Noice Logo
Masuk
Masuk

KOMOIDOUMENOICE FULL AUDIO VERSION

2 Jam, 46 Menit

Harga belum termasuk PPN 11% dan biaya layanan.
KOMOIDOUMENOICE FULL AUDIO VERSIONvip badge

20 Desember 2023

13

Dengarkan digital audio full duration Komoidoumenoi tanpa di sensor dan tanpa dipotong.

Konten ini tidak termasuk ke dalam paket Noice Premium dan harus dibeli terpisah. Pastikan coin kamu cukup ya!

Digital audio ini terdiri dari crowdwork, materi mengenai mohon maaf pak haji, partai baru bukan solusi, Pandji ditegur maut dan masih banyak materi lainnya.

Komentar
Lihat Semua (13)








Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:06
Selamat malam dan selamat datang di Komodo Munoi Istora, Senayan, Jakarta.
00:00:06 - 00:00:13
Tepuk tangan.
00:00:13 - 00:00:16
Kenapa? Kan udah dibilang gak boleh ngerekam ya.
00:00:16 - 00:00:20
Kenapa pas gue keluar handphonenya naik semua gila.
00:00:20 - 00:00:24
Ntar pahla diusir, lu kenapa ya?
00:00:24 - 00:00:29
Lampu, gak bisa bro.
00:00:29 - 00:00:34
Amal ibadah kayaknya kurang.
00:00:34 - 00:00:39
Coba kita cek, temen-temen kalau misalkan lampunya masih bisa lebih redup lagi, diturunin.
00:00:39 - 00:00:41
Tapi, gue butuh lampunya nyala, tau gak kenapa?
00:00:41 - 00:00:44
Karena matris stand up gue datang dari ngeliatin lu.
00:00:44 - 00:00:53
Kalau lu gelap, kan lu gak bisa gue celah-celah.
00:00:53 - 00:01:02
Tunggu dulu, tunggu dulu.
00:01:02 - 00:01:05
Apa gue stand up disono aja?
00:01:05 - 00:01:10
Oke, yang ada disilver, yang ada disilver, terutama disitu.
00:01:10 - 00:01:14
Kayaknya banyak preman sebelah situ ya gue lihat-lihat ya.
00:01:14 - 00:01:15
Kere banget.
00:01:15 - 00:01:21
Sambil gue coba untuk menyapa penonton yang ada disini, sound lagi disana dan sound lagi disana lagi dirapihin ya.
00:01:21 - 00:01:30
Tenang dulu, tapi sebelum itu mari kita celah orang-orang kaya.
00:01:30 - 00:01:32
Sebentar, sebelum gue mulai.
00:01:32 - 00:01:42
Tim tahan tiket 2 tahun suaranya mana?
00:01:42 - 00:01:45
Oke, udah ya udah ya.
00:01:45 - 00:01:49
Tim tahan tiket 1 tahun mana?
00:01:49 - 00:01:53
Ya, dikit banget.
00:01:53 - 00:01:57
Yang baru beli tiket tahun ini, tepuk tangan.
00:01:57 - 00:02:00
Masalah lu apa?
00:02:00 - 00:02:03
Anda ragu sama komedi saya?
00:02:03 - 00:02:05
Ragu anda?
00:02:05 - 00:02:08
Apa anda baru punya duit tahun ini?
00:02:08 - 00:02:12
Waktu awal pandemi pasti anda kena pecat ya?
00:02:12 - 00:02:14
Tau gak kenapa lu dipecat?
00:02:14 - 00:02:18
Topi lu jelek.
00:02:18 - 00:02:25
Siapa disini yang karena pengen nonton Komodo Monoi Istora Senayan Jakarta
00:02:25 - 00:02:28
sampai vaksin booster tepuk tangan?
00:02:28 - 00:02:34
Goblok!
00:02:34 - 00:02:36
Kenapa?
00:02:36 - 00:02:39
Kenapa lu vaksin gara-gara gue?
00:02:39 - 00:02:42
Harusnya lu vaksin karena lu ingin melindungi diri lu dari covid.
00:02:42 - 00:02:45
Melindungi sekitar lu dari covid.
00:02:45 - 00:02:49
Harusnya lu vaksin karena disuruh Jokowi.
00:02:49 - 00:03:01
Harusnya lu vaksin karena mendukung bisnis lu.
00:03:01 - 00:03:07
Goblok!
00:03:07 - 00:03:12
Bentar dulu.
00:03:12 - 00:03:15
Emang, emang, emang.
00:03:15 - 00:03:19
Biasanya teman-teman.
00:03:19 - 00:03:24
Lu kaya, tapi ntar lu masuk neraka.
00:03:24 - 00:03:26
Iya, ui, ui.
00:03:26 - 00:03:28
Yang di sebelah sana, yang di sebelah sana.
00:03:28 - 00:03:31
Sambil gue ngobrol sama yang di bawah, sambil gue keralpor.
00:03:31 - 00:03:33
Audio akan dibenerin terus.
00:03:33 - 00:03:35
Gue akan lanjut ke set gue.
00:03:35 - 00:03:38
Setelah lu mulai merasa nyaman.
00:03:38 - 00:03:40
Deal? Deal gak?
00:03:40 - 00:03:42
Oke.
00:03:42 - 00:03:47
Sabar ya.
00:03:47 - 00:03:50
Kayanya di atas sisinya preman semua.
00:03:50 - 00:03:54
Tapi sabar ya, nanti akan dirapihin sama teman-teman yang ada disitu.
00:03:54 - 00:03:59
Kalau misalkan gak rapi-rapi, nanti gue akan sabarin sampe lu aman abis itu gue lanjut.
00:03:59 - 00:04:04
Yang sebelah sana juga masih belum ya?
00:04:04 - 00:04:06
Aman, sabar ya.
00:04:06 - 00:04:14
Tapi, eh, tapi lu percayakan sama gue?
00:04:14 - 00:04:22
Anjing.
00:04:22 - 00:04:22
Sabar.
00:04:22 - 00:04:25
Kalau soal silau susah guys.
00:04:25 - 00:04:26
Soal silau susah.
00:04:26 - 00:04:28
Follow spotnya ada empat.
00:04:28 - 00:04:30
Nanti kalau misalkan gue gak kasih lampu.
00:04:30 - 00:04:34
Pas ngerap sana, muka gue item.
00:04:34 - 00:04:41
Kayak gerhana.
00:04:41 - 00:04:44
Banyak penonton berpasangan gue liat disini ya.
00:04:44 - 00:04:51
Dan banyak penonton Cina.
00:04:51 - 00:04:54
Apa kabar Cina?
00:04:54 - 00:04:56
Lu bertiga?
00:04:56 - 00:04:57
Bertiga?
00:04:57 - 00:04:59
Yang mana? Oh lu berdua?
00:04:59 - 00:05:01
Lu berdua? Oh lu bukan Cina ya?
00:05:01 - 00:05:05
Oh bukan, sorry. Mungkin lu kayak Cina.
00:05:05 - 00:05:07
Pas gue liat pacarnya jilbab.
00:05:07 - 00:05:09
Enggak, dua-duanya Islam.
00:05:09 - 00:05:11
Alhamdulillah. Lu ah.
00:05:11 - 00:05:15
Lu berdua apa? Agama lu apa berdua?
00:05:15 - 00:05:16
Islam?
00:05:16 - 00:05:19
Enggak. Agama lu apa?
00:05:19 - 00:05:26
Katolik? Masuk Islam.
00:05:26 - 00:05:34
Kenapa? Kenapa gue suruh orang masuk Islam lu tepuk tangan?
00:05:34 - 00:05:35
Punchline.
00:05:35 - 00:05:40
Eh Cina, namamu siapa?
00:05:40 - 00:05:44
Kan gue belum tau nama lu, tapi gue tau ras lu.
00:05:44 - 00:05:46
Namamu, sorry gue tebak.
00:05:46 - 00:05:48
Nicholas.
00:05:48 - 00:05:50
Stephen.
00:05:50 - 00:05:52
William.
00:05:52 - 00:05:58
Liang Chang Po.
00:05:58 - 00:06:00
William hampir.
00:06:00 - 00:06:02
Billy.
00:06:02 - 00:06:03
Yesus.
00:06:03 - 00:06:06
Siapa sih nama lu?
00:06:06 - 00:06:08
Siapa?
00:06:08 - 00:06:10
Nama lu siapa?
00:06:10 - 00:06:13
Kristen. Nama macam apa itu anjing?
00:06:13 - 00:06:14
Masa nama Kristen?
00:06:14 - 00:06:16
Namanya siapa? Kristen.
00:06:16 - 00:06:20
Agamanya. Namanya? Kristen!
00:06:20 - 00:06:22
Namanya siapa?
00:06:22 - 00:06:29
Winston. Anjing.
00:06:29 - 00:06:32
Winston mana sama orang Batak ya? Bener gak gue?
00:06:32 - 00:06:34
Winston Pasaribu.
00:06:34 - 00:06:38
Orang Cina gak cocok namanya Winston.
00:06:38 - 00:06:39
Bagus sih.
00:06:39 - 00:06:41
Apa jangan-jangan orang tua lu Batak?
00:06:41 - 00:06:50
Suku lu apa? Selain Cina tentunya.
00:06:50 - 00:06:53
Orang apa lu?
00:06:53 - 00:06:58
Cina Jakarta. Gokil.
00:06:58 - 00:07:00
Gue tebak ya. Gue tebak.
00:07:00 - 00:07:08
Jakarta Barat ya?
00:07:08 - 00:07:10
Salah tebak saya.
00:07:10 - 00:07:11
Jakarta Utara dong?
00:07:11 - 00:07:17
Ya betul!
00:07:17 - 00:07:21
Punya toko?
00:07:21 - 00:07:23
Kenapa gini-gini kesannya najis punya toko?
00:07:23 - 00:07:26
Lu ada apa salah sama Cina-Cina yang punya toko?
00:07:26 - 00:07:32
Sorry. Cina yang punya toko tepuk tangan.
00:07:32 - 00:07:36
Anjing bro.
00:07:36 - 00:07:38
Bro.
00:07:38 - 00:07:41
Namanya Winston.
00:07:41 - 00:07:44
Nanti ada sidang suku Cina Indonesia.
00:07:44 - 00:07:48
Pertama-tama lu akan dipertanyakan kenapa benci Cina punya toko.
00:07:48 - 00:07:53
Kedua kita cari nama yang lebih Cina.
00:07:53 - 00:07:55
Ini pacar lu.
00:07:55 - 00:07:56
Santai bro!
00:07:56 - 00:07:58
Gue gak apa-apa kalau pacaran sama cowok.
00:07:58 - 00:08:00
Coba yang gay tepuk tangan.
00:08:00 - 00:08:07
Ada! Yes! Yes! Yes!
00:08:07 - 00:08:12
Dia.
00:08:12 - 00:08:16
Anaknya kelewat jujur.
00:08:16 - 00:08:20
Kayaknya Aryes.
00:08:20 - 00:08:23
Karena gue tahu lu refleks gue geser aja.
00:08:23 - 00:08:29
Tadi dia gini.
00:08:29 - 00:08:32
Enggak, enggak. Gini.
00:08:32 - 00:08:34
Lu tuh aman.
00:08:34 - 00:08:36
Kenapa menjadi gay aman?
00:08:36 - 00:08:45
Karena FBI tidak ada.
00:08:45 - 00:08:48
Kayaknya gak ada.
00:08:48 - 00:08:51
Oke kita geser ya.
00:08:51 - 00:08:53
Wah gue nengok sini Cina lagi.
00:08:53 - 00:08:59
Wah aku di keliling Cina.
00:08:59 - 00:09:02
Wah ini Cina berpasangan ya.
00:09:02 - 00:09:03
Pasangan ya?
00:09:03 - 00:09:04
Oh bukan.
00:09:04 - 00:09:06
Teman.
00:09:06 - 00:09:13
Tapi ngewe kan?
00:09:13 - 00:09:16
Eh bangsat! Lu gak usah tepuk tangan anjing!
00:09:16 - 00:09:19
Kan dia, wah lumayan nih.
00:09:19 - 00:09:25
Orangnya di samping gue katanya.
00:09:25 - 00:09:27
Tapi lu barengan?
00:09:27 - 00:09:29
Ini siapa ya?
00:09:29 - 00:09:30
Enggak tahu?
00:09:30 - 00:09:35
Anjing lu ganggu orang pacaran aja bangsat!
00:09:35 - 00:09:37
Eh lu yang tepuk tangan.
00:09:37 - 00:09:45
Gue rasa lu pake jaket jeans karena lu pikir kalo pake jaket jeans mirip Dilan.
00:09:45 - 00:09:48
Nama lu siapa Dilan?
00:09:48 - 00:09:49
Hah?
00:09:49 - 00:09:56
Yahya?
00:09:56 - 00:09:58
Pocok nama lu Yahya?
00:09:58 - 00:10:05
Nama belakangnya Zaini bukan?
00:10:05 - 00:10:10
Lupa ya? Banyak lupa ya?
00:10:10 - 00:10:14
Lu udah berapa lama pacaran?
00:10:14 - 00:10:17
Eh sorry, udah berapa lama ngewe?
00:10:17 - 00:10:23
Sorry, sorry, sorry.
00:10:23 - 00:10:25
Ben, bang kita sering?
00:10:25 - 00:10:27
Sekte panji?
00:10:27 - 00:10:29
Boblog!
00:10:29 - 00:10:33
Nyembah panji!
00:10:33 - 00:10:39
Nyembah tuh Allah s.w.t.
00:10:39 - 00:10:42
Temen apa? Lu berdua temen apa?
00:10:42 - 00:10:43
Temen gereja?
00:10:43 - 00:10:47
Masih ke gereja?
00:10:47 - 00:10:49
Masih ya?
00:10:49 - 00:10:58
Cuma bro, bener ga?
00:10:58 - 00:11:02
Engga, engga, engga. Astagfirullah, astagfirullah.
00:11:02 - 00:11:06
Uhti, maafkan aku. Aku bukan bermaksud intoleran.
00:11:06 - 00:11:11
Tapi hanya di panggung ini gue ngomong jangan ke gereja orang ketawa.
00:11:11 - 00:11:16
Gue kayak gitu di twitter, mati gue di twitter.
00:11:16 - 00:11:19
Uhti, ini pasangannya? Suami?
00:11:19 - 00:11:22
Nah gitu dong aku.
00:11:22 - 00:11:25
Udah berapa lama nikah?
00:11:25 - 00:11:28
Lupa ya?
00:11:28 - 00:11:33
Udah ga sayang ya?
00:11:33 - 00:11:37
Udah ga cinta?
00:11:37 - 00:11:39
Berapa?
00:11:39 - 00:11:43
8 tahun? Udah ga ngewe dong?
00:11:43 - 00:11:53
Eh mbaknya bilang iya.
00:11:53 - 00:11:56
Tapi Uhti, ada hasratnya weh?
00:11:56 - 00:12:03
Anjing, lama-lama gue kayak Deddy Kabuzier nanyanya ya.
00:12:03 - 00:12:06
Astagfirullah, astagfirullah, astagfirullah.
00:12:06 - 00:12:11
Gue lanjutin, nanti gue nanyain ke perawanan masalahnya.
00:12:11 - 00:12:13
8 tahun menikah ya?
00:12:13 - 00:12:17
Oke, kenal dimana kalau boleh tau?
00:12:17 - 00:12:19
Pengajian? Subhanallah.
00:12:19 - 00:12:21
Ya Allah, ya Rabbi.
00:12:21 - 00:12:26
Guys, gue kasih tau ya orang mbak pengajian ibadah nyari pacar anjing.
00:12:26 - 00:12:31
Gila lu ya?
00:12:31 - 00:12:36
Astagfirullah, astagfirullah.
00:12:36 - 00:12:39
Ini Uhti lagi nih gue liat-liat nih.
00:12:39 - 00:12:42
Ada Uhti di apitua cowok, gue lagi nebak yang mana pacarnya.
00:12:42 - 00:12:45
Sebelum gue tebak, lu datang jangan bilang ya.
00:12:45 - 00:12:49
Tapi lu datang sama pasangan.
00:12:49 - 00:12:59
Yang kiri pake merch Komodo Menoi, yang kanan kagak.
00:12:59 - 00:13:03
Biasanya yang ngefans sama gue aneh orangnya.
00:13:03 - 00:13:06
Gue tebak ya, pasangan lu dia.
00:13:06 - 00:13:10
Iya kan? Hebat emang gue tau.
00:13:10 - 00:13:13
Pasangan lu mana?
00:13:13 - 00:13:15
Apa begini nyerah lu?
00:13:15 - 00:13:18
Saya nyerah bang.
00:13:18 - 00:13:21
Mohon maaf, saya gak ada kayak gitu-gitu.
00:13:21 - 00:13:24
Udah nikah atau?
00:13:24 - 00:13:28
Bukan lu goblok boleh ngomong.
00:13:28 - 00:13:32
Gue lagi ngomong, kan lu tadi bilang sama gue lu gak punya pasangan kan?
00:13:32 - 00:13:36
Kenapa gue tanya udah nikah atau belum-belum nyaw, gila.
00:13:36 - 00:13:39
Kan lu belum punya.
00:13:39 - 00:13:40
Uhti, kamu udah nikah?
00:13:40 - 00:13:43
Oke, berapa lama?
00:13:43 - 00:13:53
8 tahun juga?
00:13:53 - 00:13:58
Nikah masa lu pada?
00:13:58 - 00:14:03
Ih, ada uhti bertiga beda lagi nih.
00:14:03 - 00:14:04
Apa kabar?
00:14:04 - 00:14:07
Ya, ebitri ya.
00:14:07 - 00:14:09
Ebitri-ebitri sekarang.
00:14:09 - 00:14:11
Sahabatan.
00:14:11 - 00:14:13
Bukan, oh gak saling kenal?
00:14:13 - 00:14:14
Oh ini gak kenal? Jangan gitu dong.
00:14:14 - 00:14:17
Ih, sorry ya.
00:14:17 - 00:14:22
Sorry ya, kami beda pengajian.
00:14:22 - 00:14:25
Temen nanya gini, betemen.
00:14:25 - 00:14:28
Disini ada fasilitas mushola, udah liat.
00:14:28 - 00:14:31
Gue tersinggung, followers gue pada nanya.
00:14:31 - 00:14:34
Bang, ada mushola gak? Udah gila kali lu ya.
00:14:34 - 00:14:44
Lu lupa nih gue yang paling rajin sholat diantara kita.
00:14:44 - 00:14:46
Temen?
00:14:46 - 00:14:47
Temen apa?
00:14:47 - 00:14:49
Temen sekolah?
00:14:49 - 00:14:50
Masih sekolah?
00:14:50 - 00:14:52
Udah gak, sekolah dimana?
00:14:52 - 00:14:56
Kuliah atau SMA atau temen apa?
00:14:56 - 00:14:58
Ya apa, sekolah gak.
00:14:58 - 00:15:02
SMK.
00:15:02 - 00:15:03
SMK itu kan sekolah kejuruan ya.
00:15:03 - 00:15:05
Kejuruan apa kalau boleh tau?
00:15:05 - 00:15:06
Akuntansi.
00:15:06 - 00:15:07
Dua-duanya?
00:15:07 - 00:15:09
Stres banget hidupnya ya.
00:15:09 - 00:15:13
Makanya keliatannya dekat dengan Allah s.w.t.
00:15:13 - 00:15:15
Nah lu datang sendiri?
00:15:15 - 00:15:19
Gak ada temen.
00:15:19 - 00:15:21
Baru bertemen, baru kenalan.
00:15:21 - 00:15:25
Kenapa lu rese orangnya?
00:15:25 - 00:15:28
Lu tipe-tipe orang islam yang kerjanya ngingetin sholat ya?
00:15:28 - 00:15:38
Eh sholat lu!
00:15:38 - 00:15:41
Astaghfirullah, astaghfirullah, astaghfirullah.
00:15:41 - 00:15:48
Masa ngingetin sholat dibilang rese ya? Gak boleh gitu.
00:15:48 - 00:15:54
Oh, ada cowok Cina potongannya kayak pop.
00:15:54 - 00:16:01
Tapi lu gak kayak pop, kayak anjing.
00:16:01 - 00:16:04
Pasangan lu kan?
00:16:04 - 00:16:09
Udah nikah atau belum?
00:16:09 - 00:16:14
Dia jawabnya, udah Cina rese, ya anjing.
00:16:14 - 00:16:19
Jadi Cina tuh harus mawas diri bro.
00:16:19 - 00:16:23
Kalau udah Cina rese, di dunia digebukin, di akhirat masuk neraka.
00:16:23 - 00:16:28
Mau jadi apa lu?
00:16:28 - 00:16:30
Yang di samping gak setuju.
00:16:30 - 00:16:35
Yang di samping, astaghfirullah, astaghfirullah.
00:16:35 - 00:16:36
Temen lu? Ini temen lu?
00:16:36 - 00:16:38
Bukan? Gak kenal?
00:16:38 - 00:16:40
Oh gak kenal, ya udah santai.
00:16:40 - 00:16:42
Gak usah gitu-gitu.
00:16:42 - 00:16:43
Siapa disini yang datang sendirian?
00:16:43 - 00:16:50
Gak sama pasangan, gak punya pacar, gak punya semua temutan?
00:16:50 - 00:16:54
Oh, bukti.
00:16:54 - 00:16:56
Sampingmu tuh sendirian tuh.
00:16:56 - 00:16:59
Ya lu sendirian kan? Nah.
00:16:59 - 00:17:02
Siapa tau jodoh.
00:17:02 - 00:17:04
Bukti.
00:17:04 - 00:17:08
Zodiak lu apa?
00:17:08 - 00:17:10
Ini apa sih?
00:17:10 - 00:17:13
Kan gue cuma pengen tau.
00:17:13 - 00:17:15
Kenapa salah?
00:17:15 - 00:17:17
Zodiak lu apa bukti?
00:17:17 - 00:17:19
Kenapa harus dibuka?
00:17:19 - 00:17:21
Kenapa harus dibuka? Capricorn.
00:17:21 - 00:17:24
Bagus ditutup jadi liat kan dia mukanya kanan.
00:17:24 - 00:17:26
Kurang strategis.
00:17:26 - 00:17:29
Harusnya bukanya pas mau nikah aja.
00:17:29 - 00:17:32
Sekarang dia keburu liat.
00:17:32 - 00:17:37
Untung cakep. Sah.
00:17:37 - 00:17:39
Tapi lu bilang apa Capricorn?
00:17:39 - 00:17:41
Capricorn?
00:17:41 - 00:17:44
Apa tuh? Lambangnya apa? Kambing.
00:17:44 - 00:17:47
Lu? Zodiak lu apa?
00:17:47 - 00:17:48
Sagitarius?
00:17:48 - 00:17:49
Jodoh!
00:17:49 - 00:17:51
Capricorn Sagitarius kan?
00:17:51 - 00:17:55
Iya jodoh sama-sama hewan berkaki empat.
00:17:55 - 00:17:56
Iya kan?
00:17:56 - 00:17:58
Ih gila emang.
00:17:58 - 00:18:00
Kamu kan muslimah ya.
00:18:00 - 00:18:04
Kan kamu pasti percaya semua yang terjadi karena kuasa Allah.
00:18:04 - 00:18:11
Allah yang naruh orang Sagitarius deket lu.
00:18:11 - 00:18:18
Kenapa tepuk tangan lu Cina? Emang lu percaya Allah?
00:18:18 - 00:18:21
Tikut-tikutan lu anjing lu.
00:18:21 - 00:18:27
Gue ini masuk neraka gak ya?
00:18:27 - 00:18:29
Masuk ya?
00:18:29 - 00:18:30
Nanti kita bareng-bareng.
00:18:30 - 00:18:32
Siapa?
00:18:32 - 00:18:38
Gue mau ngetes karena tadi dibilang gue masuk neraka gue mau ngetes potongan masyarakat disini.
00:18:38 - 00:18:40
Yang muslim gak perlu ditanya.
00:18:40 - 00:18:43
Yang Kristen tepuk tangan.
00:18:43 - 00:18:49
Gak usah terlalu entusias bro.
00:18:49 - 00:18:51
Kita masih belum tau disini.
00:18:51 - 00:18:55
Yang Katolik tepuk tangan.
00:18:55 - 00:18:57
Sama kurang lebih ya.
00:18:57 - 00:19:00
Yang Hindu tepuk tangan.
00:19:00 - 00:19:08
Ya.
00:19:08 - 00:19:10
Gue ulang gue ulang gue tau gue salah denger.
00:19:10 - 00:19:14
Yang Hindu tepuk tangan.
00:19:14 - 00:19:18
Dua guys.
00:19:18 - 00:19:19
Dua ya oke gue cek.
00:19:19 - 00:19:21
Yang Buddha tepuk tangan.
00:19:21 - 00:19:24
Masih lebih banyak.
00:19:24 - 00:19:31
Kita gebukin apa yang Hindu nih?
00:19:31 - 00:19:33
Kok Hindu cuman dua sih aneh banget.
00:19:33 - 00:19:42
Lebih banyak jumlah komodo gue liat-liat daripada umat Hindu.
00:19:42 - 00:19:43
Oke.
00:19:43 - 00:19:52
Yang Kong Hucu tepuk tangan.
00:19:52 - 00:19:53
Ya Allah.
00:19:53 - 00:19:56
Padahal Gus Dur udah melah-melahin loh.
00:19:56 - 00:19:59
Biar Kong Hucu jadi ada di Indonesia.
00:19:59 - 00:20:06
Sekalian jadi diizinin, hilang.
00:20:06 - 00:20:08
Biasanya yang nonton gue stand up.
00:20:08 - 00:20:12
Itu banyak datang, terutama ketika show di Jakarta datang dari kota-kota lain.
00:20:12 - 00:20:22
Yang datang dari luar kota kesini untuk nonton Komodo Muno tepuk tangan.
00:20:22 - 00:20:22
Oke.
00:20:22 - 00:20:24
Lu sendirian?
00:20:24 - 00:20:26
Dari mana lu?
00:20:26 - 00:20:27
Pekanbaru?
00:20:27 - 00:20:28
Sendirian?
00:20:28 - 00:20:31
Orang Pekanbaru lain mana?
00:20:31 - 00:20:41
Lagi ini ya, lagi kena asap?
00:20:41 - 00:20:41
Kok tadi ada yang tepuk?
00:20:41 - 00:20:44
Ada orang Pekanbaru juga di antara kita?
00:20:44 - 00:20:47
Oh ada, ada banyak.
00:20:47 - 00:20:51
Berarti dia selamat dari asap tuh.
00:20:51 - 00:20:54
Di Pekanbaru masih kebakaran hutan gak?
00:20:54 - 00:20:55
Udah gak?
00:20:55 - 00:20:58
Alhamdulillah.
00:20:58 - 00:21:10
Soalnya, ada yang teriak, udah abis hutannya.
00:21:10 - 00:21:19
Nah kebetulan dia orang hutan yang biasa disana tuh.
00:21:19 - 00:21:25
Mana lagi yang datang dari luar kota kesini tepuk tangan gue pengen lihat?
00:21:25 - 00:21:28
Uhti, kamu sendirian juga?
00:21:28 - 00:21:30
Dari mana kamu?
00:21:30 - 00:21:39
NTB?
00:21:39 - 00:21:45
Gak ada orang NTB yang suka stand up ya?
00:21:45 - 00:21:50
Mungkin karena ongkos ya, kesini tuh mahal.
00:21:50 - 00:21:51
Soso, orang kaya.
00:21:51 - 00:21:55
Oh gue lupa ya, diamond astagfirullahaladzim.
00:21:55 - 00:21:57
Pake nanya.
00:21:57 - 00:22:02
Ya Allah Bang Panji tiket 1,5 juta gue sikat.
00:22:02 - 00:22:06
Tapi kesini naik getek.
00:22:06 - 00:22:09
Duitnya abis.
00:22:09 - 00:22:10
NTB.
00:22:10 - 00:22:11
Mana lagi, sebelah sini ada yang dari luar kota?
00:22:11 - 00:22:13
Dari mana bro?
00:22:13 - 00:22:14
Bekalongan?
00:22:14 - 00:22:16
Oh yang tadi gue celak?
00:22:16 - 00:22:17
Topinya ya?
00:22:17 - 00:22:21
Orang Bekalongan gitu semua topinya?
00:22:21 - 00:22:26
Masih nyangkut di New Radicals gue liat-liat 90s.
00:22:26 - 00:22:27
Bekalongan, oke.
00:22:27 - 00:22:31
Tadi disini ada yang tepuk tangan juga, dari luar kota tepuk tangan dari mana?
00:22:31 - 00:22:33
Hah?
00:22:33 - 00:22:36
Dari laut?
00:22:36 - 00:22:53
Aku amen guys.
00:22:53 - 00:22:56
Dari mana lu bilang?
00:22:56 - 00:22:59
Banggai laut.
00:22:59 - 00:23:02
Dimana itu?
00:23:02 - 00:23:06
Takut tersinggung kalo dia tau gue ga tau.
00:23:06 - 00:23:09
Dimana Banggai Laut?
00:23:09 - 00:23:10
Sulawesi Timur.
00:23:10 - 00:23:15
Tepuk tangan.
00:23:15 - 00:23:21
Pertanyaan, kenapa lu ga nonton lewat streaming?
00:23:21 - 00:23:24
Udah kebeli tiketnya dari tahun lalu?
00:23:24 - 00:23:26
Oke.
00:23:26 - 00:23:27
Diamond lagi ya?
00:23:27 - 00:23:28
Luar biasa.
00:23:28 - 00:23:34
Ternyata dari Banggai Laut ada orang kaya ya?
00:23:34 - 00:23:42
Apa jangan-jangan anda pejabat politik yang memakan uang rakyat?
00:23:42 - 00:23:43
Banggai Laut, terima kasih banyak.
00:23:43 - 00:23:47
Kalo bukan karena lu gue mungkin ga tau ada, itu kota?
00:23:47 - 00:23:54
Kabupaten Banggai Laut, tepuk tangan untuk Banggai Laut.
00:23:54 - 00:23:56
Abang kameramen dari mana?
00:23:56 - 00:23:59
Kayanya dia naik gitu deh.
00:23:59 - 00:24:00
Terus-terusan dia.
00:24:00 - 00:24:03
Sini, siapa yang dateng dari luar kota untuk nonton tepuk tangan.
00:24:03 - 00:24:05
Lu?
00:24:05 - 00:24:07
Dari tadi kenceng banget kira-kira.
00:24:07 - 00:24:09
Aku Bang Banggi.
00:24:09 - 00:24:11
Nanti gue kesana.
00:24:11 - 00:24:15
Gondrong?
00:24:15 - 00:24:21
Magelang, Magelang.
00:24:21 - 00:24:25
Magelang, Magelang.
00:24:25 - 00:24:27
Aku juga Jawa.
00:24:27 - 00:24:28
Sendirian?
00:24:28 - 00:24:30
Berdua? Oh sama ini?
00:24:30 - 00:24:31
Kamu juga dari Magelang?
00:24:31 - 00:24:35
Engga?
00:24:35 - 00:24:38
Lu dari mana?
00:24:38 - 00:24:41
Oh lu udah temen lama.
00:24:41 - 00:24:44
Baru dateng kesini, temen apa berdua?
00:24:44 - 00:24:48
Temen kampus kuliah dimana?
00:24:48 - 00:24:50
IKJ? Gokil.
00:24:50 - 00:24:57
Pantesan kayanya matanya abis giting gue liat-liat.
00:24:57 - 00:25:03
Di kepalanya ncengket, ncengket, ncengket, ncengket, ncengket, ncengket, ncengket.
00:25:03 - 00:25:09
Seratak tak.
00:25:09 - 00:25:12
Oke, tadi yang kesini mana? Tepuk tangan tadi mana?
00:25:12 - 00:25:14
Oke, ini semua dateng rombongan dari luar kota?
00:25:14 - 00:25:15
Dari tempat yang sama?
00:25:15 - 00:25:18
Oh bertiga? Kalian bertiga dari mana?
00:25:18 - 00:25:23
Dari Bandung? Ya Allah anjing.
00:25:23 - 00:25:27
Udah narik perhatian gue datengnya dari Bandung lagi anjing.
00:25:27 - 00:25:32
Itu dari Banggai Laut.
00:25:32 - 00:25:36
Banggai Laut.
00:25:36 - 00:25:40
Aisyah mati Bandung anjing.
00:25:40 - 00:25:42
Asa biasa awe pebal.
00:25:42 - 00:25:44
Anjay.
00:25:44 - 00:25:53
Pamer skill. Jangan ketawa Cina.
00:25:53 - 00:25:55
Yang di belakang juga dari luar kota ya?
00:25:55 - 00:25:58
Oh enggak. Ada lagi yang luar kota mana? Tepuk tangan kayanya.
00:25:58 - 00:26:01
Oh enggak ada yang emang cuman lu. Oh lu paling depan?
00:26:01 - 00:26:02
Sendiri?
00:26:02 - 00:26:06
Kenapa? Kenapa semua yang datang dari jauh-jauh tuh berangkatnya sendiri sih?
00:26:06 - 00:26:09
Kenapa? Lu dari mana?
00:26:09 - 00:26:11
Medan? Anjing.
00:26:11 - 00:26:13
Bang, siringu ringu aku bang.
00:26:13 - 00:26:18
Aku siringu ringu bang, aku bang.
00:26:18 - 00:26:21
Abang marganya apa?
00:26:21 - 00:26:23
Tanjung? Anjay.
00:26:23 - 00:26:25
Eh kok anjay?
00:26:25 - 00:26:29
Abang kenal Putri Tanjung?
00:26:29 - 00:26:31
Tau apa kenal?
00:26:31 - 00:26:34
Tau. Lu tadi gak punya kenal anjing.
00:26:34 - 00:26:37
Kalo cakep aja ngaku. Kalo hairol Tanjung mah.
00:26:37 - 00:26:40
Babenya, babenya.
00:26:40 - 00:26:42
Sendiri dari Medan?
00:26:42 - 00:26:44
Harusnya gue ke kota Medan tapi dibatalin ya?
00:26:44 - 00:26:46
Maaf ya. Udah beli tiket yang di Medan?
00:26:46 - 00:26:48
Oh belum? Emang pengen kesini?
00:26:48 - 00:26:50
Sekalian nyari cewek?
00:26:50 - 00:26:53
Enggak, nyari cowok.
00:26:53 - 00:26:57
Nyari apa?
00:26:57 - 00:27:01
Lagi ada kerjaan. Kerjaan lu apa bro?
00:27:01 - 00:27:03
Mikir dulu, mikir dulu.
00:27:03 - 00:27:06
Intel ya?
00:27:06 - 00:27:08
Intel. Intel pasti.
00:27:08 - 00:27:13
Kalo bukan Intel pasti lupa briefingan gue tadi apa ya?
00:27:13 - 00:27:15
Lupa briefingan.
00:27:15 - 00:27:17
Lupa briefingan.
00:27:17 - 00:27:18
Yoi.
00:27:18 - 00:27:22
Its okay, ngaku aja bro. Soalnya lu trying too hard untuk keliatan kayak fans gue.
00:27:22 - 00:27:26
Yang lain biasa-biasa aja santai.
00:27:26 - 00:27:27
Intel ya?
00:27:27 - 00:27:30
Tau gak, gue pernah diceritain sama seorang politisi.
00:27:30 - 00:27:32
Politisinya kalo gue sebut, lu kenal.
00:27:32 - 00:27:36
Tapi gak usah kita sebut karena nanti dia, Pansos.
00:27:36 - 00:27:38
Dia bilang, dia nitip pesan ke temen gue.
00:27:38 - 00:27:40
Dia bilang, tolong bilang sama Panji.
00:27:40 - 00:27:43
Dimanapun dia bikin acara ada Intel.
00:27:43 - 00:27:44
Ini politisi terkenal.
00:27:44 - 00:27:48
Tel.
00:27:48 - 00:27:49
Tel.
00:27:49 - 00:27:53
Gue udah kasih waktu lu untuk mikir.
00:27:53 - 00:27:56
Lu bilang lu kesini dari Medan karena ada kerjaan.
00:27:56 - 00:27:59
Apa kerjaan lu?
00:27:59 - 00:28:02
Tunggu-tunggu, apa?
00:28:02 - 00:28:04
Pengusaha properti?
00:28:04 - 00:28:07
Orang kaya?
00:28:07 - 00:28:11
Coba kita cek selera musiknya.
00:28:11 - 00:28:13
Gak di briefing? Gak di briefing?
00:28:13 - 00:28:14
Gak di briefing?
00:28:14 - 00:28:24
Gak tau? Gak tau?
00:28:24 - 00:28:26
Ya anjir gak di briefing lagi.
00:28:26 - 00:28:32
Orang kaya selera musiknya apa ya?
00:28:32 - 00:28:34
Oke, ayo.
00:28:34 - 00:28:39
Lu penyanyi favorit lu siapa?
00:28:39 - 00:28:43
Ariel?
00:28:43 - 00:28:47
Favoritnya kenapa dulu nih?
00:28:47 - 00:28:50
Kita harus jalemin, kita harus jalemin.
00:28:50 - 00:28:52
Kenapa?
00:28:52 - 00:28:53
Hah?
00:28:53 - 00:28:54
Satu daerah?
00:28:54 - 00:28:58
Emang Ariel orang Medan?
00:28:58 - 00:29:03
Intel? Intel? Intel?
00:29:03 - 00:29:13
Wuk wuk wuk wuuuuuu wuk wuk wuk wuk wuk.
00:29:13 - 00:29:17
Maksud lu satu daerah apa?
00:29:17 - 00:29:18
Ariel dari Langkat?
00:29:18 - 00:29:20
Ariel siapa sih?
00:29:20 - 00:29:23
Ariel Huta Barat dari tadi? Jangan-jangan dia disebut.
00:29:23 - 00:29:25
Gue pikir Ariel Noah loh.
00:29:25 - 00:29:27
Emang Ariel dari Langkat?
00:29:27 - 00:29:31
Fans Noah tepuk tangan.
00:29:31 - 00:29:34
Emang? Emang Ariel dari Langkat?
00:29:34 - 00:29:38
Betul? Betul?
00:29:38 - 00:29:44
Boleh juga anda Intel.
00:29:44 - 00:29:46
Boleh juga.
00:29:46 - 00:29:50
Cermat anda.
00:29:50 - 00:29:54
Pengusaha properti di Medan.
00:29:54 - 00:29:58
Berapa harga properti sekarang?
00:29:58 - 00:30:00
Jualan apa? Rumah?
00:30:00 - 00:30:03
Rumah. Rumah kisaran harga berapa?
00:30:03 - 00:30:07
400 ke 900? Lu sendiri punya rumah?
00:30:07 - 00:30:11
Rumah lu harganya berapa?
00:30:11 - 00:30:16
Tengah-tengah. Jangan-jangan dagangan lu, lu pake lagi.
00:30:16 - 00:30:19
Udah punya pasangan? Udah. Mana pasangannya?
00:30:19 - 00:30:28
Di Medan? Lagi DIY orang Medan tuh.
00:30:28 - 00:30:33
Maksud gue lu, kan lu orang Medan. Ngapasih?
00:30:33 - 00:30:37
Tapi sayang. Siapa? Nama lu siapa bro?
00:30:37 - 00:30:41
Subhan? Astagfirullahaladzim.
00:30:41 - 00:30:44
Subhan, pasangan lu namanya siapa?
00:30:44 - 00:30:49
Fitri, Subhan dan Fitri. Kenal dimana kalian berdua?
00:30:49 - 00:30:51
Di kampus? Kuliah dimana waktu itu?
00:30:51 - 00:30:53
USU. Anjay.
00:30:53 - 00:30:58
Katanya USU tuh suka demo. Bener? Masih suka demo?
00:30:58 - 00:31:03
Sekarang enggak? Sekarang sukanya apa? Ngewe?
00:31:03 - 00:31:05
Sekarang apa?
00:31:05 - 00:31:09
Udah lama gak lulus, tahun berapa?
00:31:09 - 00:31:11
Yang bener tel.
00:31:11 - 00:31:13
Itung yang bener. Ini penonton gue pintar-pintar nih.
00:31:13 - 00:31:17
Nanti mereka bilang, ah gak masuk akal hitungannya.
00:31:17 - 00:31:20
Angkatan 2011?
00:31:20 - 00:31:21
Angkatan Oki. Oki siapa?
00:31:21 - 00:31:30
Oki Rega. Oh yang pukul dulu tanya belakangan.
00:31:30 - 00:31:32
Tadi di sebelah sini udah gue tanya belum ada yang dateng dari luar kota.
00:31:32 - 00:31:35
Mana yang dateng dari luar kota tiba-tiba?
00:31:35 - 00:31:37
Anjing duduknya di belakang gue.
00:31:37 - 00:31:41
Apa jangan-jangan itu nyokap gue? Nyokap gue duduk disitu.
00:31:41 - 00:31:49
Tepuk tangan dong untuk keluarga gue yang nonton di sebelah situ.
00:31:49 - 00:31:52
Kemarin gue ketemu sama nyokap gue.
00:31:52 - 00:32:03
Gue minta di doain sama minta izin mau banyak ngomong kontol.
00:32:03 - 00:32:06
Takut nyokap gue marah.
00:32:06 - 00:32:08
Ya bener ya, nganggu-nganggu.
00:32:08 - 00:32:12
Anda suka kontol?
00:32:12 - 00:32:14
Ini yang tadi pasangan ya? Uti ya?
00:32:14 - 00:32:15
Oh bukan?
00:32:15 - 00:32:16
Oh kakak?
00:32:16 - 00:32:21
Oh ada tuh kategorinya di bokep tuh.
00:32:21 - 00:32:24
Kakak betul atau kakak tiri?
00:32:24 - 00:32:27
Kakak kandung, oh berarti gak bisa.
00:32:27 - 00:32:28
Yang disampingnya siapa?
00:32:28 - 00:32:33
Yang pake alma mater kayak lagi nonton Mata Najwa.
00:32:33 - 00:32:35
Lu liat gak?
00:32:35 - 00:32:37
Ya kan kayak alma mater kan?
00:32:37 - 00:32:38
Iya mau nonton Mata Najwa.
00:32:38 - 00:32:42
Biasa disuruh tepuk tangan sama FD, tepuk tangan dulu semuanya.
00:32:42 - 00:32:45
Lu sendirian?
00:32:45 - 00:32:48
Temen lu gak ada yang suka stand up?
00:32:48 - 00:32:55
Temen lu di atas, oh temen lu orang miskin.
00:32:55 - 00:32:58
Lu sekolah, kuliah, kerja?
00:32:58 - 00:32:59
Kuliah?
00:32:59 - 00:33:00
Kerja?
00:33:00 - 00:33:03
Kerjanya dimana?
00:33:03 - 00:33:05
Kenapa mikirnya panjang?
00:33:05 - 00:33:07
Perempuan, rambut pendek.
00:33:07 - 00:33:09
Pauan anda ya?
00:33:09 - 00:33:10
Betul?
00:33:10 - 00:33:12
Ada dua polisi dalam satu ruangan, hati-hati nih guys.
00:33:12 - 00:33:25
Kadang-kadang kalau polisi satu ruangan suka tembak-tembakan.
00:33:25 - 00:33:28
Emang tapi polisi suka mendekorasi rumah dengan tembakan memang.
00:33:28 - 00:33:30
Aku di anaknya polisi banget aku.
00:33:30 - 00:33:31
Semuanya harus reba polisi.
00:33:31 - 00:33:37
Dar dar dar dar dar dar dar dar dar.
00:33:37 - 00:33:39
Bukan pauan kamu?
00:33:39 - 00:33:43
Apa pekerjaan kamu pauan?
00:33:43 - 00:33:45
Apa?
00:33:45 - 00:33:47
Apa?
00:33:47 - 00:33:50
Karyawan swasta di bidang?
00:33:50 - 00:33:51
Akunting.
00:33:51 - 00:33:56
Jawaban gampang ya Tel?
00:33:56 - 00:33:57
Belum punya pasangan?
00:33:57 - 00:33:59
Mau kucariin?
00:33:59 - 00:34:00
Mau gak?
00:34:00 - 00:34:03
Itu soalnya itu bawa kakak.
00:34:03 - 00:34:05
Umur lu berapa?
00:34:05 - 00:34:08
30?
00:34:08 - 00:34:11
Harus buru-buru guys.
00:34:11 - 00:34:15
Nanti keburu kering.
00:34:15 - 00:34:18
Teleponnya.
00:34:18 - 00:34:20
Halo umur lu berapa gitu?
00:34:20 - 00:34:22
Nah abis itu aneh-aneh banget ya.
00:34:22 - 00:34:23
Gue tuh orang baik tau.
00:34:23 - 00:34:26
Astagfirullah.
00:34:26 - 00:34:30
Astagfirullah.
00:34:30 - 00:34:32
Pernah punya pasangan?
00:34:32 - 00:34:33
Terakhir pasangan?
00:34:33 - 00:34:34
Berpasangan kapan?
00:34:34 - 00:34:36
Hah?
00:34:36 - 00:34:37
Empat tahun lalu?
00:34:37 - 00:34:38
Dua tahun yang lalu?
00:34:38 - 00:34:40
Oh masih baru ya.
00:34:40 - 00:34:42
Susah move on?
00:34:42 - 00:34:43
Enggak.
00:34:43 - 00:34:45
Terus kenapa cari pasangan baru?
00:34:45 - 00:34:48
Ingin sendiri aja?
00:34:48 - 00:34:50
Selingkuh ya dia?
00:34:50 - 00:34:51
Iya.
00:34:51 - 00:34:54
Astagfirullah jago banget gue ya.
00:34:54 - 00:34:55
Diselingkuhin.
00:34:55 - 00:34:57
Anjing banget nih laki.
00:34:57 - 00:34:58
Anjing ya.
00:34:58 - 00:35:01
Siapa namanya?
00:35:01 - 00:35:02
Ya udah gak usah sebut namanya.
00:35:02 - 00:35:03
Tapi sebut akun Instagramnya.
00:35:03 - 00:35:10
Nanti kita...
00:35:10 - 00:35:11
Sebut.
00:35:11 - 00:35:13
Sebut aja.
00:35:13 - 00:35:13
Its okay.
00:35:13 - 00:35:17
Nanti dia terima DM dari 7.500 orang.
00:35:17 - 00:35:28
Eh bangsat.
00:35:28 - 00:35:30
Lu sukanya cowok kayak apa?
00:35:30 - 00:35:31
Gue ganti.
00:35:31 - 00:35:33
Lu sukanya pasangan seperti apa?
00:35:33 - 00:35:35
Karena gue orangnya bebas.
00:35:35 - 00:35:37
Pilihannya bebas.
00:35:37 - 00:35:39
Enggak bener-bener gue beneran ini.
00:35:39 - 00:35:41
Gue bukan lagi jendel.
00:35:41 - 00:35:43
Lu nyari pasangan seperti apa?
00:35:43 - 00:35:44
Gue bantu cariin.
00:35:44 - 00:35:46
Hah?
00:35:46 - 00:35:47
Yang kayak.
00:35:47 - 00:35:51
Oh yang itu miskin lagi ya.
00:35:51 - 00:35:52
Yang kayak.
00:35:52 - 00:35:54
Terus?
00:35:54 - 00:36:02
Yang soleh kayak Bang Panji.
00:36:02 - 00:36:08
Lu...
00:36:08 - 00:36:18
Lu dapet informasi gue soleh dari mana?
00:36:18 - 00:36:20
Tadi lu bilang lu dari Pekalang kan?
00:36:20 - 00:36:21
Yang ini?
00:36:21 - 00:36:22
Bukan. Ini gak kenal ya?
00:36:22 - 00:36:23
Gak kenal.
00:36:23 - 00:36:25
Lu rombongan lu mana?
00:36:25 - 00:36:27
Bertiga.
00:36:27 - 00:36:28
Lu kayaknya gak cowok.
00:36:28 - 00:36:30
Lu bapaknya ya?
00:36:30 - 00:36:30
Astagfirullahaladzim.
00:36:30 - 00:36:32
Bapak, bapak, bapak.
00:36:32 - 00:36:34
Aduh bapak, bapak. Astagfirullah.
00:36:34 - 00:36:35
Astagfirullah.
00:36:35 - 00:36:37
Aduh, aduh, aduh, aduh.
00:36:37 - 00:36:43
Tolong!
00:36:43 - 00:36:53
Om.
00:36:53 - 00:36:56
Assalamualaikum.
00:36:56 - 00:37:00
Om, bapaknya yang hijab atau bapaknya yang enggak?
00:37:00 - 00:37:02
Oh ini ibunya...
00:37:02 - 00:37:04
Oh, tante awet muda kan?
00:37:04 - 00:37:11
Mohon maaf.
00:37:11 - 00:37:12
Sorry.
00:37:12 - 00:37:17
Kamu nonton stand up bawa orang tua?
00:37:17 - 00:37:19
Tante, sebelum hari ini saya gak pernah ngomong kontol.
00:37:19 - 00:37:21
Percaya sama saya.
00:37:21 - 00:37:23
Sebelum hari ini.
00:37:23 - 00:37:26
Tante.
00:37:26 - 00:37:28
Ibu.
00:37:28 - 00:37:34
Sebelum hari ini.
00:37:34 - 00:37:36
Anak satu-satunya ya?
00:37:36 - 00:37:37
Oh enggak.
00:37:37 - 00:37:38
Anaknya?
00:37:38 - 00:37:39
Anak pertama.
00:37:39 - 00:37:40
Dari berapa anaknya?
00:37:40 - 00:37:41
Tiga.
00:37:41 - 00:37:46
Yang lain gak disayang jadi gak diajak ya?
00:37:46 - 00:37:48
Yang lain apa?
00:37:48 - 00:37:50
Besok ujian anak-anak yang lain.
00:37:50 - 00:37:52
Oh dua-duanya.
00:37:52 - 00:37:54
Kamu umurnya berapa?
00:37:54 - 00:37:55
Dua-tiga, oh iya.
00:37:55 - 00:37:56
Udah lulus berarti.
00:37:56 - 00:37:58
Baru aja.
00:37:58 - 00:38:04
Selamat, tepuk tangan dong udah lulus.
00:38:04 - 00:38:06
Udah punya pasangan?
00:38:06 - 00:38:08
Belum.
00:38:08 - 00:38:09
Fansnya Marcel.
00:38:09 - 00:38:10
Hati-hati.
00:38:10 - 00:38:15
Marcel Binal.
00:38:15 - 00:38:19
Marcel itu kan senangnya ngomong yang kayak Chinese kayak Chinese gitu.
00:38:19 - 00:38:23
Tadi ada nyokap gue dideketin sama si anjing bangsat.
00:38:23 - 00:38:25
Nyokap saya orang pelembang soalnya tante.
00:38:25 - 00:38:27
Emang kayak China dideketin sama si Marcel.
00:38:27 - 00:38:31
Dia gila kali ya.
00:38:31 - 00:38:33
Tante umur berapa?
00:38:33 - 00:38:34
50?
00:38:34 - 00:38:38
Gak kelihatan kan?
00:38:38 - 00:38:40
Enggak kelihatannya lebih muda.
00:38:40 - 00:38:49
Nah suaminya nih.
00:38:49 - 00:38:51
Om, saya bukannya apa-apa ya om.
00:38:51 - 00:38:54
Tapi om tuh kayaknya posisinya gini banget gitu.
00:38:54 - 00:38:56
Om ngantuk.
00:38:56 - 00:38:57
Ya.
00:38:57 - 00:38:58
Emang pendek.
00:38:58 - 00:38:59
Gila lu ya!
00:38:59 - 00:39:03
Ini bapak lu anjing!
00:39:03 - 00:39:06
Om, boleh saya tampol gak?
00:39:06 - 00:39:11
Gila saya bela om.
00:39:11 - 00:39:13
Masa dibilang pendek anjing.
00:39:13 - 00:39:16
Eh om, masa dibilang pendek?
00:39:16 - 00:39:21
Om, masa dibilang pendek? Om, om.
00:39:21 - 00:39:22
Katanya om pendek.
00:39:22 - 00:39:31
Eh, pendek!
00:39:31 - 00:39:33
Maaf om, om. Astagfirullah.
00:39:33 - 00:39:34
Bener om, om.
00:39:34 - 00:39:36
Saya juga aslinya pendek om.
00:39:36 - 00:39:39
Aslinya pendek cuma saya pake sepatu hak tinggi nih.
00:39:39 - 00:39:41
Om umur berapa?
00:39:41 - 00:39:44
Sama, sama-sama 50.
00:39:44 - 00:39:46
Berarti udah berapa lama menikah kalau boleh tau?
00:39:46 - 00:39:48
Diitung gak?
00:39:48 - 00:39:50
Enggak, gak apa-apa. Saya gak pernah ngitung.
00:39:50 - 00:39:52
Gak boleh sama istri saya.
00:39:52 - 00:39:53
Orang kalau nanya, lu udah berapa tahun menikah?
00:39:53 - 00:39:55
Saya bilang, gak tau.
00:39:55 - 00:39:57
Loh kenapa? Emang gak pernah dirayain?
00:39:57 - 00:39:58
Dirayain tapi gak pernah diitung.
00:39:58 - 00:40:00
Soalnya istri saya marah awal-awal.
00:40:00 - 00:40:01
Happy Anniversary yang kedua.
00:40:01 - 00:40:03
Happy Anniversary yang ketiga.
00:40:03 - 00:40:04
Saya bilang, gak usah diitung-itung.
00:40:04 - 00:40:08
Kayak di penjara diitung-itung.
00:40:08 - 00:40:11
Terus saya tanya, maksudnya apa kayak di penjara?
00:40:11 - 00:40:12
Ya kan kalau di penjara kan tiap hari diitung.
00:40:12 - 00:40:15
Satu, dua, tiga, empat, lima.
00:40:15 - 00:40:17
Emang hidup sama aku kayak di penjara?
00:40:17 - 00:40:19
Ya anjing.
00:40:23 - 00:40:26
Scorpio om, harap maklum.
00:40:26 - 00:40:28
Santai.
00:40:31 - 00:40:33
Om zodiacnya apa?
00:40:35 - 00:40:38
Om, pengen tau, pengen tau.
00:40:38 - 00:40:43
Cancer, itu kan penyakitnya.
00:40:50 - 00:40:53
Astagfirullah, astagfirullah, astagfirullah.
00:40:53 - 00:40:56
Di luar ada hiasan pita kuning om.
00:40:56 - 00:40:58
Hiasan saya itu.
00:40:58 - 00:41:00
Tolong.
00:41:00 - 00:41:02
Cancer ya, apa tuh berarti?
00:41:02 - 00:41:03
Kepiting.
00:41:03 - 00:41:05
Tante apa zodiacnya kalau boleh tau?
00:41:05 - 00:41:08
Sagittarius, loh kok.
00:41:11 - 00:41:13
Harusnya gak cocok.
00:41:16 - 00:41:17
Harusnya, harusnya.
00:41:17 - 00:41:19
Saya bukan percaya zodiac ya.
00:41:19 - 00:41:21
Saya percaya Allah.
00:41:23 - 00:41:26
Tapi Allah gak percaya, saya percaya Allah.
00:41:27 - 00:41:29
Lu sendirian?
00:41:29 - 00:41:31
Lu ganggu aja, usah.
00:41:32 - 00:41:34
Ah ini sendirian, ini sendirian.
00:41:34 - 00:41:36
Nah jodoh.
00:41:36 - 00:41:38
Gak percaya? Zodiac lu apa?
00:41:39 - 00:41:41
Eh kenapa sih?
00:41:41 - 00:41:43
Zodiac lu apa?
00:41:45 - 00:41:47
Scorpio.
00:41:47 - 00:41:49
Zodiac lu apa?
00:41:49 - 00:41:51
Cocok!
00:41:51 - 00:41:53
Capricorn kan? Sama Scorpio kan?
00:41:53 - 00:41:54
Capricorn apa?
00:41:54 - 00:41:56
Kambing kan?
00:41:56 - 00:41:57
Terjadi padang rumput kan?
00:41:57 - 00:41:59
Yang suka ngantup, kambing apa?
00:41:59 - 00:42:01
Scorpio bro!
00:42:01 - 00:42:04
Diantup lu!
00:42:11 - 00:42:15
Tepuk tangan penonton yang usianya di atas 50 tahun.
00:42:15 - 00:42:17
Gue pengen tau.
00:42:18 - 00:42:20
Orang tua juga?
00:42:20 - 00:42:22
Iya orang tua, nonton sama anaknya?
00:42:22 - 00:42:23
Iya.
00:42:23 - 00:42:25
Suaranya keras banget.
00:42:27 - 00:42:29
Tante apa kabar?
00:42:29 - 00:42:31
Kayak apa suaranya?
00:42:31 - 00:42:33
Megawati!
00:42:39 - 00:42:41
Ibu Mega!
00:42:41 - 00:42:43
Ibu Mega!
00:42:44 - 00:42:46
Megawati!
00:42:47 - 00:42:51
Peguasa Jogo-o-o!
00:42:51 - 00:42:55
Nah, Manjushika mau pindah ke New York guys.
00:42:55 - 00:42:57
Eh tiba-tiba dihalangi di bandara.
00:42:57 - 00:42:59
Aku cinta Megawati.
00:42:59 - 00:43:01
Anaknya yang mana kalau boleh tau?
00:43:01 - 00:43:03
Tepuk tangan, oh oke.
00:43:03 - 00:43:05
Kamu sendirian? Maksudnya ga sama pasangan, ga sama temen?
00:43:05 - 00:43:07
Sama orang tua aja?
00:43:07 - 00:43:09
Oke, sama ibu doang atau sama ayahnya?
00:43:09 - 00:43:11
Sama bunda doang.
00:43:11 - 00:43:13
Bapaknya di mana?
00:43:13 - 00:43:15
Di rumah.
00:43:15 - 00:43:17
Di rumah?
00:43:17 - 00:43:19
Di rumah.
00:43:19 - 00:43:21
Di rumah.
00:43:21 - 00:43:23
Di rumah Jompo?
00:43:25 - 00:43:27
Parah lu anjing lu.
00:43:29 - 00:43:31
Tante,
00:43:31 - 00:43:33
Tante ga kaget sama omongan saya.
00:43:33 - 00:43:35
Kaget ya tante ya?
00:43:35 - 00:43:37
Tante kalau misalkan
00:43:37 - 00:43:39
jaman muda dulu ngomong joroknya apa tan?
00:43:39 - 00:43:41
Kalau boleh tau tan?
00:43:41 - 00:43:43
Pengen tau, tapi tante pernah kan ngomong jorok tan?
00:43:43 - 00:43:45
Tan,
00:43:45 - 00:43:47
sosokan manggil tante padahal umur gue 40an juga.
00:43:47 - 00:43:49
Gue harusnya manggilnya kak ya.
00:43:49 - 00:43:51
Kak.
00:43:55 - 00:43:57
Anjing sangkatan berarti ga jauh. Berarti apa?
00:43:57 - 00:43:59
Saya 97 berarti angkatan 80.
00:43:59 - 00:44:01
Angkatan 80, lulus kuliah 80.
00:44:03 - 00:44:05
Lupa ya, udah lama banget ya.
00:44:05 - 00:44:07
Jaman si Penmaru nih kayaknya nih saya liat-liat.
00:44:11 - 00:44:13
Ada yang tau si Penmaru disini ya?
00:44:13 - 00:44:15
Oke.
00:44:15 - 00:44:17
Sejauh ini udah ada yang tersinggung?
00:44:17 - 00:44:19
Belum?
00:44:19 - 00:44:21
Belum cin?
00:44:21 - 00:44:23
Anjing cina satu nih dokil.
00:44:23 - 00:44:25
Oke, oke, oke.
00:44:25 - 00:44:27
Nantangin.
00:44:31 - 00:44:33
Udah latihan di Pemaru? Oh lu nonton juga?
00:44:33 - 00:44:35
Jangan dibuka!
00:44:35 - 00:44:37
Muka lu jelek.
00:44:37 - 00:44:41
Gue bingung sama yang nonton buka masker, emang lu kagak takut covid?
00:44:43 - 00:44:45
Udah kesel ya?
00:44:45 - 00:44:47
Udah berapa kali?
00:44:47 - 00:44:49
Lu empat kali kena covid?
00:44:51 - 00:44:53
Lu empat kali kena covid?
00:44:53 - 00:44:55
Kok ga mati lu?
00:44:59 - 00:45:01
Petugas kesehatan ya?
00:45:01 - 00:45:03
Oh iya, tepuk tangan dong petugas kesehatan.
00:45:03 - 00:45:07
Wajar, wajar.
00:45:07 - 00:45:09
Petugas kesehatan dimana kalau boleh tau Uhti?
00:45:11 - 00:45:13
Di Puskesmas. Puskesmas mana?
00:45:13 - 00:45:15
Salemba.
00:45:15 - 00:45:17
Tepuk tangan dong Puskesmas Salemba.
00:45:19 - 00:45:21
Saya punya teori,
00:45:21 - 00:45:23
covid itu nyebar di Jakarta
00:45:23 - 00:45:25
karena banyak yang goblok.
00:45:25 - 00:45:27
Susah banget disuruh pake masker.
00:45:27 - 00:45:29
No, tadi ada yang baru vaksin booster gara-gara pengen nonton gue.
00:45:29 - 00:45:31
Dia juga.
00:45:31 - 00:45:33
Ini suaminya?
00:45:33 - 00:45:35
Suaminya goblok berarti?
00:45:35 - 00:45:37
Itu maksud kamu? Iya katanya guys.
00:45:39 - 00:45:41
Dia apa ga susah disuruh pake masker?
00:45:41 - 00:45:43
Iya.
00:45:43 - 00:45:45
Karena dia ga punya idung kali.
00:45:45 - 00:45:47
Ga perlu pake masker, gue ga punya idung.
00:45:47 - 00:45:49
Aneh, kan lu nikah sama petugas kesehatan.
00:45:49 - 00:45:51
Kok goblok?
00:45:51 - 00:45:53
Apa jangan-jangan dipasien lagi?
00:45:53 - 00:45:59
Ada tuh di Pornhub kayak gitu tuh.
00:46:01 - 00:46:03
Apa? Nikah ya? Udah nikah?
00:46:03 - 00:46:05
Udah nikah berapa lama?
00:46:05 - 00:46:07
Setahun setengah?
00:46:09 - 00:46:11
Walau keutuh.
00:46:13 - 00:46:15
Ada lagi yang disini pernah kena covid?
00:46:15 - 00:46:17
Empat kali? Tepuk tangan.
00:46:17 - 00:46:19
Kan?
00:46:21 - 00:46:23
Apa jangan-jangan di hantu semua nih?
00:46:25 - 00:46:27
Yang disana, lu petugas kesehatan juga?
00:46:27 - 00:46:29
Kan mati kan?
00:46:35 - 00:46:37
Aku sudah menggunakan kekuatan terakhirku.
00:46:39 - 00:46:41
Cina?
00:46:43 - 00:46:45
Nama lu Wilson kan? Winston.
00:46:45 - 00:46:47
Pernah kena covid?
00:46:47 - 00:46:49
Ga pernah sama sekali?
00:46:49 - 00:46:51
Kokil.
00:46:51 - 00:46:53
Apa emang ga menjangkit Cina?
00:46:53 - 00:46:55
Kata covidnya?
00:46:55 - 00:46:57
Wah, Cina juga.
00:46:57 - 00:46:59
Gue mau dari sana tadi.
00:47:03 - 00:47:05
Ngapain gue jauh-jauh ke Indonesia nyerang Cina?
00:47:05 - 00:47:07
Orang gue dari Cina.
00:47:07 - 00:47:09
Bego lu virus.
00:47:09 - 00:47:11
Iya, bego gue.
00:47:11 - 00:47:13
Ga pernah lu ya?
00:47:13 - 00:47:15
Apa lu ga pernah keluar rumah?
00:47:15 - 00:47:17
Pernah keluar rumah?
00:47:17 - 00:47:19
Lu tuh sekarang apa sih? Sekolah, kuliah, kerja?
00:47:19 - 00:47:21
Kerja. Kerja dimana?
00:47:21 - 00:47:23
PH?
00:47:23 - 00:47:25
Production House gitu. Sebagai?
00:47:25 - 00:47:27
Development writer?
00:47:27 - 00:47:29
Istilah rumit untuk apa itu?
00:47:29 - 00:47:31
Kira-kira.
00:47:31 - 00:47:33
Sederhananya apa? Itu kan cuma nama kerennya aja kan?
00:47:35 - 00:47:37
Anak buah?
00:47:37 - 00:47:39
Penulis naskah? Ya udah bilang aja kacung.
00:47:39 - 00:47:41
Aneh lu.
00:47:43 - 00:47:45
Kacung guys.
00:47:47 - 00:47:49
Sampingnya siapa? Temen?
00:47:49 - 00:47:51
Sama-sama dari PH yang sama?
00:47:51 - 00:47:53
Engga, temen apa?
00:47:53 - 00:47:55
SD? Anjay.
00:47:55 - 00:47:57
Dari SD masih berteman sampe sekarang.
00:47:59 - 00:48:01
SDnya mana?
00:48:01 - 00:48:03
Santo Emanuel.
00:48:03 - 00:48:05
Mirip.
00:48:05 - 00:48:07
Santo Klaus.
00:48:07 - 00:48:09
Santo Klaus.
00:48:11 - 00:48:13
Gua ga tau Santo lain.
00:48:13 - 00:48:15
Santo Yus.
00:48:15 - 00:48:17
Eh, Santo apa lagi ya?
00:48:17 - 00:48:19
Santo mana?
00:48:19 - 00:48:21
Santa?
00:48:21 - 00:48:23
Santo Ursula?
00:48:23 - 00:48:25
Ya bukan lagi. Eh, Sanur cewek semua ya?
00:48:25 - 00:48:27
Goblok gue.
00:48:29 - 00:48:31
Santa...
00:48:31 - 00:48:33
Barbara.
00:48:33 - 00:48:35
Santa apa?
00:48:35 - 00:48:37
Santa apa?
00:48:37 - 00:48:39
Santa Sicilia.
00:48:39 - 00:48:41
Ya ga terkenal lagi sekolahnya anjir.
00:48:41 - 00:48:43
Sekolah apa tuh?
00:48:43 - 00:48:45
Sekolah Kristen? Sekolah Katolik?
00:48:45 - 00:48:47
Katolik.
00:48:47 - 00:48:49
Itu nakalnya anak
00:48:49 - 00:48:51
Santa Vincenzius tuh udah apa?
00:48:53 - 00:48:55
Nakalnya di SMA lu? Nakalnya di SD lu apa?
00:48:55 - 00:48:57
Anak SD, Santa
00:48:57 - 00:48:59
Heru?
00:48:59 - 00:49:01
Apa? Nakalnya apa?
00:49:01 - 00:49:05
Kan akalannya.
00:49:05 - 00:49:07
Smackdown?
00:49:09 - 00:49:11
Itu mah kejahatan ya.
00:49:11 - 00:49:13
Itu mah penganiayaan.
00:49:13 - 00:49:15
Bener nih sejauh ini ga ada yang tersinggung?
00:49:17 - 00:49:19
Oke, gue cuman ngetes doang.
00:49:19 - 00:49:21
Gue harus, ini kan Komodo Muno kan soal ketersinggungan.
00:49:21 - 00:49:23
Jadi gue mesti ngecek
00:49:23 - 00:49:25
Apakah ada yang tersinggung diantara kita?
00:49:25 - 00:49:27
Sebelum saya lanjut, saya cek dulu.
00:49:27 - 00:49:31
Apakah ada pecinta kucing diantara kita? Tepuk tangan.
00:49:35 - 00:49:37
Waktu itu lu marah ga sama gue?
00:49:39 - 00:49:41
Santai dulu.
00:49:43 - 00:49:45
Teriak, engga.
00:49:47 - 00:49:49
Oke.
00:49:49 - 00:49:51
Ada disini yang marah gara-gara gue
00:49:51 - 00:49:53
Whatsapp karyawan gue hari minggu jam 00.44?
00:49:53 - 00:49:55
Tepuk tangan.
00:49:55 - 00:49:57
Marah lu?
00:49:57 - 00:49:59
Karyawan pasti anda.
00:50:01 - 00:50:03
Kalo bos ga akan marah-marah.
00:50:03 - 00:50:05
Kalo gitu maaf ya kalo sama penyinggung.
00:50:05 - 00:50:07
Apalagi kasus ketersinggung.
00:50:07 - 00:50:09
Ada pendukung NU diantara kita?
00:50:15 - 00:50:17
Untung jauh.
00:50:19 - 00:50:21
Ada pendukung Muhammadiyah diantara kita?
00:50:21 - 00:50:23
Anjay lebih banyak.
00:50:23 - 00:50:25
Tawuran gih?
00:50:27 - 00:50:29
Lu tau kenapa gue nanya gitu tadi? Tau?
00:50:29 - 00:50:31
Ga tau?
00:50:31 - 00:50:33
Gue pernah kena kasus ketersinggungan.
00:50:33 - 00:50:35
Tahun ini kayaknya.
00:50:35 - 00:50:37
Gue bikin video di Youtube.
00:50:37 - 00:50:39
Ngebahas soal puberan FPI.
00:50:39 - 00:50:41
Terus gue mengutip
00:50:41 - 00:50:43
Tamrin Tomagola, sosiolog.
00:50:43 - 00:50:45
Ngebandingin NU Muhammadiyah dengan FPI.
00:50:45 - 00:50:47
Mereka ngamuk.
00:50:47 - 00:50:49
Dimaki-maki, dibilang gue pendukung FPI.
00:50:49 - 00:50:51
FPI ditanya,
00:50:51 - 00:50:53
kagak kita benci juga sama dia.
00:50:57 - 00:50:59
Mereka benci.
00:50:59 - 00:51:01
Panji ini pro siapa sih? Pro lucu.
00:51:01 - 00:51:03
Pokoknya yang lucu gue ketawain.
00:51:03 - 00:51:05
Soalnya,
00:51:05 - 00:51:07
soalnya gue nih terlalu banyak
00:51:07 - 00:51:09
menyinggung orang.
00:51:09 - 00:51:11
Saking banyak yang menyinggung orang, kalo gue lagi jalan di mall gitu
00:51:11 - 00:51:13
misalkan di Jakarta, terus ada orang ketus sama gue.
00:51:13 - 00:51:15
Gue ga tau nih kasus yang mana.
00:51:15 - 00:51:17
Yang kucing.
00:51:17 - 00:51:19
Muhammadiyah, NU.
00:51:19 - 00:51:21
Pilkada, ga tau nih gue.
00:51:21 - 00:51:23
Yang kesel sama gue gara-gara
00:51:23 - 00:51:25
Pilkada, tepuk tangan.
00:51:25 - 00:51:27
Yang ini pake ngejerit guys.
00:51:27 - 00:51:29
Kayaknya pake hati banget.
00:51:35 - 00:51:37
Gue sampe waktu itu pernah diingetin
00:51:37 - 00:51:39
sama Garda Satwa Indonesia.
00:51:39 - 00:51:41
Jadi kan waktu itu kan gue menyinggung kucing.
00:51:41 - 00:51:43
Garda Satwa Indonesia marah.
00:51:43 - 00:51:45
Terus kami mediasi, ketemuan.
00:51:45 - 00:51:47
Komedi dan kucing, tepuk tangan yang nonton.
00:51:47 - 00:51:49
Oke.
00:51:49 - 00:51:51
Kalo lo nonton, lo inget di sebelah kiri gue
00:51:51 - 00:51:53
ada 3 orang.
00:51:53 - 00:51:55
Davina, dan 2 orang lagi
00:51:55 - 00:51:57
yang kurang cakep.
00:51:57 - 00:51:59
Gue kurang inget
00:51:59 - 00:52:01
namanya siapa, mohon maaf. Pokoknya Davina.
00:52:01 - 00:52:03
Aku cinta Davina. 2 orang lagi gue ga kenal.
00:52:03 - 00:52:05
Sama ada perempuan di balik kamera
00:52:05 - 00:52:07
kalo masih inget. Nah yang di balik kamera
00:52:07 - 00:52:09
bilang gini, makanya Mas Panji
00:52:09 - 00:52:11
lain kali, sebelum Mas Panji stand up
00:52:11 - 00:52:13
bilang dulu sama yang nonton, kalo Mas Panji
00:52:13 - 00:52:15
itu bercanda.
00:52:15 - 00:52:17
HAHAHAHA
00:52:17 - 00:52:19
HAHAHAHA
00:52:19 - 00:52:21
HAHAHAHA
00:52:21 - 00:52:23
HAHAHAHA
00:52:23 - 00:52:25
HAHAHAHA
00:52:25 - 00:52:27
Lo denger ga tadi?
00:52:27 - 00:52:29
Itu orang bilang, makanya Mas
00:52:29 - 00:52:31
makanya, ada makanya.
00:52:31 - 00:52:33
Makanya.
00:52:33 - 00:52:35
Kayak bener aja di si anjing ini.
00:52:35 - 00:52:37
Makanya katanya.
00:52:37 - 00:52:39
Makanya, sebelum stand up
00:52:39 - 00:52:41
bilang dulu sama yang nonton
00:52:41 - 00:52:43
kalo Mas Panji lagi bercanda. Udah gila kali ya?
00:52:43 - 00:52:45
Ya lo kan tim tahan tiket
00:52:45 - 00:52:47
2 tahun karena pengen nonton gue bercanda kan?
00:52:47 - 00:52:49
Kalo gue ngomong gitu lo yang
00:52:49 - 00:52:51
marah dong? Ibarat kata
00:52:51 - 00:52:53
nih, lo ke restoran karena
00:52:53 - 00:52:55
pengen makan kan? Tapi kalo misalnya
00:52:55 - 00:52:57
lo duduk di meja, disamperin waiter, ini menunya
00:52:57 - 00:52:59
by the way, ini semua bisa dimakan ya? Anjing lo ya?
00:52:59 - 00:53:01
Kan lo juga marah kan?
00:53:01 - 00:53:03
Tersinggung kan lo?
00:53:03 - 00:53:05
HAHAHAHA
00:53:09 - 00:53:11
Soalnya kita ga pernah
00:53:11 - 00:53:13
bisa tau, kita. Ga pernah bisa tau
00:53:13 - 00:53:15
orang itu tersinggung karena apa.
00:53:15 - 00:53:17
Random.
00:53:17 - 00:53:19
Tau ga ada kejadian? Kayaknya tahun ini deh.
00:53:19 - 00:53:21
Yang
00:53:21 - 00:53:23
ada perempuan tersinggung
00:53:23 - 00:53:25
karena dipanggil mbak sama ojol. Ada yang tau kejadian ini?
00:53:25 - 00:53:27
Rame di twitter kan?
00:53:27 - 00:53:29
Si ojolnya nge-screen capture
00:53:29 - 00:53:31
pembicaraannya, ditaruh di twitter. Tulisannya
00:53:31 - 00:53:33
Eh, jangan panggil saya mbak ya.
00:53:33 - 00:53:35
Kita lagi di Jakarta. Lah,
00:53:35 - 00:53:37
emang harusnya dipanggil apa, mbok?
00:53:43 - 00:53:45
Saya udah di depan pintu ya, pok?
00:53:47 - 00:53:49
Dibalas, cakep.
00:53:53 - 00:53:55
Mohon maaf, tapi saya bukan lagi pantun.
00:53:55 - 00:53:57
Saya emang udah di depan pintu.
00:53:57 - 00:53:59
Dibalas lagi, cakep.
00:53:59 - 00:54:01
Bukan!
00:54:05 - 00:54:07
Ga tau orang tersinggung karena apa. Lo tau ga?
00:54:07 - 00:54:09
Sekarang itu, tidak boleh ngomong
00:54:09 - 00:54:11
ayah Tiri dan ibu Tiri. Tau loh.
00:54:11 - 00:54:13
Ga boleh.
00:54:13 - 00:54:15
Karena menyinggung.
00:54:15 - 00:54:17
Karena ibu Tiri
00:54:17 - 00:54:19
gara-gara
00:54:19 - 00:54:21
mungkin sinetron dan segala macem itu
00:54:21 - 00:54:23
kesannya jahat.
00:54:25 - 00:54:27
Bener gue ga bohong.
00:54:27 - 00:54:29
Jadi dikonotasi jahat. Jadi ga ada
00:54:29 - 00:54:31
ibu Tiri yang mau dipanggil ibu Tiri. Lo tau ga
00:54:31 - 00:54:33
istilah nama SJW? Untuk ibu Tiri
00:54:33 - 00:54:35
ayah Tiri?
00:54:35 - 00:54:37
Ibu Sambung dan Ayah Sambung, betul.
00:54:37 - 00:54:39
Padahal kita kalo denger ibu Sambung
00:54:39 - 00:54:41
ayah Sambung, kita pikir tangannya sering copot ya.
00:54:43 - 00:54:45
Iya kan? Tangannya copot.
00:54:45 - 00:54:47
Kenalin, ini ibu Sambung saya.
00:54:47 - 00:54:49
Kenapa disebut ibu Sambung? Tangan saya copot.
00:54:49 - 00:54:51
Saya ganti sama selang.
00:54:51 - 00:54:55
Ayah Sambung, ibu Sambung.
00:54:57 - 00:54:59
Pekalongan, jujur sama gue.
00:54:59 - 00:55:01
Pasti lo denger ayah Sambung, ibu Sambung, lo pikir
00:55:01 - 00:55:03
palanya nempel kan kayak bayi siang kan?
00:55:03 - 00:55:05
Iya kan?
00:55:05 - 00:55:07
Padahal kan si Ojong
00:55:07 - 00:55:09
pengen sopan ya. Bener ga gue?
00:55:09 - 00:55:11
Dia panggil mbak, karena pengen sopan.
00:55:11 - 00:55:13
Masih mending dia panggil mbak, daripada panggil bangsat.
00:55:15 - 00:55:17
Saya di depan dia bangsat.
00:55:17 - 00:55:19
Kan parah juga kan?
00:55:19 - 00:55:21
Bener ga gue? Iya kan?
00:55:21 - 00:55:23
Saya di depan, jeng.
00:55:29 - 00:55:31
Kadang kita suka kayak gitu.
00:55:31 - 00:55:33
Kita pengen sopan, tapi orang tersinggung.
00:55:33 - 00:55:35
Sering terjadi?
00:55:35 - 00:55:37
Gue juga pernah ngalamin.
00:55:37 - 00:55:39
Waktu itu waktu gue kuliah, gue deket sama cewek.
00:55:39 - 00:55:41
Aduh, ada temen kuliah gue lagi disini.
00:55:41 - 00:55:43
Waktu gue kuliah gue deket sama cewek.
00:55:43 - 00:55:45
Cukup deket sama dia, sampai kami
00:55:45 - 00:55:47
dapet kesempatan untuk makan siang
00:55:47 - 00:55:49
bareng keluarganya.
00:55:49 - 00:55:51
Ada bapaknya, ada ibunya, ada kakak-kakaknya
00:55:51 - 00:55:53
dan ada adeknya.
00:55:53 - 00:55:55
Terus kita lagi makan, gue lempar jok tipis-tipis
00:55:55 - 00:55:57
respect ya kan? Untuk mendapatkan
00:55:57 - 00:55:59
hatinya. Nah gue lagi mau nambah
00:55:59 - 00:56:01
nasi. Ibunya bilang,
00:56:01 - 00:56:03
Panji tolong piring ayam dong. Gue ambil pake
00:56:03 - 00:56:05
tangan kiri. Gue kasih, maaf tante, tangan kiri.
00:56:05 - 00:56:07
Tantenya nanya, kenapa minta maaf?
00:56:07 - 00:56:09
Ya kan soalnya tangan kiri ga sopan.
00:56:09 - 00:56:11
Tantenya bilang, saya ini
00:56:11 - 00:56:13
kidal tau.
00:56:13 - 00:56:15
Dia bilang, jadi menurut
00:56:15 - 00:56:17
kamu seumur hidup saya ga sopan?
00:56:17 - 00:56:19
Anjing ga lo?
00:56:19 - 00:56:21
Gue pengen sopan guys!
00:56:27 - 00:56:29
Singkat kata, saya ga jadi
00:56:29 - 00:56:31
pacar sama perempuan itu.
00:56:31 - 00:56:33
Tapi sebagai komedian,
00:56:33 - 00:56:35
kadang-kadang kalo kita bikin joke, kita ada
00:56:35 - 00:56:37
bayangan nih, siapa yang akan
00:56:37 - 00:56:39
tersinggung dari joke ini. Karena setiap joke
00:56:39 - 00:56:41
punya objek tertawaan.
00:56:41 - 00:56:43
Komoidomenoi. Komoidomenoi itu
00:56:43 - 00:56:45
bahasa Yunani, artinya objek tertawaan.
00:56:45 - 00:56:47
Dipopulerkan sama Aristophanes,
00:56:47 - 00:56:49
the father of comedy.
00:56:49 - 00:56:51
Ini jaman Socrates,
00:56:51 - 00:56:53
Aristoteles,
00:56:53 - 00:56:55
Romario, Bebeto,
00:56:55 - 00:56:57
Roberto Baggio.
00:56:57 - 00:56:59
Gue lupa yang lain namanya apa.
00:56:59 - 00:57:01
Nah dia bilang, komedi itu
00:57:01 - 00:57:03
butuh objek tertawaan, butuh komoidomenoi.
00:57:03 - 00:57:05
Makanya selalu ada peluang untuk tersinggung.
00:57:05 - 00:57:07
Nah komedian, ketika bikin joke,
00:57:07 - 00:57:09
kami mikir, yang tersinggung adalah
00:57:09 - 00:57:11
objek tertawaannya. Tapi seringkali
00:57:11 - 00:57:13
gak kayak gitu. Gue punya joke nih, tahun 2012.
00:57:13 - 00:57:15
Tentang FPI. Jokenya gini.
00:57:15 - 00:57:17
Biarin aja FPI, jangan dibubarin.
00:57:17 - 00:57:19
Biar pada tau, orang kalo gak sekolah jadi kayak apa.
00:57:25 - 00:57:27
Dulu, dulu, dulu. Sebelum Bill Kada.
00:57:30 - 00:57:32
Itu tahun 2012.
00:57:32 - 00:57:34
Tahun 2014, 2015.
00:57:34 - 00:57:36
Ada yang bikin meme kalimat tersebut,
00:57:36 - 00:57:38
diupload ke Twitter.
00:57:38 - 00:57:40
Rame.
00:57:40 - 00:57:42
Rame sekali orang pada tersinggung.
00:57:42 - 00:57:44
Tapi bukan FPI.
00:57:44 - 00:57:46
Tau gak siapa yang tersinggung, Cin?
00:57:48 - 00:57:50
Aktivis pendidikan,
00:57:50 - 00:57:52
yang gak terima, gue nyamain FPI
00:57:52 - 00:57:54
dengan orang gak berpendidikan.
00:57:54 - 00:57:56
Karena menurut mereka, FPI di bawah
00:57:56 - 00:57:58
orang gak berpendidikan.
00:58:03 - 00:58:05
Ada yang marah di Twitter sama gue.
00:58:05 - 00:58:07
Hati-hati ya, Panji, kalo ngomong.
00:58:07 - 00:58:09
Orang gak berpendidikan itu mungkin karena miskin,
00:58:09 - 00:58:11
gak punya akses, gak punya privilege.
00:58:11 - 00:58:13
Kalo FPI emang bangsat lah, kata gue.
00:58:13 - 00:58:15
Kok bisa ya?
00:58:15 - 00:58:17
Kok dia bisa tersinggung
00:58:17 - 00:58:19
sambil menyinggung orang lain?
00:58:19 - 00:58:21
Kombo, Panji.
00:58:25 - 00:58:27
Harus saya akui,
00:58:27 - 00:58:29
orang Islam sering tersinggung sama saya.
00:58:31 - 00:58:33
Kayaknya karena mereka
00:58:33 - 00:58:35
ngeliat gue tuh bingung,
00:58:35 - 00:58:37
kenapa sih?
00:58:37 - 00:58:39
Karena kan gue kalo
00:58:39 - 00:58:41
buka stand-up kan gak pernah Assalamualaikum.
00:58:41 - 00:58:43
Ada yang sadar gak itu?
00:58:43 - 00:58:45
Dari pertama kali gue karir sampe sekarang,
00:58:45 - 00:58:47
gue kalo ngebuka stand-up gak pernah ngomong Assalamualaikum.
00:58:47 - 00:58:49
Bukan karena
00:58:49 - 00:58:51
gue adalah Islam yang gak taat.
00:58:51 - 00:58:53
Itu udah pasti.
00:58:55 - 00:58:57
Tidak perlu kita establish dong.
00:58:57 - 00:58:59
Tapi karena gue ngerasa,
00:58:59 - 00:59:01
gue tuh stand-up bukan cuma di depan orang Islam.
00:59:01 - 00:59:03
Ada orang agama lain.
00:59:03 - 00:59:05
Masa cuma Islam doang yang gue sapa,
00:59:05 - 00:59:07
ntar yang lain tersinggung.
00:59:07 - 00:59:09
Bener gak?
00:59:13 - 00:59:15
Akhirnya gue putuskan pake Bahasa Indonesia.
00:59:15 - 00:59:17
Gue sapa, lu pake Bahasa Indonesia.
00:59:17 - 00:59:19
Agama apapun, kejawab.
00:59:19 - 00:59:21
Juga bukan karena nasionalisme.
00:59:23 - 00:59:25
Karena gue pernah ngeliat orang tersinggung, agamanya gak di sapa.
00:59:25 - 00:59:27
Gue waktu itu pernah
00:59:27 - 00:59:29
jadi panelis untuk sebuah diskusi.
00:59:29 - 00:59:31
Ini lembaga pemerintah nih.
00:59:31 - 00:59:33
Diskusinya tentang
00:59:33 - 00:59:35
peran Pancasila di era sekarang.
00:59:39 - 00:59:41
Terus setiap panelis
00:59:41 - 00:59:43
punya mikrofon, mikrofon yang pencet-pencet gitu.
00:59:43 - 00:59:45
Setiap panelis
00:59:45 - 00:59:47
ngebuka dengan terima kasih atas kesempatannya.
00:59:47 - 00:59:49
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
00:59:49 - 00:59:51
Salam sejahtera untuk kita semua.
00:59:51 - 00:59:53
Om swastiastu. Salam namo buddhaya.
00:59:53 - 00:59:55
Disamping gue ada orang,
00:59:55 - 00:59:59
lu pikir mungkin Scorpio, iya kan?
01:00:01 - 01:00:03
Orang berikutnya ngomong,
01:00:03 - 01:00:05
terima kasih atas kesempatan.
01:00:05 - 01:00:06
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
01:00:06 - 01:00:07
Salam sejahtera untuk kita semua.
01:00:07 - 01:00:09
Namo buddhaya. Om swastiastu.
01:00:09 - 01:00:11
Salam kebajikan. Disamping,
01:00:11 - 01:00:13
gue bilang kenapa nih orang?
01:00:13 - 01:00:15
Akhirnya nyampe juga dia.
01:00:15 - 01:00:17
Pertama kali dia ngomong, dia ngomong gini,
01:00:17 - 01:00:19
terima kasih atas kesempatannya.
01:00:19 - 01:00:21
Perkenalkan, saya perwakilan umat Konghucu.
01:00:21 - 01:00:23
Pantesan sih.
01:00:23 - 01:00:25
Gak disapa sendiri dia, tersinggung.
01:00:25 - 01:00:27
Akhirnya dia bilang gini,
01:00:27 - 01:00:29
makanya hari ini saya mau mengajarkan
01:00:29 - 01:00:31
anda semuanya sapaan dalam
01:00:31 - 01:00:33
Konghucu.
01:00:33 - 01:00:35
Gue denger, gue inget sampe sekarang,
01:00:35 - 01:00:37
mau gue ajarin sama lo semua, biar lo bisa nyampe juga.
01:00:37 - 01:00:39
Sapaan untuk umat Konghucu adalah
01:00:39 - 01:00:41
Weite Tungtien.
01:00:43 - 01:00:45
Kenapa ketawa anjing?
01:00:45 - 01:00:47
Itu bener loh.
01:00:47 - 01:00:49
Itu sapaannya orang Konghucu.
01:00:49 - 01:00:51
Weite Tungtien. Ini bukan wayau cecavan.
01:00:51 - 01:00:53
Ini bukan wayau cecavan guys.
01:00:57 - 01:00:59
Lo pasti pikir wayau cecavan.
01:00:59 - 01:01:01
Lo pasti pikir
01:01:01 - 01:01:03
gue mau nyanyi, Weite Tungtien.
01:01:03 - 01:01:05
Weite Tungtien. Nyambung lagi.
01:01:07 - 01:01:09
Weite Tungtien, bener.
01:01:11 - 01:01:13
Lagian gue tuh dulu sekolah katolik.
01:01:13 - 01:01:15
Di kolese Gonzaga.
01:01:15 - 01:01:17
Jadi gue tau keresahan-keresahan
01:01:17 - 01:01:19
orang yang
01:01:19 - 01:01:21
tidak beragama Islam. Orang Kristen, Katolik,
01:01:21 - 01:01:23
dan segala macem. Gue ngerti tuh.
01:01:23 - 01:01:25
Kayak mereka terganggu, mereka
01:01:25 - 01:01:27
gak disapa, disaat yang lain disapa.
01:01:27 - 01:01:29
Kayak istilah Islam dan
01:01:29 - 01:01:31
non-is.
01:01:31 - 01:01:33
Ga suka kan? Lo liat Cina tuh
01:01:33 - 01:01:35
ga suka deh.
01:01:35 - 01:01:37
Bener banget.
01:01:39 - 01:01:41
Pepatah dalam bahasa Cina.
01:01:41 - 01:01:43
Ya kan?
01:01:43 - 01:01:45
Kesannya tuh cuman Islam dan lain-lain.
01:01:45 - 01:01:47
Kayak cuman, cuman yang penting
01:01:47 - 01:01:49
Islam yang disebut.
01:01:49 - 01:01:51
Gue ngerti, gue denger keresahan ini karena gue hidup
01:01:51 - 01:01:53
bersama mereka 3 tahun. Lo apa? Katolik ya?
01:01:53 - 01:01:55
Kristen. Yang Katolik dari mana?
01:01:55 - 01:01:57
Tepuk tangan.
01:01:57 - 01:01:59
Katolik.
01:01:59 - 01:02:01
Gue 3 tahun sekolah Katolik.
01:02:01 - 01:02:03
Sampai hafal doa Bapak kami.
01:02:03 - 01:02:05
Gue lulus 97, sampai sekarang gue masih hafal.
01:02:05 - 01:02:07
Doa Bapak kami di surga.
01:02:07 - 01:02:09
Dimuliakanlah namamu.
01:02:09 - 01:02:11
Datanglah kerajaanmu.
01:02:11 - 01:02:13
Jadilah kendakmu di atas bumi
01:02:13 - 01:02:15
seperti di dalam surga.
01:02:15 - 01:02:17
Wabilahi Taufiq wa Hidayah.
01:02:17 - 01:02:19
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
01:02:19 - 01:02:21
Saya lupa, lupa.
01:02:21 - 01:02:23
Udah lama guys.
01:02:23 - 01:02:25
Lupa, lupa. Maaf ya.
01:02:25 - 01:02:27
Lupa, lupa, lupa. Udah lama.
01:02:33 - 01:02:35
Astaghfirullah.
01:02:35 - 01:02:37
Astaghfirullah.
01:02:37 - 01:02:39
Astaghfirullahaladzim.
01:02:39 - 01:02:41
Orang Islam tuh terutama yang konservatif
01:02:41 - 01:02:43
yang tersinggung sama gue tuh
01:02:43 - 01:02:45
emang bingung sama gue.
01:02:45 - 01:02:47
Si Panji nih posisinya ke Islam gimana sih?
01:02:47 - 01:02:49
Karena di satu sisi ada orang Islam.
01:02:49 - 01:02:51
Lo tau gak? Gue pernah disangka hijrah.
01:02:51 - 01:02:53
Lo kan? Lo aja ketawa kan?
01:02:53 - 01:02:55
Menurut lo gak masuk akal kan?
01:02:55 - 01:02:57
Sampah.
01:02:57 - 01:02:59
Gue pernah disangka hijrah. Gue pernah jadi pembicara
01:02:59 - 01:03:01
untuk sebuah acara.
01:03:01 - 01:03:03
Acara buka puasa.
01:03:03 - 01:03:05
Dari organisasi Islam gitu.
01:03:05 - 01:03:07
Terus gue pikir acaranya kayak ada panggung
01:03:07 - 01:03:09
terus ada penonton. Ternyata kayak meja panjang gitu.
01:03:09 - 01:03:11
Mungkin karena mau buka puasa ya.
01:03:11 - 01:03:13
Terus gue duduk di tengah
01:03:13 - 01:03:15
terus di kanan kiri ada orang lain
01:03:15 - 01:03:17
kayak lukisan The Last Supper tau gak lo?
01:03:17 - 01:03:19
Nah gue Yesusnya tuh.
01:03:19 - 01:03:21
Di kanan kirinya ada
01:03:21 - 01:03:23
temen-temennya Yesus kan?
01:03:23 - 01:03:25
Petrus, Goklas,
01:03:25 - 01:03:27
siapa sih? Gue gak hafal.
01:03:27 - 01:03:29
Herman, Bambang, gitu-gitulah.
01:03:29 - 01:03:31
Kan gue bukan, kan gue bukan
01:03:31 - 01:03:33
pembicara.
01:03:33 - 01:03:35
Kan gue bukan, kan gue bukan
01:03:35 - 01:03:37
kan gue gak tau.
01:03:37 - 01:03:39
Jangan marah dong.
01:03:39 - 01:03:41
Maklumi dong.
01:03:43 - 01:03:45
Terus si hostnya ngomong gini.
01:03:45 - 01:03:47
Alhamdulillah
01:03:47 - 01:03:49
sudah hadir di antara kita satu lagi
01:03:49 - 01:03:51
artis hijrah.
01:03:53 - 01:03:55
Tunggu dulu nih. Gue tengok kanan kiri
01:03:55 - 01:03:57
apa jangan-jangan dari Untuk.
01:03:59 - 01:04:01
Ada Tengku Wisnu.
01:04:01 - 01:04:03
Gak ada guys, gue doang.
01:04:03 - 01:04:05
Gue tanya, saya tanya om
01:04:05 - 01:04:07
sama dia, mohon maaf nih
01:04:07 - 01:04:09
kenapa saya dibilang
01:04:09 - 01:04:11
artis hijrah. Terus dia bilang gini,
01:04:11 - 01:04:13
kan karyakaranya Bang Paji bernafaskan
01:04:13 - 01:04:15
islami.
01:04:15 - 01:04:17
Dalam hati gue mikir
01:04:17 - 01:04:19
yang mana ya?
01:04:19 - 01:04:21
Apa yang
01:04:21 - 01:04:23
regulasi prostitusi?
01:04:23 - 01:04:25
Apa yang legalisasi
01:04:25 - 01:04:27
ganja? Karena kalo
01:04:27 - 01:04:29
regulasi prostitusi ternyata bernafaskan islami
01:04:29 - 01:04:31
solat gue.
01:04:31 - 01:04:33
Rajin gue, ibadah gue.
01:04:35 - 01:04:37
Jawabannya tau gak bang?
01:04:37 - 01:04:39
Kan film-filmnya Bang Paji
01:04:39 - 01:04:41
film-film islami.
01:04:41 - 01:04:43
Iya, dia bilang
01:04:43 - 01:04:45
Insya Allah sa
01:04:45 - 01:04:47
Insya Allah sa dua, ayat ayat cinta
01:04:47 - 01:04:49
dua. Terus dia bilang gini, apalagi waktu itu
01:04:49 - 01:04:51
dukung anis. Allahuakbar, Allahuakbar.
01:04:51 - 01:04:53
Stop, stop, stop. Stop dulu, stop dulu, stop dulu.
01:04:53 - 01:04:55
Jangan ada Allahuakbar bareng-bareng, gue ngedengar aja.
01:04:55 - 01:04:59
Bantu temen doang ini.
01:05:01 - 01:05:03
Gue memaklumi
01:05:03 - 01:05:05
kalo orang-orang ini berfikir gue hijrah
01:05:05 - 01:05:07
karena periodenya emang deketan tuh.
01:05:07 - 01:05:09
Gue ngerjain Insya Allah sa, ayat ayat cinta
01:05:09 - 01:05:11
dua, Insya Allah sa dua, berdekatan.
01:05:11 - 01:05:13
Plus, disini yang nonton
01:05:13 - 01:05:15
Insya Allah sa pertama, tepuk tangan.
01:05:17 - 01:05:19
Lu inget gak gue ada, si Raka
01:05:19 - 01:05:21
itu ada adegan ngaji, inget gak?
01:05:21 - 01:05:23
Untuk yang belum tau gue jelasin dulu.
01:05:23 - 01:05:25
Insya Allah sa
01:05:25 - 01:05:27
adalah film tentang karakter Raka
01:05:27 - 01:05:29
yang sangat islami.
01:05:29 - 01:05:31
Yang main gue nih.
01:05:33 - 01:05:35
Si Raka
01:05:35 - 01:05:37
karakter yang rajin sholat.
01:05:37 - 01:05:39
Kebetulan yang memerankan saya.
01:05:39 - 01:05:41
Saya juga bingung tuh kenapa
01:05:41 - 01:05:43
saya ditunjuk.
01:05:43 - 01:05:45
Terus udah gitu ada satu momen
01:05:45 - 01:05:47
dimana si Raka lagi ngaji.
01:05:47 - 01:05:49
Di skript tuh ada, si Raka lagi ngaji
01:05:49 - 01:05:51
begitu indahnya
01:05:51 - 01:05:53
ngajinya
01:05:53 - 01:05:55
sehingga karakter Tutika malah
01:05:55 - 01:05:57
lagi ingin dipenjara, jendela, tergugah
01:05:57 - 01:05:59
dan hijrah.
01:05:59 - 01:06:01
Lu kebayang beban gue gak anjing?
01:06:03 - 01:06:05
Gue disuruh jadi karakter yang ngajinya
01:06:05 - 01:06:07
bagus banget, saking bagusnya
01:06:07 - 01:06:09
orang hijrah.
01:06:11 - 01:06:13
Gue gak pernah ngaji!
01:06:17 - 01:06:19
Gue nanya sama sutradaranya, namanya Beni Setiawan.
01:06:19 - 01:06:21
Kang Beni, saya mesti ngaji
01:06:21 - 01:06:23
ayat apa, terserah apa aja.
01:06:23 - 01:06:25
Kalo bisa sih yang ada hubungannya sama bertobat.
01:06:25 - 01:06:27
Gue buka Youtube dong.
01:06:31 - 01:06:33
Lu berharap apa
01:06:33 - 01:06:35
gue buka Al-Quran?
01:06:35 - 01:06:37
Kan gue gak bisa ngaji.
01:06:37 - 01:06:39
Kalo gue buka ngeblank gue.
01:06:41 - 01:06:43
Gue buka Youtube, gue nyari
01:06:43 - 01:06:45
ayat yang hubungannya dengan bertobat.
01:06:45 - 01:06:47
Terus gue cari tuh
01:06:47 - 01:06:49
ayat itu, tapi gue pilih yang
01:06:49 - 01:06:51
paling bagus, yang apa namanya?
01:06:51 - 01:06:53
Kalo misalkan ngaji terus kayak
01:06:53 - 01:06:55
ada nyanyiannya gitu.
01:06:55 - 01:06:57
Apa namanya?
01:06:57 - 01:06:59
Tajwid, iya itu.
01:07:03 - 01:07:05
Apa sih?
01:07:07 - 01:07:09
Tajwidnya bagus.
01:07:11 - 01:07:13
Gue ngafalin kayak ngafalin lagu guys,
01:07:13 - 01:07:15
sumpah.
01:07:15 - 01:07:17
Hafal, gue syuting,
01:07:17 - 01:07:19
besoknya udah lupa.
01:07:19 - 01:07:21
Tapi harus lakuin.
01:07:21 - 01:07:23
Bagus kan ngaji gue? Bagus banget.
01:07:23 - 01:07:25
Ada yang bilang bagus, bagus kan?
01:07:25 - 01:07:27
Saking bagus ya. Gue waktu itu ngajak
01:07:27 - 01:07:29
pembantu rumah tangga gue.
01:07:29 - 01:07:31
Istilah ramah SJW-nya adalah
01:07:31 - 01:07:33
asisten rumah tangga.
01:07:33 - 01:07:35
Gue ajak pembantu rumah tangga gue nonton
01:07:35 - 01:07:37
Insya Allah. Keluar-keluar
01:07:37 - 01:07:39
dia bilang, gak nyangka ya.
01:07:39 - 01:07:41
Bapak ngajinya
01:07:41 - 01:07:43
bagus banget.
01:07:43 - 01:07:45
Padahal dirumah gak pernah
01:07:45 - 01:07:47
kedengeran ngaji loh.
01:07:47 - 01:07:49
Dalam hati kata gue, emang gak pernah.
01:07:49 - 01:07:51
Eh ngomong-ngomong ada disini,
01:07:51 - 01:07:53
tepuk tangan untuk Bu Eli,
01:07:53 - 01:07:55
Bu Eli ada disitu.
01:07:55 - 01:07:57
Ibu Eli,
01:07:57 - 01:07:59
saya gak pernah ngaji Bu Eli.
01:07:59 - 01:08:01
Acting doang bu.
01:08:03 - 01:08:05
Di sisi lain,
01:08:05 - 01:08:07
gue pernah ngeliat video Youtube,
01:08:07 - 01:08:09
judulnya Pendeta Kristen Menghina Islam.
01:08:09 - 01:08:11
Pas gue klik, video gue lagi stand up anjing.
01:08:19 - 01:08:21
Video Mesake Bangsaku,
01:08:21 - 01:08:23
Mesake Bangsaku, Bitoa Mesjid.
01:08:23 - 01:08:25
Di Mesake Bangsaku kan gue pake
01:08:25 - 01:08:27
jazz ya.
01:08:27 - 01:08:29
Emang orang miskin goblok ya.
01:08:29 - 01:08:31
Dia pikir, oh jazz,
01:08:31 - 01:08:33
budaya orang barat nih, pasti yang pake jazz Kristen semua.
01:08:33 - 01:08:35
Pernah kan belum ketemu?
01:08:35 - 01:08:37
Pernah.
01:08:37 - 01:08:39
Pernah kan belum tentu ya.
01:08:39 - 01:08:41
Maksudnya orang pake jazz kan belum tentu.
01:08:41 - 01:08:43
Orang Kristen, bisa aja Dracula.
01:08:45 - 01:08:47
Tapi memang sering banget nih orang Islam tersinggung sama gue.
01:08:47 - 01:08:49
Sampai-sampai gue pernah
01:08:49 - 01:08:51
di stop di mesjid.
01:08:51 - 01:08:53
Sama orang yang tersinggung sama gue.
01:08:53 - 01:08:55
Pas lagi bubaran, Jumatan.
01:08:55 - 01:08:57
Anda mungkin kaget.
01:08:57 - 01:08:59
Saya tegaskan kepada Anda, iya betul.
01:08:59 - 01:09:01
Saya sholat hanya Jumat.
01:09:01 - 01:09:03
Gue saking sholatnya cuma Jumat,
01:09:03 - 01:09:05
waktu itu siang-siang diajak sholat,
01:09:05 - 01:09:07
ayo sholat, emang ini hari Jumat?
01:09:07 - 01:09:09
Gitu reaksi gue.
01:09:15 - 01:09:17
Astaghfirullah.
01:09:19 - 01:09:21
Lagi bubaran Jumatan guys.
01:09:21 - 01:09:23
Bubaran Jumatan.
01:09:23 - 01:09:25
Gue lagi mau menuju sendal gue.
01:09:25 - 01:09:27
Lo bisa bayangin bubaran Jumatan kayak apa ya?
01:09:27 - 01:09:29
Lagi menuju sendal gue,
01:09:29 - 01:09:31
tiba-tiba dicengkram kundang gue.
01:09:31 - 01:09:33
Hei, Panji!
01:09:33 - 01:09:35
Mau kemana kamu? Duduk disini.
01:09:35 - 01:09:37
Kenapa kamu benci orang Islam?
01:09:37 - 01:09:39
Anjing, di mesjid banget nih Pak ngomongnya.
01:09:41 - 01:09:43
Itu orang-orang, mana orang?
01:09:43 - 01:09:45
Siapa yang benci Islam?
01:09:47 - 01:09:49
Itu ya, ada orang kaki kanannya udah masuk sendal,
01:09:49 - 01:09:51
dicopot lagi, mana ini siapa?
01:09:55 - 01:09:57
Lo tau sendiri kan,
01:09:57 - 01:09:59
masalah orang lain adalah
01:09:59 - 01:10:01
tontonan orang lain kan gitu ya.
01:10:01 - 01:10:03
Disuruh duduk, gue disuruh duduk.
01:10:03 - 01:10:05
Gue duduk disini,
01:10:05 - 01:10:07
orang itu duduk disitu, bubaran Jumatan
01:10:07 - 01:10:09
pada nontonin gue.
01:10:09 - 01:10:11
Kayak itu, kayak apa?
01:10:11 - 01:10:13
Talk show menuju Maghrib?
01:10:13 - 01:10:15
Yang kalau bulan Ramadhan?
01:10:15 - 01:10:17
Ya kultum.
01:10:21 - 01:10:23
Kayak orang Kristen gue ya.
01:10:23 - 01:10:25
Kayak orang Kristen gue.
01:10:25 - 01:10:27
Talk show menuju Maghrib?
01:10:27 - 01:10:29
Kultum, ya kan gue Kristen.
01:10:29 - 01:10:31
Aku inget, tapi aku lupa.
01:10:35 - 01:10:37
Ya kayak kultum.
01:10:37 - 01:10:39
Terus karena gue tau
01:10:39 - 01:10:41
pertanyaannya keras kali,
01:10:41 - 01:10:43
gue harus strategis menjawab
01:10:43 - 01:10:45
orang ini, jadi gue buka dengan
01:10:45 - 01:10:47
mohon maaf Pak Haji.
01:10:47 - 01:10:49
Gue gak tau sih, ini orang Haji atau bukan.
01:10:51 - 01:10:53
Tapi gak ada kan, orang Islam
01:10:53 - 01:10:55
yang gak suka dipanggil Pak Haji, ya kan?
01:10:55 - 01:10:57
Eh, Cina.
01:10:59 - 01:11:01
Tips untuk kamu ya,
01:11:01 - 01:11:03
kalau mau berantem sama orang Islam, angkat dulu dia.
01:11:03 - 01:11:05
Panggil semua orang Haji.
01:11:07 - 01:11:09
Biar happy dia.
01:11:09 - 01:11:11
Gue bilang, mohon maaf Pak Haji,
01:11:11 - 01:11:13
kenapa Pak Haji bisa bilang
01:11:13 - 01:11:15
saya benci orang Islam?
01:11:15 - 01:11:17
Terus dia bilang,
01:11:17 - 01:11:19
saya lihat tuh video standing komedi kamu.
01:11:19 - 01:11:21
Anjay.
01:11:21 - 01:11:23
Klasik, klasik, klasik.
01:11:23 - 01:11:25
Saya lihat tuh video standing komedi
01:11:25 - 01:11:27
stand-upper seperti kamu.
01:11:29 - 01:11:31
Dia bilang, saya lihat tuh video standing komedi kamu
01:11:31 - 01:11:33
di WhatsApp saya.
01:11:35 - 01:11:37
Dia bilang,
01:11:37 - 01:11:39
kamu gak suka denger suara azan,
01:11:39 - 01:11:41
kata dia. Nah,
01:11:41 - 01:11:43
kejadian ini gak jauh dari
01:11:43 - 01:11:45
waktu di Medan ada ibu-ibu
01:11:45 - 01:11:47
yang itu kayaknya.
01:11:47 - 01:11:49
Di Medan ada ibu-ibu yang marah
01:11:49 - 01:11:51
gara-gara toa masjid diarahin ke
01:11:51 - 01:11:53
rumahnya dia. Dia gak suka
01:11:53 - 01:11:55
denger suara azan, disamperin masjid.
01:11:55 - 01:11:57
Memang gokil ya.
01:12:01 - 01:12:03
Horas.
01:12:05 - 01:12:07
Gue cuman tau itu doang.
01:12:11 - 01:12:13
Masa cuman horas sih masa matengnya?
01:12:13 - 01:12:17
Gue tau katanya sini ngeringo lu Ci.
01:12:17 - 01:12:19
Terus,
01:12:21 - 01:12:23
gue bilang,
01:12:23 - 01:12:25
mohon maaf pak Ci,
01:12:25 - 01:12:27
di video stand-up itu,
01:12:27 - 01:12:29
saya gak bilang saya gak suka denger suara azan,
01:12:29 - 01:12:31
saya bilang, saya terganggu sama
01:12:31 - 01:12:33
penyalahgunaan toa masjid.
01:12:33 - 01:12:35
Karena waktu itu ada anak-anak lagi
01:12:35 - 01:12:37
belajar gaji. Nah, nah, nah itu dia.
01:12:37 - 01:12:39
Itu dia, itu dia.
01:12:39 - 01:12:41
Kenapa kamu gak suka denger anak-anak
01:12:41 - 01:12:43
ngaji?
01:12:43 - 01:12:45
Mohon maaf pak Ci.
01:12:47 - 01:12:49
Di video stand-up itu,
01:12:49 - 01:12:51
saya bilang, ada anak-anak lagi belajar
01:12:51 - 01:12:53
ngaji, pake toa masjid suaranya keluar
01:12:53 - 01:12:55
rebut-rebutan mikrofon sampe ngomong anjing-anjing.
01:12:55 - 01:12:57
Kan gak boleh pak Ci.
01:12:57 - 01:12:59
Ya tapi kan di masjid sini gak seperti itu.
01:12:59 - 01:13:01
Mohon maaf pak Ci.
01:13:05 - 01:13:07
Yang bilang masjid ini siapa?
01:13:07 - 01:13:09
Terus saya bilang,
01:13:09 - 01:13:11
di matri stand-up kamu, kamu bilang
01:13:11 - 01:13:13
masjid deket rumah kamu. Itu kan rumah kamu,
01:13:13 - 01:13:15
ini kan masjidnya.
01:13:31 - 01:13:33
Mohon maaf pak Ci.
01:13:33 - 01:13:35
Tapi matri stand-up itu,
01:13:35 - 01:13:37
saya tulis
01:13:37 - 01:13:39
saya masih tinggal di Kelapa Gading.
01:13:41 - 01:13:43
Jadi masjid deket rumah saya yang saya maksud
01:13:43 - 01:13:45
adalah masjidnya di Kelapa Gading,
01:13:45 - 01:13:47
bukan yang di sini. Ya mana saya tau kan?
01:13:49 - 01:13:51
Mohon maaf nih pak Ci.
01:13:51 - 01:13:53
Maksud gue kenapa dia marah-marah gitu kan?
01:13:53 - 01:13:55
Tapi gue tau
01:13:55 - 01:13:57
lo gak bisa menang debat sama orang marah.
01:13:57 - 01:13:59
Jadi yang penting masalahnya selesai.
01:13:59 - 01:14:01
Gue bilang,
01:14:01 - 01:14:03
kalau gitu mohon maaf pak Ci,
01:14:03 - 01:14:05
kalau pak Ci sempet marah dan sesinggung
01:14:05 - 01:14:07
bikin gaduh, saya minta maaf. Ya iyalah.
01:14:07 - 01:14:09
Tadinya saya sama bapak-bapak masjid ini
01:14:09 - 01:14:11
pengen nyamperin rumah kamu.
01:14:11 - 01:14:13
Terus gue bilang, ya
01:14:13 - 01:14:15
alhamdulillah, berarti kan karena pak Haji
01:14:15 - 01:14:17
berniat untuk tabayun.
01:14:23 - 01:14:25
Karena
01:14:25 - 01:14:27
pak Haji mau husnuzon sama saya.
01:14:27 - 01:14:29
Cina.
01:14:31 - 01:14:33
Hafalin ya.
01:14:33 - 01:14:35
Kalau lo mau debat sama orang islam,
01:14:35 - 01:14:37
gunakan isla-isla islami.
01:14:37 - 01:14:39
Nanti dia, oh ini bukan orang biasa nih gitu.
01:14:41 - 01:14:43
Husnuzon,
01:14:43 - 01:14:45
berprasangka baik. Suuzon,
01:14:45 - 01:14:47
berprasangka buruk.
01:14:47 - 01:14:49
Tabayun.
01:14:49 - 01:14:53
Klarifikasi.
01:14:59 - 01:15:01
Klarifikasi.
01:15:03 - 01:15:05
Klarifikasi mau didirikan musyir.
01:15:07 - 01:15:09
Emang bener?
01:15:09 - 01:15:11
Mencari kebenaran.
01:15:11 - 01:15:13
Tuh, mencari kebenaran.
01:15:13 - 01:15:15
Ya, husnuzon,
01:15:15 - 01:15:17
suuzon, tabayun, sama najis.
01:15:17 - 01:15:19
Ya, Cina.
01:15:19 - 01:15:21
Jadi lo,
01:15:21 - 01:15:23
najis itu sapaan untuk orang islam.
01:15:23 - 01:15:25
Jadi, dengerin gue.
01:15:25 - 01:15:27
Lo pikir gue bercanda kan?
01:15:27 - 01:15:29
Lo pikir gue bercanda, gak semua yang ada di panggung ini bercandaan bro.
01:15:29 - 01:15:31
Lo ketemu orang islam,
01:15:31 - 01:15:33
halo najis, gitu ya.
01:15:35 - 01:15:37
Ya.
01:15:37 - 01:15:39
Ya.
01:15:39 - 01:15:41
Agama lo apa? Islam.
01:15:41 - 01:15:43
Coba, halo najis, gitu.
01:15:43 - 01:15:45
Coba-coba, latihan, latihan.
01:15:45 - 01:15:47
Tunggu, tunggu.
01:15:47 - 01:15:49
Ayo, ayo, latihan, latihan.
01:15:49 - 01:15:51
Sapa.
01:15:51 - 01:15:53
Nah, halo najis, bagus.
01:15:53 - 01:15:55
Nah lo sapa balik? Halo musyrik, gitu coba.
01:15:55 - 01:15:57
Coba, coba, coba.
01:15:57 - 01:15:59
Coba ya.
01:15:59 - 01:16:01
Nanti dia bilang, halo najis,
01:16:01 - 01:16:03
abis itu lo jawab, halo musyrik, oke?
01:16:03 - 01:16:05
Satu, dua, tiga.
01:16:05 - 01:16:07
Ah, itu dia!
01:16:07 - 01:16:09
Itu dia!
01:16:09 - 01:16:11
Bayangin, ada orang bilang halo najis,
01:16:11 - 01:16:13
halo musyrik, tapi ketawa-ketawa.
01:16:13 - 01:16:15
Itulah persatuan Indonesia.
01:16:17 - 01:16:19
Bayangin.
01:16:23 - 01:16:25
Halo najis, halo musyrik.
01:16:25 - 01:16:27
Gak berantem.
01:16:27 - 01:16:29
Tapi, tapi,
01:16:29 - 01:16:31
masalahnya gak selesai disitu.
01:16:33 - 01:16:35
Minggu depan gue jumatan di mesin yang sama.
01:16:37 - 01:16:39
Terus,
01:16:39 - 01:16:41
itu kan kalo kita abis denger kotbah,
01:16:41 - 01:16:43
kita berdiri, maju untuk ngerapetin safnya gitu kan.
01:16:43 - 01:16:45
Terus gue bawa sejadah gue,
01:16:45 - 01:16:47
gue ikut maju, kan, selang-seling, selang-seling.
01:16:47 - 01:16:49
Pas akhirnya mentok, sebelah kiri gue,
01:16:49 - 01:16:51
bapak yang kemarin.
01:16:53 - 01:16:55
Tapi, dia gak bawa sejadah.
01:16:55 - 01:16:57
Jadi sejadah gue, gue kesampingin.
01:17:07 - 01:17:09
Tapi saking keselnya sama gue, pas sujud, mencok dia.
01:17:09 - 01:17:11
Itu, itu belok dia.
01:17:11 - 01:17:13
Gak mau ngerelak.
01:17:13 - 01:17:15
Ngerelak.
01:17:15 - 01:17:17
Itu dia belok dia.
01:17:17 - 01:17:19
Gak tau tuh kiblatnya kemana. Fatikan gue rasa.
01:17:19 - 01:17:21
Belok sono dia.
01:17:21 - 01:17:23
Belok dia guys.
01:17:23 - 01:17:25
Sono dia.
01:17:31 - 01:17:33
Astagfirullah.
01:17:33 - 01:17:39
Buktinya geleng-geleng mulu dari tadi.
01:17:41 - 01:17:43
Temen-temen gue yang, kan gue juga punya temen,
01:17:43 - 01:17:45
kemudian dia hijrah.
01:17:45 - 01:17:47
Ada satu nanya sama gue,
01:17:47 - 01:17:49
lu tuh kenapa sih gitu banget sama Islam?
01:17:49 - 01:17:51
Lu seneng banget ngebahas,
01:17:51 - 01:17:53
tapi ngebahasnya kayak gitu.
01:17:53 - 01:17:55
Gue bilang karena sejujurnya, gue penasaran dengan agama gue.
01:17:55 - 01:17:57
Gue gak tau banyak,
01:17:57 - 01:17:59
dan gue pengen tau banyak.
01:17:59 - 01:18:01
Terus dia bilang, ya belajar makanya.
01:18:01 - 01:18:03
Kalau lu mau belajar agama, apapun agamanya ya.
01:18:03 - 01:18:05
Termasuk yang Hindu cuman berdua tadi.
01:18:07 - 01:18:09
Tapi apapun agamanya,
01:18:09 - 01:18:11
kalau lu mau belajar agama,
01:18:11 - 01:18:13
salah satu yang paling penting adalah,
01:18:13 - 01:18:15
memilih guru yang tepat.
01:18:15 - 01:18:17
Masuk akal?
01:18:17 - 01:18:19
Karena lu salah milih, ntar jadinya salah.
01:18:19 - 01:18:21
Sementara, gue bingung di Islam itu,
01:18:21 - 01:18:23
di Indonesia terutamanya yang gue tau ya,
01:18:23 - 01:18:25
itu kadang-kadang suka ada,
01:18:25 - 01:18:27
gak tau ya, mungkin alirannya beda,
01:18:27 - 01:18:29
habis itu suka saling ngejelekin gitu.
01:18:29 - 01:18:31
Kayak gue waktu itu pernah,
01:18:31 - 01:18:33
mau ngikut sebuah kajian,
01:18:33 - 01:18:35
kan gue merhatiin, ah gue mau ikutan kajian ini.
01:18:35 - 01:18:37
Kata temen gue, bro jangan bro, kenapa?
01:18:37 - 01:18:39
Sesat.
01:18:41 - 01:18:43
Dulu deh, gue ikutan kajian lu.
01:18:43 - 01:18:45
Gue mau ikutan kajian dia, orang lain bilang,
01:18:45 - 01:18:47
bro jangan yang itu bro, kenapa?
01:18:47 - 01:18:49
Syiah.
01:18:49 - 01:18:51
Syiah itu apa?
01:18:51 - 01:18:53
Dia ngomong kayak gue tau.
01:18:53 - 01:18:55
Gue kan ya tau ya.
01:18:55 - 01:18:57
Gue bilang yaudahlah kalau gitu gue ikut kajian dia aja.
01:18:57 - 01:18:59
Oh jangan bro, kenapa?
01:18:59 - 01:19:01
Kayaknya itu Kristen.
01:19:01 - 01:19:03
Habis dia jenggotan itu kayak jenggot Rasulullah.
01:19:05 - 01:19:07
Kata temen gue, Lebron James bro.
01:19:07 - 01:19:09
Oh sorry.
01:19:09 - 01:19:11
Lebron James ya.
01:19:11 - 01:19:13
Lebron James jenggotnya Rasulullah.
01:19:13 - 01:19:15
Haji Lebron kayaknya dia itu.
01:19:15 - 01:19:17
Ada jalan Haji Lebron gue yakin dah.
01:19:17 - 01:19:19
Daerah Jakarta Utara itu Haji Lebron gue yakin ada.
01:19:23 - 01:19:25
Terus, kalau gue misalnya
01:19:25 - 01:19:27
berpatokan dengan ustad yang populer gitu.
01:19:27 - 01:19:29
Yaudah lu kalau bingung yang populer aja.
01:19:29 - 01:19:31
Ya tapi kan hanya karena dia populer kan
01:19:31 - 01:19:33
belum berarti dia bener ya.
01:19:33 - 01:19:35
Sementara, ustad yang gue tau
01:19:35 - 01:19:37
cuma Yusuf Mansur.
01:19:41 - 01:19:43
Beneran gue.
01:19:43 - 01:19:45
Gak gini, top of mind
01:19:45 - 01:19:47
kalau Haji sebutin sama ustad,
01:19:47 - 01:19:49
Yusuf Mansur, itu doang top of mind gue.
01:19:49 - 01:19:51
Belajar Islam nih gue.
01:19:51 - 01:19:53
Iya, sama Yusuf Mansur.
01:19:53 - 01:19:55
Iya.
01:19:55 - 01:19:57
Dari mana?
01:19:59 - 01:20:01
Dari mana uangnya?
01:20:03 - 01:20:05
Lu tau?
01:20:07 - 01:20:09
Itu
01:20:09 - 01:20:11
omongan dari mananya Yusuf Mansur.
01:20:11 - 01:20:13
Ustad Yusuf Mansur udah pernah
01:20:13 - 01:20:15
ngomong banyak hal.
01:20:15 - 01:20:17
Tapi yang paling nempel di benak kita
01:20:17 - 01:20:19
adalah
01:20:19 - 01:20:23
dari mana uangnya?
01:20:23 - 01:20:25
Karena tampaknya kita-kita orang susah.
01:20:25 - 01:20:27
Pasti orang susah yang mikir kayak gitu.
01:20:27 - 01:20:29
Orang kaya mah gak akan mikir kayak gitu.
01:20:29 - 01:20:31
Lut, Binsar, Pancaitan
01:20:31 - 01:20:33
ditanya gitu.
01:20:33 - 01:20:35
Ya dari mana-mana, dari bisnis tambang gitu misalnya.
01:20:37 - 01:20:39
Dari bisnis...
01:20:43 - 01:20:45
Ntar gue dicegat guys, gak bisa pulang gue.
01:20:45 - 01:20:47
Dari mana?
01:20:49 - 01:20:51
Sekarang jadi sound reels tau gak?
01:20:51 - 01:20:53
Di reels ada soundnya itu, dari mana?
01:20:53 - 01:20:55
Terus dipake sama orang kalo mau bikin konten, mau beli barang mahal.
01:20:55 - 01:20:57
Dari mana?
01:21:01 - 01:21:03
Makanya
01:21:03 - 01:21:05
gue tuh banyak belajar soal Islam
01:21:05 - 01:21:07
sendiri.
01:21:07 - 01:21:09
Gue suka nonton-nonton video,
01:21:09 - 01:21:11
gak tau bener gak tau gak sih, nonton-nonton aja.
01:21:11 - 01:21:13
Nanya-nanya sama temen.
01:21:17 - 01:21:19
Termasuk ketika gue berkesempatan keluar negeri.
01:21:19 - 01:21:21
Supaya gue bisa
01:21:21 - 01:21:23
tau gitu, oh praktek Islam di luar negeri
01:21:23 - 01:21:25
tuh kayak gini, kok beda ya sama di Indonesia.
01:21:25 - 01:21:27
Apa jangan-jangan di Indonesia ada asimilasi budayanya.
01:21:29 - 01:21:31
Salah satunya, gue belajar
01:21:31 - 01:21:33
banyak soal menjadi umat muslim
01:21:33 - 01:21:35
ketika gue berkesempatan untuk ke Turki.
01:21:35 - 01:21:37
Terus gue pergi ke kota
01:21:37 - 01:21:39
Istanbul, bukan
01:21:39 - 01:21:41
Cappadocia, its my dream mas.
01:21:41 - 01:21:43
By the way, sebelumnya
01:21:43 - 01:21:45
yang udah pernah ke Istanbul, boleh tepuk tangan gak?
01:21:45 - 01:21:47
Gue pengen tau.
01:21:47 - 01:21:49
Oke, banyak. Lu bisa jadi tesimon.
01:21:49 - 01:21:51
Oke, gue pergi ke Istanbul.
01:21:51 - 01:21:53
Di Istanbul,
01:21:53 - 01:21:55
gue ngeliat sesuatu yang untuk
01:21:55 - 01:21:57
gue, aneh.
01:21:57 - 01:21:59
Apa hewan
01:21:59 - 01:22:01
yang paling dibenci sama orang Islam,
01:22:01 - 01:22:03
selain babi?
01:22:03 - 01:22:05
Santai teh, santai.
01:22:05 - 01:22:07
Happy banget ngomongnya.
01:22:07 - 01:22:09
Betul anjing. Kenapa?
01:22:09 - 01:22:11
Najis betul sekali.
01:22:11 - 01:22:13
Di Indonesia,
01:22:13 - 01:22:15
anjing tuh dibenci
01:22:15 - 01:22:17
banget sama orang Islam.
01:22:17 - 01:22:19
Beberapa orang Islam. Banyak orang Islam.
01:22:19 - 01:22:21
Gak semuanya lah.
01:22:21 - 01:22:23
Gak banyak.
01:22:23 - 01:22:25
Banyak orang Islam. Banyak yang tiara juga.
01:22:25 - 01:22:27
Anjing itu banyak dibenci sama
01:22:27 - 01:22:29
orang-orang Islam. Karena katanya
01:22:29 - 01:22:31
najis.
01:22:31 - 01:22:33
Padahal kan yang najis cuma liurnya kan.
01:22:33 - 01:22:35
Bukan seanjing-anjing.
01:22:35 - 01:22:37
Iya kan?
01:22:37 - 01:22:39
Ya kalau liurnya,
01:22:39 - 01:22:41
ya udah menghindar aja. Kan selesai.
01:22:41 - 01:22:43
Emang lu pernah ngeliat anjing ludah?
01:22:45 - 01:22:47
Kalau anjing pernah ngeliat ludah boleh gitu.
01:22:47 - 01:22:49
Lu khawatir. Tapi gak pernah kan?
01:22:49 - 01:22:51
Lu pernah ngeliat anjing?
01:22:55 - 01:22:57
Pernah lu? Gak pernah kan?
01:22:57 - 01:23:01
Gak pernah kan? Gak pernah.
01:23:01 - 01:23:03
Lu udah menghindar aja masalahnya apa.
01:23:03 - 01:23:05
Di Indonesia, lu pernah denger beritanya
01:23:05 - 01:23:07
yang ada orang punya anjing,
01:23:07 - 01:23:09
diracunin,
01:23:09 - 01:23:11
ditimpuk, dibunuh.
01:23:11 - 01:23:13
Bahkan katanya kalau orang Islam
01:23:13 - 01:23:15
tiara anjing, dibilang dia bukan orang Islam.
01:23:15 - 01:23:17
Menurut gue sih sebenernya dia kayaknya takut anjing.
01:23:19 - 01:23:21
Atau mungkin benci sama.
01:23:21 - 01:23:23
Terus dia bawa-bawa Islam
01:23:23 - 01:23:25
untuk membenarkan.
01:23:25 - 01:23:27
Tindakannya cukup klasik.
01:23:35 - 01:23:37
Saya lagi ngomongin anjing by the way.
01:23:39 - 01:23:41
Tau gak yang berseliwuran
01:23:41 - 01:23:43
di Istanbul itu apa?
01:23:43 - 01:23:45
Anjing.
01:23:45 - 01:23:47
Anjing dimana-mana.
01:23:47 - 01:23:49
Kelakuannya persis kayak kucing, berjemur gitu.
01:23:49 - 01:23:51
Jalan, mandir-mandir.
01:23:51 - 01:23:53
Ditindik, ya.
01:23:53 - 01:23:55
Anjing banci kelihatannya.
01:23:55 - 01:23:57
Enggak, enggak.
01:23:57 - 01:23:59
Yang ditindik berarti udah steril.
01:23:59 - 01:24:01
Bener-bener ada dimana-mana.
01:24:01 - 01:24:03
Dan gue kan ke Blue Mosque.
01:24:03 - 01:24:05
Ada Blue Mosque kan?
01:24:05 - 01:24:07
Untuk sholat tentunya.
01:24:09 - 01:24:11
Bong, untuk bikin konten.
01:24:11 - 01:24:13
Tapi kan gue ke masjid.
01:24:13 - 01:24:15
Gue lagi wudhu, gue beneran sholat by the way.
01:24:15 - 01:24:17
Gue lagi wudhu di pekarangan masjid,
01:24:17 - 01:24:19
ada anjing.
01:24:19 - 01:24:21
Ada anjing di pekarangan masjid.
01:24:21 - 01:24:23
Ada anjing masuk-masuk pekarangan.
01:24:23 - 01:24:25
Gak apa-apa, santai.
01:24:25 - 01:24:27
Waktu itu ada orang jogging bawa anjing
01:24:27 - 01:24:29
melintas di depan di trotoarnya
01:24:29 - 01:24:31
ditimpu.
01:24:31 - 01:24:33
Kenapa harus benci banget
01:24:33 - 01:24:35
sama anjing sih?
01:24:35 - 01:24:37
Salah satu hewan yang dijamin masuk surga
01:24:37 - 01:24:39
adalah anjing.
01:24:39 - 01:24:41
Gokil, gokil.
01:24:41 - 01:24:43
Dia apresiasi nih.
01:24:43 - 01:24:45
Dia tau arahnya kemana.
01:24:45 - 01:24:47
Dia tau, lu juga tau ya.
01:24:47 - 01:24:49
Ada yang tau?
01:24:49 - 01:24:51
Anjing apa tuh?
01:24:51 - 01:24:53
Hah?
01:24:53 - 01:24:55
Al-Kahfi, betul.
01:24:55 - 01:24:57
Al-Kahfi. Lu gak nyangka kan gue tau?
01:24:59 - 01:25:01
Iya lah.
01:25:01 - 01:25:03
Untuk nyari matris TN lah.
01:25:03 - 01:25:05
Astaghfirullah.
01:25:05 - 01:25:15
Di surat Al-Kahfi diceritakan.
01:25:15 - 01:25:17
Di surat Al-Kahfi diceritakan.
01:25:17 - 01:25:19
Tolong dikoreksi kalau gue
01:25:19 - 01:25:21
salah ya. Gue mencoba
01:25:21 - 01:25:23
untuk cerita kalau gue salah koreksi.
01:25:23 - 01:25:25
Jadi ada segerombolan pemuda
01:25:25 - 01:25:27
dan anjing piaraannya.
01:25:27 - 01:25:29
Mereka hidup di era ketika
01:25:29 - 01:25:31
rajanya mereka merintahi mereka
01:25:31 - 01:25:33
untuk nyembah berhala.
01:25:33 - 01:25:35
Kalau enggak dihukum mati.
01:25:35 - 01:25:37
Merekanya gak mau.
01:25:37 - 01:25:39
Merekanya kabur.
01:25:39 - 01:25:41
Segerombolan pemuda ini. Kabur dengan anjingnya
01:25:41 - 01:25:43
masuk ke gua. Terus berdoa sama Allah
01:25:43 - 01:25:45
tolong lindungi.
01:25:45 - 01:25:47
Terus mereka dibikin tidur sama Allah.
01:25:47 - 01:25:49
Terus anjing mereka
01:25:49 - 01:25:51
merentangin tangan.
01:25:53 - 01:25:55
Ini kata Al-Quran loh guys.
01:25:57 - 01:25:59
Bener gak gue di Al-Kahfi kayak gitu?
01:25:59 - 01:26:01
Bener kan? Anjingnya gini.
01:26:01 - 01:26:03
Iya.
01:26:09 - 01:26:11
Anjingnya gitu.
01:26:11 - 01:26:13
Habis kalau ada anjing bisa begini dibayangan gue cuma
01:26:13 - 01:26:15
skubidu.
01:26:15 - 01:26:17
Ada lo pernah lihat anjing begitu?
01:26:17 - 01:26:19
Skubidu pasti.
01:26:21 - 01:26:23
Terus mereka tertidur ratusan tahun.
01:26:23 - 01:26:25
Bener gak sih? Ratusan atau mungkin ribuan tahun.
01:26:25 - 01:26:27
Pokoknya tidur lama banget.
01:26:27 - 01:26:29
Pas mereka bangun, rajanya udah gak mau merintah.
01:26:29 - 01:26:31
Jadi mereka ada pemuda
01:26:31 - 01:26:33
tidur ratusan tahun
01:26:33 - 01:26:35
terus bangun udah ada yang berbeda.
01:26:35 - 01:26:37
Ada filmnya tuh.
01:26:37 - 01:26:39
Captain America First Avenger.
01:26:45 - 01:26:47
Emang film islami tuh.
01:26:49 - 01:26:51
Terus gue dateng ke sebuah museum
01:26:51 - 01:26:53
di Istanbul namanya Top Couple.
01:26:55 - 01:26:57
Lo pernah ke Istanbul gak?
01:26:57 - 01:26:59
Lo pernah ke Istanbul juga?
01:26:59 - 01:27:01
Enggak pernah ya?
01:27:01 - 01:27:03
Tadi yang pernah ke Istanbul mana? Tepuk tangan.
01:27:03 - 01:27:05
Sebelah sini ada museum namanya Top Couple.
01:27:05 - 01:27:07
Yang mau gue omongin soalnya
01:27:07 - 01:27:09
supaya ada konfirmasinya.
01:27:09 - 01:27:11
Museum Top Couple itu kayaknya dulu istana raja
01:27:11 - 01:27:13
kali ya. Jadi dia ada kayak berlapis-lapis
01:27:13 - 01:27:15
gerbang gitu.
01:27:15 - 01:27:17
Terus tapi di dalam Top Couple museum itu ada satu
01:27:17 - 01:27:19
kayak pavilion.
01:27:19 - 01:27:21
Dalamnya ada pameran
01:27:21 - 01:27:23
benda-benda peninggalan
01:27:23 - 01:27:25
para nabi.
01:27:25 - 01:27:27
Lucu dong.
01:27:27 - 01:27:29
Lucu kan?
01:27:29 - 01:27:31
Dateng dong saya
01:27:31 - 01:27:33
untuk belajar soal islam.
01:27:35 - 01:27:37
Tempatnya kecil.
01:27:37 - 01:27:39
Paling panggung ini
01:27:39 - 01:27:41
di kali dua.
01:27:41 - 01:27:43
Gak gede. Terus
01:27:43 - 01:27:45
di sepanjang tembok itu etalase.
01:27:45 - 01:27:47
Di balik etalase
01:27:47 - 01:27:49
ada benda-benda peninggalan para nabi.
01:27:49 - 01:27:51
Terus dijaga sama
01:27:51 - 01:27:53
empat mas-mas Istanbul.
01:27:53 - 01:27:55
Soalnya gue gak tau
01:27:55 - 01:27:57
dia polisi atau satpam.
01:27:57 - 01:27:59
Yang pasti dia mas-mas
01:27:59 - 01:28:01
dan ini Istanbul. Mas-mas Istanbul.
01:28:03 - 01:28:05
Nah terus gue masuk nih, benda pertama yang gue
01:28:05 - 01:28:07
liat. Lu kesana gak?
01:28:07 - 01:28:09
Benda pertama yang gue liat
01:28:09 - 01:28:11
ada panci nabi Ibrahim.
01:28:15 - 01:28:17
Bener ada panci nabi Ibrahim
01:28:17 - 01:28:19
segede gini.
01:28:19 - 01:28:21
Besi gitu. Ya kan?
01:28:21 - 01:28:23
Gue liat-liat panci nabi Ibrahim. Ada yang bisik-bisik.
01:28:23 - 01:28:25
Coba diintip ada remah-remah Indomie gak?
01:28:25 - 01:28:27
Udah gila kali lu ya?
01:28:27 - 01:28:29
Nabi Ibrahim loh ini.
01:28:29 - 01:28:31
Masa anak kosan kelakuannya.
01:28:31 - 01:28:33
Astagfirullah.
01:28:33 - 01:28:35
Gak tau tuh siapa yang bisikin.
01:28:35 - 01:28:37
Gak mungkin nurani gue kan?
01:28:37 - 01:28:39
Lebih komedi.
01:28:39 - 01:28:41
Gue geser
01:28:41 - 01:28:43
satu langkah lagi ada pedang nabi Daud.
01:28:45 - 01:28:47
Gue kaget tuh.
01:28:47 - 01:28:51
Udah gak pengen pake ketapel kan gitu ya kata gue.
01:28:53 - 01:28:55
Nah terus, ya kan logika gue aja.
01:28:55 - 01:28:57
Kan susah gitu maksud gue.
01:28:57 - 01:28:59
Terus maju lagi
01:28:59 - 01:29:01
satu langkah. Nah ini dia.
01:29:03 - 01:29:05
Ada tongkat nabi Musa.
01:29:09 - 01:29:11
Sebelum gue lanjut gue tanya.
01:29:11 - 01:29:13
Bener gak gue? Ada kan? Oke.
01:29:13 - 01:29:15
Yang percaya itu tongkat nabi Musa
01:29:15 - 01:29:17
beneran. Tepuk tangan gue pengen tau.
01:29:19 - 01:29:21
Masuk surga anda wukti.
01:29:21 - 01:29:23
Hanya anda yang percaya.
01:29:25 - 01:29:27
Subhanallah.
01:29:27 - 01:29:29
Yang gak percaya tepuk tangan.
01:29:31 - 01:29:33
Oke. Yang ragu
01:29:33 - 01:29:35
tepuk tangan.
01:29:35 - 01:29:37
Ragu. Ada istilah gak tuh dalam Islam?
01:29:37 - 01:29:39
Wallahualam.
01:29:41 - 01:29:43
Ya kan? Cuman Allah yang tau.
01:29:43 - 01:29:45
Iya kan?
01:29:49 - 01:29:51
Gue mau percaya
01:29:51 - 01:29:53
bahwa itu tongkat nabi Musa beneran.
01:29:53 - 01:29:55
Gue nih seneng banget. Indiana Jones.
01:29:55 - 01:29:57
Gue suka arkeologi. Suka gue kayak gitu-gitu.
01:29:57 - 01:29:59
Sejarah-sejarah itu gue suka. Beneran.
01:29:59 - 01:30:01
Gue pengen percaya.
01:30:01 - 01:30:03
Ini tongkat nabi Musa. Masalahnya tongkatnya
01:30:03 - 01:30:05
dipelitur.
01:30:05 - 01:30:07
Mengkilat kayak furniture informak.
01:30:07 - 01:30:09
Kata gue apa?
01:30:09 - 01:30:13
Iya nabi Musa sempet melitur tongkat.
01:30:15 - 01:30:17
Dan yang bikin gue sulit untuk percaya adalah
01:30:17 - 01:30:19
ini tuh benda yang sangat penting.
01:30:19 - 01:30:21
Untuk banyak agama.
01:30:21 - 01:30:23
Di Kristen atau Katolik Moses kan?
01:30:23 - 01:30:25
Iya kan? Untuk banyak agama.
01:30:25 - 01:30:27
Kenapa cuma dijaga 4 mas-mas Istanbul?
01:30:27 - 01:30:29
Nanti banyak yang nyuri.
01:30:31 - 01:30:33
Jangankan agama-agama lain.
01:30:33 - 01:30:35
Gue juga pengen nyuri itu tongkat.
01:30:35 - 01:30:37
Karena gue ngerti. Mujizatnya memang
01:30:37 - 01:30:39
ada di nabinya.
01:30:39 - 01:30:41
Tapi masa gak ada sisa-sisa dikit?
01:30:41 - 01:30:43
Iya kan?
01:30:43 - 01:30:45
Masa gak ada kota-kota
01:30:45 - 01:30:47
1-2 kali 3 pake ya kan?
01:30:47 - 01:30:49
Ada dong sisa-sisa DNA gitu kan?
01:30:49 - 01:30:51
Gue pengen banget. Gue colong. Gue bawa ke Jakarta.
01:30:51 - 01:30:53
Jadi kalau misalnya lagi nyetir, macet.
01:30:53 - 01:30:55
Aduh macet banget gue buka.
01:30:55 - 01:30:57
Guys, mohon maaf ya.
01:31:01 - 01:31:03
Ada orang. Anjir.
01:31:03 - 01:31:07
Si Paci Bangsan.
01:31:07 - 01:31:09
Sorry guys gue terlambat.
01:31:13 - 01:31:15
Harusnya waktu itu gue colong aja.
01:31:15 - 01:31:17
Gue bawa pulang ke Jakarta, kasih anis basudan nih.
01:31:17 - 01:31:19
Buat banjir.
01:31:19 - 01:31:21
Terima kasih.
01:31:31 - 01:31:33
Gue geser satu langkah lagi.
01:31:33 - 01:31:35
Bismillahirrahmanirrahim.
01:31:37 - 01:31:39
Gue geser satu langkah lagi.
01:31:39 - 01:31:41
Ada jenggot Nabi Muhammad
01:31:41 - 01:31:53
Salallahu alaihi wassalam.
01:31:53 - 01:31:55
Segini.
01:31:55 - 01:31:57
Terus kayak dijepit kayak mungkin tanah liat kali ya.
01:31:57 - 01:31:59
Terus dia dibalik kaca gitu.
01:31:59 - 01:32:01
Tapi ada kaca pembesar jadi lu bisa liat.
01:32:01 - 01:32:03
Nah sekarang gue tanya.
01:32:05 - 01:32:09
Menurut lu itu beneran jenggot Rasulullah?
01:32:09 - 01:32:11
Enggak kan?
01:32:11 - 01:32:13
Yang percaya tepuk tangan.
01:32:13 - 01:32:15
Enggak percaya lu sekarang lu?
01:32:15 - 01:32:17
Hilang iman anda.
01:32:17 - 01:32:21
Beda satu beat luntur ke islaman anda.
01:32:21 - 01:32:23
Astaghfirullah.
01:32:23 - 01:32:25
Segitu doang imannya.
01:32:25 - 01:32:27
Luntur oleh punchline.
01:32:31 - 01:32:33
Gue tanya lagi.
01:32:33 - 01:32:35
Yang percaya, karena gini.
01:32:35 - 01:32:37
Peluangnya gede.
01:32:37 - 01:32:39
Banyak orang yang meyakini termasuk yang bukan beragam islam.
01:32:39 - 01:32:41
Kalau kita udah pasti.
01:32:41 - 01:32:43
Banyak orang yang meyakini Nabi Muhammad
01:32:43 - 01:32:45
Salallahu alaihi wassalam itu memang beneran ada.
01:32:45 - 01:32:47
Tokoh sejarah itu beneran ada.
01:32:49 - 01:32:51
Sekali lagi gue tanya.
01:32:51 - 01:32:53
Yang percaya itu jenggot Rasulullah?
01:32:53 - 01:32:55
Tepuk tangan.
01:32:55 - 01:32:57
Yang enggak percaya itu jenggot Rasulullah?
01:32:57 - 01:32:59
Tepuk tangan.
01:32:59 - 01:33:01
Wallahualam.
01:33:01 - 01:33:03
Gini.
01:33:07 - 01:33:09
Gue mau percaya.
01:33:11 - 01:33:13
Tapi ngambilnya.
01:33:15 - 01:33:17
Gimana?
01:33:17 - 01:33:19
Gimana om?
01:33:19 - 01:33:21
Gimana cara ngambil jenggot Rasulullah om?
01:33:23 - 01:33:25
Gimana caranya?
01:33:25 - 01:33:27
Kalau om punya jenggot.
01:33:27 - 01:33:29
Om ya bukan Rasulullah.
01:33:29 - 01:33:31
Om punya jenggot.
01:33:31 - 01:33:33
Sorry.
01:33:33 - 01:33:35
Untuk museum om.
01:33:35 - 01:33:37
Ya kan?
01:33:37 - 01:33:39
Kalaupun disamperin pake gunting.
01:33:39 - 01:33:41
Bentar ya.
01:33:41 - 01:33:43
Pasti juga marah kan?
01:33:45 - 01:33:47
Ngambilnya gimana?
01:33:47 - 01:33:49
Tapi kan gue kan
01:33:49 - 01:33:51
bernyetuk tabayun.
01:33:53 - 01:33:55
Siapa tau lo gak tau.
01:33:55 - 01:33:59
Tabayun itu artinya klarifikasi.
01:34:03 - 01:34:05
Oh disini banyak nih ya.
01:34:05 - 01:34:07
Kata orang yang percaya bahwa itu jenggot Rasulullah.
01:34:07 - 01:34:09
Itu adalah jenggot Rasulullah yang rontok.
01:34:09 - 01:34:11
Ketika, jadi Rasulullah meninggal dunia.
01:34:11 - 01:34:13
Terus kayak ada pengajiannya gitu.
01:34:15 - 01:34:17
Terus ada jenggot yang rontok.
01:34:17 - 01:34:19
Terus diambil.
01:34:19 - 01:34:21
Tapi kan itu berarti
01:34:21 - 01:34:25
ada yang gak husuk nih.
01:34:25 - 01:34:27
Ya kan jadi lagi ngaji kan.
01:34:27 - 01:34:29
Lagi pengajian kan.
01:34:29 - 01:34:31
Lagi baca Yasin gitu misalnya.
01:34:31 - 01:34:33
Gak tau Yasin gak tau gak sih.
01:34:33 - 01:34:35
Tapi maksud gue, kan lagi pengajian kan.
01:34:35 - 01:34:37
Terus kan itu Rasulullah kan.
01:34:37 - 01:34:39
Terus lagi ngaji gitu.
01:34:39 - 01:34:41
Tiba-tiba dia ngeliat ada rambut.
01:34:41 - 01:34:43
Terus dia kan, aduh.
01:34:45 - 01:34:47
Ya kan gitu ya.
01:34:47 - 01:34:49
Gini, gini.
01:34:49 - 01:34:51
Gini, gini, gini.
01:34:51 - 01:34:53
Gak usah sampai situ.
01:34:53 - 01:34:55
Ini banyak orang nih.
01:34:55 - 01:34:57
Di lantai ada rambut.
01:34:57 - 01:34:59
Yang bilang ini punya Rasulullah siapa?
01:35:01 - 01:35:03
Ada banyak orang disitu yang meninggal Rasulullah loh.
01:35:03 - 01:35:05
Bukan Adi Tahir.
01:35:07 - 01:35:09
Maksud gue kalau Adi Tahir mungkin gak ada yang datang gitu.
01:35:09 - 01:35:11
Tapi ini Rasulullah yang datang banyak.
01:35:11 - 01:35:13
Gak usah gitu deh.
01:35:13 - 01:35:15
Ada rambut di lantai.
01:35:15 - 01:35:17
Yang bilang ini jagad siapa?
01:35:21 - 01:35:23
Rambut kan banyak.
01:35:27 - 01:35:29
Si anjing, lu pasti mikirnya jorok ya.
01:35:29 - 01:35:31
Bangsat lu semua.
01:35:31 - 01:35:33
Gue gak loh.
01:35:33 - 01:35:35
Gue gak mikir jorok kalau gue diburuh sama umat muslim.
01:35:35 - 01:35:37
Karena pikiran lu.
01:35:37 - 01:35:39
Anjing lu semua.
01:35:39 - 01:35:41
Gue cuma bilang rambut banyak.
01:35:41 - 01:35:45
Rambut banyak yang bilang itu...
01:35:45 - 01:35:47
Pelan-pelan, pelan-pelan Panji.
01:35:49 - 01:35:51
Je juga nih.
01:35:51 - 01:35:55
Yang bilang itu jenggot siapa?
01:35:59 - 01:36:01
Musuh kan bisa banyak.
01:36:03 - 01:36:05
Dan tau gak yang jadi kendala terbesar?
01:36:05 - 01:36:07
Sekarang kan gue jadi kepikiran Rasulullah punya jenggot.
01:36:07 - 01:36:09
Karena kan kita gak pernah tahu kan?
01:36:09 - 01:36:11
Gak pernah tahu.
01:36:11 - 01:36:13
Cina gue kasih tau ya.
01:36:13 - 01:36:15
Di Islam.
01:36:15 - 01:36:17
Gue lupa mulu nama lu, nama lu aneh soalnya.
01:36:17 - 01:36:19
Di Islam.
01:36:19 - 01:36:21
Winston.
01:36:21 - 01:36:23
Sorry.
01:36:23 - 01:36:25
Winston.
01:36:25 - 01:36:27
Gini, di Islam.
01:36:27 - 01:36:29
Rasulullah tuh gak boleh digambar.
01:36:29 - 01:36:31
Gak ada.
01:36:31 - 01:36:33
Lu mau nyoba?
01:36:33 - 01:36:35
Mau nyoba gak?
01:36:35 - 01:36:37
Cobain, cobain.
01:36:37 - 01:36:39
Taruh di Instagram, cobain aja.
01:36:41 - 01:36:43
Terus lu, halo temen-temen ajizku.
01:36:43 - 01:36:47
Kita lihat seberapa cepat anda mati.
01:36:49 - 01:36:51
Kenapa lu pengen tau?
01:36:51 - 01:36:53
Eh lu kan Cina juga bangsat lu.
01:36:53 - 01:36:55
Dibela dong.
01:36:57 - 01:36:59
Di Islam, Rasulullah tuh gak boleh digambar.
01:37:01 - 01:37:03
Semua Nabi-Nabi lain boleh digambar.
01:37:03 - 01:37:05
Termasuk Nabi Adam.
01:37:05 - 01:37:07
Kalian pernah ngeliat Nabi Adam siapa ya?
01:37:07 - 01:37:09
Gimana lu tau?
01:37:09 - 01:37:11
Orang cuman dikit, manusia cuman ada Adam sama Hawa.
01:37:11 - 01:37:13
Mungkin anak-anak cucunya kali ya.
01:37:15 - 01:37:17
Tapi Nabi Muhammad SAW tuh gak boleh digambar.
01:37:17 - 01:37:19
Kenapa? Takut terjadi pengkultusan.
01:37:19 - 01:37:21
Orang-orang jadi dandan seperti beliau.
01:37:21 - 01:37:23
Tapi ahlaknya tidak sama seperti beliau.
01:37:23 - 01:37:25
Terus beliau dilukis.
01:37:25 - 01:37:27
Beliau dibikin patung.
01:37:27 - 01:37:29
Patungnya ditaruh terus disembah, nanti jadi salah.
01:37:29 - 01:37:31
Nanti kan kalau patungnya gak gini sih.
01:37:31 - 01:37:35
Lu ngerti maksud gue kan?
01:37:35 - 01:37:37
Lu ngerti maksud gue kan?
01:37:37 - 01:37:39
Maksudnya poinnya jangan nyembah.
01:37:39 - 01:37:41
Ngerti kan maksud gue?
01:37:45 - 01:37:47
Maksud gue itu.
01:37:47 - 01:37:49
Nah.
01:37:49 - 01:37:53
Akhirnya di semua buku-buku yang mengajarkan soal Nabi-Nabi.
01:37:53 - 01:37:55
Rasulullah tuh digambarin cuman lingkaran.
01:37:55 - 01:37:57
Misalnya Muhammad.
01:37:57 - 01:37:59
Dari gue SD gue taunya gitu.
01:37:59 - 01:38:01
Ada wajahnya.
01:38:01 - 01:38:03
Kecuali Nabi Muhammad.
01:38:03 - 01:38:05
Sementara kan waktu gue SD.
01:38:05 - 01:38:07
Kan gue gak bisa ngaji ya.
01:38:07 - 01:38:09
Gue cuman digambarin cuman ngeliat ada ontak.
01:38:09 - 01:38:11
Diatasnya ada lingkaran. Gue pikir Pacman naik ontak.
01:38:15 - 01:38:17
Kan saya anak SD.
01:38:17 - 01:38:19
Bukti.
01:38:19 - 01:38:21
Jangan ngejudge dong.
01:38:21 - 01:38:23
Kan gue masih SD.
01:38:25 - 01:38:27
Sekarang kan gue ngebayangin jadi ada lingkaran.
01:38:27 - 01:38:29
Terus ada jenggotnya dibawah.
01:38:29 - 01:38:31
Eh jangan dibawah ya.
01:38:31 - 01:38:33
Jangan dibawah aja di sini.
01:38:33 - 01:38:35
Aduh.
01:38:43 - 01:38:45
Astaghfirullah.
01:38:47 - 01:38:49
Sakit. Dihukum sama Allah.
01:38:53 - 01:38:55
Terus waktu gue di Istanbul gue sempet ke
01:38:55 - 01:38:58
bangunan namanya Ayasofya.
01:38:58 - 01:39:00
Sebenernya tulisannya Hagia Sofia.
01:39:00 - 01:39:02
Bacanya Ayasofya.
01:39:02 - 01:39:04
Terus bangunannya bagus banget.
01:39:04 - 01:39:06
Apapun agama lo pasti lo sepakat.
01:39:06 - 01:39:08
Itu bangunannya bagus banget.
01:39:08 - 01:39:10
Terus waktu gue masuk.
01:39:10 - 01:39:12
Itu kayak lantai dasarnya luas banget.
01:39:12 - 01:39:14
Terus misalkan gue masuk dari gerbang sini.
01:39:14 - 01:39:16
Di ujung situ tuh ada kayak mimbar.
01:39:16 - 01:39:19
Ternyata gak tau semua masjid atau beberapa masjid doang.
01:39:19 - 01:39:21
Jadi kalau ada kayak kotbah gitu.
01:39:21 - 01:39:24
Kotipnya itu duduk di mimbar yang tinggi banget gitu.
01:39:24 - 01:39:26
Jadi ada kayak tangga-tangga-tangga.
01:39:26 - 01:39:28
Terus ada kayak mimbar terus kotipnya disitu.
01:39:28 - 01:39:30
Terus gue nyamperin kan.
01:39:30 - 01:39:32
Terus di atasnya tuh kubah.
01:39:32 - 01:39:34
Di atas. Di atas kubah itu.
01:39:34 - 01:39:36
Jadi sini mimbar, di atas kubah.
01:39:36 - 01:39:40
Di kubahnya ada lukisan Bunda Maria lagi genong Yesus.
01:39:40 - 01:39:42
Jadi dulu pertama kali tuh bangunan.
01:39:42 - 01:39:44
Bangunan gereja.
01:39:44 - 01:39:46
Lalu dialihfungsikan jadi masjid.
01:39:46 - 01:39:49
Lalu sempet dialihfungsikan jadi musium.
01:39:49 - 01:39:51
Gue kesana waktu jadi musium, sekarang jadi masjid lagi.
01:39:51 - 01:39:53
Tapi kan kocak ya.
01:39:53 - 01:39:55
Lagi Jumatan.
01:39:55 - 01:39:56
Nengok kotip.
01:39:56 - 01:39:59
Di atas ada Bunda Maria genong Yesus.
01:39:59 - 01:40:02
Bunda Maria nya, shh shh shh. Sesat itu.
01:40:10 - 01:40:12
Kata dia.
01:40:12 - 01:40:14
Bukan kata gue.
01:40:14 - 01:40:16
Kan gue Muslim.
01:40:17 - 01:40:19
Kata dia.
01:40:19 - 01:40:23
Muslim beliau, kata beliau.
01:40:23 - 01:40:25
Tapi sebenarnya waktu
01:40:25 - 01:40:27
ayah Sofya jadi masjid
01:40:27 - 01:40:29
Bunda Maria nya dilakban.
01:40:29 - 01:40:31
Dua kata lucu tuh.
01:40:31 - 01:40:33
Bunda Maria dilakban.
01:40:37 - 01:40:39
Kenapa harus ekot gue ya.
01:40:41 - 01:40:43
Tapi coba lu pikirin deh.
01:40:43 - 01:40:45
Di Turki,
01:40:45 - 01:40:47
negara yang cukup, yang Islam
01:40:47 - 01:40:49
kayaknya rada konservatif ya gue juga gak gitu tau.
01:40:49 - 01:40:51
Mereka bisa loh, bangunan yang tadinya gereja
01:40:51 - 01:40:53
jadi masjid. Menurut lu di Indonesia mungkin gak?
01:40:53 - 01:40:55
Ada gereja terus jadi masjid?
01:40:55 - 01:40:57
Ragu gue. Jangankan gitu.
01:40:57 - 01:40:59
Lu tau gak? Di Indonesia
01:40:59 - 01:41:01
ada sebuah kota.
01:41:01 - 01:41:03
Di kota ini
01:41:03 - 01:41:05
hanya ada satu rumah ibadah.
01:41:05 - 01:41:07
Atau hanya satu jenis rumah ibadah.
01:41:07 - 01:41:09
Yaitu rumah ibadah untuk muslim.
01:41:09 - 01:41:11
Di kota ini cuma ada masjid.
01:41:11 - 01:41:13
Gak ada gereja.
01:41:13 - 01:41:15
Gak ada wihara. Gak ada pura.
01:41:15 - 01:41:17
Cuma masjid aja.
01:41:17 - 01:41:19
Tapi ada
01:41:19 - 01:41:21
umat-umat agama lain. Ada yang tau gak kota yang gue maksud?
01:41:21 - 01:41:23
Betul sekali.
01:41:23 - 01:41:25
Santai, santai.
01:41:25 - 01:41:27
Gila kan?
01:41:27 - 01:41:29
Betul sekali. Cilegon.
01:41:31 - 01:41:33
Cilegon cuma ada masjid.
01:41:35 - 01:41:37
Padahal Cilegon tuh, kan Cilegon ada Krakatau
01:41:37 - 01:41:39
itu kan industri ya. Jadi kan ada banyak pendatang-pendatang juga.
01:41:41 - 01:41:43
Tapi mereka gak bisa ibadah di kota Cilegon.
01:41:43 - 01:41:45
Kalau mereka mau ibadah, mereka harus
01:41:45 - 01:41:47
pergi ke luar kota, ke Serang
01:41:47 - 01:41:49
2 jam cuma untuk ibadah.
01:41:49 - 01:41:51
Alasannya adalah karena
01:41:51 - 01:41:53
kata dulunya, katanya dulunya
01:41:53 - 01:41:55
daerah situ tuh daerah kerajaan Islam.
01:41:55 - 01:41:57
Tapi kan sekarang udah jadi Republik Indonesia dong.
01:41:57 - 01:41:59
Kan dijamin sama undang-undang dasar.
01:41:59 - 01:42:01
Agama lo apa lo boleh beribadah.
01:42:05 - 01:42:07
Kenyatanya gak seperti itu.
01:42:07 - 01:42:09
Gue diceritain sama orang Cilegon
01:42:09 - 01:42:11
yang mengeluhkan kepada gue.
01:42:11 - 01:42:13
Di sana, kalau mereka mau ibadah
01:42:13 - 01:42:15
mereka mesti nyewa bis untuk
01:42:15 - 01:42:17
ke Serang.
01:42:17 - 01:42:19
2 jam jauh untuk ibadah. Mending Islam.
01:42:19 - 01:42:21
Kalau Islam kan makin jauh masjidnya kan makin banyak pahalanya kan.
01:42:21 - 01:42:23
Iya kan?
01:42:23 - 01:42:25
Gue kalau kayak gitu-gitu gue nambah.
01:42:25 - 01:42:27
Ngakalin pahala nambah-nambah, saya ngerti.
01:42:29 - 01:42:31
Di Islam, kalau lo ngajinya terbata-bata
01:42:31 - 01:42:33
pahalanya nambah kan?
01:42:33 - 01:42:35
Iya itu, makanya gue gak bisa ngaji.
01:42:35 - 01:42:37
Kasian banget.
01:42:37 - 01:42:39
Bahkan kalau mereka misalnya gak mau
01:42:39 - 01:42:41
keluar kota, tapi mereka mau beribadah
01:42:41 - 01:42:43
mereka ngelakuinya di rumah salah satu
01:42:43 - 01:42:45
diantara mereka, tapi pura-puranya
01:42:45 - 01:42:47
lagi arisan.
01:42:47 - 01:42:49
Bayangin.
01:42:49 - 01:42:51
Mau ibadah aja mesti nyamar.
01:42:51 - 01:42:53
Undercover.
01:42:53 - 01:42:55
Mission impossible.
01:42:55 - 01:42:57
Jadi mereka dateng ke rumah turun dari mobil
01:42:57 - 01:42:59
bawa tupperware.
01:42:59 - 01:43:01
Sampai dalam dibuka injin.
01:43:01 - 01:43:03
Sekalinya lapar, gak ada yang bawa tempe
01:43:03 - 01:43:05
dia injin semua.
01:43:09 - 01:43:11
Tapi terus kalau digrebek
01:43:11 - 01:43:13
misalnya blab-blab-blab, eh lagi ngapain di dalam?
01:43:13 - 01:43:15
Di dalam, yang menang butati!
01:43:17 - 01:43:19
Oh lagi arisan goblok, oh iya benar butati yang menang.
01:43:23 - 01:43:25
Di dalam.
01:43:25 - 01:43:27
Yang menang butati!
01:43:27 - 01:43:29
Oh lagi arisan goblok.
01:43:29 - 01:43:31
Kasihan ya.
01:43:33 - 01:43:35
Tapi gue pengen buru-buru
01:43:35 - 01:43:37
bilang sama lo,
01:43:37 - 01:43:39
bahwa itu terjadi bukan
01:43:39 - 01:43:41
salah orang Islam.
01:43:41 - 01:43:43
Ya Winston?
01:43:45 - 01:43:47
Siapa tau di benak lo, emang orang Islam tuh?
01:43:47 - 01:43:49
Nah gitu kan? Karena gue setuju juga bro.
01:43:49 - 01:43:51
Bukan karena
01:43:51 - 01:43:53
orang Islam, karena
01:43:53 - 01:43:55
yang mayoritas.
01:43:55 - 01:43:57
Kebetulan yang mayoritas Islam,
01:43:57 - 01:43:59
yang Islam kebetulan seperti itu.
01:43:59 - 01:44:01
Di negara lain orang Islam yang gak bisa punya rumah ibadah.
01:44:01 - 01:44:03
Karena mayoritasnya orang
01:44:03 - 01:44:05
agama-agama lain. Gue pernah ngeliat artikel
01:44:05 - 01:44:07
tentang sebuah survei yang dilakukan
01:44:07 - 01:44:09
di sebuah kota di Australia.
01:44:11 - 01:44:13
Gak usah disebut kotanya, gak enak.
01:44:13 - 01:44:15
Soalnya yang gue omongin ini agak-agak
01:44:17 - 01:44:19
disurvei warga satu kota.
01:44:19 - 01:44:21
Setuju gak lo? Kalau dibangun masjid
01:44:21 - 01:44:23
di kota kita?
01:44:23 - 01:44:25
100% jawab setuju.
01:44:25 - 01:44:27
Pertanyaan selanjutnya adalah, setuju gak lo
01:44:27 - 01:44:29
kalau masjid dibangun di deket rumah lo?
01:44:29 - 01:44:31
Semuanya jawab enggak.
01:44:35 - 01:44:37
Bingung? Kita pengen tau alasannya?
01:44:37 - 01:44:39
Alasannya adalah karena
01:44:39 - 01:44:41
mereka percaya
01:44:41 - 01:44:43
orang tuh boleh aja punya rumah ibadah.
01:44:43 - 01:44:45
Orang Islam boleh punya masjid, jangan deket rumah gue.
01:44:45 - 01:44:47
Karena kalau ada masjid
01:44:47 - 01:44:49
di deket rumah dia, dia percaya harga propertinya
01:44:49 - 01:44:55
turun. Mana tadi pengusaha propertinya?
01:44:55 - 01:44:57
Gitu Tel.
01:44:57 - 01:44:59
Kenapa? Karena kalau misalkan
01:44:59 - 01:45:01
deket rumah dia ada masjid,
01:45:01 - 01:45:03
maka orang-orang Islam akan datang.
01:45:03 - 01:45:05
Kalau orang-orang Islam bermungkin disitu,
01:45:05 - 01:45:07
maka fasilitas untuk orang Islam
01:45:07 - 01:45:09
bermunculan. Makin banyak orang Islam
01:45:09 - 01:45:11
dianggap kumpul.
01:45:11 - 01:45:13
Agak rasis? Betul.
01:45:13 - 01:45:15
Tapi sebenernya masuk akal, emang bener?
01:45:15 - 01:45:17
Emang bener? Kalau misalnya lo bangun masjid,
01:45:17 - 01:45:19
orang Islam akan datang disitu. Lalu fasilitas-fasilitas
01:45:19 - 01:45:21
untuk umat muslim
01:45:21 - 01:45:23
terbangunkan. Jadi ada kebab,
01:45:23 - 01:45:25
ada
01:45:25 - 01:45:27
tukang cukur turki,
01:45:29 - 01:45:31
ada
01:45:31 - 01:45:33
212 mark.
01:45:33 - 01:45:41
Kan fasilitas untuk umat muslim?
01:45:47 - 01:45:49
Bahkan,
01:45:49 - 01:45:51
waktu itu pernah tur ke
01:45:51 - 01:45:53
Washington DC.
01:45:53 - 01:45:55
Terus, kami tinggal
01:45:55 - 01:45:57
di rumah Panitia, tapi rumah Panitia itu
01:45:57 - 01:45:59
suburb segitu, jadi kayak
01:45:59 - 01:46:01
diluar Washington DC.
01:46:01 - 01:46:03
Terus gue ngomong
01:46:03 - 01:46:05
sama yang punya rumah, gue bilang
01:46:05 - 01:46:07
gue pengen Jumatan, ini hari Jumat, gue bilang gue pengen Jumatan.
01:46:07 - 01:46:09
Terus dia ngeliatin gue kayak, gue pikir lo
01:46:09 - 01:46:11
gak sholat. Gue bilang,
01:46:11 - 01:46:13
sholat tapi Jumat.
01:46:15 - 01:46:17
Terus dia bilang gini, ayo,
01:46:17 - 01:46:19
tapi jangan kaget ya.
01:46:19 - 01:46:21
Terus gue bingung kan, emang kenapa?
01:46:21 - 01:46:23
Terus dia bilang, nanti kalau gue kasih tau lo gak Jumatan, lo mau Jumatan kan?
01:46:23 - 01:46:25
Mau, yaudah kita berangkat.
01:46:25 - 01:46:27
Tau gak, Jumatannya dimana?
01:46:27 - 01:46:31
Di dalam sinagog.
01:46:33 - 01:46:35
Tau gak sinagog itu apa?
01:46:35 - 01:46:37
Tempat ibadahnya
01:46:37 - 01:46:39
umat Yahudi.
01:46:39 - 01:46:41
Jumatan
01:46:43 - 01:46:45
di rumah ibadah
01:46:45 - 01:46:47
orang Yahudi.
01:46:47 - 01:46:49
Yahudi, Yahudi yang kata orang-orang
01:46:49 - 01:46:51
kalau apa-apa pokoknya salah, Yahudi.
01:46:51 - 01:46:53
Yahudi itu, Yahudi itu.
01:46:53 - 01:46:55
Jumatannya
01:46:55 - 01:46:57
di sinagog anjir gue shok kaget.
01:46:57 - 01:46:59
Pas gue masuk tuh
01:46:59 - 01:47:01
di temboknya tuh ada ayat-ayat Yahudi gitu.
01:47:01 - 01:47:03
Habis itu namanya, pokoknya kayak ayat-ayat cinta
01:47:03 - 01:47:05
tapi Yahudi aja pokoknya.
01:47:05 - 01:47:07
Terus, terus
01:47:07 - 01:47:09
ditutup pake sarung.
01:47:09 - 01:47:11
Sarung kotak-kotak, sarung atlas.
01:47:11 - 01:47:13
Sarung cap gajah.
01:47:15 - 01:47:17
Gue Jumatan gitu.
01:47:17 - 01:47:23
Aduh ini dosa gak ya?
01:47:25 - 01:47:27
Ah enggak ah.
01:47:27 - 01:47:29
Kan gue Jumatan.
01:47:29 - 01:47:31
Tapi ini kan sinagog.
01:47:31 - 01:47:33
Lu bingung ya?
01:47:33 - 01:47:35
Lu gak kebayang kan?
01:47:35 - 01:47:37
Bayangin gini.
01:47:37 - 01:47:39
Bayangin lu sholat Isa
01:47:39 - 01:47:41
di mushola Alexis.
01:47:41 - 01:47:43
Kayak gitu, kayak gitu.
01:47:43 - 01:47:45
Bayangin, bayangin ya.
01:47:45 - 01:47:47
Bayangin lu sholat Isa
01:47:47 - 01:47:49
tapi di musholanya Alexis.
01:47:49 - 01:47:51
Jadi kan lu lagi sholat segitu.
01:47:51 - 01:47:53
Aduh ini dosa gak ya?
01:47:55 - 01:47:57
Enggak lah kan gue lagi sholat Isa.
01:47:57 - 01:47:59
Tapi ngapain nih gue
01:47:59 - 01:48:01
malem-malemnya Alexis nih kalo boleh tau.
01:48:01 - 01:48:03
Orang Islam memang suka marah
01:48:03 - 01:48:05
sama gue.
01:48:05 - 01:48:07
Bukan cuma orang Islam sih.
01:48:07 - 01:48:09
Banyak yang suka marah sama gue.
01:48:11 - 01:48:13
Tahun ini,
01:48:13 - 01:48:15
tahun ini gue bikin marah
01:48:15 - 01:48:17
satu partai.
01:48:19 - 01:48:21
Ada yang tau
01:48:21 - 01:48:23
partai gue maksud?
01:48:23 - 01:48:25
Betul pesi.
01:48:25 - 01:48:27
Betul.
01:48:27 - 01:48:29
Betul sekali.
01:48:29 - 01:48:31
Ada yang tau kenapa?
01:48:33 - 01:48:35
Untuk yang gak tau,
01:48:35 - 01:48:37
tahun lalu
01:48:37 - 01:48:39
Desember gue bikin pertunjukan
01:48:39 - 01:48:41
judulnya ternyata ini sebabnya.
01:48:41 - 01:48:43
Di dalam pertunjukan itu gue lempar tebak-tebakan.
01:48:43 - 01:48:45
Tapi yang ini boleh sama Ernest.
01:48:45 - 01:48:47
Yang ini boleh. Gue udah nanya.
01:48:47 - 01:48:49
Gue udah nanya.
01:48:49 - 01:48:51
Iya gue udah nanya.
01:48:51 - 01:48:53
Kalem, kalem. Gue udah nanya.
01:48:53 - 01:48:55
Gue lempar tebak-tebakan.
01:48:55 - 01:48:57
Gue lempar
01:48:57 - 01:48:59
luarnya manis
01:48:59 - 01:49:01
dalemnya kosong.
01:49:01 - 01:49:03
Tebak apa?
01:49:03 - 01:49:05
Yang nonton teriak donat.
01:49:05 - 01:49:07
Gue bilang salah PSI.
01:49:07 - 01:49:09
Karena dia dari
01:49:09 - 01:49:11
luar manis ternyata
01:49:11 - 01:49:13
gak ada isinya.
01:49:13 - 01:49:15
Terus marah nih.
01:49:15 - 01:49:17
Di beatnya gue bilang
01:49:17 - 01:49:19
bukti bahwa ini partai
01:49:19 - 01:49:21
yang gak ada isinya adalah capresnya
01:49:21 - 01:49:23
giring.
01:49:25 - 01:49:27
Gue bilang gue tau mimpi adalah
01:49:27 - 01:49:29
kunci tapi gak gitu-gitu banget dong. Gue bilang gitu.
01:49:29 - 01:49:31
Banyak yang bertawa
01:49:31 - 01:49:33
keliatannya ya.
01:49:33 - 01:49:35
Makanya lu nonton ternyata
01:49:35 - 01:49:37
disebabnya unduh di www.comica.id
01:49:37 - 01:49:39
Mantap.
01:49:39 - 01:49:41
Ada banyak.
01:49:41 - 01:49:43
Ada banyak.
01:49:43 - 01:49:45
Marah partai ini.
01:49:45 - 01:49:47
Berarti marah. Di sosmed rame.
01:49:47 - 01:49:49
Nyelang-nyelang gue dan segala macemnya.
01:49:49 - 01:49:51
Karena kebetulan video itu juga di viralin sama orang-orang yang gak suka
01:49:51 - 01:49:53
sama FPI. Rame datuh.
01:49:53 - 01:49:55
Nah, FPI-PSI.
01:50:03 - 01:50:05
Freudian slip.
01:50:05 - 01:50:07
PSI.
01:50:07 - 01:50:09
Nah, tapi gini. Kalau lu gak suka
01:50:09 - 01:50:11
disebut bahwa
01:50:11 - 01:50:13
lu partai yang gak ada isinya, maka
01:50:13 - 01:50:15
tindakan lu setelah itu mencoba membuktikan
01:50:15 - 01:50:17
bahwa partai lu ada isinya. Betul?
01:50:17 - 01:50:19
Tapi tahun ini
01:50:19 - 01:50:21
mereka baru saja mengumumkan
01:50:21 - 01:50:23
mongol stress
01:50:27 - 01:50:29
Tau mongol stress gak?
01:50:29 - 01:50:31
Tau kan?
01:50:31 - 01:50:33
Tahun ini mereka ngumumin
01:50:33 - 01:50:35
mongol stress
01:50:35 - 01:50:37
akan jadi caleg dari
01:50:37 - 01:50:39
partai mereka.
01:50:39 - 01:50:41
Diumumin resmi. Gak ada orang-orang lain.
01:50:41 - 01:50:43
Bukannya, hey ini adalah caleg-caleg
01:50:43 - 01:50:45
dari partai. Enggak. Mongol doang.
01:50:45 - 01:50:47
Terus ada
01:50:47 - 01:50:49
orang-orang partai lain. Maksudnya ada orang
01:50:49 - 01:50:51
partai PSI yang lain gitu. Jadi ada kayak, kalau gue gak salah
01:50:51 - 01:50:53
ada Giring, ada Grace Nut.
01:50:53 - 01:50:55
Yang lain, gue cuman kenal itu dari PSI.
01:50:55 - 01:50:57
Sama Faldo, sama Rian Erndes.
01:50:57 - 01:50:59
Sudah. Tapi maksud gue
01:50:59 - 01:51:01
hey, hey, liat nih.
01:51:01 - 01:51:03
Mongol stress caleg kami. Mongol stress guys.
01:51:05 - 01:51:07
Mongol stress.
01:51:07 - 01:51:09
Namanya ada
01:51:09 - 01:51:11
stressnya anjing.
01:51:11 - 01:51:13
Caleg
01:51:13 - 01:51:15
itu nyaleg dulu, gagal baru stress.
01:51:15 - 01:51:17
Ini belum mulai udah stressnya.
01:51:23 - 01:51:25
Mongol stress. Gini, gini, gini.
01:51:25 - 01:51:27
Lu pasti pernah terpikir, kayaknya
01:51:27 - 01:51:29
ada deh komika yang akan jadi politisi.
01:51:29 - 01:51:31
Ya. Mungkin lu berpikir, oh mungkin si Panji.
01:51:31 - 01:51:33
Mungkin adik Riting.
01:51:33 - 01:51:35
Gak pernah kepikiran Mongol, stress kan?
01:51:37 - 01:51:39
Gak yakin gue. Pasti gak terlintas.
01:51:39 - 01:51:41
Sekarang gini, siapa sih
01:51:41 - 01:51:43
yang paling kenal Mongol di Indonesia?
01:51:43 - 01:51:45
Kalau bukan kami,
01:51:45 - 01:51:47
para komika.
01:51:47 - 01:51:49
Kami, komika ini, paling kenal sama Mongol.
01:51:49 - 01:51:51
Tapi jangankan milih dia jadi caleg.
01:51:51 - 01:51:53
Milih dia jadi presiden Senapindo
01:51:53 - 01:51:55
juga gak mau.
01:51:55 - 01:51:57
Mongol stress, guys.
01:51:57 - 01:51:59
Gini, gini, jangan salah.
01:51:59 - 01:52:01
Komoidongunoyenyebi tadi bukan Mongol loh.
01:52:03 - 01:52:05
Tahu kan siapa? Objek tertawanya itu bukan Mongol.
01:52:05 - 01:52:07
PSI.
01:52:07 - 01:52:09
Betul. Yang kita pertanyakan kan
01:52:09 - 01:52:11
mereka.
01:52:13 - 01:52:15
Karena Mongol, gue dukung Mongol.
01:52:15 - 01:52:17
Gue sayang sama Mongol.
01:52:17 - 01:52:19
Mongol boleh jadi apapun yang dia mau, beneran deh.
01:52:19 - 01:52:21
Mongol udah ada di skena stand up comedy
01:52:21 - 01:52:23
di Indonesia sejak hari pertama.
01:52:23 - 01:52:25
Gue inget pertama kali dia open mic.
01:52:25 - 01:52:27
Waktu Indonesia nyerang dia
01:52:27 - 01:52:29
karena dia ngomongin ganja,
01:52:29 - 01:52:31
karena Indonesia pikir dia nyuri materiku,
01:52:31 - 01:52:33
gue bilang secara topik, ganja sama siapapun boleh bahas.
01:52:33 - 01:52:35
Gue bela.
01:52:35 - 01:52:37
Gue dukung Mongol
01:52:37 - 01:52:39
sebagai komika.
01:52:41 - 01:52:43
Gak sebagai caleg, dong.
01:52:43 - 01:52:45
Tapi boleh.
01:52:45 - 01:52:47
Mongol boleh.
01:52:47 - 01:52:49
Itu mah hak dia.
01:52:49 - 01:52:51
Gue yakin.
01:52:51 - 01:52:53
Kaki caleg kampanyenya lucu banget, gue yakin dah.
01:52:53 - 01:52:55
Percaya gak lo?
01:52:55 - 01:52:57
Yakin gue kampanyenya
01:52:57 - 01:52:59
begini coy.
01:53:05 - 01:53:07
Bukan gitu coy.
01:53:07 - 01:53:09
Rampet banget di kaki caleg.
01:53:09 - 01:53:11
Gue liat-liat ya kan.
01:53:13 - 01:53:15
Boleh.
01:53:15 - 01:53:17
Mongol mah boleh.
01:53:17 - 01:53:19
Menang dia pasti.
01:53:19 - 01:53:21
Dapilnya dia menado gitu,
01:53:21 - 01:53:23
pilih dia. Indonesia Timur peluangnya gede.
01:53:23 - 01:53:25
Permasalahan gue tuh
01:53:25 - 01:53:27
emang Mongol ngomong apa
01:53:27 - 01:53:29
sama PSI?
01:53:29 - 01:53:31
Sampai-sampai PSI-nya percaya.
01:53:31 - 01:53:33
Gak ada isinya.
01:53:35 - 01:53:37
Gue yakin diantara kita ada orang PSI.
01:53:39 - 01:53:41
Maaf ya guys.
01:53:41 - 01:53:43
Tapi lo harus mengakui, itu agak lucu kan.
01:53:43 - 01:53:45
Aduh.
01:53:47 - 01:53:49
Kenapa menurut lo
01:53:49 - 01:53:51
PSI pake Mongol?
01:53:51 - 01:53:53
Kenapa menurut lo?
01:53:57 - 01:53:59
Karena stres.
01:54:01 - 01:54:03
Partai stres Indonesia.
01:54:03 - 01:54:05
Kata dia.
01:54:05 - 01:54:07
Kata dia.
01:54:07 - 01:54:09
Kata dia.
01:54:09 - 01:54:11
Kan dia yang bilang.
01:54:11 - 01:54:13
Hampir.
01:54:13 - 01:54:15
Kenapa PSI
01:54:15 - 01:54:17
milih Mongol jadi caleg mereka?
01:54:17 - 01:54:19
Kristen.
01:54:27 - 01:54:29
Emang Mongol
01:54:29 - 01:54:31
punya agama?
01:54:31 - 01:54:33
Bukannya dia kayaknya
01:54:33 - 01:54:35
katanya dia apa sih? Ah gue gak berani ngomongnya.
01:54:35 - 01:54:37
Takut salah.
01:54:37 - 01:54:39
Ya kan satani kan?
01:54:39 - 01:54:41
Apa jangan-jangan?
01:54:43 - 01:54:45
Gak berani, gak berani, gak berani.
01:54:47 - 01:54:49
Tadi ada yang jawab.
01:54:49 - 01:54:51
Kenapa? Betul.
01:54:51 - 01:54:53
Karena populer.
01:54:53 - 01:54:55
Karena populer
01:54:55 - 01:54:57
PSI pake, ini prediksi gue ya.
01:54:57 - 01:54:59
PSI pake
01:54:59 - 01:55:01
Mongol karena populer.
01:55:01 - 01:55:03
Tapi kalo emang dasarnya popularitas.
01:55:03 - 01:55:09
Terus partai ini bedanya sama partai lain apa?
01:55:09 - 01:55:11
Bukankah dia sendiri yang bilang
01:55:11 - 01:55:13
bahwa dia hadir, partai ini hadir
01:55:13 - 01:55:15
untuk membawa pembaharuan di peta politik Indonesia.
01:55:15 - 01:55:17
Gak mau melakukan praktek-praktek politik lama.
01:55:17 - 01:55:19
Bukan kata-kata gue.
01:55:19 - 01:55:21
Kata-kata mereka.
01:55:21 - 01:55:23
Nah terus sekarang pake popularitas juga.
01:55:23 - 01:55:25
Lo tau gak terakhir kali mereka nyari caleg caranya gimana?
01:55:25 - 01:55:27
Dengan orang disuruh presentasi.
01:55:27 - 01:55:29
Bawa deck presentation gitu.
01:55:29 - 01:55:31
Bawa powerpoint.
01:55:31 - 01:55:33
Masih gagasan-gagasan mereka
01:55:33 - 01:55:35
terus ada panelis yang ngejuri dan nanyain-nanyain
01:55:35 - 01:55:37
kayak Putri Indonesia.
01:55:37 - 01:55:39
Tapi tampaknya setelah itu
01:55:39 - 01:55:41
dipake sebagai sebuah cara
01:55:41 - 01:55:43
mereka gak dapet kursi DPR.
01:55:43 - 01:55:45
Jadi banting setir
01:55:45 - 01:55:47
pake popularitas.
01:55:47 - 01:55:49
Itu susahnya tuh.
01:55:49 - 01:55:51
Punya partai yang ambil posisi moral.
01:55:51 - 01:55:53
Sehingga ketika
01:55:53 - 01:55:55
kelakuannya gak sesuai dengan brandingnya
01:55:55 - 01:55:57
kitanya tuh kecewa banget.
01:55:57 - 01:55:59
Persis kayak PKS juga kan.
01:55:59 - 01:56:01
Iya kan?
01:56:01 - 01:56:03
PKS kan ngambil posisi moral.
01:56:03 - 01:56:05
Tetel, orang PKS kayaknya ya.
01:56:05 - 01:56:07
Kok gini tadi? Ya Allah partai gue tuh.
01:56:07 - 01:56:09
Tadi nunduk loh.
01:56:09 - 01:56:11
Enggak-enggak, gue mau coba jelasin.
01:56:11 - 01:56:13
PKS juga ngambil posisi moral.
01:56:13 - 01:56:15
Gue yang Islam, Islam yang bener.
01:56:15 - 01:56:17
Sehingga ketika tiba-tiba misalnya
01:56:17 - 01:56:19
ada yang nonton bokep,
01:56:19 - 01:56:21
ada yang korupsi, apa tuh?
01:56:21 - 01:56:23
Sapi.
01:56:23 - 01:56:25
Jadinya kebanting banget.
01:56:25 - 01:56:27
Makanya ya.
01:56:27 - 01:56:29
Harusnya
01:56:29 - 01:56:31
setelah PSI
01:56:31 - 01:56:33
kita berhenti berfikir
01:56:33 - 01:56:35
bahwa solusi dari politik Indonesia adalah
01:56:35 - 01:56:37
partai baru. Kenapa?
01:56:37 - 01:56:39
Karena partai baru
01:56:39 - 01:56:41
lama-lama jadi partai lama.
01:56:45 - 01:56:47
Isi kepala kita ini apa?
01:56:47 - 01:56:49
Berfikir bahwa partai baru ini
01:56:49 - 01:56:51
partai baru dong, kan bersih.
01:56:51 - 01:56:53
Ya belum dipake.
01:56:53 - 01:56:55
Gak ada yang mau pake kali.
01:56:55 - 01:56:57
Ya bersih, gak ada yang mau pake.
01:56:57 - 01:56:59
Bersih terus.
01:56:59 - 01:57:01
Cuman semua yang baru
01:57:01 - 01:57:03
lama-lama jadi lama.
01:57:05 - 01:57:07
Misalnya sepatu.
01:57:07 - 01:57:09
Sepatu lu kotor, bau.
01:57:09 - 01:57:11
Solusinya apa? Cuci.
01:57:11 - 01:57:13
Bukan beli sepatu baru kan?
01:57:13 - 01:57:15
Karena kalau beli sepatu baru
01:57:15 - 01:57:17
lama-lama kotor, bau.
01:57:17 - 01:57:19
Terus kalau solusinya beli sepatu baru lagi.
01:57:19 - 01:57:21
Ntar sepatu itu kotor dan bau.
01:57:21 - 01:57:23
Kalau itu mulu cara lu
01:57:23 - 01:57:25
ketika ada sepatu lu bau
01:57:25 - 01:57:27
lama-lama kosan lu bau jempol.
01:57:29 - 01:57:31
Masuk akal?
01:57:31 - 01:57:33
Temen lu masuk kosan, anjing
01:57:33 - 01:57:35
bau jempol kosan lu, sorry sorry. Ntar gue beli sepatu baru.
01:57:35 - 01:57:37
Cuci ngoblong!
01:57:37 - 01:57:39
Mau beli sepatu baru sih anjing.
01:57:41 - 01:57:43
Dulu jaman gue lebih muda dikit
01:57:43 - 01:57:45
ada sebuah partai. Ketika dia
01:57:45 - 01:57:47
pertama kali berdiri, Indonesia
01:57:47 - 01:57:49
berfikir ini adalah partai yang akan ngubah
01:57:49 - 01:57:51
peta politik Indonesia.
01:57:51 - 01:57:53
Karena isinya cendekiawan semua.
01:57:53 - 01:57:55
Ada yang tau partai yang gue maksud?
01:57:55 - 01:57:57
Betul, PAN.
01:57:57 - 01:57:59
Dulu waktu PAN pertama kali berdiri isinya cendekiawan semua.
01:57:59 - 01:58:01
Faisal Basri, ada Budwayawan
01:58:01 - 01:58:03
Gunawan Muhammad, ada
01:58:07 - 01:58:09
ada Amin Rais, Amin Rais Markwan
01:58:09 - 01:58:11
tapi ya, Amin Rais Markwan.
01:58:11 - 01:58:13
Amin Rais saat itu. Sekarang?
01:58:13 - 01:58:15
Iya oke, enggak.
01:58:15 - 01:58:17
Enggak tapi, dulu PAN itu
01:58:17 - 01:58:19
isinya cendekiawan semuanya.
01:58:19 - 01:58:21
Semuanya.
01:58:21 - 01:58:23
Indonesia tuh optimis sama nih partai. Sekarang
01:58:23 - 01:58:25
isinya artis.
01:58:25 - 01:58:27
Temen-temen gue semua itu.
01:58:27 - 01:58:29
Iya, Denny Cagur
01:58:29 - 01:58:31
Peko Patrio
01:58:31 - 01:58:33
Makanya kan sekarang
01:58:33 - 01:58:35
PAN disebutnya Pans Entertainment.
01:58:39 - 01:58:41
Lihat, pimpinan partainya
01:58:41 - 01:58:43
Raffi Ahmad, gue liat dia.
01:58:43 - 01:58:45
Rans Entertainment,
01:58:45 - 01:58:47
kelas setan.
01:58:47 - 01:58:49
Apa musiknya? Rans Entertainment.
01:58:49 - 01:58:51
Kelas setan Rans Entertainment.
01:58:55 - 01:58:57
Tambah banyak musuh gue.
01:58:57 - 01:58:59
Dari berapa partai disebutnya?
01:59:01 - 01:59:03
Waktu itu ada yang ngomong sama gue, oh
01:59:03 - 01:59:05
tahun ini akhirnya
01:59:05 - 01:59:07
karya film kedua yang gue sutradarai
01:59:07 - 01:59:25
yang nonton tepuk tangan.
01:59:25 - 01:59:27
Enggak nonton?
01:59:27 - 01:59:29
Apa masalah lo?
01:59:29 - 01:59:31
Lo bisa nonton setiap 1,5 juta, beli tiket bioskop
01:59:31 - 01:59:33
50 ribu, enggak, enggak bisa lo.
01:59:33 - 01:59:35
Terima kasih banyak
01:59:35 - 01:59:37
untuk yang nonton Mendarat Darurat.
01:59:37 - 01:59:39
Mohon maaf, kita tidak bisa memberikan
01:59:39 - 01:59:41
hasil yang terbaik untuk anda.
01:59:41 - 01:59:43
Tapi filmnya bagus enggak?
01:59:43 - 01:59:45
Bagus kan? Selera loh, susah.
01:59:45 - 01:59:47
Ada yang bilang
01:59:47 - 01:59:49
film gue itu enggak laku
01:59:49 - 01:59:51
gara-gara gue kebanyakan musuh.
01:59:53 - 01:59:55
Ada yang bilang gini,
01:59:55 - 01:59:57
si Panji parah juga ya,
01:59:57 - 01:59:59
filmnya udah dari Zara Hadian,
01:59:59 - 02:00:01
Luna Maya, Marisa Anita,
02:00:01 - 02:00:03
filmnya tentang cinta, masih enggak laku.
02:00:03 - 02:00:05
Terus dia bilang, harusnya Panji
02:00:05 - 02:00:07
harusnya lo bikin film horor.
02:00:07 - 02:00:09
Gue takut.
02:00:09 - 02:00:11
Enggak berani gue, gimana caranya
02:00:11 - 02:00:13
bikin film yang gue takutin.
02:00:13 - 02:00:15
Takut sendiri.
02:00:15 - 02:00:17
Gue enggak pernah nonton film horor by the way.
02:00:17 - 02:00:19
Karena gue takut.
02:00:19 - 02:00:21
Dari dulu sampe sekarang.
02:00:21 - 02:00:23
By the way, Kodrat tuh film horor apa film apa sih?
02:00:23 - 02:00:25
Horor ya?
02:00:25 - 02:00:27
Soalnya diomongin orang.
02:00:27 - 02:00:29
Terus kayaknya dari tendensinya
02:00:29 - 02:00:31
gue belum nonton film itu,
02:00:31 - 02:00:33
gue belum nonton Pengabdi Setan 2,
02:00:33 - 02:00:35
gue belum nonton
02:00:35 - 02:00:37
Kaka Endi Desa Penari,
02:00:37 - 02:00:39
belum nonton. Takut gue, takut banget.
02:00:39 - 02:00:41
Tau gak mau ada film
02:00:41 - 02:00:43
lo tau Bayi Ajaib gak?
02:00:43 - 02:00:45
Film Bayi Ajaib jaman kita kecil, mau dibikin lagi guys.
02:00:45 - 02:00:47
Udah gila kali yang bikin nih.
02:00:47 - 02:00:49
Lo gak inget itu film horor banget anjing?
02:00:49 - 02:00:51
Gue masih inget sampulnya tuh ada bayi
02:00:51 - 02:00:53
di atas kuburan tapi mungkinnya orang Belanda.
02:00:55 - 02:00:57
Lo mau tau gak film horor yang
02:00:57 - 02:00:59
paling gue takutin?
02:00:59 - 02:01:01
Judulnya Makmum.
02:01:01 - 02:01:03
Anjing.
02:01:03 - 02:01:05
Anjing.
02:01:05 - 02:01:07
Untuk yang gak tau, Makmum tuh ceritanya
02:01:07 - 02:01:09
hantunya muncul pas lo sholat.
02:01:11 - 02:01:13
Jadi Makmum anjing.
02:01:13 - 02:01:15
Jadi lo lagi sholat sendiri, pas lo
02:01:15 - 02:01:17
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
02:01:17 - 02:01:19
Gitu anjing.
02:01:19 - 02:01:21
Takut banget gak? Takut banget gak dia?
02:01:21 - 02:01:23
Biasanya kan film horor lain
02:01:23 - 02:01:25
ada hantu, dibaca-bacain ayat-ayat gitu
02:01:25 - 02:01:27
terus wah habis gitu. Ini boro-boro
02:01:27 - 02:01:29
dibaca-bacain, orang bisa sholat?
02:01:29 - 02:01:31
Takut banget gue.
02:01:35 - 02:01:37
Itulah kenapa gue gak pernah sholat.
02:01:43 - 02:01:45
Gue udah gak pernah sholat sebelum filmnya keluar.
02:01:47 - 02:01:49
Karena kan gue visioner orangnya.
02:01:49 - 02:01:55
Kan lo tau itu.
02:01:55 - 02:01:57
Sebenernya ya
02:01:57 - 02:01:59
gue tuh gak ngelarang, by the way
02:01:59 - 02:02:01
sejauh ini ada yang tersinggung sama gue.
02:02:03 - 02:02:05
Disini ada yang pulang gak?
02:02:05 - 02:02:07
Soalnya di kota-kota lain
02:02:07 - 02:02:09
penonton-penonton tuh pulang.
02:02:09 - 02:02:11
Karena tersinggung.
02:02:11 - 02:02:13
Bener, bukan keluar kencing, tersinggung pulang.
02:02:15 - 02:02:17
Bener, penonton gue di kota lain
02:02:17 - 02:02:19
bisa cerita. Ada satu
02:02:19 - 02:02:21
penonton
02:02:21 - 02:02:23
bahwa orang tuanya menggoblok nonton stand up
02:02:23 - 02:02:25
kecuali
02:02:33 - 02:02:35
Kamu tidak goblok.
02:02:35 - 02:02:37
Kamu benar.
02:02:39 - 02:02:41
Masa dibilang pendek om?
02:02:41 - 02:02:43
Gila.
02:02:43 - 02:02:45
Eh om pendek, om pendek.
02:02:45 - 02:02:47
Om pendek dibilang pendek sama anaknya sendiri om.
02:02:47 - 02:02:49
Emang saya ucok baba?
02:02:49 - 02:02:51
Gitu dong om.
02:02:51 - 02:02:53
Sama tante, tante boleh.
02:02:53 - 02:02:55
Enggak, jadi anaknya
02:02:55 - 02:02:57
happy. Pulang-pulang tuh happy.
02:02:57 - 02:02:59
Gue diceritain sama panitia lokal.
02:02:59 - 02:03:01
Anaknya happy, orang tuanya kesel muka.
02:03:01 - 02:03:03
Kayak abis dipaksain nyium kentut gorila
02:03:03 - 02:03:05
2 jam gitu ya.
02:03:09 - 02:03:11
Jadi maksud gue gini, lo tuh boleh tersinggung.
02:03:11 - 02:03:13
Gue gak ngelarang lo tersinggung. Gue tau
02:03:13 - 02:03:15
diinkomedian suka bilang eh jangan tersinggung dong
02:03:15 - 02:03:17
gak boleh tersinggung dong, gue tau.
02:03:17 - 02:03:19
Tapi maksud gue
02:03:19 - 02:03:21
kita gak bisa
02:03:21 - 02:03:23
nyuruh orang gak tersinggung.
02:03:23 - 02:03:25
Karena tersinggung tuh refleks menurut gue.
02:03:25 - 02:03:27
Ya lo juga gak mau tersinggung.
02:03:27 - 02:03:29
Orang ada yang beli tiket komoido menoi
02:03:29 - 02:03:31
pasti dia ngerasa dirinya gak tersinggung.
02:03:31 - 02:03:33
Tapi tersinggung juga sampe pulang.
02:03:33 - 02:03:35
Karena tersinggung itu
02:03:35 - 02:03:37
refleks. Lo gak mau, tapi terus
02:03:37 - 02:03:39
involuntary. Persis kayak ketawa.
02:03:39 - 02:03:41
Sebenarnya.
02:03:41 - 02:03:43
Tersinggung tuh kayak ketawa.
02:03:43 - 02:03:45
Ketawa juga refleks.
02:03:45 - 02:03:47
Involuntary response.
02:03:47 - 02:03:49
Tersinggung itu
02:03:49 - 02:03:51
kayak kebelet kencing.
02:03:51 - 02:03:53
Lo juga gak mau.
02:03:53 - 02:03:55
Tapi lo rasain.
02:03:55 - 02:03:57
Kalo lo rasain pasti bener gak bisa gue suruh stop.
02:03:57 - 02:03:59
Eh jangan kebelet kencing. Udah gila kali titit gue mau meletus ya kan.
02:03:59 - 02:04:01
Tititnya udah gini nih.
02:04:05 - 02:04:07
Udah keluar-keluar.
02:04:07 - 02:04:11
Udah keluar-keluar.
02:04:13 - 02:04:15
Jadi lo boleh tersinggung.
02:04:15 - 02:04:17
Cuman
02:04:17 - 02:04:19
gak usah bilang-bilang.
02:04:19 - 02:04:21
Gak usah ngumumin.
02:04:21 - 02:04:23
Orang tersinggung kan suka bilang-bilang.
02:04:23 - 02:04:25
Dia tersinggung nih ke sosmednya.
02:04:25 - 02:04:27
Hey temen-temen aku tersinggung.
02:04:27 - 02:04:29
Nih orang yang mikir aku tersinggung.
02:04:29 - 02:04:31
Nih, nih ayo-ayo kita serang dia.
02:04:31 - 02:04:33
Terus langsung gotong royong slash keroyokan
02:04:33 - 02:04:35
untuk kirang orang ini.
02:04:35 - 02:04:37
Lo tersinggung, tersinggung aja.
02:04:37 - 02:04:39
Tapi gak usah cerita-cerita.
02:04:39 - 02:04:41
Ibarat kebelet kencing.
02:04:41 - 02:04:43
Tadi kan kita bilang tersinggung kayak kebelet kencing.
02:04:43 - 02:04:45
Kebelet kencing boleh.
02:04:45 - 02:04:47
Gak usah bilang-bilang.
02:04:47 - 02:04:49
Gak ada yang mau tau.
02:04:49 - 02:04:51
Lo lagi jalan di mall.
02:04:51 - 02:04:53
Kebelet kencing woy.
02:04:55 - 02:04:57
Gak ada yang mau tau.
02:04:57 - 02:04:59
Itu lo rasain bener.
02:04:59 - 02:05:01
Gak usah cerita-cerita.
02:05:01 - 02:05:03
Tapi orang tersinggung bilang bukan gitu Panji.
02:05:03 - 02:05:05
Bukan gitu.
02:05:05 - 02:05:07
Lo tanggung jawab.
02:05:07 - 02:05:09
Gue pengen lo bertanggung jawab lah gimana sih?
02:05:09 - 02:05:11
Ini materi stand up kan bukan untuk lo.
02:05:11 - 02:05:13
Lo yang mutusin untuk nonton.
02:05:13 - 02:05:15
Lo yang beli tiket.
02:05:15 - 02:05:17
Lo yang ngeklik itu video.
02:05:17 - 02:05:19
Kenapa jadi gue yang tanggung jawab?
02:05:19 - 02:05:21
Kan itu lo.
02:05:21 - 02:05:23
Orang kebelet kencing,
02:05:23 - 02:05:25
itu karena itu orang memutuskan untuk minum.
02:05:25 - 02:05:27
Itu orang juga gak mau kebelet kencing.
02:05:27 - 02:05:29
Tapi itu terjadi.
02:05:29 - 02:05:31
Tapi kan dia yang mutusin untuk minum.
02:05:31 - 02:05:33
Itu salah airnya?
02:05:33 - 02:05:35
Air anjing.
02:05:37 - 02:05:39
Ngapain salahin air?
02:05:39 - 02:05:41
Lah kan lo yang memutuskan untuk minum.
02:05:41 - 02:05:43
Terus orang tersinggung bisa ngomong gini, oh bukan gitu Panji.
02:05:43 - 02:05:45
Bukan gitu. Please deh.
02:05:47 - 02:05:49
Gue nonton stand up untuk terhibur.
02:05:49 - 02:05:51
Tapi gue tersinggung.
02:05:51 - 02:05:53
Makanya gue minta tanggung jawab lah.
02:05:53 - 02:05:55
Orang juga minum air karena aus.
02:05:57 - 02:05:59
Bukan karena pengen kebelet kencing.
02:05:59 - 02:06:01
Itu terjadi.
02:06:01 - 02:06:03
Tapi kan lo minum karena lo aus.
02:06:03 - 02:06:05
Emang ada orang minum karena pengen kebelet kencing?
02:06:07 - 02:06:09
Dia bilang, eh temenin gue dong cari minum.
02:06:09 - 02:06:11
Aus bro. Enggak, pengen kebelet kencing.
02:06:11 - 02:06:13
Ah goblok.
02:06:13 - 02:06:15
Itu tuh menurut gue orang tersinggung tuh gitu goblok.
02:06:17 - 02:06:19
Jadi lo tuh boleh.
02:06:19 - 02:06:21
Boleh tersinggung, tapi gue usung.
02:06:21 - 02:06:23
Kalau setiap impuls,
02:06:23 - 02:06:25
atau setiap pancingan
02:06:25 - 02:06:27
untuk membuat lo marah dan tersinggung,
02:06:27 - 02:06:29
lo iain.
02:06:29 - 02:06:31
Lo jadikan alasan untuk marah dan tersinggung.
02:06:31 - 02:06:33
Capek hidup lo.
02:06:33 - 02:06:35
Karena lo gak bisa kontrol mulut orang.
02:06:35 - 02:06:37
Masa setiap kali orang ngomong terus lo tersinggung?
02:06:37 - 02:06:39
Karena lo capek.
02:06:39 - 02:06:41
Mending belajar, ini gue usung.
02:06:41 - 02:06:43
Mending belajar untuk ketawain aja.
02:06:43 - 02:06:45
Anggap aja goblok, ketawain aja.
02:06:45 - 02:06:47
Ada kejadian, gue gak kenal siapa.
02:06:47 - 02:06:49
Gue ngeliat dia di Twitter. Tapi ini orang.
02:06:49 - 02:06:51
Gue mengidola ini orang.
02:06:51 - 02:06:53
Jadi kejadiannya adalah
02:06:53 - 02:06:55
ada orang nge-tweet, ada foto.
02:06:55 - 02:06:57
Fotonya ada 4 mas-mas Islam,
02:06:57 - 02:06:59
megang spanduk. Spanduknya tulisannya
02:06:59 - 02:07:01
Haram mengucapkan Selamat Natal.
02:07:01 - 02:07:03
Ini kejadian di Desember.
02:07:03 - 02:07:05
Kejadian di Desember.
02:07:05 - 02:07:07
Haram mengucapkan Selamat Natal. Rame dong.
02:07:07 - 02:07:09
Terus si orang ini, yang gue idolain ini,
02:07:09 - 02:07:11
dia nge-tweet
02:07:11 - 02:07:13
terus ditambahin
02:07:13 - 02:07:15
Terima kasih haram, Selamat Natal untuk mu juga.
02:07:19 - 02:07:21
Bagus gak? Bagus gak?
02:07:21 - 02:07:23
Haram mengucapkan Selamat Natal.
02:07:23 - 02:07:25
Terima kasih haram.
02:07:25 - 02:07:27
Selamat Natal untuk mu juga.
02:07:27 - 02:07:29
Bagus gak?
02:07:29 - 02:07:31
Keren banget nih orang.
02:07:31 - 02:07:33
Bukan itu maksud saya.
02:07:33 - 02:07:35
Maksud saya haram mengucapkan Selamat Natal.
02:07:35 - 02:07:37
Iya terima kasih haram.
02:07:37 - 02:07:39
Selamat Natal untuk mu juga kawan.
02:07:45 - 02:07:47
Walaupun entah kenapa namamu haram.
02:07:47 - 02:07:49
Mungkin kamu lahir di luar nikah.
02:07:49 - 02:07:51
Lo tersinggung boleh.
02:07:51 - 02:07:53
Tapi bisa gak sih
02:07:53 - 02:07:55
tersinggungnya gak ngancem pengen bunuh orang.
02:07:57 - 02:07:59
Bisa gak sih ngancemnya gak
02:07:59 - 02:08:01
nge-cancel kerjaan orang.
02:08:01 - 02:08:03
Bisa gak sih tersinggungnya
02:08:03 - 02:08:05
gak memaki-maki, gak menghardik.
02:08:05 - 02:08:07
Gak pake UUTE.
02:08:07 - 02:08:09
Gak pake undang-undang
02:08:09 - 02:08:11
pencemaran nama baik.
02:08:11 - 02:08:13
Karena sebenernya bukan
02:08:13 - 02:08:15
permasalahan utamanya tuh bukan di UUTE.
02:08:15 - 02:08:17
Gak ada UUTE juga.
02:08:17 - 02:08:19
Orang udah pake pasal lain.
02:08:19 - 02:08:21
Orangnya boleh dong tersinggung
02:08:21 - 02:08:23
tapi jangan dong darah gue halal.
02:08:25 - 02:08:27
Yang waktu NU Muhammadiyah itu
02:08:27 - 02:08:29
orang islam kan ada orang ngamuk.
02:08:29 - 02:08:31
Darah gue dibilang halal guys.
02:08:33 - 02:08:35
Kok bisa ya?
02:08:35 - 02:08:37
Padahal kan gue sering ngewe.
02:08:39 - 02:08:41
Ada nyokap gue lagi.
02:08:41 - 02:08:43
Maksudnya kan aku udah nikah bu.
02:08:45 - 02:08:47
Darah gue dibilang halal.
02:08:47 - 02:08:49
Untuk yang gak tau Cin,
02:08:49 - 02:08:51
Winston.
02:08:51 - 02:08:53
Winston kan?
02:08:53 - 02:08:55
Untuk yang gak tau,
02:08:55 - 02:08:57
darahnya halal tuh berarti boleh dibunuh.
02:08:57 - 02:08:59
Orang-orang islam bilang gue boleh
02:08:59 - 02:09:01
dibunuh.
02:09:01 - 02:09:03
Tapi,
02:09:03 - 02:09:05
walaupun orang-orang ini
02:09:05 - 02:09:07
mau membunuh gue
02:09:07 - 02:09:09
katanya atas nama islam karena
02:09:09 - 02:09:11
membela Allah, gue gak takut sama nih orang.
02:09:11 - 02:09:13
Sama sekali.
02:09:13 - 02:09:15
Orang-orang yang maki-maki gue,
02:09:15 - 02:09:17
yang ngancam mau bunuh gue,
02:09:17 - 02:09:19
yang bilang mau nyamperin rumah gue, mau ngebakar,
02:09:19 - 02:09:21
gue gak takut walaupun dia bilang dia ngelakuin itu atas nama islam.
02:09:21 - 02:09:23
Tau gak kenapa? Karena gue yakin
02:09:23 - 02:09:25
dari kelakuannya, itu bukan orang islam yang bener.
02:09:27 - 02:09:29
Kalau dia
02:09:29 - 02:09:31
orang islam yang bener,
02:09:31 - 02:09:33
dia gak akan kayak gitu kelakuannya
02:09:33 - 02:09:35
karena dia pasti tau di surat
02:09:35 - 02:09:45
At-Toha.
02:09:53 - 02:09:55
Di surat At-Toha.
02:09:57 - 02:09:59
Bukan.
02:09:59 - 02:10:01
Yang ngomong Cina, tabayun, bukan.
02:10:01 - 02:10:03
Cina soto itu.
02:10:03 - 02:10:05
Cina soto itu.
02:10:05 - 02:10:07
Tapi boleh terlibat.
02:10:07 - 02:10:09
Di surat At-Toha
02:10:09 - 02:10:11
dikisahkan
02:10:11 - 02:10:13
Allah SWT
02:10:13 - 02:10:15
memerintahkan Nabi Musa dan Harun
02:10:15 - 02:10:17
untuk menegur Firaun
02:10:17 - 02:10:19
dengan
02:10:19 - 02:10:21
gak pernah ngaji.
02:10:21 - 02:10:23
Kalah sama orang gak pernah sholat.
02:10:23 - 02:10:25
Di surat At-Toha.
02:10:25 - 02:10:27
Bukti.
02:10:27 - 02:10:29
Allah SWT
02:10:29 - 02:10:31
memerintahkan Nabi Musa
02:10:31 - 02:10:33
untuk menegur Firaun dengan
02:10:33 - 02:10:35
lemah lembut.
02:10:35 - 02:10:37
Firaun loh nih.
02:10:37 - 02:10:39
Kok Firaun ditugurnya lemah lembut?
02:10:39 - 02:10:41
Firaun ini masalahnya
02:10:41 - 02:10:43
bukan sekedar benci kucing loh.
02:10:45 - 02:10:47
Firaun ini masalahnya
02:10:47 - 02:10:49
bukan suka nge-whatsapp budak-budaknya
02:10:49 - 02:10:51
jam 00.44 nih.
02:10:51 - 02:10:53
Firaun ini
02:10:53 - 02:10:55
merasa dirinya Tuhan.
02:10:55 - 02:10:57
Kok bisa ditugur dengan lembut?
02:10:57 - 02:10:59
Bisa ditugur dengan maut?
02:11:01 - 02:11:03
Gimana sih?
02:11:03 - 02:11:05
Firaun tuh
02:11:05 - 02:11:07
merasa dirinya Tuhan.
02:11:07 - 02:11:09
Zaman sekarang dia Thanos itu.
02:11:09 - 02:11:11
Thanos dia itu.
02:11:11 - 02:11:13
Merasa dirinya Tuhan.
02:11:13 - 02:11:15
Untung aja Avengers gak ada yang Islam.
02:11:15 - 02:11:17
Kalo ada yang Islam
02:11:17 - 02:11:19
Avengers gak assemble.
02:11:19 - 02:11:21
Assalamualaikum.
02:11:21 - 02:11:23
Avengers!
02:11:25 - 02:11:27
Assalamualaikum.
02:11:31 - 02:11:33
Disamperin Thanos.
02:11:33 - 02:11:35
Assalamualaikum Thanos.
02:11:35 - 02:11:37
Kenapa kamu merasa diri kamu Tuhan?
02:11:37 - 02:11:39
Thanos dia bilang
02:11:39 - 02:11:41
Mohon maaf pak Haji.
02:11:41 - 02:11:43
Itu namanya callback.
02:11:43 - 02:11:45
Gue kasih tau tuh.
02:11:45 - 02:11:47
Itu teknik callback.
02:11:47 - 02:11:49
Gue orangnya teknik banget.
02:11:57 - 02:11:59
Gue yakin banyak orang disini
02:11:59 - 02:12:01
Si Panji tau banyak ya.
02:12:01 - 02:12:03
Si Panji tau banyak ya.
02:12:03 - 02:12:05
Si Panji tau banyak ya.
02:12:05 - 02:12:07
Gue yakin banyak orang disini
02:12:07 - 02:12:09
Si Panji tau banyak ya.
02:12:11 - 02:12:13
Jadi
02:12:13 - 02:12:15
boleh
02:12:15 - 02:12:17
tapi jangan ngancem.
02:12:17 - 02:12:19
Tapi belajar untuk ketawakan.
02:12:19 - 02:12:21
Karena tau gak kenapa?
02:12:21 - 02:12:23
Disaat lu udah bisa ketawa
02:12:23 - 02:12:25
atas sesuatu yang sebenernya melukai perasaan lu
02:12:25 - 02:12:27
disitulah lu tau
02:12:27 - 02:12:29
sebenernya
02:12:29 - 02:12:31
lu udah mulai sembuh lukanya.
02:12:31 - 02:12:33
Gue pernah ngalamin ini sendiri.
02:12:33 - 02:12:35
Gue pernah ngalamin ini sendiri.
02:12:35 - 02:12:37
Waktu bokap gue meninggal
02:12:37 - 02:12:39
untuk yang tau, yang nonton terakhir disebabnya
02:12:39 - 02:12:41
atau nonton epilognya di youtube gue yang judulnya
02:12:41 - 02:12:43
Jangan Bunuh Mimpimu, gue tuh terpukul sekali
02:12:43 - 02:12:45
waktu bokap gue meninggal.
02:12:45 - 02:12:47
Merasa bersalah.
02:12:47 - 02:12:49
So, waktu bokap gue meninggal
02:12:49 - 02:12:51
temen-temen gue whatsapp turut berduka
02:12:51 - 02:12:53
bokap dimakamin dimana
02:12:53 - 02:12:55
gue mau dateng ke pemakamannya. Gue bilang dimakaminnya
02:12:55 - 02:12:57
di Tanah Khusir yang baru yang dekat Kultaksi.
02:12:57 - 02:12:59
Terus bokap gue dimakamin
02:12:59 - 02:13:01
terus banyak yang pada dateng
02:13:01 - 02:13:03
nah diantara yang bilang mau dateng
02:13:03 - 02:13:05
ada Jflow namanya.
02:13:05 - 02:13:07
Jflow bilang dia mau dateng
02:13:07 - 02:13:09
tapi terus sampe akhir setelah ini pada bumbar
02:13:09 - 02:13:11
Jflownya ga nongol.
02:13:11 - 02:13:13
Terus gue pikir kemana ya Jflow ya, karena dia kalo bilang dia dateng
02:13:13 - 02:13:15
pasti dia dateng. Baru aja gue kepikiran
02:13:15 - 02:13:17
kayak gitu, Jflownya lari tergopo-gopo
02:13:17 - 02:13:19
gue bilang sorry sorry gue telat
02:13:19 - 02:13:21
sorry ji gue telat, gue sebenernya dari tadi udah disini
02:13:21 - 02:13:33
tapi gue salah pemakaman.
02:13:33 - 02:13:37
Jadi kan dia gatau nama bokap gue siapa.
02:13:37 - 02:13:39
Dia nyampe ke Tanah Khusir
02:13:39 - 02:13:41
pemakaman pertama yang dia liat dia pikir
02:13:41 - 02:13:43
itu pemakaman bokap gue.
02:13:43 - 02:13:45
Cuman kan rame banget, panji ini mana ya
02:13:45 - 02:13:47
ga keliatan.
02:13:47 - 02:13:49
Ketutupan mungkin lagi di lehat-lehat gitu
02:13:49 - 02:13:51
jadi dia berdoa
02:13:51 - 02:13:53
dia berdoa pas bumbar dia liat
02:13:53 - 02:13:55
panjinya mana
02:13:55 - 02:13:57
terus dia nyampe ke gas
02:13:57 - 02:13:59
disana di TPU tersebut
02:13:59 - 02:14:01
eh ada
02:14:01 - 02:14:03
ada pemakaman lain ga sih selain yang gini
02:14:03 - 02:14:05
oh ada disana terus dia lari
02:14:05 - 02:14:07
nah itu pemakaman bokap gue. Nah gue tuh denger
02:14:07 - 02:14:09
cerita dia aja udah mau ketawa.
02:14:09 - 02:14:11
Tapi gue masih berduka.
02:14:11 - 02:14:15
Bokap gue kuburannya masih hangat guys.
02:14:15 - 02:14:17
Tapi terus tiba-tiba dia gini
02:14:17 - 02:14:19
dia nunduk, tolak pinggan
02:14:19 - 02:14:21
terus dia bergumam
02:14:21 - 02:14:23
berarti tadi yang gue doain siapa ya? Lah!
02:14:25 - 02:14:27
Anjing! Ketawa gue bangsat.
02:14:27 - 02:14:29
Ya bener ya?
02:14:29 - 02:14:31
Yang di doain siapa ya?
02:14:31 - 02:14:33
Orang-orang di pemakaman juga
02:14:33 - 02:14:35
emang bokap kita kenal J.Flo?
02:14:39 - 02:14:41
Bokap kita hiphopet banget nih kayaknya
02:14:41 - 02:14:47
hiphopet nih.
02:14:47 - 02:14:49
Boleh, boleh.
02:14:49 - 02:14:51
Itu boleh.
02:14:51 - 02:14:53
Boleh tersinggung.
02:14:53 - 02:14:55
Cuman
02:14:55 - 02:14:57
jangan, belajar untuk ketawain
02:14:57 - 02:14:59
jangan mencoba untuk menyakiti.
02:14:59 - 02:15:01
Kenapa gue bilang boleh? Karena gue tau
02:15:01 - 02:15:03
kenapa kita suka tersinggung.
02:15:03 - 02:15:05
Lu tau, lu pernah denger
02:15:05 - 02:15:07
istilah citra diri positif ga?
02:15:07 - 02:15:09
Citra diri positif.
02:15:09 - 02:15:11
Kita semua ngerasa kita orang baik.
02:15:11 - 02:15:13
Kita semua nih. Kita ngerasa kita
02:15:13 - 02:15:15
orang baik. Kalo ada film tentang hidup kita
02:15:15 - 02:15:17
kita tuh toko utama protagonis.
02:15:17 - 02:15:19
Ga ada yang ngerasa dirinya orang jahat.
02:15:19 - 02:15:21
Nah tapi setiap kali ada orang
02:15:21 - 02:15:23
yang bilang kita tidak baik, kita
02:15:23 - 02:15:25
tersinggung. Karena kita ga mau citra
02:15:25 - 02:15:27
positif kita luka. Kita tuh pengen
02:15:27 - 02:15:29
dikenal sebagai orang baik. Kita ga mau
02:15:29 - 02:15:31
disangka orang, orang jahat. Itu kita.
02:15:31 - 02:15:33
Itu lu.
02:15:33 - 02:15:35
Ga percaya?
02:15:35 - 02:15:37
Ini buktinya.
02:15:37 - 02:15:39
Pernah ga lu lagi jalan
02:15:39 - 02:15:41
entah di mall atau keluar
02:15:41 - 02:15:43
dari halte MRT atau turun dari
02:15:43 - 02:15:45
halte Transjakarta. Terus ngeliat
02:15:45 - 02:15:47
ada petugas UNICEF
02:15:51 - 02:15:53
terus lu menghindar.
02:15:57 - 02:15:59
Pernah kan?
02:15:59 - 02:16:01
Kenapa lu menghindar? Karena lu ga mau
02:16:01 - 02:16:03
nolak.
02:16:03 - 02:16:05
Selamat siang kakak. Boleh minta waktunya untuk
02:16:05 - 02:16:07
anak Indonesia. Lu ga mau nolak.
02:16:07 - 02:16:09
Kenapa?
02:16:09 - 02:16:11
Karena lu ga mau dia mikir
02:16:11 - 02:16:13
lu orang jahat. Jadi lu memutuskan
02:16:13 - 02:16:15
untuk nyebrang.
02:16:15 - 02:16:17
Lagi di trotoar nih, aduh ada
02:16:17 - 02:16:19
orang UNICEF lagi. Mending gue nyebrang lah. Nyebrang lu.
02:16:19 - 02:16:21
Terus aja sampe Semarang.
02:16:21 - 02:16:23
Tiba-tiba jauh aja. Lu nyebrang. Saking
02:16:23 - 02:16:25
menghindarnya.
02:16:25 - 02:16:27
Padahal tolak aja.
02:16:27 - 02:16:29
Emang kenapa kalo disangka orang jahat?
02:16:29 - 02:16:31
Nyerin aja.
02:16:31 - 02:16:33
Kenapa kita harus bener-bener, gue tuh orang baik. Gapapa.
02:16:33 - 02:16:35
Lagian kalo yang petugas UNICEF gapapa.
02:16:35 - 02:16:37
Mereka mah, kalo gue gasalah ya.
02:16:37 - 02:16:39
Petugas UNICEF itu kan sebenernya kayak freelancer gitu kan.
02:16:39 - 02:16:41
Mereka kayak dapet komisi kan.
02:16:41 - 02:16:43
Persumbangan.
02:16:45 - 02:16:47
Tapi mereka terbiasa. Mereka
02:16:47 - 02:16:49
basically salesperson. Jadi mereka terbiasa ditolak.
02:16:49 - 02:16:51
Gapapa tolak aja. Tau ga yang
02:16:51 - 02:16:53
yang suka tersinggung ketika ditolak siapa?
02:16:53 - 02:16:55
Mahasiswa-mahasiswa. Lu tau kan?
02:16:55 - 02:16:57
Ya kan? Kabus-kabus suka gitu kan?
02:16:57 - 02:16:59
Biasanya di mall tuh mereka tuh.
02:16:59 - 02:17:01
Kalo lu tolak, tersinggung mereka.
02:17:01 - 02:17:03
Gue sering kayak gitu.
02:17:03 - 02:17:05
Halo Kak Panji boleh minta waktunya? Tidak.
02:17:07 - 02:17:09
5 menit aja Bang Panji?
02:17:09 - 02:17:11
Tidak.
02:17:11 - 02:17:13
Anak-anak Indonesia meninggal setiap 5 menit?
02:17:13 - 02:17:15
Tidak.
02:17:15 - 02:17:17
Mas Panji ga peduli sama anak-anak Indonesia?
02:17:17 - 02:17:19
Tidak.
02:17:19 - 02:17:21
Saya pikir mas Panji orang baik.
02:17:21 - 02:17:23
Ya Allah. Orang sholat aja?
02:17:23 - 02:17:25
Engga.
02:17:27 - 02:17:29
Biarin aja.
02:17:29 - 02:17:31
Kita tuh ga perlu ngerasa
02:17:31 - 02:17:33
kita orang baik atau
02:17:33 - 02:17:35
kita orang yang sempurna. Itu orang.
02:17:35 - 02:17:37
Engga orang jahat. Tapi orang.
02:17:37 - 02:17:39
Kadang baik, kadang jahat udah.
02:17:41 - 02:17:43
Cara pikirin seperti ini tuh yang membuat kita tuh
02:17:43 - 02:17:45
suka ngerasa orang-orang yang di penjara
02:17:45 - 02:17:47
itu orang jahat.
02:17:47 - 02:17:49
Mungkin ada.
02:17:49 - 02:17:51
Mungkin memang ada. Yang membunuh,
02:17:51 - 02:17:53
yang korup, mungkin ya. Tapi ga semuanya loh.
02:17:53 - 02:17:55
Tapi stigma kita ngeliat orang yang di penjara,
02:17:55 - 02:17:57
kita pikir pokoknya semua yang di penjara jahat.
02:17:57 - 02:17:59
Beberapa di antara mereka ga jahat.
02:17:59 - 02:18:01
Beberapa di antara mereka
02:18:01 - 02:18:03
ya kayak kita. Bedanya
02:18:03 - 02:18:05
kita beruntung, mereka sial.
02:18:07 - 02:18:09
Gue ceritain. Gue pernah ke penjara remaja di Tangerang.
02:18:11 - 02:18:13
Ngobrol sama anak-anak remaja
02:18:13 - 02:18:15
yang di penjara di Tangerang.
02:18:15 - 02:18:17
Gue tanya, lo di penjara berapa lama?
02:18:17 - 02:18:19
Setahun bang. Gara-gara apa?
02:18:19 - 02:18:21
Gara-gara ngisip ganja.
02:18:21 - 02:18:23
Gara-gara nyimeng.
02:18:23 - 02:18:25
Kita semua juga pernah nyimeng kan?
02:18:25 - 02:18:27
Gue doang. Oke, fine.
02:18:29 - 02:18:31
Fine. Pasti ada.
02:18:31 - 02:18:33
Oke, yang nyimeng tepuk tangan.
02:18:39 - 02:18:41
Tel. Tel.
02:18:41 - 02:18:43
Yang itu tel.
02:18:43 - 02:18:45
Tel.
02:18:45 - 02:18:47
Batik biru.
02:18:47 - 02:18:49
Nah maksud gue,
02:18:51 - 02:18:53
maksudnya banyak orang yang pernah nyimeng.
02:18:53 - 02:18:55
Lo di penjara kan? Karena lo beruntung.
02:18:55 - 02:18:57
Dia sial. Di penjara dia.
02:18:57 - 02:18:59
Kita semua pernah nyimeng.
02:18:59 - 02:19:01
Lo pernah nyimeng? Tadi nyimeng?
02:19:03 - 02:19:05
Kapan terakhir kali nyimeng?
02:19:05 - 02:19:07
Dua bulan lalu?
02:19:07 - 02:19:09
Di US.
02:19:09 - 02:19:11
Barang ada?
02:19:11 - 02:19:13
Pinter.
02:19:13 - 02:19:15
Tau ada intel ya?
02:19:15 - 02:19:17
Abis ini ketemu di belakang ya?
02:19:17 - 02:19:23
Astagfirullah.
02:19:23 - 02:19:25
Takut banget ngaku nyimeng. Gue pernah nyimeng.
02:19:25 - 02:19:27
Tapi gue gak suka nyimeng. Itu poinnya.
02:19:27 - 02:19:29
Dulu gue pernah nyimeng. Gue inget pengalaman
02:19:29 - 02:19:31
pertama kali gue nyimeng. Gue kuliah.
02:19:31 - 02:19:33
Gara-gara ada temen gue
02:19:33 - 02:19:35
nginep di kosan gue. Namanya Steven.
02:19:35 - 02:19:37
Dia mau daftar Rian High.
02:19:37 - 02:19:39
Dia jadi selama ngambil
02:19:39 - 02:19:41
formulir, belajar, ujian.
02:19:41 - 02:19:43
Itu di kosan gue.
02:19:43 - 02:19:45
Satu hari dia bilang gini, eh lo belum pernah nyimeng kan?
02:19:45 - 02:19:47
Mau nyoba gak?
02:19:47 - 02:19:49
Saya kan orangnya adventure nih.
02:19:49 - 02:19:51
Dia bilang yaudah.
02:19:51 - 02:19:53
Mau gue.
02:19:53 - 02:19:55
Terus dia bilang yaudah lo kuliah aja.
02:19:55 - 02:19:57
Lo balik udah gue siapin. Gue kuliah nih.
02:19:57 - 02:19:59
Balik-balik. Dia udah
02:19:59 - 02:20:01
nyiapin beberapa linting.
02:20:01 - 02:20:03
Dua batagor. Dua nasi goreng.
02:20:03 - 02:20:05
Sama dua susu kuda liar.
02:20:05 - 02:20:07
Kata gue ini mau nyimeng atau mau ngewek kita?
02:20:09 - 02:20:11
Kenapa ini yang
02:20:11 - 02:20:13
gue siapin?
02:20:13 - 02:20:15
Terus dia bilang enggak lo gak tau.
02:20:15 - 02:20:17
Nanti abis nyimeng lapar kita.
02:20:17 - 02:20:19
Ini udah gue siapin. Tungguin aja. Nyimeng kita.
02:20:19 - 02:20:21
Baks.
02:20:25 - 02:20:27
Gue inget banget.
02:20:27 - 02:20:29
Pertama kali ketawanya
02:20:29 - 02:20:31
menyusup ke dalam kepala pelan-pelan gitu.
02:20:37 - 02:20:39
Tawa-tawa gue hari itu.
02:20:39 - 02:20:41
Terus dia bilang gini,
02:20:41 - 02:20:43
eh ini kita bener-bener giting ya?
02:20:43 - 02:20:45
Eh, eh, eh. Katanya seniman,
02:20:45 - 02:20:47
lo kan anak senirupa kan? Katanya seniman
02:20:47 - 02:20:49
kalau lagi giting karya senianya bagus.
02:20:49 - 02:20:51
Coba-coba. Gue lukis-lukis gambar.
02:20:51 - 02:20:53
Wah bener juga, bener juga.
02:20:53 - 02:20:55
Gue ambil kertas, gue ambil pensil, gue gambar kontol
02:20:55 - 02:20:57
gede banget anjing.
02:20:57 - 02:20:59
Gue gambar kontol gede banget.
02:20:59 - 02:21:01
Gue arsir tuh kontol.
02:21:01 - 02:21:03
Ada urat-uratnya.
02:21:03 - 02:21:05
Iya gue arsir-arsir halus gitu.
02:21:05 - 02:21:07
Bagus banget.
02:21:07 - 02:21:09
Bukan kontol gue yang pasti, tapi ini kontol bagus banget.
02:21:09 - 02:21:11
Ini kontol bagus banget di bangsa.
02:21:11 - 02:21:13
Sekarang gak tau tuh dimana lukisannya.
02:21:19 - 02:21:21
Akhirnya gue hapus.
02:21:21 - 02:21:23
Waktu itu di penjara,
02:21:23 - 02:21:25
juga gue ngeliat ada
02:21:25 - 02:21:27
di penjara remaja tadi,
02:21:27 - 02:21:29
di penjara remaja tadi
02:21:29 - 02:21:31
ada orang.
02:21:31 - 02:21:33
Di penjara gue tanya, berapa lama disini?
02:21:33 - 02:21:35
Dia bilang, 3 tahun bang.
02:21:35 - 02:21:37
Terus gue tanya sama dia, kenapa?
02:21:37 - 02:21:39
Karena pasal penculikan.
02:21:39 - 02:21:41
Terus gue bilang, lo nyulik siapa?
02:21:41 - 02:21:43
Dia bilang, enggak bang, gue gak nyulik.
02:21:43 - 02:21:45
Gue bawa pacar kekosan.
02:21:45 - 02:21:47
Kenapa lo bilang?
02:21:47 - 02:21:49
Bawa pacar kekosan.
02:21:49 - 02:21:51
Tapi bapaknya tau.
02:21:53 - 02:21:55
Bapaknya marah,
02:21:55 - 02:21:57
saya dikenain pasal penculikan.
02:21:59 - 02:22:01
Coba bayangin, di penjara 3 tahun,
02:22:01 - 02:22:03
karena bawa pacar kekosan,
02:22:03 - 02:22:05
kita juga pernah kan?
02:22:05 - 02:22:07
Jangan bohong lo anjing.
02:22:09 - 02:22:11
Gue bohong lo, bangsa.
02:22:11 - 02:22:13
Gue pikir lo gak tau kelakuan lo,
02:22:13 - 02:22:15
sepatu dibawa masuk, TV digedein.
02:22:17 - 02:22:19
Tau gue.
02:22:21 - 02:22:23
Lo gak di penjara, tau gak kenapa?
02:22:23 - 02:22:25
Karena lo beruntung, mereka sial.
02:22:25 - 02:22:27
Itu poin gue.
02:22:27 - 02:22:29
Kita jangan terus kita pikir kita di luar,
02:22:29 - 02:22:31
terus kita orang baik, mereka yang di penjara orang jahat.
02:22:31 - 02:22:33
Enggak, sial aja.
02:22:33 - 02:22:35
Menurut saya, pasti kita semua
02:22:35 - 02:22:37
pernah melanggar hukum
02:22:37 - 02:22:39
yang sebenarnya hukuman di penjara.
02:22:39 - 02:22:41
Artinya, lo sama aja kayak mereka.
02:22:41 - 02:22:43
Cuma mereka sial, lo beruntung.
02:22:45 - 02:22:47
Ada yang mau cerita? Coba kasih tau gue
02:22:47 - 02:22:49
pelanggaran hukum yang pernah lo lakukan.
02:22:49 - 02:22:51
Nanti gue cerita punya gue.
02:22:53 - 02:22:55
Siapa yang mau teriakin?
02:22:55 - 02:22:57
Teriakin aja, pelanggaran hukum yang pernah lo lakuin.
02:22:57 - 02:22:59
Apa?
02:22:59 - 02:23:01
Apa?
02:23:01 - 02:23:03
Santai!
02:23:07 - 02:23:09
Iya.
02:23:09 - 02:23:11
Iya, betul.
02:23:11 - 02:23:13
Kenapa lo gak pake helm, gak punya pala?
02:23:17 - 02:23:19
Eh tapi ada mulutnya, jangan-jangan mulutnya disini.
02:23:19 - 02:23:21
Gak pake helm.
02:23:23 - 02:23:25
Betul.
02:23:25 - 02:23:27
Gak pake helm tuh melanggar hukum.
02:23:27 - 02:23:29
Ketauan gak?
02:23:29 - 02:23:31
Maksudnya ditilang gak lo?
02:23:37 - 02:23:39
Bayar
02:23:39 - 02:23:41
denda atau damai?
02:23:51 - 02:23:53
Bayar berapa bro?
02:23:55 - 02:23:57
Apa katanya?
02:23:57 - 02:23:59
Gocap.
02:23:59 - 02:24:01
Lah kan ditilang dia goblok.
02:24:01 - 02:24:03
Oh bapak polisinya ya?
02:24:03 - 02:24:05
Saya terima gocap waktu itu.
02:24:07 - 02:24:09
Ya lo nyogok kan?
02:24:09 - 02:24:11
Berarti lo sebenernya di penjara
02:24:11 - 02:24:13
karena nyogoknya bangsan.
02:24:13 - 02:24:15
Lo nyogok polisi lo.
02:24:15 - 02:24:17
Ada lagi yang pernah ngelanggar hukum? Coba teriakin.
02:24:19 - 02:24:21
Apa?
02:24:21 - 02:24:23
Apa katanya?
02:24:23 - 02:24:27
Prostitusi?
02:24:31 - 02:24:33
Bentar, bentar, bentar.
02:24:33 - 02:24:35
Prostitusi tuh ada dua sisi.
02:24:39 - 02:24:41
Lo pake atau lo yang dipake?
02:24:41 - 02:24:43
Apa lo yang dipake?
02:24:51 - 02:24:53
Make, make, make.
02:24:53 - 02:24:55
Bayar berapa lo?
02:24:57 - 02:24:59
Ketauan misalnya.
02:24:59 - 02:25:01
Bayar berapa lo waktu itu?
02:25:03 - 02:25:05
Sejuta dua ratus kayak apa ya?
02:25:05 - 02:25:07
Dimana bro?
02:25:07 - 02:25:09
Gak, gak gue penasaran.
02:25:09 - 02:25:11
Penasaran, penasaran.
02:25:11 - 02:25:13
Penasaran lo, berapa sih anjir?
02:25:13 - 02:25:15
Emang lo gak penasaran?
02:25:15 - 02:25:17
Dia pengen tau, dia pengen tau.
02:25:17 - 02:25:19
Dimana? 1,2 dimana gue pengen tau?
02:25:19 - 02:25:21
Apa?
02:25:21 - 02:25:23
Di twitter.
02:25:23 - 02:25:25
Anjir.
02:25:25 - 02:25:27
Gokil.
02:25:29 - 02:25:31
Apa?
02:25:31 - 02:25:33
Di tinder? Di tinder ada?
02:25:33 - 02:25:37
Oh di tinder banyak?
02:25:43 - 02:25:45
Gue gak salah denger, yang ngomong Uhti kan?
02:25:47 - 02:25:49
Iya.
02:25:49 - 02:25:51
Mohon maaf nih Uhti.
02:25:53 - 02:25:55
Kan kita berniat tabayun.
02:25:55 - 02:26:01
Uhti tau dari mana di tinder banyak prostitusi.
02:26:03 - 02:26:05
Siapa lagi yang mau cerita pelanggaran hukumnya?
02:26:05 - 02:26:07
Oh disini udah, sebelah sini.
02:26:07 - 02:26:09
Pelanggaran hukumnya yang pernah lo lakuin apa?
02:26:11 - 02:26:13
Apa? Bajak film.
02:26:13 - 02:26:15
Betul sekali, betul sekali.
02:26:15 - 02:26:17
Kenapa tepuk tangan setan?
02:26:17 - 02:26:19
Anda punya toko di gelodok ya?
02:26:19 - 02:26:21
Anda ya?
02:26:21 - 02:26:23
Bisnis gue tuh disebut.
02:26:23 - 02:26:25
Anjing Lewinston.
02:26:29 - 02:26:31
Gila kali Lewinston.
02:26:33 - 02:26:35
Betul sekali.
02:26:35 - 02:26:37
Bajak film, bajak musik.
02:26:37 - 02:26:39
Itu hukumannya penjara.
02:26:39 - 02:26:41
Lo liat, lo semua tuh pernah ngelanggar hukum.
02:26:43 - 02:26:45
Gue gak usah lah ya ceritanya.
02:26:47 - 02:26:49
Kan lo baru udah cerita.
02:26:49 - 02:26:53
Ya udah oke.
02:26:53 - 02:26:55
Gue kasih tau kesalahan terbesar yang pernah gue lakukan dalam hidup.
02:26:57 - 02:26:59
Tapi itu dulu ya.
02:26:59 - 02:27:01
Ini gue mau cerita tapi dulu ya.
02:27:01 - 02:27:03
Sekarang udah enggak.
02:27:03 - 02:27:05
Ah tapi itu ntar lo ngejudge.
02:27:09 - 02:27:11
Jangan ngejudge ya.
02:27:11 - 02:27:13
Ini kan dulu.
02:27:13 - 02:27:15
Malu deh gue ceritanya.
02:27:15 - 02:27:17
Ini kesalahan terbesar yang pernah gue lakukan guys.
02:27:17 - 02:27:19
Dulu.
02:27:19 - 02:27:21
Makan nasi kuning pake kecap.
02:27:23 - 02:27:25
Maaf, maaf, maaf.
02:27:25 - 02:27:27
Kenapa marah lo anjing?
02:27:27 - 02:27:29
Kenapa marah lo bangsan?
02:27:29 - 02:27:31
Gini tadi.
02:27:31 - 02:27:33
Lebih parah mana?
02:27:33 - 02:27:35
Makan nasi kuning pake kecap atau makan padang pake sendok garpu?
02:27:37 - 02:27:39
Hah?
02:27:41 - 02:27:43
Nasi kuning pake kecap? Ya santai dong.
02:27:43 - 02:27:45
Gue tuh semuanya pake kecap.
02:27:45 - 02:27:47
Gue makan mie goreng pake kecap.
02:27:47 - 02:27:49
Nasi goreng pake kecap.
02:27:51 - 02:27:53
Tuh liat tuh ada kawan gue disitu.
02:27:53 - 02:27:55
Gue bahkan pernah makan nasi durian kecap.
02:27:57 - 02:27:59
Bener gak bohong.
02:27:59 - 02:28:01
Nyokap gue.
02:28:01 - 02:28:03
Jadi kami kan orang panger alam.
02:28:03 - 02:28:05
Terus nyokap gue mungkin kangen tempoyak.
02:28:05 - 02:28:07
Kangen tempoyak tapi gak tau beli dimana.
02:28:07 - 02:28:09
Gak bisa bikinnya.
02:28:09 - 02:28:11
Akhirnya dia nasi sambel durian kecap.
02:28:11 - 02:28:13
Gue suka banget kecap.
02:28:13 - 02:28:15
Jangan-jangan makanan.
02:28:15 - 02:28:17
Lo tau tarian favorit gue?
02:28:17 - 02:28:19
Tari kecap.
02:28:21 - 02:28:23
Kecap, kecap, kecap.
02:28:23 - 02:28:25
Kaget ya?
02:28:25 - 02:28:27
Anak-anak stand up idol di ruangan ini? Hah?
02:28:29 - 02:28:31
Founder gue ngapa?
02:28:33 - 02:28:35
Itu joke hanya untuk anak-anak stand up idol.
02:28:35 - 02:28:37
Mereka lebih responsif daripada lu padang.
02:28:37 - 02:28:39
Lo ngerasa itu cukup biasa aja.
02:28:39 - 02:28:43
Anak-anak stand up idol nangis.
02:28:43 - 02:28:45
Founder gue, founder gue.
02:28:45 - 02:28:47
Bagus ya?
02:28:49 - 02:28:51
Ini pelanggaran yang pernah gue lakuin.
02:28:55 - 02:28:57
Jubir anis anjing.
02:28:57 - 02:28:59
Anis bas durian itu lucu ya.
02:28:59 - 02:29:01
Namanya itu punchline.
02:29:01 - 02:29:03
Di joke apapun,
02:29:03 - 02:29:05
lo tutupin anis bas durian, ketawa orang.
02:29:05 - 02:29:07
Se level sama Younglek pada zamannya ya.
02:29:07 - 02:29:09
Kocak banget ya.
02:29:09 - 02:29:11
Tau gak kenapa anis bas durian itu selalu lucu?
02:29:11 - 02:29:13
Karena waktu jadi gubernur, kerjanya jatoh mulu.
02:29:13 - 02:29:15
Tau gak?
02:29:15 - 02:29:17
Naik motor, jatoh.
02:29:17 - 02:29:19
Lo tau dia sempet njumpainya?
02:29:19 - 02:29:21
Dia njumpainya.
02:29:21 - 02:29:23
Dia njumpainya.
02:29:23 - 02:29:25
Dia njumpainya.
02:29:25 - 02:29:27
Lo tau dia sempet njeblus got gak?
02:29:27 - 02:29:29
Gubernur kejeblus got.
02:29:29 - 02:29:31
Anjing aneh banget.
02:29:31 - 02:29:33
Sekarang dia jatoh dari tampuk ke pemimpinan.
02:29:37 - 02:29:39
Bukan.
02:29:39 - 02:29:41
Gue mau kasih tau.
02:29:41 - 02:29:43
Tapi gue mau lo inget.
02:29:43 - 02:29:45
Bahwa gue sangat menyesali.
02:29:47 - 02:29:49
Dengerin, dengerin, dengerin.
02:29:49 - 02:29:51
Ya, guys.
02:29:51 - 02:29:53
Gue sangat menyesali.
02:29:53 - 02:29:55
Gue dulu
02:29:55 - 02:29:57
jualan bokep.
02:29:57 - 02:29:59
Belum selesai.
02:29:59 - 02:30:01
Bukan itu.
02:30:01 - 02:30:03
Gue dulu jualan bokep.
02:30:03 - 02:30:05
Dan gue pernah jual bokep
02:30:05 - 02:30:07
ke Chrisye.
02:30:19 - 02:30:21
Tau Chrisye kan?
02:30:21 - 02:30:23
Tau kan?
02:30:23 - 02:30:25
Chrisye itu.
02:30:25 - 02:30:27
Gue pernah jual bokep
02:30:27 - 02:30:29
yang beli Chrisye anjing.
02:30:29 - 02:30:31
Gue nyesel banget.
02:30:31 - 02:30:33
Sumpah nyesel banget.
02:30:33 - 02:30:35
Kenapa gue mesti jual ke Chrisye?
02:30:35 - 02:30:37
Kan gue bisa nolak ya.
02:30:37 - 02:30:39
Tapi kenapa gue jual ke Chrisye?
02:30:39 - 02:30:41
Dia tuh legenda loh.
02:30:41 - 02:30:43
Indonesia ngeliat dia sebagai legenda.
02:30:43 - 02:30:45
Gue liat dia sebagai pelanggan.
02:30:45 - 02:30:47
Nyesel gue.
02:30:49 - 02:30:51
Aduh nyesel banget gue kalo inget.
02:30:53 - 02:30:55
Bokepnya apaan?
02:30:55 - 02:30:57
Jadi dulu, waktu itu gue siaran di
02:30:57 - 02:30:59
Hard Rock FM Bandung.
02:30:59 - 02:31:01
Zaman itu gue siaran sama Tike
02:31:01 - 02:31:03
pria Takusuma.
02:31:03 - 02:31:05
Siaran pagi, Good Morning Hard Rock The Show.
02:31:05 - 02:31:07
Ada anak Bandung? Tepuk tangan.
02:31:09 - 02:31:11
Ada anak Bandung?
02:31:11 - 02:31:13
Tepuk tangan.
02:31:13 - 02:31:15
Tepuk tangan.
02:31:15 - 02:31:17
Terus dateng promo
02:31:17 - 02:31:19
ke radio kami adalah
02:31:19 - 02:31:21
Almarhum Chrisye.
02:31:27 - 02:31:29
Almarhum Chrisye
02:31:29 - 02:31:31
dateng promo single
02:31:31 - 02:31:33
Almarhum saat itu yang terbaru.
02:31:33 - 02:31:35
Dateng dengan manajernya.
02:31:35 - 02:31:37
Terus diantara
02:31:37 - 02:31:39
jeda lagu, manajernya
02:31:39 - 02:31:41
ngomong.
02:31:41 - 02:31:43
Saya denger lagi ada bokep yang rame
02:31:43 - 02:31:45
di Bandung.
02:31:47 - 02:31:49
Zaman itu,
02:31:49 - 02:31:51
gue ga tau lu pada tau atau engga.
02:31:51 - 02:31:53
Tapi waktu itu dari Bandung
02:31:53 - 02:31:55
sempet ada bokep yang fenomenal sekali.
02:31:55 - 02:31:57
Judulnya Bandung Lautan Asmara.
02:32:01 - 02:32:03
Banyak yang sangkatan.
02:32:03 - 02:32:05
Untuk yang ga tau,
02:32:05 - 02:32:07
itu tuh bokep,
02:32:07 - 02:32:09
sebenernya bukan bokep, koleksi pribadi sebenernya.
02:32:09 - 02:32:11
Dua pasangan,
02:32:11 - 02:32:13
jangan disebut tuh kancing kampusnya.
02:32:13 - 02:32:15
Lu diam-diam baca.
02:32:17 - 02:32:19
Ada kampus pokoknya.
02:32:19 - 02:32:21
Jadi ada pacaran, ada orang pacaran
02:32:21 - 02:32:23
dari dua kampus Bandung yang berbeda.
02:32:23 - 02:32:25
Terus kayaknya, kalo gue ga salah tuh
02:32:25 - 02:32:27
apa sih dalam rangkaian anniversary.
02:32:27 - 02:32:29
Terus mereka beginian direkam sama cowonya.
02:32:29 - 02:32:31
Terus cowonya
02:32:31 - 02:32:33
melalai gitu, ceroboh
02:32:33 - 02:32:35
filenya kesebar.
02:32:35 - 02:32:37
Yang nonton Bandung Lautan Asmara
02:32:37 - 02:32:39
oke.
02:32:39 - 02:32:41
Ini orang-orang ini yang inget adegan
02:32:41 - 02:32:43
ting!
02:32:43 - 02:32:45
Tunggu ya, ting!
02:32:45 - 02:32:47
Ga banyak yang tau.
02:32:47 - 02:32:49
Yang ga tau lu telat lahirnya.
02:32:51 - 02:32:53
Tapi gue nyesel banget.
02:32:53 - 02:32:55
Sangat menyesal.
02:32:55 - 02:32:57
Kenapa? Karena pertama
02:32:57 - 02:32:59
itu tuh video koleksi pribadi yang bocor.
02:32:59 - 02:33:01
Gue menyesal kalo misalkan ada yang kenal
02:33:01 - 02:33:03
dan kalo misalkan ini nyampe,
02:33:03 - 02:33:05
gue mau bilang gue menyesal.
02:33:05 - 02:33:07
Dan gue menyesali, semoga gue dimaafkan.
02:33:07 - 02:33:09
Tapi gue juga lebih malu lagi
02:33:09 - 02:33:11
karena gue jual itu ke Krisye.
02:33:15 - 02:33:17
Jadi kan manajernya nanya.
02:33:19 - 02:33:21
Katanya ada bokep yang fenomenal ya di Bandung.
02:33:21 - 02:33:23
Ya ada mas.
02:33:23 - 02:33:25
Mas Krisye nanya.
02:33:25 - 02:33:27
Ya saya juga denger, saya belum pernah nonton.
02:33:27 - 02:33:29
Siti kengomong,
02:33:29 - 02:33:35
ada animas.
02:33:35 - 02:33:37
Mas Krisye nanya, ada barangnya?
02:33:37 - 02:33:39
Gue bilang, ada mas Krisye.
02:33:47 - 02:33:49
Bayar 50 ribu.
02:33:49 - 02:33:51
Padahal gue juga bukannya butuh duit.
02:33:51 - 02:33:53
Sebenernya gue juga ga ngerti
02:33:53 - 02:33:55
kenapa gue nyesel banget.
02:33:55 - 02:33:57
Itu Almarhum Krisye tuh ada filmnya loh guys.
02:33:57 - 02:33:59
Yang nonton film Krisye tepuk tangan.
02:34:01 - 02:34:03
Ada anegan Krisye nonton bokep ga?
02:34:03 - 02:34:05
Kalo ada tuh dari...
02:34:05 - 02:34:07
Gak ada? Gak ada oke.
02:34:07 - 02:34:09
Alhamdulillah.
02:34:09 - 02:34:11
Aduh gue nyesel banget.
02:34:11 - 02:34:13
Itu kalo amalnya Almarhum
02:34:13 - 02:34:15
Krisye tuh tipis-tipis ya.
02:34:15 - 02:34:17
Terus jadi masuk neraka gara-gara gue.
02:34:17 - 02:34:19
Aduh anjing gue nyesel banget dah anjing.
02:34:19 - 02:34:21
Ketemu neraka, eh bangsan!
02:34:21 - 02:34:29
Dimarahin Krisye gue anjing.
02:34:29 - 02:34:30
Nyesel banget gue.
02:34:30 - 02:34:32
Tapi yang gue pengen bilang sama lo,
02:34:32 - 02:34:34
gue tuh berusaha untuk berubah jadi lebih baik.
02:34:34 - 02:34:35
Oke.
02:34:35 - 02:34:37
Gue tau tadi gue bilang banyak hal.
02:34:37 - 02:34:39
Tapi gue berusaha untuk berubah jadi lebih baik.
02:34:39 - 02:34:41
Jadi jangan ngejudge gue hari ini.
02:34:41 - 02:34:43
Banyak orang yang suka ngejudge gue kan.
02:34:43 - 02:34:45
Sakanakan gue nih barang jadi.
02:34:45 - 02:34:47
Kan gue orang yang masih berproses.
02:34:47 - 02:34:49
Sekali lagi, orang yang menghardik gue dan menghina gue
02:34:49 - 02:34:51
karena kelakuan gue kayak gini, kayak gue cerita
02:34:51 - 02:34:53
bahwa gue gak sholat dan segala macem ya.
02:34:53 - 02:34:55
Kalo dia menghina gue dan menghardik gue
02:34:55 - 02:34:57
dan ngejudge gue hari ini, gue yakin
02:34:57 - 02:34:59
dia juga bukan orang Islam yang baik.
02:34:59 - 02:35:01
Karena harusnya kalo dia belajar Islam
02:35:01 - 02:35:03
dia pasti tau
02:35:03 - 02:35:05
Noaiman.
02:35:07 - 02:35:09
Banyak yang gak tau.
02:35:09 - 02:35:11
Banyak yang gak tau Noaiman.
02:35:11 - 02:35:13
Noaiman
02:35:13 - 02:35:15
adalah sahabat Nabi Muhammad
02:35:15 - 02:35:17
salallahu alaihi wassalam.
02:35:17 - 02:35:19
Cuman nih gak percaya Tuhan
02:35:19 - 02:35:21
gak nyembah Allah.
02:35:21 - 02:35:23
Tukang mabok
02:35:23 - 02:35:25
tukang ngeprank
02:35:25 - 02:35:27
emang suka becanda tapi korban pranknya
02:35:27 - 02:35:29
Rasulullah berani lu emang.
02:35:31 - 02:35:33
Suka mabok
02:35:33 - 02:35:35
suka nipu, suka becanda
02:35:35 - 02:35:37
gak pernah sholat karena gak percaya Tuhan.
02:35:39 - 02:35:41
Konon, cuman
02:35:41 - 02:35:43
becandaannya Noaiman doang
02:35:43 - 02:35:45
yang bisa bikin Rasulullah ketawa
02:35:45 - 02:35:47
saking terbahak-bahaknya geraham
02:35:47 - 02:35:49
terakhirnya Rasulullah tuh keliatan.
02:35:49 - 02:35:51
Itu berarti ketawanya tuh
02:35:51 - 02:35:53
aaah gitu sampe keliatan.
02:35:53 - 02:35:55
Bukan geraham terakhirnya ada di depan
02:35:55 - 02:35:57
lu gila kali lu ya.
02:35:57 - 02:35:59
Dosa tau mikir kayak gitu
02:35:59 - 02:36:01
goblok lu, mana mungkin
02:36:01 - 02:36:03
geraham terakhirnya Rasulullah disini.
02:36:03 - 02:36:05
Keliatan, emang di depan.
02:36:05 - 02:36:07
Gila lu ya.
02:36:07 - 02:36:09
Maksudnya gitu loh
02:36:09 - 02:36:15
keliatan.
02:36:15 - 02:36:17
Orang-orang nanya sama
02:36:17 - 02:36:19
Rasulullah, kenapa lu baik
02:36:19 - 02:36:21
banget sama Noaiman?
02:36:21 - 02:36:23
Rasulullah bilang
02:36:23 - 02:36:25
jangan sentuh Noaiman, dia sahabat
02:36:25 - 02:36:27
yang aku sayang.
02:36:27 - 02:36:29
Pada akhirnya, Noaiman kemudian
02:36:29 - 02:36:31
percaya Allah.
02:36:31 - 02:36:33
Noaiman kemudian menjadi Islam
02:36:33 - 02:36:35
menjadi seorang Muslim
02:36:35 - 02:36:37
mematuhi perintah Allah
02:36:37 - 02:36:39
menghindari larangannya.
02:36:39 - 02:36:41
Rasulullah tau
02:36:41 - 02:36:43
Noaiman ini belum barang jadi.
02:36:43 - 02:36:45
Memang saat itu
02:36:45 - 02:36:47
dia gak percaya Tuhan, suka mabuk dan segala macemnya.
02:36:47 - 02:36:49
Tapi karena dikasih waktu untuk bertumbuh
02:36:49 - 02:36:51
Noaiman kemudian beriman kepada Allah s.w.t.
02:36:51 - 02:36:53
Kan gue juga sama
02:36:53 - 02:36:55
maksud gue kan gue orang berproses, hari ini mungkin
02:36:55 - 02:36:57
gue jarang sholat.
02:36:57 - 02:36:59
Tapi kan siapa tau bertahun-tahun dari sekarang gue
02:36:59 - 02:37:01
masuk Kristen.
02:37:03 - 02:37:05
Mungkin, kan mungkin.
02:37:05 - 02:37:07
Kan peluangnya ada.
02:37:07 - 02:37:09
Enggak sih.
02:37:09 - 02:37:11
Tapi peluangnya ada.
02:37:13 - 02:37:15
Haleluya.
02:37:15 - 02:37:17
Aduh apa-apa kami aja gue lupa.
02:37:19 - 02:37:21
Proses.
02:37:23 - 02:37:25
Gue lebih suka Cina yang ini
02:37:25 - 02:37:27
daripada Cina yang itu.
02:37:31 - 02:37:33
Gue mau berubah.
02:37:33 - 02:37:35
Lo tau gue banyak salahnya.
02:37:35 - 02:37:37
Kadang-kadang kelakuan gue
02:37:37 - 02:37:39
suka sembarangan sehingga orang tersinggung.
02:37:39 - 02:37:41
Kayak contohnya
02:37:41 - 02:37:43
ketika gue texting.
02:37:43 - 02:37:45
Gue tuh kalo Whatsappan sama orang atau DM-Deman
02:37:45 - 02:37:47
tuh balasannya suka singkat.
02:37:47 - 02:37:49
Terus orang suka nyangka gue tuh
02:37:49 - 02:37:51
Judas.
02:37:51 - 02:37:53
Siapa disini yang pernah DM-Deman sama gue? Tepuk tangan.
02:37:53 - 02:37:55
Oke.
02:37:55 - 02:37:57
Singkat gak balasan gue?
02:37:57 - 02:37:59
Karena gue males. Gue tuh males
02:37:59 - 02:38:01
Whatsappnya lama-lama, mata gue udah tua.
02:38:01 - 02:38:03
Lo tau gak gue bikin konten
02:38:03 - 02:38:05
review sambal?
02:38:05 - 02:38:07
Lo ngeliat gak
02:38:07 - 02:38:09
cara gue baca mereknya?
02:38:09 - 02:38:11
Tarik cuy.
02:38:11 - 02:38:13
Kecil-kecil banget.
02:38:13 - 02:38:15
Gue males ketik-ketik karena tuh sering kecil-kecil banget.
02:38:15 - 02:38:17
Gue sekarang settingan
02:38:17 - 02:38:19
teks di Whatsapp gue
02:38:19 - 02:38:21
atau di Iphone gue itu maksimal.
02:38:23 - 02:38:25
Waktu itu Uus pernah
02:38:25 - 02:38:27
gak sengaja ngeliat ke handphone gue.
02:38:27 - 02:38:29
Terus respon dia cuma gini,
02:38:29 - 02:38:31
udah tua ya ji.
02:38:31 - 02:38:33
Gue tadinya gak nangkep maksudnya apa
02:38:33 - 02:38:35
pas gue saran, oh maksudnya tulisannya gede-gede banget ya.
02:38:35 - 02:38:37
Gue tuh saking udah lamanya tulisannya
02:38:37 - 02:38:39
maksimal, gue tuh lupa aslinya kayak gimana ya.
02:38:39 - 02:38:41
Pas gue balikin, anjing kecil banget dah.
02:38:43 - 02:38:45
Males gue yang ketik lama-lama.
02:38:45 - 02:38:47
Bahkan gue lebih sering voice note.
02:38:47 - 02:38:49
Cuman orang jadi mikirnya gue ketus.
02:38:49 - 02:38:51
Karena gue balasan, sip, siap.
02:38:51 - 02:38:53
Oke, mantap. Udah gitu doang.
02:38:53 - 02:38:55
Tapi gue pengen berubah.
02:38:55 - 02:38:57
Gue sekarang tau gimana caranya
02:38:57 - 02:38:59
lebih singkat, tapi lucu.
02:39:01 - 02:39:03
Betul.
02:39:03 - 02:39:05
Stiker Whatsapp.
02:39:07 - 02:39:09
Koleksi stiker Whatsapp
02:39:09 - 02:39:11
gue mengagumkan guys.
02:39:11 - 02:39:13
Mengagumkan sekali.
02:39:13 - 02:39:15
Layak ditaruh di galeri itu.
02:39:17 - 02:39:19
Banyak banget. Harus gue akuin koleksinya
02:39:19 - 02:39:21
lebih banyak sip, siap, mantap.
02:39:21 - 02:39:23
Oke.
02:39:23 - 02:39:25
Dan kebanyakan
02:39:25 - 02:39:27
kontol semua.
02:39:29 - 02:39:31
Lo tau kan gue punya stiker Whatsapp
02:39:31 - 02:39:33
favorit gue, sip, tapi jempolnya
02:39:33 - 02:39:35
kontol.
02:39:35 - 02:39:37
Yang punya, tepuk tangan.
02:39:39 - 02:39:41
Gue punya stiker Whatsapp
02:39:41 - 02:39:43
ada orang kulit hitam,
02:39:43 - 02:39:45
telanjang bulat sambil duduk,
02:39:45 - 02:39:47
tititnya nyentuh lantai.
02:39:47 - 02:39:49
Tulisannya, siap.
02:39:49 - 02:39:51
Yang punya, tepuk tangan.
02:39:51 - 02:39:55
Sama koleksinya.
02:39:55 - 02:39:57
Gue punya stiker
02:39:57 - 02:39:59
Habib Rizik lagi, mantap.
02:39:59 - 02:40:01
Yang punya, tepuk tangan.
02:40:03 - 02:40:05
Banyak tiba-tiba ya.
02:40:05 - 02:40:07
Gue juga punya stiker Whatsapp
02:40:07 - 02:40:09
Yesus lagi gini, tulisannya
02:40:09 - 02:40:11
mantap hambaku.
02:40:11 - 02:40:13
Yang punya juga.
02:40:15 - 02:40:17
Tapi, gue punya satu
02:40:17 - 02:40:19
stiker Whatsapp yang lucu
02:40:19 - 02:40:21
tapi aman. Gak ada sip,
02:40:21 - 02:40:23
gak ada siap, gak ada mantap.
02:40:23 - 02:40:25
Cuman ada orang
02:40:25 - 02:40:27
tenggelam diparit, tangannya keluar dua gitu.
02:40:27 - 02:40:29
Punya gak? Yang punya,
02:40:29 - 02:40:31
tepuk tangan.
02:40:31 - 02:40:33
Itu yang paling sering gue pake.
02:40:33 - 02:40:35
Cuman masalahnya, yang normal
02:40:35 - 02:40:37
di satu, di keliling kontol.
02:40:37 - 02:40:39
Jadi setiap kali gue mau
02:40:39 - 02:40:41
ngirim Whatsapp, gue hati-hati banget.
02:40:41 - 02:40:43
Lo pernah salah kirim stiker
02:40:43 - 02:40:45
ke grup yang tidak tepat gak?
02:40:45 - 02:40:47
Anjing itu,
02:40:47 - 02:40:49
anjing malunya luar biasa dah.
02:40:49 - 02:40:51
Ya, malu ya.
02:40:51 - 02:40:53
Malu banget anjing. Jadi gue setiap kali
02:40:53 - 02:40:55
ngirim stiker, yang normal itu
02:40:55 - 02:40:57
gue harus hati-hati banget, gue liatin bener-bener.
02:40:57 - 02:40:59
Jangan salah lo, jangan salah.
02:40:59 - 02:41:01
Ini yang di tengah, yang di tengah,
02:41:01 - 02:41:03
gue klik, gue tunggu centang
02:41:03 - 02:41:05
alhamdulillah bener.
02:41:05 - 02:41:07
Tapi kadang-kadang jadi lama, gue pernah naik
02:41:07 - 02:41:09
Transjakarta kayak gitu, gue lagi ngeliatin,
02:41:09 - 02:41:11
jangan salah ya, jangan salah, jangan salah.
02:41:11 - 02:41:13
Dibencet, gue tungguin
02:41:13 - 02:41:15
sampe dia centang,
02:41:15 - 02:41:17
wah udah kelar. Tapi gue baru sadar,
02:41:17 - 02:41:19
lama banget gue buka tuh galeri stiker,
02:41:19 - 02:41:21
disamping gak ada orang, itu apaan kontol semua?
02:41:21 - 02:41:23
Gitu aja gue.
02:41:33 - 02:41:35
Gue bahkan sama anak-anak gue,
02:41:35 - 02:41:37
kalau ngobrol pake stiker.
02:41:37 - 02:41:39
Karena gini, karena gini.
02:41:39 - 02:41:41
Yang orang tua tepuk tangan.
02:41:41 - 02:41:43
Oke.
02:41:43 - 02:41:45
Orang tua pasti sadar, bahwa
02:41:45 - 02:41:47
anak-anak kalau masih kecil, dia tuh gak
02:41:47 - 02:41:49
ngeh quality time, taunya quantity time.
02:41:49 - 02:41:51
Pokoknya sesering mungkin kita
02:41:51 - 02:41:53
komunikasi. Makanya anak gue
02:41:53 - 02:41:55
waktu itu gue kasih handphone, lungsuran dari
02:41:55 - 02:41:57
kedua orang tuanya, supaya kalau ada apa-apa
02:41:57 - 02:41:59
gampang ditelepon, bisa langsung direct ke mereka
02:41:59 - 02:42:01
misalkan ada di sekolah atau apa.
02:42:01 - 02:42:03
Terus tapi sejak mereka punya handphone,
02:42:03 - 02:42:05
mereka bisa telepon-teleponan.
02:42:05 - 02:42:07
Sampai suatu hari mereka mulai texting.
02:42:07 - 02:42:09
Nah untuk orang tua ya, apalagi anak-anaknya
02:42:09 - 02:42:11
yang bener-bener maja kayak anak gue, itu
02:42:11 - 02:42:13
apapun yang anak kita lakukan pertama kali
02:42:13 - 02:42:15
itu ajaib. Pertama kali ngomong,
02:42:15 - 02:42:17
pertama kali bisa baca, pertama kali
02:42:17 - 02:42:19
nyanyi, termasuk pertama kali texting.
02:42:19 - 02:42:21
Gue inget banget Whatsapp
02:42:21 - 02:42:23
pertamanya Diko. Ini anak gak pernah
02:42:23 - 02:42:25
Whatsapp, tiba-tiba sekaliannya
02:42:25 - 02:42:27
Whatsapp panjang banget.
02:42:27 - 02:42:29
Pas gue klik dan gue baca, apaan nih panjang
02:42:29 - 02:42:31
banget, ternyata teori konspirasi film Star Wars.
02:42:34 - 02:42:37
Ini anak emang lagi seneng-senengnya
02:42:37 - 02:42:39
hal-hal yang sifatnya teori konspirasi
02:42:39 - 02:42:41
lagi maja, lagi umurnya.
02:42:41 - 02:42:43
Senengnya, tau gak konten-konten di Youtube
02:42:43 - 02:42:45
banyak tuh yang ngebalikin pemikiran orang
02:42:45 - 02:42:47
dan segala macemnya. Dia lagi seneng kayak gitu-gitu tuh.
02:42:47 - 02:42:49
Dan akhirnya seneng debat,
02:42:49 - 02:42:51
seneng diskusi. Gue inget waktu itu, ini sebelum
02:42:51 - 02:42:53
pandemi, gue ngantar anak gue ke sekolah.
02:42:53 - 02:42:55
Tiba-tiba dia ngomong di mobil, dia bilang
02:42:55 - 02:42:57
menurut aku di Indonesia
02:42:57 - 02:42:59
bisa dijalankan komunisme. Gue bilang hati-hati lo
02:42:59 - 02:43:01
ngomong gila.
02:43:01 - 02:43:03
Bapak lo
02:43:03 - 02:43:05
nasionalisme lo.
02:43:05 - 02:43:07
Komunisme lo, gila kali.
02:43:10 - 02:43:12
Otaknya lagi meranggas.
02:43:14 - 02:43:16
Padahal kita tau nih anak dulu kayak apa.
02:43:16 - 02:43:18
Kita tau dia baru pertama kali ngangkat
02:43:18 - 02:43:20
kepala, jaman dia masih glow on
02:43:20 - 02:43:22
gak tau apa-apa, tapi kita inget.
02:43:22 - 02:43:24
Dan sekarang otaknya meranggas kayak gitu.
02:43:24 - 02:43:26
Gue inget banget. Gue pernah
02:43:26 - 02:43:28
ngeliat Dipo
02:43:28 - 02:43:35
ngerak pake helm.
02:43:35 - 02:43:37
Gue masuk kamar kami.
02:43:37 - 02:43:39
Kamar gue sama Mila.
02:43:39 - 02:43:41
Kamar mandi di dalam, pintunya kebuka
02:43:41 - 02:43:43
lampunya nyala. Gue pikir emang ada orang
02:43:43 - 02:43:45
di dalam. Pas gue masuk,
02:43:45 - 02:43:47
ada Dipo lagi telanjang bulet.
02:43:47 - 02:43:49
Ini umurnya 5 nih ngomong-ngomong.
02:43:49 - 02:43:51
Anak-anak kan kalo mau
02:43:51 - 02:43:53
buka celana buka semua kan.
02:43:53 - 02:43:55
Dia 5 tahun
02:43:55 - 02:43:58
lagi duduk gitu liat telanjang bulet pake helm.
02:43:58 - 02:44:00
Gue bilang, kamu kenapa pake helm Po?
02:44:00 - 02:44:02
Terus anak gue bilang, kata ayah
02:44:02 - 02:44:05
kalo kepalanya gak mau sakit pake helm.
02:44:05 - 02:44:07
Terus gue mikir kan.
02:44:07 - 02:44:09
Maksudnya apa?
02:44:09 - 02:44:11
Kapan gue ngomong gitu? Tiba-tiba gue sadar.
02:44:11 - 02:44:13
Terus gue bilang, nah maksud ayah
02:44:13 - 02:44:15
kalo kepalanya gak mau sakit
02:44:15 - 02:44:17
karena kejut, kamu pake helm.
02:44:17 - 02:44:19
Bukan kalo sakit kepala pake helm.
02:44:20 - 02:44:22
Lo pusing pake helm.
02:44:22 - 02:44:24
Ya gak sembuh dong.
02:44:24 - 02:44:26
Pake helm tuh biar sakit kepalanya
02:44:26 - 02:44:28
gak kejadian ketika kepentok.
02:44:30 - 02:44:32
Waktu itu tapi, waktu dia remaja
02:44:32 - 02:44:34
kemarin kami sempet liburan ke Los Angeles
02:44:34 - 02:44:36
terus udah gitu gue ngeliat dia
02:44:36 - 02:44:38
diskusi sama temen gue yang namanya Nadi
02:44:38 - 02:44:41
soal isu buruh di Amerika.
02:44:43 - 02:44:45
Kami habis belanja
02:44:45 - 02:44:47
terus dia ngeliat kayak self check out gitu
02:44:47 - 02:44:49
kalo lo belanja, terus di mobil
02:44:49 - 02:44:51
dia diskusi sama temen gue Nadi itu
02:44:51 - 02:44:53
soal tenaga kerja,
02:44:53 - 02:44:55
soal manusia digantikan
02:44:55 - 02:44:57
dengan AI, soal Robotics.
02:44:57 - 02:44:59
Si Nadi nanggepin itu kayak normal aja
02:44:59 - 02:45:02
anak SMP ngomongin isu buruh di Amerika Serikat.
02:45:02 - 02:45:04
Gue ngeliatin dari belakang,
02:45:04 - 02:45:06
dulu lo boker pake helm loh.
02:45:13 - 02:45:16
Sekarang ngomongin isu buruh di Amerika.
02:45:18 - 02:45:20
Gue malah inget
02:45:20 - 02:45:22
pertama kali Syira WhatsApp.
02:45:22 - 02:45:24
Anak perempuan beda sih.
02:45:24 - 02:45:26
Ya kayak dia tuh
02:45:26 - 02:45:28
prinsesnya ayahnya.
02:45:28 - 02:45:30
Jadi waktu dia pertama kali WhatsApp
02:45:30 - 02:45:32
gue inget banget.
02:45:32 - 02:45:34
WhatsApp pertama dia
02:45:34 - 02:45:36
di tengah-tengah kerjaan gue
02:45:36 - 02:45:38
lagi sore-sore nih.
02:45:38 - 02:45:40
WhatsApp pertamanya Syira anak perempuan gue adalah
02:45:40 - 02:45:42
emoji hati.
02:45:42 - 02:45:44
Bayangin,
02:45:44 - 02:45:46
kan dia bocah ya.
02:45:46 - 02:45:48
Gue tuh terharu di tengah-tengah dia lagi sibuk main
02:45:48 - 02:45:50
dia inget gue.
02:45:50 - 02:45:52
Dan terpikir
02:45:52 - 02:45:55
untuk WhatsApp I love you ke gue.
02:45:55 - 02:45:57
Mau nangis dong kita ya kan.
02:45:57 - 02:45:59
Dia ngirim emoji hati
02:45:59 - 02:46:01
gue bales lagi pake emoji hati.
02:46:01 - 02:46:03
Terus dia ngirim emoji 10 hati.
02:46:03 - 02:46:05
Gue bales lagi emoji hati 10.
02:46:06 - 02:46:08
Terus dia ngirim
02:46:08 - 02:46:10
emoji hati warna-warni.
02:46:10 - 02:46:12
Terus gue bales lagi emoji hati
02:46:12 - 02:46:14
warna-warni. Nah kita lagi ngomong
02:46:14 - 02:46:16
dengan manis seperti ini tiba-tiba
02:46:16 - 02:46:18
dia ngirim emoji nangis banyak
02:46:18 - 02:46:20
banget. Kan gue panik ya
02:46:20 - 02:46:22
kita lagi mesra-mesra ini kenapa nangis.
02:46:22 - 02:46:24
Terus gue tanya, kamu kenapa nangis Syira?
02:46:24 - 02:46:26
Terus dia nanya,
02:46:26 - 02:46:28
ayah pulang jam berapa?
02:46:34 - 02:46:36
Gue bilang, ayah masih lama.
02:46:36 - 02:46:38
Kamu tidur aja,
02:46:38 - 02:46:40
besok kita ngobrol.
02:46:40 - 02:46:42
Emangnya kenapa Syira?
02:46:42 - 02:46:44
Terus dia bilang,
02:46:44 - 02:46:46
aku mau minjem laptop ayah menonton Netflix.
02:46:46 - 02:46:48
Ternyata gue, gue pikir dia kangen sama gue bang San.
02:46:54 - 02:46:56
Anjing baper sendiri gue.
02:46:56 - 02:46:58
Gue pikir dia kangen sama gue.
02:46:58 - 02:47:00
Ternyata kangen sama laptop gue
02:47:00 - 02:47:02
si anjing.
02:47:02 - 02:47:04
Akhirnya gue bales aja
02:47:04 - 02:47:06
pake stiker WhatsApp. Gue bilang,
02:47:06 - 02:47:08
sip. Terima kasih semuanya, selamat malam.
02:47:08 - 02:47:18
sub indo by broth3rmax
Buka semua fitur dengan download aplikasi Noice
Kunjungi App