
Contoh paling tololnya orang main, ah gini
00:05:35 - 00:05:40
Di film Taxi, siapa Judi Foster kalau nggak salah ketika main film
00:05:40 - 00:05:42
Dia harus ditampingin dengan si Kolo
00:05:42 - 00:05:46
Kenapa? Supaya tidak keluar alter ego atau personality yang berbeda
00:05:46 - 00:05:47
Joker? Joker
00:05:47 - 00:05:49
Itu termakan alter egonya
00:05:49 - 00:05:52
Termakan alter egonya, apalagi bunuh diri yang pertama ya
00:05:52 - 00:05:55
Terus yang kedua ketika dia, siapa yang terakhir kali main?
00:05:55 - 00:05:58
Itu Joker dia harus ngurung diri dia di apartemen
00:05:58 - 00:05:59
Joaquin Phoenix?
00:05:59 - 00:06:02
Joaquin Phoenix ngurung diri dia di apartemen selama berapa bulan
00:06:02 - 00:06:04
Untuk bikin dia stress dan sebagainya
00:06:04 - 00:06:07
Itu untuk ngebuat alter egonya dan itu bahaya kalau nggak bisa balik lagi
00:06:07 - 00:06:10
Tergantung kita karakter, kita sekuat apa sih?
00:06:10 - 00:06:16
Karakternya sekuat apa untuk bisa ngapus alter ego yang udah dibuat
00:06:16 - 00:06:19
Jangan sampai dia override diri kita
00:06:19 - 00:06:21
Itu karakter sama alter ego
00:06:21 - 00:06:25
Ini pertanyaan dia nanya nih si Judy Online ini
00:06:25 - 00:06:27
Gunanya apa buat hidup dia?
00:06:27 - 00:06:30
Gatau, karena dia bilang kan apakah karakter kalau dibuat dalam banyak
00:06:30 - 00:06:35
Dia pengen ada definisi aja kayak alter ego itu apa bedanya sama karakter
00:06:35 - 00:06:37
Kayak gitu, akhirnya terjawabkan tadi
00:06:37 - 00:06:40
Jadi ini pertanyaan knowledge ya
00:06:41 - 00:06:46
Terus ini nih, waktu itu lo pernah bahas tentang
00:06:46 - 00:06:49
Menghipnotis diri menjadi pribadi yang lebih baik
00:06:49 - 00:06:51
Oke, ini yang nanyain tuh Reza Zaza
00:06:51 - 00:06:55
Tapi ini pertanyaannya emang jauh dari topik kita waktu ngobrol ya
00:06:55 - 00:07:06
Dia ngomongnya gini, kenapa sih seksual harassment itu bisa terjadi?
00:07:06 - 00:07:10
Bermula dari apakah sih, kalau memang sampai saat ini banyak terjadi gitu loh
00:07:10 - 00:07:12
Kenapa orang bisa melakukan seksual harassment?
00:07:12 - 00:07:15
Its basically is human nature seksual harassment
00:07:15 - 00:07:16
Hah?
00:07:16 - 00:07:21
Ya, because manusia, gini kita gak usah bicara manusia
00:07:21 - 00:07:25
Seksual harassment itu terjadi di hampir semua mahluk hidup
00:07:25 - 00:07:26
Oh
00:07:26 - 00:07:28
Kecuali tumbuhan
00:07:28 - 00:07:31
Oh, hewan selama ini melakukan seksual harassment sebenarnya?
00:07:31 - 00:07:34
Oke, oke, itu robot gua kenal
00:07:34 - 00:07:35
Timo
00:07:35 - 00:07:39
Saya punya robot di temple ini dari tadi, gak apa-apa lah dia mau hibur
00:07:39 - 00:07:43
Gini oke, lets talk about something
00:07:43 - 00:07:48
Gua akan keluar dari sana sendiri ya, mungkin Yosi bisa juga google ya
00:07:48 - 00:07:52
Prostitution, prostitution itu terjadi di hewan
00:07:52 - 00:07:55
Tunggu, hewan menjual?
00:07:55 - 00:07:56
Seks
00:07:56 - 00:07:57
Coba aku cari
00:07:57 - 00:07:58
Cek
00:07:58 - 00:08:00
Gimana mekanismenya itu?
00:08:00 - 00:08:03
Ditukar makanan, dibayar oleh makanan
00:08:03 - 00:08:05
Emang dia bisa secara sadar?
00:08:05 - 00:08:09
Simpanse melakukan itu, monyet melakukan itu
00:08:09 - 00:08:13
Tapi itu cuma di primata doang, di hewan-hewan primata
00:08:13 - 00:08:15
Iya di hewan-hewan yang mungkin pola pikirnya
00:08:15 - 00:08:16
Sama, mirip-mirip ya
00:08:16 - 00:08:18
Mirip-mirip
00:08:18 - 00:08:21
Coba di cek Yosi
00:08:21 - 00:08:23
Prostitution itu terjadi di hewan
00:08:23 - 00:08:26
Prostitution among animals, ya ampun
00:08:26 - 00:08:34
Phenomenon which different species of non-human animal practice the exchange of sex for different benefit
00:08:34 - 00:08:35
Transactional sex
00:08:35 - 00:08:36
Transactional sex
00:08:36 - 00:08:37
Prostitution
00:08:37 - 00:08:38
Penguin
00:08:38 - 00:08:39
Penguin
00:08:39 - 00:08:40
Iya terjadi di hewan
00:08:40 - 00:08:43
Jadi jangan cuma menyalahkan manusia
00:08:43 - 00:08:45
Itu juga terjadi di hewan
00:08:45 - 00:08:49
Karena mereka cuma buat dapat sarang aja mereka ngejual diri
00:08:49 - 00:08:51
Iya
00:08:51 - 00:08:54
Apalagi sexual harassment
00:08:54 - 00:08:55
Oke
00:08:55 - 00:08:58
Kalau prostitusi aja bisa terjadi di hewan
00:08:58 - 00:09:00
Kita itu termasuk hewan
00:09:00 - 00:09:03
Sexual harassment itu kan base-nya on libido
00:09:03 - 00:09:06
Jadi gini, kalau tidak ada hukum, tidak ada etika
00:09:06 - 00:09:08
Tidak ada apa-apa
00:09:08 - 00:09:10
Tidak ada yang diajarkan
00:09:10 - 00:09:12
Kita baliknya etika dan hukum
00:09:12 - 00:09:14
Kalau tidak ada etika dan hukum
00:09:14 - 00:09:16
Ketika sosok yang lebih kuat
00:09:16 - 00:09:19
Itu pasti akan mendominasi sosok yang lebih lemah
00:09:19 - 00:09:20
Iya
00:09:20 - 00:09:23
Kalau tidak ada hukum, tidak ada etika, tidak ada agama
00:09:23 - 00:09:27
Maka saya pasti akan terpikir untuk memperkosa Yosi
00:09:27 - 00:09:30
Tapi lo dibatasin sama etika yang lo punya
00:09:30 - 00:09:32
Nilai yang lo punya, norma, segala macam, aturan
00:09:32 - 00:09:35
Iya, karena apa ruginya memperkosa seorang Yosi
00:09:35 - 00:09:39
Kalau tidak ada agama, hukum, dan etika
00:09:39 - 00:09:41
Etika gue tidak ada
00:09:41 - 00:09:43
Berarti kan gue blank nih
00:09:43 - 00:09:44
Hukum rimba aja udah ya
00:09:44 - 00:09:45
Blank dong
00:09:45 - 00:09:47
Blank, kalau gue tidak punya etika
00:09:47 - 00:09:49
Berarti gue tidak peduli apa yang terjadi
00:09:49 - 00:09:51
Terus gue tidak peduli hukumnya
00:09:51 - 00:09:53
Gue tidak peduli agamanya
00:09:53 - 00:09:54
Terus apa yang terjadi?
00:09:54 - 00:09:55
Ya tidak ada masalah
00:09:55 - 00:09:58
Tapi justru dibatasi oleh hal tersebut
00:09:58 - 00:10:02
Adanya etika, agama, dan kita punya norma
00:10:02 - 00:10:05
Nah, karena manusia sudah lama
00:10:05 - 00:10:10
Diberikan norma, agama, dan etika
00:10:10 - 00:10:12
Maka hal tersebut menjadi
00:10:12 - 00:10:15
Batasan normal subconscious
00:10:15 - 00:10:17
Yang kita tidak memikirkan bahwa
00:10:17 - 00:10:19
Itu sebenarnya bisa terjadi
00:10:19 - 00:10:21
Jadi gini, gue tidak mungkin memperkosa dia
00:10:21 - 00:10:25
Karena libidonya kalah dengan itu semua
00:10:25 - 00:10:26
Iya, iya, iya
00:10:26 - 00:10:29
Nah ini balik lagi ke Hammurabi Code
00:10:29 - 00:10:30
Kalau zaman dulu
00:10:30 - 00:10:31
Oh iya
00:10:31 - 00:10:33
Air for an iron, dan sebagainya
00:10:33 - 00:10:35
Jadi kalau pelecehan seksual
00:10:35 - 00:10:36
Kenapa terjadi dan sebagainya
00:10:36 - 00:10:37
Itu manusia
00:10:37 - 00:10:39
Gini lah, ada
00:10:41 - 00:10:42
Coba saya tanya
00:10:42 - 00:10:44
Orang tua memperkosa anak kandungnya?
00:10:44 - 00:10:45
Ada
00:10:45 - 00:10:48
Gini deh, orang tua memperkosa anak tirinya ada?
00:10:48 - 00:10:49
Ada
00:10:49 - 00:10:51
Itu bisa diterima tidak?
00:10:51 - 00:10:52
Tidak
00:10:52 - 00:10:53
Tapi anak tirinya
00:10:55 - 00:10:56
Maksudnya jadi boleh?
00:10:56 - 00:10:57
Tidak, tapi anak tirinya kan?
00:10:57 - 00:10:58
Iya
00:10:58 - 00:10:59
Bisa diterima tidak?
00:10:59 - 00:11:00
Tidak
00:11:00 - 00:11:02
Orang tua memperkosa anak kandung ada?
00:11:02 - 00:11:03
Ada
00:11:03 - 00:11:05
Bisa lebih diterima yang mana?
00:11:05 - 00:11:06
Tidak dua-duanya
00:11:06 - 00:11:07
Sebenarnya tidak dua-duanya
00:11:07 - 00:11:09
Tapi dia lebih parah anak kandung
00:11:09 - 00:11:11
Nah berarti kan ada batasan
00:11:11 - 00:11:13
Berarti kan ada levelnya dong
00:11:13 - 00:11:14
Iya
00:11:14 - 00:11:15
Ada levelnya
00:11:15 - 00:11:19
Bahkan conscious anda sendiri punya level
00:11:19 - 00:11:20
Iya
00:11:21 - 00:11:23
Ada orang memperkosa ayam gimana?
00:11:25 - 00:11:26
Rekabisan bahan
00:11:26 - 00:11:27
Ya tidak tahu
00:11:27 - 00:11:28
Lulus tapi
00:11:28 - 00:11:31
Lebih baik dia memperkosa ayam daripada memperkosa anak kandung sendiri
00:11:31 - 00:11:32
Jadi ada levelnya juga
00:11:32 - 00:11:35
Nah anda akan kena oleh asosiasi ayam
00:11:36 - 00:11:39
Dan pendukung hewan ternak
00:11:39 - 00:11:41
Tapi untuk menjawab itu
00:11:41 - 00:11:43
Base manusia adalah primata
00:11:43 - 00:11:45
Base primata adalah
00:11:45 - 00:11:49
Sexual libido nya memang dari dulu seperti itu
00:11:49 - 00:11:50
Oke
00:11:50 - 00:11:55
Nah pembatasi kita ya pendidikan norma etika agama orang tua dan sebagainya
00:11:55 - 00:11:59
Sampai kita merasa bahwa itu tidak benar untuk dilakukan
00:11:59 - 00:12:02
Berarti yang melakukan sexual harassment tidak punya otak
00:12:02 - 00:12:03
Bukan manusia
00:12:03 - 00:12:04
Bukan tidak punya otak
00:12:04 - 00:12:06
Tapi yang melakukan hal tersebut artinya
00:12:06 - 00:12:08
Kita bicara not under concern
00:12:08 - 00:12:09
Iya not under concern
00:12:09 - 00:12:10
Not under concern ya
00:12:10 - 00:12:11
Oke
00:12:12 - 00:12:14
Kalau under concern tuh urusannya beda
00:12:14 - 00:12:17
Tapi kalau not under concern bukan tidak punya otak
00:12:17 - 00:12:20
Tapi kekuatan libido nya di atas
00:12:20 - 00:12:22
Dia punya
00:12:22 - 00:12:24
Rasionalisme
00:12:24 - 00:12:25
Oke
00:12:25 - 00:12:27
Om tapi ini agak
00:12:27 - 00:12:28
Mungkin agak melewati
00:12:28 - 00:12:30
Apakah misalnya pas kerusuhan
00:12:30 - 00:12:32
Kerusuhan di zaman dulu
00:12:34 - 00:12:36
Yang ikut berdemo
00:12:36 - 00:12:38
Tentunya pasti punya agama
00:12:38 - 00:12:40
Tahu norma sosial
00:12:40 - 00:12:42
Tahu apa yang dia tuntut dan lain sebagainya
00:12:42 - 00:12:44
Turns out ada kerusuhan dan
00:12:44 - 00:12:46
Social stupidity
00:12:46 - 00:12:47
Pemerkosaan itu tuh
00:12:47 - 00:12:48
Ya social stupidity
00:12:48 - 00:12:52
Karena begitu ada sebuah gerakan sosial
00:12:52 - 00:12:54
Manusia melihat
00:12:54 - 00:12:57
Sama ketika lu ada sebuah gerakan sosial
00:12:57 - 00:12:59
Akhirnya ngeliat loh kok boleh
00:12:59 - 00:13:01
Oh ternyata benar di momen ini
00:13:01 - 00:13:05
Nah tapi kata-kata lu memperkuat kata-kata gua tadi
00:13:05 - 00:13:08
Bahwa manusia sebenarnya seperti itu
00:13:08 - 00:13:10
Jadi kesempatan ya
00:13:10 - 00:13:12
Eh dia boleh kenapa gua gak boleh juga ya
00:13:12 - 00:13:14
Ketika chaos gak ada aturan lagi
00:13:14 - 00:13:16
Ketika aturan tidak ada
00:13:16 - 00:13:17
Kesempatannya ada
00:13:17 - 00:13:18
Terbuka
00:13:18 - 00:13:20
Hilang ke consciousness
00:13:20 - 00:13:23
Didukung oleh situasional
00:13:23 - 00:13:25
Benar bahwa libidonya ada
00:13:25 - 00:13:27
Setiap manusia bisa melakukan hal tersebut
00:13:27 - 00:13:30
Maka terjadilah pemerkosaan-pemerkosaan tersebut
00:13:30 - 00:13:33
Jadi itu normal atau wajar
00:13:33 - 00:13:35
Gini lah misalnya kerusuhan di negara mana
00:13:35 - 00:13:39
Mecahin toko, ngambil dan sebagainya
00:13:39 - 00:13:41
Kadang-kadang yang begini
00:13:41 - 00:13:44
Kadang-kadang yang mecahin toko dan ngambil bukan orang yang butuh loh
00:13:44 - 00:13:46
Karena ada kesempatan aja
00:13:46 - 00:13:49
Karena begitu rolesnya hilang
00:13:49 - 00:13:52
Manusia tuh sebenarnya gak bisa dipegang sama roles seharusnya
00:13:54 - 00:13:55
Kayak film The Purge ya
00:13:55 - 00:13:56
Satu hari gak ada rolesnya
00:13:56 - 00:13:58
Manusia tuh gak bisa dipegang sama roles
00:13:58 - 00:14:00
Nah makanya kenapa ada roles dan sebagainya
00:14:00 - 00:14:02
Ya untuk membatasi manusia seperti itu
00:14:02 - 00:14:03
Kalau gak bunuh-bunuhan
00:14:05 - 00:14:06
Kalau gak bunuh-bunuhan
00:14:06 - 00:14:08
Makanya pentingnya agama, pentingnya roles
00:14:08 - 00:14:10
Pentingnya government, pentingnya apa semua
00:14:10 - 00:14:13
Ya untuk membatasi hal-hal seperti itu
00:14:13 - 00:14:15
Makanya kita gak punya free will
00:14:16 - 00:14:17
Aslinya ya
00:14:17 - 00:14:18
Aslinya
00:14:18 - 00:14:19
Makanya kita punya free will
00:14:19 - 00:14:21
Padahal free will kita dibatasin-batasin juga
00:14:21 - 00:14:22
Batas-batas itu sendiri
00:14:24 - 00:14:27
Oke, ini ada pertanyaan dari Instagram
00:14:29 - 00:14:30
Dia nanya gini
00:14:30 - 00:14:35
Waktu itu lo ngomong soal yang bagaimana mendidik anak lo
00:14:35 - 00:14:40
Terus gimana kalau ayahnya yang gak bertanggung jawab
00:14:40 - 00:14:42
Menghadapi orang tua yang gak bertanggung jawab
00:14:42 - 00:14:44
Ini agak sulit menjawabnya karena gue gak jelas
00:14:44 - 00:14:45
Gak tahu konteks bertanggung jawabnya
00:14:45 - 00:14:47
Tidak bertanggung jawab tuh seperti apa
00:14:47 - 00:14:48
Dia gak biayain sekolah
00:14:48 - 00:14:50
Ya sebutlah seperti itu mungkin om
00:14:50 - 00:14:52
Atau dia meninggalin anaknya
00:14:52 - 00:14:53
Atau apa
00:14:53 - 00:14:54
Karena banyak beda-beda nih
00:14:54 - 00:14:56
Gak bertanggung jawab tuh apa nih
00:14:56 - 00:14:58
Gak ambil alih dalam kehidupan anaknya
00:14:58 - 00:15:00
Dari tumbuh sampai dewasa lah nanti
00:15:00 - 00:15:02
Ya tapi ini halnya
00:15:02 - 00:15:03
Apapun yang mereka katakan
00:15:03 - 00:15:05
Orang tuanya gak bertanggung jawab lah
00:15:05 - 00:15:06
Ibunya gak bertanggung jawab lah
00:15:06 - 00:15:08
Ini rumah yang rusak lah
00:15:08 - 00:15:09
Dude
00:15:09 - 00:15:12
Ada orang yang lahir yatim piatu kok
00:15:14 - 00:15:16
Jadi gak tahu harus mencontoh siapa gitu
00:15:16 - 00:15:19
Ada orang yang lahir yatim piatu
00:15:19 - 00:15:21
Jadi memang benar
00:15:21 - 00:15:23
Ketika ada orang tua yang tidak bertanggung jawab
00:15:23 - 00:15:26
Pasti hidup anda akan menyalahkan orang tua tersebut
00:15:26 - 00:15:28
Tapi dan lagi
00:15:28 - 00:15:30
Gak ada orang yang bisa menjamin
00:15:30 - 00:15:32
Bahwa orang tua lo tuh bisa
00:15:32 - 00:15:35
Bisa bertanggung jawab 100% terhadap hidup lo
00:15:35 - 00:15:38
Dan jangan sampai kita berpikir bahwa
00:15:38 - 00:15:40
Orang tua kita tuh bertanggung jawab terhadap diri kita
00:15:40 - 00:15:42
Kecuali
00:15:42 - 00:15:48
You are baby to 10 years old
00:15:48 - 00:15:51
Then yes you need orang tua untuk ngurusin gitu ya
00:15:51 - 00:15:53
Itu udah hal berbeda lah
00:15:53 - 00:15:55
Kalo gak ya lo masuk ke ini aja lah
00:15:55 - 00:15:57
Ke apa namanya
00:15:57 - 00:15:59
Panti anak gitu kan
00:15:59 - 00:16:00
Tapi kalo memang udah
00:16:00 - 00:16:02
Kamu udah dewasa udah bisa berpikir
00:16:02 - 00:16:04
Terus lo mikir orang tua kalian gak bertanggung jawab
00:16:04 - 00:16:05
Then its good
00:16:05 - 00:16:07
Ambil aja contoh ini orang tua yang tidak bertanggung jawab
00:16:07 - 00:16:09
Apa yang harusnya mereka lakukan
00:16:09 - 00:16:10
Gak usah salahin mereka
00:16:10 - 00:16:12
Lo salahin mereka juga lo gak akan berubah
00:16:12 - 00:16:14
Dia gak akan berubah dan sebagainya
00:16:14 - 00:16:15
Then take action
00:16:15 - 00:16:16
Kalo orang tuanya gak bertanggung jawab
00:16:16 - 00:16:18
Then get out from there
00:16:18 - 00:16:20
Get out from there
00:16:20 - 00:16:21
Get your own life
00:16:21 - 00:16:23
Gak ada urusan gitu
00:16:23 - 00:16:25
Ini gue tuh dulu pernah ada
00:16:25 - 00:16:28
Grup telegram judulnya
00:16:28 - 00:16:30
Anak-anak broken home
00:16:30 - 00:16:32
Terus gue diundang
00:16:32 - 00:16:34
Gue diundang gara-gara
00:16:34 - 00:16:35
Ask a broken home
00:16:35 - 00:16:37
Lalu gue diundang
00:16:37 - 00:16:39
Sebagai untuk
00:16:39 - 00:16:41
Untuk bantu anak-anak itu
00:16:41 - 00:16:43
Dua bulan gue di kick out loh
00:16:43 - 00:16:46
Karena gue marah-marahin anak-anak itu
00:16:46 - 00:16:48
Yang satu curhat
00:16:48 - 00:16:50
Bapak saya begini dulu
00:16:50 - 00:16:52
Tinggalin ibu saya
00:16:52 - 00:16:53
Sekarang saya stress
00:16:53 - 00:16:55
Kepengen liat ketika ada ayah
00:16:55 - 00:16:57
Anak-anak lain sekolah
00:16:57 - 00:16:58
Ngeliat ayahnya nganter
00:16:58 - 00:17:00
Saya kehilangan hal tersebut
00:17:00 - 00:17:01
Dan sebagainya
00:17:01 - 00:17:03
Fucking complain all the time
00:17:03 - 00:17:05
Do something
00:17:05 - 00:17:08
Like every life have to be perfect
00:17:08 - 00:17:10
Where the hell are you
00:17:10 - 00:17:12
Expecting something perfect to you
00:17:12 - 00:17:13
Gak bisa
00:17:13 - 00:17:15
Justru ketika ada kelemahan itu
00:17:15 - 00:17:16
You said gunakan
00:17:16 - 00:17:17
Kalau gue gak ada bapak gue
00:17:17 - 00:17:18
Yang nganterin gue sekolah
00:17:18 - 00:17:19
Dan sebagainya
00:17:19 - 00:17:20
Oke gue harus ngebuktiin
00:17:20 - 00:17:21
Bahwa gue bisa lebih baik
00:17:21 - 00:17:22
Dibandingkan yang lain
00:17:22 - 00:17:23
Yang dianterin bapaknya ke sekolah
00:17:23 - 00:17:25
Kenapa gak ambil positifnya
00:17:25 - 00:17:27
Kenapa selalu ambil negatifnya
00:17:27 - 00:17:28
Kenapa harus tenggelam
00:17:28 - 00:17:30
Dalam kesedihan itu malah ya
00:17:30 - 00:17:31
Tenggelam dalam kesedihan itu
00:17:31 - 00:17:32
Is not gonna help you
00:17:32 - 00:17:33
Curhat di telegram
00:17:33 - 00:17:36
Curhat di instagram dan sebagainya
00:17:36 - 00:17:38
Kenapa
00:17:38 - 00:17:40
Gue gak ngerti kenapa
00:17:40 - 00:17:42
Suasana di sana jadi mellow
00:17:42 - 00:17:44
Jadi sedih-sedihan semua
00:17:44 - 00:17:45
Gak solutif gitu
00:17:45 - 00:17:47
Jadi mendengarkan
00:17:47 - 00:17:48
Kelukesan semua
00:17:48 - 00:17:49
Kelukesannya
00:17:49 - 00:17:50
Dia ngasih tau begitu
00:17:50 - 00:17:51
Ke seratus orang yang ada di grup
00:17:51 - 00:17:55
99 orang gak peduli
00:17:55 - 00:17:56
Satu orang ya
00:17:56 - 00:17:57
Gak baca
00:18:00 - 00:18:01
Kenapa
00:18:01 - 00:18:02
Lu mau dikasih honey
00:18:02 - 00:18:03
Ketika lu dikasih honey
00:18:03 - 00:18:04
Dan mulai dikasih honey
00:18:04 - 00:18:06
Dan kemudian lu pergi ke bawah
00:18:06 - 00:18:07
Ke bawah
00:18:07 - 00:18:09
Malah lebih parah lagi
00:18:09 - 00:18:10
Oke
00:18:10 - 00:18:12
Jadi gak usah mikirin siapa bertanggung jawab
00:18:12 - 00:18:13
Honey gak bertanggung jawab
00:18:13 - 00:18:15
Ini hidup lu
00:18:15 - 00:18:16
Stop nyalahin orang di luar sana
00:18:16 - 00:18:17
Coba lihat ke diri sendiri
00:18:17 - 00:18:18
Yang lu bilang
00:18:18 - 00:18:19
Jangan lihat ke luar
00:18:19 - 00:18:20
Lihat ke dalam aja
00:18:20 - 00:18:21
Lihat ke dalam aja
00:18:21 - 00:18:23
Apa yang kurang dari lu kan
00:18:23 - 00:18:25
Oke
00:18:25 - 00:18:27
Mas ini ada dari Wirapraguna
00:18:27 - 00:18:29
Wirapraguna
00:18:29 - 00:18:30
Itu dia bilang gini
00:18:30 - 00:18:32
Di noise episode 45
00:18:32 - 00:18:33
Orang manipulatif
00:18:33 - 00:18:34
Karirnya lebih terjamin
00:18:34 - 00:18:36
Dia pernah denger katanya
00:18:36 - 00:18:37
Kalau mau beli sesuatu
00:18:37 - 00:18:39
Pastikan lu punya kekayaan
00:18:39 - 00:18:40
Sepuluh kali lipat daripada
00:18:40 - 00:18:41
Barang yang lu beli
00:18:41 - 00:18:42
Jadi lu kalau mau beli
00:18:42 - 00:18:44
HP harga 20 juta
00:18:44 - 00:18:45
Berarti harus ada penghasilan
00:18:45 - 00:18:47
Ada duit di kantong lu 200 juta
00:18:47 - 00:18:49
Lu setuju gak dengan hal itu
00:18:51 - 00:18:53
Gini teori matematika tersebut
00:18:53 - 00:18:55
Yang di ucapkan oleh
00:18:55 - 00:18:57
Orang-orang termasuk gue
00:18:57 - 00:18:59
Itu sebenarnya
00:18:59 - 00:19:01
Berbeda pada setiap situasi
00:19:01 - 00:19:02
Yang berbeda
00:19:02 - 00:19:03
Oke
00:19:03 - 00:19:05
Kalau lu punya duit 200 juta
00:19:05 - 00:19:07
Terus lu mau beli iPhone
00:19:07 - 00:19:09
20 juta misalnya
00:19:09 - 00:19:11
Menurut gue tolong
00:19:11 - 00:19:12
Oke
00:19:12 - 00:19:13
Kenapa?
00:19:13 - 00:19:14
Menurut gue
00:19:14 - 00:19:16
Karena
00:19:16 - 00:19:18
Handphone yang
00:19:18 - 00:19:19
7 juta
00:19:19 - 00:19:21
Bisa berfokus sama dengan
00:19:21 - 00:19:23
iPhone yang lu beli gaya
00:19:23 - 00:19:24
Oke
00:19:24 - 00:19:25
Gitu
00:19:25 - 00:19:26
Nah
00:19:26 - 00:19:28
Kalau konteksnya adalah
00:19:28 - 00:19:33
Punya uang 10 miliar
00:19:33 - 00:19:35
Beli rumah 1 miliar
00:19:35 - 00:19:37
Nah itu worth it
00:19:37 - 00:19:39
Jadi kan kita harus bisa bedakan dulu
00:19:39 - 00:19:41
Mana aset, mana liabilitas, mana
00:19:41 - 00:19:43
Gak bisa lu generalisasi semua
00:19:43 - 00:19:45
Gue gak bisa mengeneralisasi itu semua
00:19:45 - 00:19:47
Atau kalau
00:19:47 - 00:19:49
Lu punya duit 200 juta
00:19:49 - 00:19:51
Lu mau beli iPhone harga 20 juta
00:19:51 - 00:19:54
Tapi iPhone lu bisa menghasilkan sesuatu
00:19:54 - 00:19:56
Kerjaan lu, konten lu
00:19:56 - 00:19:58
Bikin ini, bikin itu
00:19:58 - 00:19:59
Dan sebagainya
00:19:59 - 00:20:01
Ya jadi worth it
00:20:01 - 00:20:03
Bahkan orang yang punya duit 50 juta
00:20:03 - 00:20:05
Kalau beli iPhone 20 juta
00:20:05 - 00:20:07
Tapi dia konten kreator
00:20:07 - 00:20:09
Yang membutuhkan iPhone dan bisa menghasilkan
00:20:09 - 00:20:11
Ya jadi worth it
00:20:11 - 00:20:12
Ah oke
00:20:12 - 00:20:13
Iya dong
00:20:13 - 00:20:15
Gak bisa ngomong nih kalau kayak begitu nih
00:20:15 - 00:20:17
Ini kalau kita bahas adalah barangnya digunakan
00:20:17 - 00:20:19
Diperlukan apa tidak
00:20:19 - 00:20:21
Ini dulu
00:20:21 - 00:20:22
Digunakan, diperlukan apa tidak
00:20:22 - 00:20:24
Gue pernah bahas
00:20:24 - 00:20:26
Gue punya alat gym
00:20:26 - 00:20:29
Alat gym yang gue punya
00:20:29 - 00:20:31
Misalnya kalau gue gabungin harganya
00:20:31 - 00:20:34
Misalnya yang disini loh
00:20:34 - 00:20:36
Ini bukan gym bener-bener gym gue
00:20:36 - 00:20:37
Gym rumah
00:20:37 - 00:20:38
Gym rumah
00:20:38 - 00:20:40
Gue punya gym rumah harganya
00:20:40 - 00:20:42
Total alat misalnya 600 juta
00:20:42 - 00:20:44
Itu kan gila mahalnya
00:20:44 - 00:20:45
Stres
00:20:45 - 00:20:46
600 juta
00:20:46 - 00:20:48
Mana ada orang bikin gym rumah 600 juta
00:20:48 - 00:20:49
Oke
00:20:49 - 00:20:51
Udah tolol tuh
00:20:51 - 00:20:53
Saya ngaku kok saya tolol
00:20:53 - 00:20:54
Tapi ketika gue bikin
00:20:54 - 00:20:55
Bini gue nanya
00:20:55 - 00:20:57
Anjir lu beli gym alat-alat mahal
00:20:57 - 00:20:59
Padahal ada alat-alat Cina yang murah
00:20:59 - 00:21:00
Tapi gue beli alat mahal dan sebagainya
00:21:00 - 00:21:01
Gini, gini, gini
00:21:01 - 00:21:02
Terus gue bilang gini
00:21:02 - 00:21:03
Yang pertama
00:21:03 - 00:21:06
Gue akan pakai ini alat setiap hari
00:21:06 - 00:21:07
Iya
00:21:07 - 00:21:08
Setiap hari
00:21:08 - 00:21:09
Oke
00:21:09 - 00:21:11
Dan saya udah punya itu dari rumah gue pindahin kesini
00:21:11 - 00:21:13
Berarti sudah 4 tahun
00:21:13 - 00:21:15
Berarti defisitnya sudah 4 tahun tuh alat
00:21:15 - 00:21:16
Oke
00:21:16 - 00:21:18
Masih bagus sekarang karena yang pakai cuma gue doang
00:21:18 - 00:21:21
Dan alat-alat yang gue beli lumayan
00:21:21 - 00:21:23
Mahal kualitasnya
00:21:23 - 00:21:25
Jadi rusaknya jarang
00:21:25 - 00:21:26
Oke
00:21:26 - 00:21:27
Terus gue bilang
00:21:27 - 00:21:29
Kalau gue ke gym gue harus pergi
00:21:29 - 00:21:31
Waktu sejam gue disitu
00:21:31 - 00:21:33
Latihan 1 jam setengah atau 1 jam
00:21:33 - 00:21:35
Gue harus pulang lagi
00:21:35 - 00:21:37
Belum nyari parkir dan sebagainya
00:21:37 - 00:21:38
Gue hilang 3 jam
00:21:38 - 00:21:39
Iya
00:21:39 - 00:21:41
Terus gue harus ke kantor naik lagi
00:21:41 - 00:21:42
Capek
00:21:42 - 00:21:43
Istirahat
00:21:43 - 00:21:45
Disini gue bisa kerja
00:21:45 - 00:21:46
Gue pindah kesana sejam
00:21:46 - 00:21:48
Gue balik lagi disini kerja
00:21:48 - 00:21:49
Nah pertanyaan gue
00:21:49 - 00:21:51
Apakah duit 600 juta itu
00:21:51 - 00:21:53
Worth it atau enggak
00:21:53 - 00:21:55
Nah jadi worth it
00:21:55 - 00:21:56
Yang pertama sudah 4 tahun
00:21:56 - 00:21:57
Gue pakai tiap hari
00:21:57 - 00:21:59
Dan memfungsionalisasikan
00:21:59 - 00:22:02
Mengoptimisasikan pekerjaan gue
00:22:02 - 00:22:05
Waktu lo dibayar dengan harga 600 juta itu jadinya
00:22:05 - 00:22:06
Iya
00:22:06 - 00:22:08
Dan kalau lo defisitkan 4 tahun kan
00:22:08 - 00:22:09
Iya
00:22:09 - 00:22:10
Dan gue pakai terus
00:22:10 - 00:22:11
Iya
00:22:11 - 00:22:12
Oke
00:22:12 - 00:22:14
Dan kayaknya udah balik modal hitungannya kan jadinya
00:22:14 - 00:22:15
Iya karena defisit terus kan
00:22:15 - 00:22:16
Iya
00:22:16 - 00:22:17
Karena defisit terus
00:22:17 - 00:22:18
Anak gue pakai
00:22:18 - 00:22:20
Bini gue kadang-kadang pakai
00:22:20 - 00:22:21
Dan sebagainya
00:22:21 - 00:22:23
Nah ini secara hitungan sebenarnya
00:22:23 - 00:22:25
Jadi enggak ada gitu
00:22:25 - 00:22:26
Jadi enggak ada
00:22:26 - 00:22:27
Yes of course
00:22:27 - 00:22:29
I need to have the money first
00:22:29 - 00:22:31
Untuk beli alat gym 600 juta
00:22:31 - 00:22:33
Nah kalau misalnya
00:22:33 - 00:22:35
Orang enggak punya duit untuk beli
00:22:35 - 00:22:37
Duit 600 juta untuk nge-gym
00:22:38 - 00:22:40
Artinya waktunya dia sebenarnya
00:22:40 - 00:22:41
Enggak sepenting waktu gue
00:22:41 - 00:22:42
Oke
00:22:42 - 00:22:43
Iya
00:22:43 - 00:22:44
Jadi artinya dia bisa
00:22:44 - 00:22:46
Membership dimana dan sebagainya
00:22:46 - 00:22:48
Kalau buat gue
00:22:48 - 00:22:50
Dengan melihat jadwal gue
00:22:50 - 00:22:52
Ini goblok nih
00:22:52 - 00:22:53
Kalau gue
00:22:53 - 00:22:54
Balik-balik ke gym
00:22:54 - 00:22:55
Balik-balik ke gym nih
00:22:55 - 00:22:56
Bodoh nih
00:22:56 - 00:22:57
Iya
00:22:57 - 00:22:59
Jadi what worth and what not
00:22:59 - 00:23:01
It depends on how you need that
00:23:01 - 00:23:03
And how can it improve yourself
00:23:03 - 00:23:04
Oke
00:23:04 - 00:23:06
Dan tergantung prioritas lo juga
00:23:06 - 00:23:07
Iya prioritas lo juga
00:23:07 - 00:23:09
Waktu itu penting enggak buat lo?
00:23:09 - 00:23:11
Atau lo lebih penting uang saat ini?
00:23:11 - 00:23:12
Iya
00:23:12 - 00:23:13
Jadi kan beda
00:23:13 - 00:23:14
Betul
00:23:14 - 00:23:16
Kayak kemarin yang gue dengar di cerita lucu
00:23:16 - 00:23:18
Dan gue kalau
00:23:18 - 00:23:20
Kerja because I have this phone yang
00:23:20 - 00:23:21
Flip?
00:23:21 - 00:23:22
Yang
00:23:22 - 00:23:23
Fold
00:23:23 - 00:23:24
Yang gue pakai fold
00:23:24 - 00:23:25
Karena pertama
00:23:25 - 00:23:27
Di usia gue
00:23:27 - 00:23:28
Untuk ngelihat
00:23:28 - 00:23:29
Tulisan kecil
00:23:29 - 00:23:30
Ya lo tau lah gitu ya
00:23:30 - 00:23:31
Gue sering
00:23:31 - 00:23:32
Anjing enggak kebaca
00:23:32 - 00:23:35
With this is improvising my work
00:23:35 - 00:23:36
Iya
00:23:36 - 00:23:37
Nambahin gue kerjanya kan
00:23:37 - 00:23:38
Gue bisa buka bisa apa
00:23:38 - 00:23:40
Gue bawa tiap hari dan sebagainya
00:23:41 - 00:23:43
Terus ketika rusak dan sebagainya
00:23:43 - 00:23:46
Gue harus tunggu waktu satu minggu
00:23:46 - 00:23:47
Udah gini deh
00:23:47 - 00:23:48
Yang itu dibenerin
00:23:48 - 00:23:49
Lo jual gue ambil yang baru
00:23:49 - 00:23:50
Gue rugi berapa?
00:23:50 - 00:23:51
Gue rugi 7 juta
00:23:51 - 00:23:52
Nggak apa-apa jual
00:23:52 - 00:23:53
Karena gue butuh itu secepatnya
00:23:53 - 00:23:54
Nah itu work
00:23:54 - 00:23:55
Oke
00:23:55 - 00:23:56
Itu work
00:23:56 - 00:23:58
Tapi kalau lo enggak butuh-butuh banget
00:23:58 - 00:23:59
Ya enggak usah ngapain
00:23:59 - 00:24:01
Ya tungguin aja sampai benar itu HP
00:24:01 - 00:24:02
Ya tungguin aja sampai benar itu HP
00:24:02 - 00:24:03
Iya
00:24:03 - 00:24:04
Kalau enggak ya enggak usah
00:24:04 - 00:24:05
Iya
00:24:05 - 00:24:07
Oke ini dari Noize episode 48
00:24:07 - 00:24:10
Ada Wahyu underscore H nanya
00:24:10 - 00:24:12
Om Dad gimana caranya membangun mental
00:24:12 - 00:24:15
Untuk orang yang takut memulai sesuatu
00:24:15 - 00:24:17
Jadi dia takut dulu nih
00:24:17 - 00:24:19
Ini sulit jawabnya
00:24:19 - 00:24:21
Karena apapun yang gue omongin
00:24:21 - 00:24:22
Kalau mental lo takut
00:24:22 - 00:24:24
Lo juga enggak akan melakukan
00:24:24 - 00:24:25
Biasanya seperti itu
00:24:25 - 00:24:26
Biasanya cuma dengerin doang
00:24:26 - 00:24:27
Oh permotivasi nih
00:24:27 - 00:24:28
Tapi enggak dilakuin
00:24:28 - 00:24:30
Tapi enggak dilakukan
00:24:30 - 00:24:31
Jadi sebenarnya
00:24:31 - 00:24:35
Ya ini akan jawaban-jawaban motivator-motivator yang biasa
00:24:35 - 00:24:37
Lo butuh
00:24:37 - 00:24:40
Lo butuh taking risk
00:24:40 - 00:24:42
Lo butuh persistence
00:24:42 - 00:24:45
Lo butuh berani memulai sesuatu
00:24:45 - 00:24:47
Ini adalah jawaban template
00:24:47 - 00:24:50
Tapi mungkin pertanyaannya adalah
00:24:50 - 00:24:54
Kenapa gak kuat mental?
00:24:54 - 00:24:56
Kenapa langsung
00:24:56 - 00:24:57
Pertama yang dia tahu adalah
00:24:57 - 00:24:58
Gue takut dulu ya
00:24:58 - 00:24:59
Iya kenapa gue takut dulu
00:24:59 - 00:25:00
Kenapa enggak
00:25:00 - 00:25:03
Gue excited dulu
00:25:03 - 00:25:05
Oke
00:25:05 - 00:25:07
Kenapa gue enggak excited dulu
00:25:07 - 00:25:09
Kenapa dia harus takut dulu
00:25:09 - 00:25:11
Kenapa enggak ambil chances dulu
00:25:11 - 00:25:13
Kalau itu gagal ya
00:25:13 - 00:25:14
Memang hidup itu
00:25:14 - 00:25:17
Hidup itu kan sebenarnya
00:25:17 - 00:25:21
Nobody get out winning kan
00:25:21 - 00:25:23
Kalau game kan lo bisa keluar menang kan
00:25:23 - 00:25:25
Hidup itu kan keluarnya mati
00:25:25 - 00:25:27
You gonna lose anyway
00:25:27 - 00:25:32
Jadi ya buat apa untuk mikirin hal seperti itu
00:25:32 - 00:25:35
Kenapa enggak ambil aja kesempatan kalau ada depan mata ya
00:25:35 - 00:25:37
Ya kalau dia menurut
00:25:37 - 00:25:38
Kalau dia takut
00:25:38 - 00:25:44
Artinya dia tidak yakin dengan apa yang dia mau dilakukan
00:25:44 - 00:25:45
Ya enggak apa-apa
00:25:45 - 00:25:46
Gue juga kadang-kadang
00:25:46 - 00:25:47
Kadang-kadang gue juga
00:25:47 - 00:25:49
Ketika mau mengerjakan sesuatu dan sebagainya
00:25:49 - 00:25:51
Gue juga kadang-kadang takut
00:25:51 - 00:25:53
Ini jalan gak ya kalau gue ambil ini
00:25:53 - 00:25:57
Ini kalau gue invest ke sini
00:25:57 - 00:25:58
Jalan gak ya
00:25:58 - 00:25:59
Ya enggak apa-apa
00:25:59 - 00:26:00
Terus kita kalkulasi dan sebagainya
00:26:00 - 00:26:01
Itu bukan takut
00:26:01 - 00:26:03
Kalau itu penuh perhitungan
00:26:03 - 00:26:04
Nah yang gue tanya
00:26:04 - 00:26:05
Dia penuh perhitungan atau takut?
00:26:05 - 00:26:06
Emang cuma takut doang
00:26:06 - 00:26:07
Ini beda nih
00:26:07 - 00:26:08
Gue belum tau pro kontra nya
00:26:08 - 00:26:09
Tapi udah
00:26:09 - 00:26:11
Iya kalau penuh perhitungan ya gak apa-apa
00:26:11 - 00:26:13
Tapi kalau takut ini yang jadi masalah
00:26:13 - 00:26:15
Jangan sampai takut
00:26:15 - 00:26:17
Penuh perhitungan boleh
00:26:17 - 00:26:19
Beda loh penuh perhitungan sama takut tuh
00:26:19 - 00:26:22
Kalau misalnya dia nanyanya kayak
00:26:22 - 00:26:24
Gimana ya caranya membangun mental
00:26:24 - 00:26:27
Untuk memulai sesuatu yang gue belum yakin
00:26:27 - 00:26:28
Misalnya kayak gitu
00:26:28 - 00:26:29
Mungkin kita lebih kayak
00:26:29 - 00:26:30
Oke kalau belum yakin
00:26:30 - 00:26:31
Berarti lo tinggal hitung-hitung segalanya
00:26:31 - 00:26:32
Tapi kalau langsung takut
00:26:32 - 00:26:33
Ya gimana
00:26:33 - 00:26:34
Setiap aksi yang lo ambil
00:26:34 - 00:26:35
Ada selalu-selalu
00:26:35 - 00:26:39
Tapi kadang karena ada pilihan aman aja
00:26:39 - 00:26:40
Misalnya kayak gini
00:26:40 - 00:26:41
Misalnya dia takut mengambil
00:26:41 - 00:26:42
Keputusan
00:26:42 - 00:26:44
Risik buat buka bisnis
00:26:44 - 00:26:47
Karena dia ada di momen dia kerja kantoran
00:26:47 - 00:26:48
Dan lain sebagainya
00:26:48 - 00:26:49
Punya gaji tetap
00:26:49 - 00:26:50
Asuransi dan lain sebagainya
00:26:50 - 00:26:52
Jadi lo di zona keamanan
00:26:52 - 00:26:53
Dan gak mau update ya
00:26:53 - 00:26:55
Oke tapi gue bisa jawab itu
00:26:55 - 00:26:56
Dengan hal yang paling sederhana
00:26:56 - 00:26:57
Sebenernya
00:26:57 - 00:26:59
Kalau gue gitu ya
00:26:59 - 00:27:01
Gue gak tau
00:27:01 - 00:27:03
Lo kesini naik apa?
00:27:03 - 00:27:04
Naik go-kart
00:27:04 - 00:27:05
Naik go-kart
00:27:05 - 00:27:07
Oke ada kemungkinan dirampok gak?
00:27:07 - 00:27:08
Ada
00:27:08 - 00:27:09
Ada
00:27:09 - 00:27:11
Dan don
00:27:15 - 00:27:17
Banyak pegawai di sini
00:27:17 - 00:27:18
Yang kerja di sini
00:27:18 - 00:27:19
Pulang naik motor gak?
00:27:19 - 00:27:20
Iya
00:27:20 - 00:27:21
Ada kemungkinan
00:27:21 - 00:27:22
Ibegal
00:27:22 - 00:27:23
Tabrakan
00:27:23 - 00:27:24
Tabrakan aja deh
00:27:24 - 00:27:25
Ada
00:27:25 - 00:27:26
Ada
00:27:26 - 00:27:27
Dan don
00:27:29 - 00:27:30
Semua ada risiko
00:27:30 - 00:27:31
Apapun yang lo lakukan
00:27:31 - 00:27:33
Makan aja bisa keracunan
00:27:33 - 00:27:34
Iya
00:27:34 - 00:27:36
Kalau kita mikirnya itu loh ya
00:27:36 - 00:27:39
Kalau kita selalu memasukkan pikiran kita ke sana
00:27:39 - 00:27:41
Makan aja bisa keracunan
00:27:41 - 00:27:46
Tapi kan terus kita meminimalisasi hal tersebut
00:27:46 - 00:27:47
Iya
00:27:47 - 00:27:49
Kalau lo pake helm
00:27:49 - 00:27:50
Kalau lo ini
00:27:50 - 00:27:52
Berarti meminimalisasi
00:27:52 - 00:27:53
Oke
00:27:53 - 00:27:54
Kan larinya kan seperti itu
00:27:54 - 00:27:55
Meminimalisasi
00:27:55 - 00:27:56
Iya
00:27:56 - 00:27:57
Dan itu bisa diterapin di
00:27:57 - 00:27:59
Kemungkinan lo mau buka bisnis kan
00:27:59 - 00:28:00
Betul
00:28:00 - 00:28:01
Lo punya modal
00:28:01 - 00:28:02
Nah
00:28:02 - 00:28:03
Lo punya apa
00:28:03 - 00:28:04
Itu kan diminimalisasi semuanya
00:28:04 - 00:28:06
Kalau gue sekarang di posisi gue
00:28:06 - 00:28:08
Gue naik Grab
00:28:08 - 00:28:09
Atau naik Gokar
00:28:09 - 00:28:10
Gue gak mau
00:28:10 - 00:28:11
Karena itu lebih capek ngobrolnya
00:28:11 - 00:28:12
Nanti di sana
00:28:12 - 00:28:13
Iya kan
00:28:14 - 00:28:15
Iya
00:28:15 - 00:28:16
Iya dong
00:28:16 - 00:28:17
Iya kan
00:28:17 - 00:28:18
Kadang gue pura-pura pake earphone aja
00:28:18 - 00:28:19
Iya kan
00:28:19 - 00:28:20
Belum nanti dia nanya-nanya
00:28:20 - 00:28:21
Nanti dia foto-foto
00:28:21 - 00:28:22
Betul
00:28:22 - 00:28:23
Kalau Aska nih misalnya
00:28:23 - 00:28:24
Ya lo mau naik Gojek
00:28:24 - 00:28:25
Mau naik apa
00:28:25 - 00:28:26
Mau naik apa
00:28:26 - 00:28:27
Gue bilang
00:28:27 - 00:28:28
Risiko lo akan lebih besar
00:28:28 - 00:28:29
Dibandingkan orang biasa
00:28:29 - 00:28:31
Karena orang tau lo
00:28:31 - 00:28:33
Jadi kalau bisa jangan
00:28:33 - 00:28:35
Tapi kalau ke pepet yaudah
00:28:35 - 00:28:37
Tapi kan
00:28:37 - 00:28:38
Nah oke
00:28:38 - 00:28:39
Oh kalau berarti gitu
00:28:39 - 00:28:40
Aska berarti
00:28:40 - 00:28:42
Punya privilege yang luar biasa
00:28:42 - 00:28:43
Oke
00:28:43 - 00:28:44
Nanti gue balik
00:28:44 - 00:28:46
Tapi dia barusan gue kirim ke
00:28:46 - 00:28:48
Dojunya Max Metino
00:28:48 - 00:28:49
Dengan jawaban
00:28:49 - 00:28:50
Gebukin aja nih anak
00:28:50 - 00:28:51
Nah kalau dia gebukin
00:28:51 - 00:28:52
Gak bangun gimana
00:28:52 - 00:28:53
Itu resiko
00:28:53 - 00:28:54
Itu resiko
00:28:54 - 00:28:56
Jadi everyone have a risk
00:28:56 - 00:28:57
Oke
00:28:57 - 00:28:59
Ini sekarang dia kena kan
00:28:59 - 00:29:00
Dari leher sampe sini
00:29:00 - 00:29:01
Gak bisa gerak
00:29:01 - 00:29:02
Terus harus di MRI
00:29:02 - 00:29:03
Kayaknya ada keretakan disini
00:29:03 - 00:29:04
Itu resiko
00:29:04 - 00:29:05
Lebam-lebam gitu
00:29:05 - 00:29:06
Ini gak lebam
00:29:06 - 00:29:07
Structure
00:29:07 - 00:29:08
Aduh
00:29:08 - 00:29:09
Itu resiko
00:29:09 - 00:29:10
Ya
00:29:10 - 00:29:11
Ya kalau gak
00:29:11 - 00:29:12
Jangan ambil
00:29:12 - 00:29:14
And then what kind of people are you
00:29:14 - 00:29:16
That do not want to take a risk
00:29:16 - 00:29:18
Yang gak usah hidup kayaknya
00:29:18 - 00:29:19
Ya iya makanya
00:29:19 - 00:29:20
Iya
00:29:20 - 00:29:21
Itu ha
00:29:21 - 00:29:22
Kecil tolol ya
00:29:22 - 00:29:23
Iya
00:29:23 - 00:29:25
Ini ada yang lagi curhat mas
00:29:25 - 00:29:26
Namanya Trisna
00:29:26 - 00:29:27
Etisna
00:29:27 - 00:29:28
Di Instagram
00:29:28 - 00:29:31
Mas kenapa sih ada orang yang sering cari muka
00:29:31 - 00:29:33
Padahal mah kerjanya biasa aja
00:29:33 - 00:29:34
Dan dia malah sering salah
00:29:34 - 00:29:36
Ya karena dia gak punya muka
00:29:36 - 00:29:37
Oh coba deh gitu dong
00:29:37 - 00:29:39
Iya karena dia gak punya muka
00:29:39 - 00:29:40
Makanya dia harus ngejilat
00:29:40 - 00:29:41
Oke
00:29:41 - 00:29:43
Karena gak punya dignity
00:29:43 - 00:29:44
Makanya harus ngejilat
00:29:44 - 00:29:46
Bukan dengan karyanya
00:29:46 - 00:29:47
Bukan dengan usahanya
00:29:47 - 00:29:49
Dia harus ngejilat dengan
00:29:49 - 00:29:50
Cari muka
00:29:50 - 00:29:52
Cari muka itu kan bisa dua
00:29:52 - 00:29:54
Cari muka dengan karyanya
00:29:54 - 00:29:55
Dengan kerjanya
00:29:55 - 00:29:56
Dengan rajinnya
00:29:56 - 00:29:58
Atau cari muka dengan muji-muji bosnya
00:29:58 - 00:29:59
Ini dua hal yang berbeda
00:29:59 - 00:30:00
Betul
00:30:00 - 00:30:03
Kalau lu cari muka dengan cara lu bekerja lebih baik
00:30:03 - 00:30:05
Dengan optimalisasi lu punya
00:30:05 - 00:30:08
Capability dan sebagainya
00:30:08 - 00:30:09
Im okay with that
00:30:09 - 00:30:11
Dan semua orang emang harus cari muka
00:30:11 - 00:30:12
Iya
00:30:12 - 00:30:14
Gak bisa, gak bisa lu hidup tanpa cari muka
00:30:14 - 00:30:15
Itu gak bisa
00:30:15 - 00:30:16
Tapi dimana cari mukanya
00:30:16 - 00:30:18
Dan gimana cari mukanya
00:30:18 - 00:30:19
Thats the problem
00:30:19 - 00:30:21
Cari muka gimana
00:30:21 - 00:30:23
Misalnya lu kerja lebih baik
00:30:23 - 00:30:25
Lu konsisten
00:30:25 - 00:30:27
Sampai bos lu memperhatikan lu
00:30:27 - 00:30:28
Itu cari muka
00:30:28 - 00:30:30
Dia berusaha cari muka
00:30:30 - 00:30:31
Itu cari muka dong
00:30:31 - 00:30:33
Lu pakai rok pendek
00:30:33 - 00:30:35
Kelihatan belahan pantat
00:30:35 - 00:30:36
Itu cari muka
00:30:36 - 00:30:37
Cari muka yang mana dulu
00:30:37 - 00:30:39
Cari muka yang mana dulu
00:30:39 - 00:30:41
Tapi kan konteksnya cari muka adalah
00:30:41 - 00:30:42
Untuk mendapatkan perhatian
00:30:42 - 00:30:43
Betul
00:30:43 - 00:30:46
Dan semua orang mau mendapatkan perhatian
00:30:46 - 00:30:48
Justru anda harus cari muka
00:30:48 - 00:30:50
Caranya gimana
00:30:50 - 00:30:51
Nah itu
00:30:51 - 00:30:53
Yang lu pernah bilang juga di monolog
00:30:53 - 00:30:55
Di channel lu Mas Ded
00:30:55 - 00:30:56
Lu ngomong katanya
00:30:56 - 00:30:57
Ya gak apa-apa jadi penjilat
00:30:57 - 00:30:58
Penjilat itu ada seninya
00:30:58 - 00:31:00
Ya penjilat itu ada seninya
00:31:00 - 00:31:01
Iya makanya
00:31:01 - 00:31:03
Kalau lu penjilat ya kayak
00:31:03 - 00:31:04
Cuma muji-muji bos lu
00:31:04 - 00:31:05
Ya beda sama orang
00:31:05 - 00:31:06
Ya kalau lu muji-muji bos lu
00:31:06 - 00:31:08
Wah bos wah
00:31:08 - 00:31:10
Tas diangkatin wah apa
00:31:10 - 00:31:12
Its just
00:31:12 - 00:31:14
Guna buat gue gitu loh
00:31:14 - 00:31:16
Kayak gue gak bisa ngangkat
00:31:16 - 00:31:18
Lu menghina gue
00:31:18 - 00:31:19
Malah tersinggung
00:31:19 - 00:31:21
Tersinggung, kan gue gak kuat ngangkat tas
00:31:21 - 00:31:23
Lu pandes saya jompo
00:31:23 - 00:31:24
Lu pandes saya jompo
00:31:24 - 00:31:26
Susah ya jilat DC
00:31:26 - 00:31:27
Iya dong
00:31:27 - 00:31:28
Kenapa lu gak ngangkatin tas gue
00:31:28 - 00:31:29
Gue bilang gitu kan
00:31:29 - 00:31:31
Kurang kerapa saya di depan anda
00:31:31 - 00:31:32
Iya
00:31:32 - 00:31:33
Tangan lu aja sama tangan gue
00:31:33 - 00:31:34
Gedein tangan gue
00:31:34 - 00:31:35
Lu mau bawain barang gue
00:31:35 - 00:31:36
Mau naik turun aja masih tangga
00:31:36 - 00:31:37
Iya
00:31:37 - 00:31:38
Iya kan gitu kan
00:31:38 - 00:31:39
Ngapain lu jilat muka gue
00:31:39 - 00:31:40
Jilat muka gue kayak begitu
00:31:40 - 00:31:42
Buat apa nyari muka sama gue kayak begitu
00:31:42 - 00:31:44
Nyari muka sama gue dengan cara yang
00:31:44 - 00:31:45
Kerja
00:31:45 - 00:31:46
Kerja oke
00:31:46 - 00:31:47
Oh this is good
00:31:47 - 00:31:48
Itu ya cari muka
00:31:48 - 00:31:50
Tapi
00:31:50 - 00:31:51
Effort
00:31:51 - 00:31:52
Iya
00:31:52 - 00:31:54
Nah tapi kalau pendapat lu soal orang-orang kan kayak gini
00:31:54 - 00:31:56
Ada orang
00:31:56 - 00:31:58
Dibilang cari muka
00:31:58 - 00:32:00
Nah tapi kan itu yang ngomong kan teman-temannya tuh
00:32:00 - 00:32:02
Yang melihat dia terlihat cari muka
00:32:02 - 00:32:04
Apa pendapat lu soal orang-orang ini
00:32:04 - 00:32:06
Yang ngatain teman-temannya cari muka
00:32:06 - 00:32:07
Kenapa dia gak bisa cari muka
00:32:07 - 00:32:08
Iya kan
00:32:08 - 00:32:09
Iya dong
00:32:09 - 00:32:10
Kenapa dia gak bisa cari muka
00:32:10 - 00:32:12
Eh goblok dia gak bisa cari muka
00:32:12 - 00:32:13
Ngapain menyalahkan orang terus
00:32:13 - 00:32:14
Ngapain nyalahin orang
00:32:14 - 00:32:15
Karena gak bisa cari muka
00:32:15 - 00:32:16
Gimana gak bisa cari muka
00:32:16 - 00:32:18
In all business
00:32:18 - 00:32:20
In all deals that I do
00:32:20 - 00:32:22
Gue cari muka
00:32:23 - 00:32:25
Ada orang yang ngomongin itu
00:32:25 - 00:32:27
Karena dia iri sama achievement orang yang
00:32:27 - 00:32:28
Cari muka
00:32:28 - 00:32:30
Kayak misalnya dia dinaikin jabatan
00:32:30 - 00:32:32
Dan lain sebagainya kayak gitu-gitu
00:32:32 - 00:32:34
Tapi kan kalau you with effort yang itu
00:32:34 - 00:32:36
Worth it juga pasti atasan lu akan lihat juga
00:32:36 - 00:32:37
Benar
00:32:37 - 00:32:39
Ya lu mesti mengerti boss lu itu tipe yang seperti apa
00:32:39 - 00:32:41
Gimana caranya mendapatkan perhatian dia
00:32:41 - 00:32:42
Supaya dia lihat lu tuh kerja
00:32:42 - 00:32:43
Iya
00:32:43 - 00:32:44
Iya kan
00:32:44 - 00:32:45
Lu kerja lu ini lu ini oke
00:32:45 - 00:32:46
Ini orang bagus nih
00:32:46 - 00:32:47
Orang ini harus dipertahankan
00:32:47 - 00:32:49
Ini harus diperhatikan
00:32:49 - 00:32:50
Ini harus begini
00:32:50 - 00:32:51
Kan lu gitu kan
00:32:51 - 00:32:52
Kalau lu kerja bagus
00:32:52 - 00:32:54
Tapi lu juga gak pernah kelihatan di meeting
00:32:54 - 00:32:56
Lu gak pernah ngomong di meeting segala macem
00:32:56 - 00:32:58
Apa yang lu kontribusikan sebenarnya
00:32:58 - 00:32:59
Apa yang dikontribusikan
00:32:59 - 00:33:00
Lu cuman kerja aja jadinya
00:33:00 - 00:33:01
Kalau bisu gimana
00:33:01 - 00:33:02
Kalau bisu
00:33:02 - 00:33:03
Enggak gitu dong sayang
00:33:03 - 00:33:05
Kalau bisu nari
00:33:07 - 00:33:09
Nah memang boss-bossnya juga kadang-kadang goblok
00:33:09 - 00:33:11
Karena boss-bossnya juga kadang-kadang senang banget
00:33:11 - 00:33:12
Kalau dijilat
00:33:12 - 00:33:13
Iya
00:33:13 - 00:33:15
Itu privilege mereka naik jabatan tuh itu
00:33:15 - 00:33:17
Gue pengen dijilat sebenarnya
00:33:18 - 00:33:19
Ya itu
00:33:19 - 00:33:21
Ya itu both side lah ya
00:33:21 - 00:33:25
Tapi cari muka is not negative if you know how to do it positive way lah gitu
00:33:25 - 00:33:27
Oke ini ada pertanyaan dari Issa Lutfi di Instagram
00:33:27 - 00:33:28
Dia nanya
00:33:28 - 00:33:31
Mas kalau misalnya lu punya waktu 1 jam untuk hidup
00:33:31 - 00:33:33
Apa yang lu lakukan dalam 1 jam itu
00:33:33 - 00:33:35
Sisa 1 jam
00:33:35 - 00:33:36
Sisa 1 jam
00:33:36 - 00:33:37
Oke
00:33:37 - 00:33:39
It is impossible
00:33:39 - 00:33:40
Misalnya
00:33:40 - 00:33:41
Ini diangan-angan
00:33:41 - 00:33:44
Apa sih prioritas lu gitu loh maksudnya
00:33:44 - 00:33:45
Di dalam 1 jam itu
00:33:45 - 00:33:47
Oh maksudnya apa yang akan
00:33:47 - 00:33:50
Gue lakukan ketika gue punya waktu hanya
00:33:50 - 00:33:51
Tinggal 1 jam
00:33:51 - 00:33:52
Tinggal 1 jam
00:33:52 - 00:33:54
Kayaknya ada film yang itu ya tau gak sih
00:33:54 - 00:33:55
Jam di tangan
00:33:55 - 00:33:56
Oh
00:33:56 - 00:33:58
Kita bisa tau tuh gue tinggal 1 jam gimana
00:33:58 - 00:33:59
1 jam nih gitu
00:33:59 - 00:34:00
Gue live tiktok
00:34:01 - 00:34:02
Biar apa
00:34:02 - 00:34:03
Apa
00:34:03 - 00:34:04
Biar apa
00:34:04 - 00:34:07
Biar orang-orang tau bahwa hidup gue tinggal 1 jam
00:34:07 - 00:34:08
And then
00:34:08 - 00:34:10
Terus gue nanya ke mereka
00:34:10 - 00:34:12
Kalau hidup lu seperti gue apa yang akan lu lakukan
00:34:12 - 00:34:14
Ha ha ha
00:34:14 - 00:34:16
Berantai
00:34:16 - 00:34:17
Iya dong
00:34:17 - 00:34:18
Jadi berantai
00:34:18 - 00:34:19
Keuntungan buat lu apa
00:34:19 - 00:34:22
Apa lu emang gak mencari keuntungan di 1 jam terakhir itu
00:34:22 - 00:34:24
If youre talking about 1 hour I dont really care
00:34:24 - 00:34:26
If youre talking about 1 month
00:34:26 - 00:34:27
1 month misalnya
00:34:27 - 00:34:28
Then I care
00:34:28 - 00:34:29
1 month
00:34:29 - 00:34:30
1 hour
00:34:30 - 00:34:31
Yaudah lah terima aja
00:34:31 - 00:34:33
1 hour gue mau ketemu anak gue
00:34:33 - 00:34:35
Gue bilang I love you
00:34:35 - 00:34:36
Bla bla bla
00:34:36 - 00:34:37
Bla bla bla
00:34:37 - 00:34:40
Ha ha ha ha
00:34:40 - 00:34:42
Tuh kan out of the box jawabannya ada
00:34:42 - 00:34:43
Karena orang pasti jawabannya ada gitu kan
00:34:43 - 00:34:44
Kalau punya 1 jam ngapain
00:34:44 - 00:34:45
Ya gue akan temuin anak gue
00:34:45 - 00:34:46
Orang tua gue
00:34:46 - 00:34:47
Gue minta maaf sama mereka
00:34:47 - 00:34:48
Apa kesalahan gue
00:34:48 - 00:34:49
Its not even have time
00:34:49 - 00:34:50
Im going there
00:34:50 - 00:34:51
There in Klapagadi
00:34:51 - 00:34:53
I die in the traffic
00:34:53 - 00:34:54
Ha ha ha
00:34:54 - 00:34:55
Lanjut di jalan
00:34:55 - 00:34:57
I die in fucking traffic
00:34:57 - 00:34:58
Ha ha ha
00:34:58 - 00:34:59
Im gonna tell my son
00:34:59 - 00:35:00
Hey I love you
00:35:00 - 00:35:01
Bla bla bla
00:35:01 - 00:35:02
Be a good
00:35:02 - 00:35:03
Apa
00:35:03 - 00:35:04
Anak yang baik
00:35:04 - 00:35:06
Ive been telling that dari dulu gitu
00:35:06 - 00:35:09
Terus gue bilang my life is just gonna be like 1 hour
00:35:09 - 00:35:11
Can you get me pizza
00:35:11 - 00:35:12
Ha ha ha
00:35:12 - 00:35:13
Ha ha ha
00:35:13 - 00:35:14
Seenggaknya gue mati
00:35:14 - 00:35:15
Makan nenek dulu ya
00:35:15 - 00:35:16
Or give me wine or something
00:35:16 - 00:35:17
Ha ha ha
00:35:17 - 00:35:18
Maybe I gonna eat
00:35:18 - 00:35:19
Maybe I gonna eat
00:35:19 - 00:35:21
Makanya kenapa orang dihukum mati
00:35:21 - 00:35:22
Permintaan terakhirnya makanan lama
00:35:22 - 00:35:23
Makanan lama
00:35:23 - 00:35:24
Maybe I gonna eat
00:35:24 - 00:35:25
Tapi if youre talking about 1 month
00:35:25 - 00:35:27
Then probably I can fix something that
00:35:27 - 00:35:29
I havent fix yet
00:35:29 - 00:35:31
Mungkin gue akan ngajarin anak gue
00:35:31 - 00:35:32
Gimana caranya
00:35:32 - 00:35:34
Untuk jalanin perusahaan yang gue punya
00:35:34 - 00:35:36
Mungkin gue akan travelling
00:35:36 - 00:35:38
Somewhere that I never seen before
00:35:38 - 00:35:42
Maybe I want to die in Abu Dhabi
00:35:42 - 00:35:45
Or maybe I want to die in Mexico
00:35:45 - 00:35:47
Seenggaknya kalau 1 bulan lo bisa planning ya
00:35:47 - 00:35:48
Ya ya ya
00:35:48 - 00:35:49
1 hour
00:35:49 - 00:35:51
Hey you gonna die in 1 hour
00:35:51 - 00:35:52
Oke
00:35:52 - 00:35:53
Ha ha ha
00:35:53 - 00:35:54
Im gonna live on TikTok
00:35:54 - 00:35:56
Kayaknya gak ada yang gue pesesali lakukan ya
00:35:56 - 00:35:57
Ha ha ha
00:35:57 - 00:35:58
Mau nyesel yuk
00:35:58 - 00:35:59
Mau nyesel apa ya
00:35:59 - 00:36:00
1 hour right
00:36:00 - 00:36:01
Ha ha ha
00:36:01 - 00:36:02
Hey dude I gonna die in 1 hour
00:36:02 - 00:36:03
Ha ha ha
00:36:03 - 00:36:04
Fucked up right
00:36:04 - 00:36:05
Ha ha ha
00:36:05 - 00:36:06
Kalau lo nyesel dalam 1 jam itu
00:36:06 - 00:36:07
Malah lo bikin 1 jam lo jadi menderita
00:36:07 - 00:36:08
Jangan menderita
00:36:08 - 00:36:09
Ngapain
00:36:09 - 00:36:10
Ngapain
00:36:10 - 00:36:11
Ha ha ha
00:36:11 - 00:36:12
Tadi ngomongin resiko
00:36:12 - 00:36:13
Ini ada yang nanya
00:36:13 - 00:36:15
William di Instagram
00:36:15 - 00:36:17
Resiko terbesar yang lo pernah ambil apa sih Mas Ded?
00:36:17 - 00:36:19
Sepanjang karir lo
00:36:19 - 00:36:20
Sepanjang hidup lo
00:36:20 - 00:36:21
No its a lot
00:36:21 - 00:36:24
Yang terbesar apa
00:36:24 - 00:36:25
Its a lot
00:36:25 - 00:36:26
Gue keluar dari rumah udah resiko
00:36:26 - 00:36:27
Satu
00:36:27 - 00:36:29
Gue main sulap ketika tidak ada pesulap
00:36:29 - 00:36:31
Yang sukses itu resiko
00:36:31 - 00:36:36
Gue berhenti dari hitam putih
00:36:36 - 00:36:38
Hitam putih untuk bikin podcast itu udah
00:36:38 - 00:36:39
Resiko
00:36:39 - 00:36:40
Resiko
00:36:40 - 00:36:41
Gue nikah lagi resiko
00:36:41 - 00:36:42
Ha ha ha
00:36:42 - 00:36:43
Iya
00:36:43 - 00:36:45
Lo angkat nada jadi anak juga resiko
00:36:45 - 00:36:46
Angkat nada jadi anak
00:36:46 - 00:36:47
Resiko
00:36:47 - 00:36:48
Punya anak pun
00:36:48 - 00:36:50
Resiko
00:36:50 - 00:36:52
Ngambil pangkat tituler
00:36:52 - 00:36:53
Resiko
00:36:53 - 00:36:54
Resiko
00:36:54 - 00:36:55
Apapun yang gue lakukan
00:36:55 - 00:36:56
Resiko
00:36:56 - 00:36:58
Kalau lo tanya apa yang terbesar
00:36:58 - 00:37:00
Resiko yang terbesar yang pernah gue lakukan
00:37:00 - 00:37:02
Adalah keluar dari rumah
00:37:02 - 00:37:03
Karena lo gak tau sebenernya
00:37:03 - 00:37:05
Karena gue gak tau bisa ngapain
00:37:05 - 00:37:06
Tapi itu memulai segalanya
00:37:06 - 00:37:07
Tapi itu memulai segalanya
00:37:07 - 00:37:09
Dan tapi lo punya tujuan
00:37:09 - 00:37:10
Iya tapi ada tujuan
00:37:10 - 00:37:11
Itu resiko terbesar
00:37:11 - 00:37:13
Tapi kan dia
00:37:13 - 00:37:15
Gue gak bisa menjawab itu
00:37:15 - 00:37:16
Karena keluarga gue juga miskin
00:37:16 - 00:37:18
Gue keluar dari rumah juga kayaknya
00:37:18 - 00:37:19
Gak ngaruh
00:37:19 - 00:37:20
Miskin juga sih
00:37:20 - 00:37:21
Ha ha ha
00:37:21 - 00:37:22
Gak ngaruh
00:37:22 - 00:37:23
Ha ha ha
00:37:23 - 00:37:26
Makanya orang miskin malah harusnya gak punya resiko kan
00:37:26 - 00:37:27
Iya makanya
00:37:27 - 00:37:28
Iya
00:37:28 - 00:37:30
Orang miskin kan gak punya resiko
00:37:30 - 00:37:31
Kenapa itu jadi resiko terbesar lo
00:37:31 - 00:37:32
Kenapa
00:37:32 - 00:37:33
Orang miskin waktu lo miskin
00:37:33 - 00:37:34
Lo harusnya gak punya resiko
00:37:34 - 00:37:36
Tapi kenapa itu resiko terbesar lo
00:37:36 - 00:37:38
Karena gue ingin membuktikan
00:37:40 - 00:37:42
Oh resiko lo adalah membuktikan kalau gue bisa
00:37:42 - 00:37:43
Iya
00:37:43 - 00:37:44
Oh oke
00:37:44 - 00:37:45
Dan kalau gak pulangnya bukan miskin
00:37:45 - 00:37:46
Tapi pulangnya malu
00:37:46 - 00:37:47
Malu
00:37:47 - 00:37:48
Oke
00:37:48 - 00:37:51
Tapi lebih bagus resiko malu gak sih daripada resiko nanti gue jadi miskin
00:37:51 - 00:37:52
Jadi nanti gue jadi arif
00:37:52 - 00:37:53
Kemarin tuh ada yang nanya gitu
00:37:53 - 00:37:54
Gak ada yang gak setuju sama gue
00:37:54 - 00:37:56
Kenapa orang miskin ada resikonya begini
00:37:56 - 00:37:58
Justru itu memang orang miskin resiko dong
00:37:58 - 00:38:00
Karena dia gak bisa nyoba lagi
00:38:00 - 00:38:01
Gak bisa nyoba lagi
00:38:01 - 00:38:02
Kalau orang kaya kan bisa nyoba lagi
00:38:02 - 00:38:03
Bisa nyoba lagi
00:38:03 - 00:38:05
Tanpa ada resiko yang harus dia pikirkan
00:38:05 - 00:38:07
Karena duit orang tuanya dan sebagainya
00:38:07 - 00:38:08
Ya itu orang
00:38:08 - 00:38:10
Ya itu orang gak punya malu
00:38:10 - 00:38:11
Ah
00:38:11 - 00:38:12
Kan gitu
00:38:12 - 00:38:13
Orang gak punya malu
00:38:13 - 00:38:14
Oke
00:38:14 - 00:38:16
Kalau orang miskin gak punya resiko
00:38:16 - 00:38:18
Karena ya dia lakukan apapun itu ya
00:38:18 - 00:38:19
Gak malu
00:38:19 - 00:38:20
Gak malu
00:38:20 - 00:38:22
Apalagi orang kaya nya terus ngasih sebutin
00:38:22 - 00:38:24
Saya itu rugi puluhan ratusan juta
00:38:24 - 00:38:25
Tapi tidak apa-apa
00:38:25 - 00:38:26
Gue pernah dengar
00:38:26 - 00:38:28
Kemarin bro gue dengar di tiktok
00:38:28 - 00:38:29
I dont want to mention the name
00:38:30 - 00:38:31
Dia bilang
00:38:31 - 00:38:33
Orang umur tiga puluh tuh gak perlu sukses
00:38:33 - 00:38:34
Karena gak ada target
00:38:34 - 00:38:35
Umur usia empat puluh
00:38:35 - 00:38:37
Siapa yang akan tahan untuk sukses
00:38:38 - 00:38:39
Terus temannya bilang
00:38:39 - 00:38:41
Ya karena yang kita harus enjoy itu adalah
00:38:41 - 00:38:42
Prosesnya
00:38:42 - 00:38:44
Untuk mendapatkan kesuksesannya
00:38:44 - 00:38:46
Ya mereka berdua lahir dari kaya
00:38:47 - 00:38:48
Proses apa?
00:38:48 - 00:38:49
Proses apa yang gue lakukan
00:38:51 - 00:38:53
Lo cari modal gampang
00:38:53 - 00:38:54
So stupid
00:38:55 - 00:38:56
Apa prosesnya?
00:38:56 - 00:38:57
Dua orang mas
00:38:57 - 00:38:59
Iya minta bapak lo duitnya
00:38:59 - 00:39:01
Apa prosesnya?
00:39:01 - 00:39:03
Pernah lo lahir aja udah kaya
00:39:03 - 00:39:04
Terus ini nih mas
00:39:04 - 00:39:06
Ini kayaknya lebih ke
00:39:06 - 00:39:07
Tentang ini mas
00:39:07 - 00:39:09
Ada orang nanya soal buku seni berperang
00:39:09 - 00:39:11
Sun Tzu
00:39:11 - 00:39:13
Itu rekomen gak sih mas buat dibaca
00:39:14 - 00:39:16
Yes it is
00:39:16 - 00:39:18
Cuman kita harus ingat bahwa Sun Tzu
00:39:18 - 00:39:20
Ngebuat itu ketika
00:39:20 - 00:39:22
Dia memang jadi general untuk perang
00:39:22 - 00:39:24
Dalam hal fisik
00:39:24 - 00:39:26
Tapi teori-teori nya
00:39:26 - 00:39:28
Teori-teori nya bisa dipake
00:39:28 - 00:39:30
Teori-teori nya bisa dipake
00:39:30 - 00:39:32
Cuman
00:39:34 - 00:39:36
Gini lah
00:39:36 - 00:39:38
Baca boleh bagus tapi
00:39:38 - 00:39:40
Adaptasinya ke jaman sekarang
00:39:40 - 00:39:42
Anda harus pintar-pintar menangkap
00:39:42 - 00:39:44
Apa yang Sun Tzu omongin terus
00:39:44 - 00:39:46
Di interpretasikannya
00:39:46 - 00:39:47
Di jaman sekarang
00:39:47 - 00:39:49
Sun Tzu itu pernah ketika
00:39:49 - 00:39:51
Ketika ada pasukan
00:39:51 - 00:39:53
Dia tuh mau bikin pasukan wanita
00:39:53 - 00:39:55
Karena pasukan wanita itu
00:39:55 - 00:39:57
Diremehkan biasanya
00:39:57 - 00:39:59
Jadi ketika dia bikin pasukan wanita
00:39:59 - 00:40:01
Ketika ada cewek-cewek jadi orang-orang biasa
00:40:01 - 00:40:02
Ketika tentaranya datang
00:40:02 - 00:40:04
Dibikin itu cewek-cewek orang biasa
00:40:04 - 00:40:06
Tentara-tentara itu mau
00:40:06 - 00:40:08
Make cewek-cewek tersebut ternyata mereka warrior
00:40:08 - 00:40:10
Mati semua
00:40:10 - 00:40:12
Ketika dikumpulin wanita-wanita
00:40:12 - 00:40:13
Yang disitu mau dilatih perang
00:40:13 - 00:40:15
Mau dilatih senjata dan sebagainya
00:40:15 - 00:40:17
Mereka ngangkat pedang ketawa ketiwi
00:40:17 - 00:40:19
Mereka ngangkat ini ketawa ketiwi
00:40:19 - 00:40:20
Terus ah
00:40:20 - 00:40:21
Terus oh its too happy
00:40:21 - 00:40:22
Atau segala
00:40:22 - 00:40:24
Terus musuhnya bilang ini ketuanya siapa disini
00:40:24 - 00:40:26
Terus ketuanya oh saya ketuanya
00:40:26 - 00:40:28
Oke boleh datang kesini katanya
00:40:28 - 00:40:30
Boleh kedepan dipenggal
00:40:30 - 00:40:32
And after that
00:40:32 - 00:40:34
Semuanya latihannya keras
00:40:34 - 00:40:36
Thats Sun Tzu salah satunya
00:40:36 - 00:40:38
Interpretasikan ke jaman sekarang ya
00:40:38 - 00:40:40
Nah thats the thing bahwa kadang-kadang untuk
00:40:40 - 00:40:42
Mengimplementasikan ke jaman sekarang agak sulit
00:40:42 - 00:40:44
Jadi tapi kita bisa mengimplementasikan ke jaman sekarang ya
00:40:44 - 00:40:46
Ketika ada satu grup
00:40:46 - 00:40:48
Atau ada satu pekerjaan atau di kantor dan sebagainya
00:40:48 - 00:40:50
Ketika terjadi sesuatu dan sebagainya
00:40:50 - 00:40:52
Kita gak bisa nyalahin semua orang
00:40:52 - 00:40:54
Kita salahin orang yang bisa
00:40:54 - 00:40:56
Memimpin hal tersebut
00:40:56 - 00:40:57
Oke
00:40:57 - 00:40:59
Dan kita kasih contoh ke orang yang memimpin hal tersebut
00:40:59 - 00:41:01
Karena itu tanggung jawabnya dia bukan tanggung jawab orang-orang tersebut
00:41:01 - 00:41:03
Karena kalau dia gak bisa
00:41:03 - 00:41:05
Ngatur ya berarti dia gak pantas
00:41:05 - 00:41:06
Jadi pemimpin
00:41:06 - 00:41:07
Anjir oke
00:41:07 - 00:41:09
Itu mengimplementasikannya ke jaman sekarang
00:41:09 - 00:41:11
Atau bisa juga yaudah biarkan orang
00:41:11 - 00:41:13
Meng underestimate lu itu malah jadi kekuatan lu
00:41:13 - 00:41:14
Untuk nunjukin
00:41:14 - 00:41:16
Nah ya itu kan makanya kita harus pinter-pinter
00:41:16 - 00:41:18
Mengimplementasikan hal tersebut
00:41:18 - 00:41:20
Kedalam kehidupan
00:41:20 - 00:41:22
Di saat sekarang
00:41:22 - 00:41:24
Resunsu kan perang
00:41:24 - 00:41:26
Lu gak bisa implementasikan perang sekarang
00:41:26 - 00:41:28
Lu perang sama siapa ya?
00:41:28 - 00:41:30
Iya karena kan resunsu memang the art of war
00:41:30 - 00:41:32
Yang larinya kan begitu
00:41:32 - 00:41:34
Jadi rekomen asalkan lu bisa
00:41:34 - 00:41:36
Menginterpretasikan itu ke jaman sekarang
00:41:36 - 00:41:38
Jangan plek-ketiplek lu baca doang
00:41:38 - 00:41:40
Jangan plek-ketiplek lu baca doang
00:41:40 - 00:41:42
Besok kudeta anda
00:41:42 - 00:41:44
Itu ada pertanyaan terakhir dari Fonsus
00:41:44 - 00:41:46
Pertanyaan terakhir ini dia bilangnya top five
00:41:46 - 00:41:48
Tapi kayaknya satu aja deh
00:41:48 - 00:41:50
The most
00:41:50 - 00:41:52
Penyesalan
00:41:52 - 00:41:54
Dalam hidup lu om Ded
00:41:54 - 00:41:56
Terbesar
00:41:56 - 00:41:58
Top five tapi kayaknya kebanyakan
00:41:58 - 00:42:00
Kayaknya gak akan ada lima kayaknya
00:42:02 - 00:42:04
Its very easy to answer
00:42:06 - 00:42:08
Gua rasa gua gak punya penyesalan
00:42:08 - 00:42:10
Dalam hidup
00:42:10 - 00:42:12
Karena
00:42:12 - 00:42:14
Dari pengalaman hidup gue
00:42:14 - 00:42:16
Semua hal yang gua lakukan
00:42:16 - 00:42:18
Salah
00:42:18 - 00:42:20
To bring me something
00:42:20 - 00:42:22
Jadi
00:42:22 - 00:42:24
Ada cerita ya
00:42:24 - 00:42:26
Ada cerita tentang petani
00:42:26 - 00:42:28
Yang
00:42:28 - 00:42:30
Dia beli
00:42:30 - 00:42:32
Dia ngumpulin duit
00:42:32 - 00:42:34
Terus dia beli kuda
00:42:34 - 00:42:36
Terus tiba-tiba
00:42:36 - 00:42:38
Semua tetangganya dateng
00:42:38 - 00:42:40
Terus dia bilang wah lu tuh orang paling
00:42:40 - 00:42:42
Hoki
00:42:42 - 00:42:44
Karena lu sudah punya kuda
00:42:44 - 00:42:46
Sedangkan kita semua belum punya kuda
00:42:46 - 00:42:48
Lu ngumpulin duit pasti dari dulu
00:42:48 - 00:42:50
Terus dia bilang iya gua ngumpulin duit dari dulu
00:42:50 - 00:42:52
Supaya gua bisa beli kuda
00:42:52 - 00:42:54
Supaya bisa diternak
00:42:54 - 00:42:56
Wah lu tuh orang paling hebat
00:42:56 - 00:42:58
Paling hoki
00:42:58 - 00:43:00
Besokannya
00:43:00 - 00:43:02
Anaknya lupa ngunci
00:43:02 - 00:43:04
Kandang
00:43:04 - 00:43:06
Kudanya hilang
00:43:08 - 00:43:10
Terus orang-orang dateng lagi ke dia
00:43:10 - 00:43:12
Wah lu tuh orang paling sial
00:43:12 - 00:43:14
Kemarin baru paling hoki
00:43:14 - 00:43:16
Lu tuh orang paling sial
00:43:16 - 00:43:18
Gara-gara lu udah ngumpulin duit banyak
00:43:18 - 00:43:20
Lu beli kuda
00:43:20 - 00:43:22
Lu udah seneng, kuda lu hilang
00:43:24 - 00:43:26
Kuda lu hilang
00:43:26 - 00:43:28
Lu tuh orang paling sial
00:43:28 - 00:43:30
Terus orang itu bilang
00:43:30 - 00:43:32
Well
00:43:32 - 00:43:34
Maybe not
00:43:34 - 00:43:36
Kenapa tuh?
00:43:36 - 00:43:38
Dia ga tau
00:43:38 - 00:43:40
Besokannya
00:43:40 - 00:43:42
Kudanya balik
00:43:42 - 00:43:44
Terus ada kuda cewek
00:43:44 - 00:43:46
Karena kudanya mikir
00:43:46 - 00:43:48
Dikasih makannya disono
00:43:48 - 00:43:50
Terus ada kuda cewek, dibawa tuh kuda ceweknya
00:43:50 - 00:43:52
Wah orang balik lagi
00:43:52 - 00:43:54
Wah anjing lu ternyata orang paling hoki
00:43:54 - 00:43:56
Banget
00:43:56 - 00:43:58
Lu tuh orang paling diberkahi Tuhan
00:43:58 - 00:44:00
Kuda lu hilang tiba-tiba
00:44:00 - 00:44:02
Dapet satu katanya
00:44:02 - 00:44:04
Tiba-tiba dapet satu
00:44:04 - 00:44:06
Ini lu paling hoki
00:44:06 - 00:44:08
Gila gua ga pernah ketemu orang paling hoki kayak lu
00:44:08 - 00:44:10
Lu diberkati
00:44:10 - 00:44:12
Maybe not
00:44:14 - 00:44:16
Besokannya
00:44:16 - 00:44:18
Anak cowoknya
00:44:18 - 00:44:20
Ikut belajar naik kuda
00:44:20 - 00:44:22
Jago dia
00:44:22 - 00:44:24
Wow oke naik kuda
00:44:24 - 00:44:26
Terus tetangga dia dateng
00:44:26 - 00:44:28
Wah gila keren banget
00:44:28 - 00:44:30
Anak lu bisa naik kuda, anak kita aja belum punya kuda
00:44:30 - 00:44:32
Anak lu udah bisa naik kuda
00:44:32 - 00:44:34
Ini kalo anak lu bisa naik kuda
00:44:34 - 00:44:36
Nanti dia bisa bawa dagangan lu ke
00:44:36 - 00:44:38
Pasar
00:44:38 - 00:44:40
Pasti dagangan lu
00:44:40 - 00:44:42
Semakin baik, semakin bagus
00:44:42 - 00:44:44
Besoknya anaknya jatuh, kakinya patah
00:44:44 - 00:44:46
Janganan ke pasar
00:44:46 - 00:44:48
Makanin aja ga bisa
00:44:48 - 00:44:50
Iya
00:44:50 - 00:44:52
Balik lagi tetangga
00:44:52 - 00:44:54
Wah lu tuh sial banget katanya
00:44:54 - 00:44:56
Anak lu baru belajar kuda sekali aja jatuh katanya
00:44:56 - 00:44:58
Coba kalo anak gua yang belajar
00:44:58 - 00:45:00
Anak gua kayaknya lebih jago daripada lu
00:45:00 - 00:45:02
Tapi lu begini jatuh, lu tuh sial banget hidup lu
00:45:02 - 00:45:04
Well
00:45:04 - 00:45:06
Maybe not
00:45:06 - 00:45:08
Besok kan ya
00:45:08 - 00:45:10
Perang kan
00:45:10 - 00:45:12
China sama Mongol
00:45:12 - 00:45:14
Keputusan dari
00:45:14 - 00:45:16
Kerajaan China adalah
00:45:16 - 00:45:18
Cowok-cowok di atas usia 20 tahun
00:45:18 - 00:45:20
Harus ikut perang
00:45:22 - 00:45:24
Dateng orang-orang itu
00:45:24 - 00:45:26
Anaknya patah kakinya
00:45:26 - 00:45:28
Jadi semua orang di kampung itu
00:45:28 - 00:45:30
Anak cowoknya diambil
00:45:30 - 00:45:32
Kecuali anak itu
00:45:32 - 00:45:34
Orang-orang bilang
00:45:34 - 00:45:36
Anjing ternyata kemarin jatuh
00:45:36 - 00:45:38
Bawa rejeki
00:45:38 - 00:45:40
Kalo ga jatuh anak lu udah ikut perang
00:45:40 - 00:45:42
Belum tentu hidup, belum tentu mati
00:45:42 - 00:45:44
Belum tentu selamat
00:45:44 - 00:45:46
Ga jelas lagi hidupnya, untung jatuh kemarin
00:45:46 - 00:45:48
Wah lu tuh orang hoki dan sebagainya
00:45:48 - 00:45:50
Dijawab lagi sama dia
00:45:50 - 00:45:52
Well, maybe not
00:45:52 - 00:45:54
The idea of the story is
00:45:56 - 00:45:58
Kita tuh ga pernah tau apa yang akan terjadi
00:45:58 - 00:46:00
Dengan apa yang terjadi pada diri kita
00:46:00 - 00:46:02
Untuk kedepan
00:46:02 - 00:46:04
Sama kayak
00:46:04 - 00:46:06
Well, hitam putih jalan
00:46:06 - 00:46:08
Karena pandemi, hancur
00:46:08 - 00:46:10
Rusak, ga ada yang nonton
00:46:10 - 00:46:12
Karena bintang tamu ga ada
00:46:12 - 00:46:14
Waduh, udah 12 tahun
00:46:14 - 00:46:16
Gue bahkan lupa udah berapa tahun
00:46:16 - 00:46:18
Anggaplah 12 tahun
00:46:18 - 00:46:20
Wah udah 12 tahun acara yang lu bangun
00:46:20 - 00:46:22
Begini-begini, sekarang ga laku lagi
00:46:22 - 00:46:24
Dan sebagainya
00:46:24 - 00:46:26
Well, maybe not
00:46:26 - 00:46:28
Because otherwise
00:46:28 - 00:46:30
The podcast will not
00:46:30 - 00:46:32
Wah, bikin podcast kalo itu jalan
00:46:32 - 00:46:34
Wah, podcastnya jalan
00:46:34 - 00:46:36
Wah, hoki begini-begini
00:46:36 - 00:46:38
Well, maybe not
00:46:38 - 00:46:40
Artinya, gue bahkan ga tau
00:46:40 - 00:46:42
Apa yang terjadi
00:46:42 - 00:46:44
Kayak contohnya begini
00:46:44 - 00:46:46
Gue nikah, gagal, cerai
00:46:46 - 00:46:48
Wah
00:46:48 - 00:46:50
Ini
00:46:50 - 00:46:52
Apa namanya
00:46:52 - 00:46:54
Pernikahannya
00:46:54 - 00:46:56
Cerai, lu nyesel, lu apa-apa
00:46:56 - 00:46:58
Well, maybe not
00:46:58 - 00:47:00
Terus karena pernikahan itu, gue punya ASKA
00:47:00 - 00:47:02
Betul
00:47:02 - 00:47:04
Kalo ga ada pernikahan itu
00:47:04 - 00:47:06
Gue ga punya ASKA
00:47:06 - 00:47:08
Then, maybe not
00:47:08 - 00:47:10
Maybe ASKA is worth it
00:47:10 - 00:47:12
Dari pernikahan yang gagal tersebut
00:47:12 - 00:47:14
Kan begitu kan
00:47:14 - 00:47:16
Artinya kan
00:47:16 - 00:47:18
Terus, apapun itu
00:47:18 - 00:47:20
Kayak misalnya di IMB
00:47:20 - 00:47:22
Wah, gue ikut IMB
00:47:22 - 00:47:24
Wah, gue dapet
00:47:24 - 00:47:26
Nada
00:47:26 - 00:47:28
Sekarang makannya kebanyakan nih
00:47:28 - 00:47:30
But, I dont know
00:47:30 - 00:47:32
Mungkin dia sekarang makannya kebanyakan
00:47:32 - 00:47:34
Mungkin sekarang dia nakal
00:47:34 - 00:47:36
Mungkin dia one day become someone
00:47:36 - 00:47:38
Lu ga tau
00:47:38 - 00:47:40
Dia karirnya akan setinggi apa nanti kan
00:47:40 - 00:47:42
Iya, ga tau
00:47:42 - 00:47:44
Bapak gue meninggal usia 73 tahun
00:47:44 - 00:47:46
Meninggal kena jantung
00:47:46 - 00:47:48
Mati
00:47:48 - 00:47:50
Wah, meninggal
00:47:50 - 00:47:52
Penyesalan
00:47:52 - 00:47:54
Well, maybe not
00:47:54 - 00:47:56
Karena gue ngeliat orang yang meninggal berbulan-bulan
00:47:56 - 00:47:58
Bertahun-tahun
00:47:58 - 00:48:00
My sister meninggal bertahun-tahun
00:48:00 - 00:48:02
My sister kemarin meninggal bertahun-tahun
00:48:02 - 00:48:04
Bertahun-tahun sakit dan dia meninggal
00:48:04 - 00:48:06
Wah, kakak lu meninggal dan sebagainya
00:48:06 - 00:48:08
Well, maybe not, maybe thats the best for him
00:48:08 - 00:48:10
Ketika bapak gue meninggal
00:48:10 - 00:48:12
Terus, gue udah
00:48:12 - 00:48:14
Gue udah lumayan sukses
00:48:14 - 00:48:16
Udah bisa ngasih dia dan sebagainya
00:48:16 - 00:48:18
Well, maybe
00:48:18 - 00:48:20
Maybe its the right time for him to die
00:48:20 - 00:48:22
To die
00:48:22 - 00:48:24
Kenapa gak kita bisa
00:48:24 - 00:48:26
Ngambil situasi yang terbaik dari yang terburuk
00:48:26 - 00:48:28
Terus kita juga tau
00:48:28 - 00:48:30
Bahwa the only constant
00:48:30 - 00:48:32
In life is change
00:48:32 - 00:48:34
Jadi, buat gue
00:48:34 - 00:48:36
Harusnya gak ada yang
00:48:36 - 00:48:38
Nah, gini
00:48:38 - 00:48:40
Paling menarik
00:48:40 - 00:48:42
Gue olahraga
00:48:42 - 00:48:44
Beg gue kena
00:48:46 - 00:48:48
L5, S1
00:48:48 - 00:48:50
Gara-gara apa?
00:48:50 - 00:48:52
Gara-gara olahraga
00:48:52 - 00:48:54
Wah, gara-gara olahraga
00:48:54 - 00:48:56
Lu akhirnya baik lu kena, gue di kursi roda
00:48:56 - 00:48:58
Selama 6 bulan gak bisa
00:48:58 - 00:49:00
Jalan, kerjaan ilang
00:49:00 - 00:49:02
Blablabla
00:49:02 - 00:49:04
Makanya jangan olahraga, olahraga lu keberatan
00:49:04 - 00:49:06
Blablabla
00:49:06 - 00:49:08
Ternyata by
00:49:08 - 00:49:10
Aging dan usia gue yang udah tua
00:49:10 - 00:49:12
Dan sebagainya
00:49:12 - 00:49:14
Itu pasti terjadi tuh
00:49:14 - 00:49:16
Tulang-tulang tersebut, ketika gue periksa ke dokter
00:49:16 - 00:49:18
Wah, ini sekarang bukan L5, S1
00:49:18 - 00:49:20
Dari atas sampe bawah
00:49:20 - 00:49:22
Terus dokternya bilang
00:49:22 - 00:49:24
Ini harus dioperasi, tapi gak usah
00:49:24 - 00:49:26
Kok gak usah?
00:49:26 - 00:49:28
Karena muscle lu ngedukung
00:49:28 - 00:49:30
Jadi, lu gerak gak pake tulang belakang
00:49:30 - 00:49:32
Lu gerak tuh pake muscle
00:49:32 - 00:49:34
Oh, berarti kebanyakan gue olahraga
00:49:34 - 00:49:36
Worth that
00:49:36 - 00:49:38
And maybe not wrong
00:49:38 - 00:49:40
Jadi
00:49:40 - 00:49:42
There is nothing constant in this life
00:49:42 - 00:49:44
Other than
00:49:44 - 00:49:46
Other than change
00:49:46 - 00:49:48
Thats the only constant
00:49:48 - 00:49:50
Life must change
00:49:50 - 00:49:52
Life must change
00:49:52 - 00:49:54
So
00:49:54 - 00:49:56
The only regret of my life
00:49:56 - 00:49:58
Is buying a robot
00:49:58 - 00:50:00
Hahaha
00:50:00 - 00:50:02
But we dont know
00:50:02 - 00:50:04
One day the robot can be useful
00:50:04 - 00:50:06
Maybe not
00:50:06 - 00:50:08
So far, if you want to say regret, its him
00:50:08 - 00:50:10
So sometimes we have to put
00:50:10 - 00:50:12
Our brain
00:50:12 - 00:50:14
Sometimes
00:50:14 - 00:50:16
Kita harus berpikir
00:50:16 - 00:50:18
Maybe this is for good
00:50:18 - 00:50:20
Kita gak pernah tau, gak ada yang pernah tau lah
00:50:20 - 00:50:22
Hidup itu apa, gak ada yang pernah tau
00:50:22 - 00:50:24
Daripada bilang itu penyesalan, mendingan
00:50:24 - 00:50:26
Bikin itu jadi kesempatan baru
00:50:26 - 00:50:28
Betul, makanya kita harus belajar untuk mensyukuri
00:50:28 - 00:50:30
Hidup kita dalam keadaan apapun
00:50:30 - 00:50:32
Makanya gue tutup dengan
00:50:32 - 00:50:34
Kata-kata begini
00:50:34 - 00:50:36
If
00:50:36 - 00:50:38
I give you
00:50:38 - 00:50:40
10 million
00:50:40 - 00:50:42
Will you take it?
00:50:42 - 00:50:44
With one catch
00:50:44 - 00:50:46
If you take it
00:50:46 - 00:50:48
Yeah, what are you gonna tell me?
00:50:48 - 00:50:50
Makasih ya Mas Dad
00:50:50 - 00:50:52
Are you gonna happy?
00:50:52 - 00:50:54
Is that probably
00:50:54 - 00:50:56
The happiest moment in your life?
00:50:56 - 00:50:58
Bisa jadi
00:50:58 - 00:51:00
But you gonna be on ecstasy
00:51:00 - 00:51:02
Yeah
00:51:02 - 00:51:04
Anjir gue punya duit 10 miliar
00:51:04 - 00:51:06
So happy?
00:51:06 - 00:51:08
Very very happy, yes
00:51:08 - 00:51:10
I kill you tomorrow
00:51:10 - 00:51:12
Gak usah Mas Dad, gak apa-apa
00:51:12 - 00:51:14
Gak usah dapet duit
00:51:14 - 00:51:16
So why dont you wake up
00:51:16 - 00:51:18
Tomorrow and say that youre happy
00:51:18 - 00:51:20
Karena selama ini
00:51:20 - 00:51:22
Konstan, bangun tidur ya gitu-gitu aja
00:51:22 - 00:51:24
Cuman kalo misalnya gue di anjir besok
00:51:24 - 00:51:26
Bisa mati, dan gue bisa bangun besok pagi
00:51:26 - 00:51:28
Oh, gue masih
00:51:28 - 00:51:30
Hidup sekarang
00:51:30 - 00:51:32
So the idea of
00:51:32 - 00:51:34
Duit 10 miliar
00:51:34 - 00:51:36
Is not as worth
00:51:36 - 00:51:38
As every morning
00:51:38 - 00:51:40
You wake up
00:51:40 - 00:51:42
Anggep aja tiap hari
00:51:42 - 00:51:44
Gue dateng, gue bisa bangun
00:51:44 - 00:51:46
Itu sebenernya harganya 10 miliar
00:51:46 - 00:51:48
Thats the whole idea
00:51:48 - 00:51:50
Then its worth 10 million
00:51:50 - 00:51:52
Then its worth 10 million
00:51:52 - 00:51:54
Then you will love your life more
00:51:54 - 00:51:56
Gue bangun pagi, gue bayar 10 miliar ke DC
00:51:56 - 00:51:58
Walaupun gue gak punya uangnya, tapi anggep aja
00:51:58 - 00:52:00
And then youre happy
00:52:00 - 00:52:02
And then Im still alive
00:52:02 - 00:52:04
Im still breathing, its a new day
00:52:04 - 00:52:06
Dengan masa lalu yang ada di hari itu
00:52:06 - 00:52:08
Dan sebagainya
00:52:08 - 00:52:10
Tapi ternyata itu lebih berharga dari duit 10 miliar
00:52:10 - 00:52:12
Yang lo bisa dapetin
00:52:12 - 00:52:14
Jadi we need to put that
00:52:14 - 00:52:16
Concept in our mind
00:52:16 - 00:52:18
That every morning you wake up
00:52:18 - 00:52:20
Is worth
00:52:20 - 00:52:22
A lot
00:52:22 - 00:52:24
And you need to be thankful
00:52:24 - 00:52:26
Thank you Mas Deat
00:52:26 - 00:52:28
Episode terakhir keren banget
00:52:28 - 00:52:30
Kayaknya enak banget tuh tutupnya
00:52:30 - 00:52:32
Narasi bijak
00:52:32 - 00:52:34
Oke tapi
00:52:34 - 00:52:36
Thank you for the journey
00:52:36 - 00:52:38
Karena youre listening to me
00:52:38 - 00:52:40
Gini
00:52:40 - 00:52:42
Apa yang gue omongin
00:52:42 - 00:52:44
Gak ada yang diterima, ada yang gak diterima
00:52:44 - 00:52:46
Of course
00:52:46 - 00:52:48
Beda-beda, mendapat orang beda-beda
00:52:48 - 00:52:50
Im also open for debate
00:52:50 - 00:52:52
Im not always right
00:52:52 - 00:52:54
But this is basically what I think, what I believe
00:52:54 - 00:52:56
Jadi
00:52:56 - 00:52:58
Ambil yang baiknya
00:52:58 - 00:53:00
Buang yang buruknya, what you like take it
00:53:00 - 00:53:02
Share it, what you dont like just forget about it
00:53:02 - 00:53:04
Tapi for sure
00:53:04 - 00:53:06
Thank you
00:53:06 - 00:53:08
For joining my journey
00:53:08 - 00:53:10
50 episode
00:53:10 - 00:53:12
50 episode
00:53:12 - 00:53:14
And your journey with me, for me
00:53:14 - 00:53:16
Is worth more
00:53:16 - 00:53:18
Than 10 billion
00:53:18 - 00:53:30
Goodbye
Buka semua fitur dengan download aplikasi Noice
Kunjungi App