Noice Logo
Masuk

E97: Karena Gabut Jadi Check Out

44 Menit

E97: Karena Gabut Jadi Check Out

4 Juni 2024

119

Niatnya cuma scroll handphone aja, eh tiba-tiba jari malah mencet check out belanjaan. Alhasil apa yang dibeli kadang gak penting-penting amat. Kayak barang-barang yang dibeli Pak Vincent dan Pak Desta!

Komentar
Lihat Semua (119)








Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:09
Nggak ada kebiasaan kita kalau kita scroll-scroll itu, toko online gitu, pasti ada yang, eh kok lucu ya?
00:00:09 - 00:00:11
Paling nggak, kita nggak perlu gitu.
00:00:11 - 00:00:12
Iya hilap-hilap aja gitu.
00:00:12 - 00:00:13
Apa ada barang kayak gitu yang lo beli?
00:00:13 - 00:00:14
Ada.
00:00:14 - 00:00:14
Beli apa, lo beli apa?
00:00:14 - 00:00:17
Ada, ini per-per langit langit.
00:00:17 - 00:00:18
Nggak tahu buat ngapain yang gini, zet, zet.
00:00:18 - 00:00:20
Oh, mainan itu kayak per yang...
00:00:20 - 00:00:22
Tapi itu masih bisa digunain.
00:00:22 - 00:00:23
Karena itu kan mainan.
00:00:23 - 00:00:29
Iya, tapi istilahnya ngapain beli gitu, akhirnya dipakai sekali, udah sampai sekarang berdebu nggak dipakai sama sekali.
00:00:29 - 00:00:30
Cuma ada doang gitu.
00:00:30 - 00:00:31
Berapa keluarga itu?
00:00:31 - 00:00:32
Per-peran, 15 ribu.
00:00:32 - 00:00:37
Sama ini, kan kita ngeliat pengen beli ban ini buat berenang, truk datang kemana?
00:00:37 - 00:00:38
Se-kelingking.
00:00:38 - 00:00:41
Beneran, masuknya di kelingking yang ada di rumah.
00:00:41 - 00:00:44
Jadi kecil banget, donat sama ban itu, gedean donat.
00:00:46 - 00:00:47
Kok bisa ketipu ya?
00:00:49 - 00:00:53
Cuman takutnya maksudnya kalau tiba-tiba ancur, kasinggol, aduh ngeselin banget tuh.
00:00:53 - 00:00:54
Udah kan dia nempelnya kenceng.
00:00:54 - 00:00:55
Kuat, kuat, biasanya kuat.
00:00:55 - 00:00:56
Kuat legomo.
00:00:56 - 00:00:57
Kuat kalau legomo.
00:00:57 - 00:00:59
Gua masih banyak tuh susah-susah yang udah pernah ancur.
00:00:59 - 00:01:02
Oh ini, ini lego apa lagi nih baju gua?
00:01:03 - 00:01:05
Kasinggol, kasinggol ancur.
00:01:07 - 00:01:08
Lego, lego, lego.
00:01:08 - 00:01:11
Tepok lu itu lagi tuh, lego lagi.
00:01:11 - 00:01:13
Paling keren yang Star Wars, yang kapal-kapal Star Wars gede-gede itu.
00:01:13 - 00:01:16
Wah iya tuh, yang kayak kerubuk pangka tau.
00:01:22 - 00:01:24
Paranoid, balik lagi di Trio Kurnia!
00:01:24 - 00:01:27
Kur, kur, kur, kur, kur, kur, kur, kur, kur.
00:01:27 - 00:01:29
Hurah, hurah, hurah, hurah.
00:01:29 - 00:01:32
Jadi kemarin, waktu minggu lalu, kita kan take tamunya Dustin.
00:01:32 - 00:01:34
Tadi satu episode, dia mau pulang terus kita,
00:01:34 - 00:01:37
udahlah sini aja lah, kita ngobrol lagi yuk.
00:01:37 - 00:01:40
Kita memahas sesuatu hal lagi, jadi hari ini lagi-lagi kita berempat.
00:01:40 - 00:01:41
Dengerin Dustin lagi.
00:01:41 - 00:01:44
Ya, sepertinya memang Dustin ini mau kita orbit kan.
00:01:44 - 00:01:45
Iya.
00:01:45 - 00:01:46
Tapi udah mengorbit dia?
00:01:46 - 00:01:50
Nggak, ini kita mau dorong lagi supaya jadi ketua security.
00:01:53 - 00:01:54
Aman ya, aman ya, aman ya?
00:01:54 - 00:01:57
tapi kita episode kali ini bertiga aja
00:01:57 - 00:02:00
oh bertiga, yaudah saya sebagai pemantau dan pendengar
00:02:00 - 00:02:01
penikmat untuk mendengarkan
00:02:01 - 00:02:02
asli
00:02:04 - 00:02:07
soalnya kemarin tuh ternyata banyak respon bagus
00:02:07 - 00:02:08
bagus banget ya
00:02:08 - 00:02:08
gila
00:02:08 - 00:02:09
selamat Pak Disna
00:02:09 - 00:02:10
apaan?
00:02:11 - 00:02:13
feelingnya benar, prediksi skor
00:02:14 - 00:02:17
kan TK masih di sini, hari ini masih
00:02:17 - 00:02:18
belum ini belum
00:02:18 - 00:02:20
siapa tau, siapa tau, iya kan ya
00:02:20 - 00:02:21
kita udah kasih selamat dulu ya
00:02:21 - 00:02:23
oh iya iya, kita kita
00:02:23 - 00:02:25
selamat Dustin, prediksinya benar
00:02:25 - 00:02:27
wah, satu sama
00:02:27 - 00:02:29
Vincent, Vincent yang benar
00:02:29 - 00:02:31
wah, mungkin
00:02:31 - 00:02:31
gue kosong deh
00:02:31 - 00:02:32
ya Pak Aji, Andre
00:02:32 - 00:02:33
Andre pasti salah
00:02:33 - 00:02:35
kalau ternyata benar gimana?
00:02:35 - 00:02:37
ternyata benar gimana?
00:02:37 - 00:02:39
ternyata Pak Aji, salah Pak Aji
00:02:39 - 00:02:40
sayang sekali
00:02:40 - 00:02:42
perlu pengamat lebih dalam dah
00:02:42 - 00:02:44
dari Coach Dustin sama Toel tuh
00:02:46 - 00:02:48
lu Toel gimana menurut lu?
00:02:48 - 00:02:51
Toel lebih, udah dia mandek
00:02:51 - 00:02:52
akhirnya nyari-nyari kesalahan orang sih
00:02:52 - 00:02:53
wah
00:02:53 - 00:02:55
mandek, mandek udah
00:02:55 - 00:02:57
udah sistem yang malu
00:02:57 - 00:03:00
udah istilahnya telanjur nyemplung lah dia
00:03:00 - 00:03:01
iya iya
00:03:01 - 00:03:02
Andre minum
00:03:02 - 00:03:03
kasih minum, kasih minum
00:03:03 - 00:03:04
Andre mau minum tuh
00:03:04 - 00:03:05
nguap mulu deh tadi
00:03:05 - 00:03:06
eh, putih panas dong
00:03:06 - 00:03:08
guys, tapi gue pengen cerita sedikit nih ya Pak
00:03:08 - 00:03:09
Dustin, Desna dan juga Andre
00:03:09 - 00:03:11
kemarin kan gue sempat rehat lah ya
00:03:11 - 00:03:13
di, di, dari kerjaan
00:03:13 - 00:03:14
selama 2 bulan lebih
00:03:14 - 00:03:15
gue di rumah
00:03:15 - 00:03:16
2 bulan?
00:03:16 - 00:03:17
2 bulan, 2 bulan kurang lebih
00:03:17 - 00:03:18
gue di rumah itu banyak sekali
00:03:18 - 00:03:20
akhirnya buka-buka shopping online
00:03:20 - 00:03:22
dan membeli barang-barang aneh-aneh
00:03:22 - 00:03:23
nah iya iya iya
00:03:23 - 00:03:24
aduh gue suka
00:03:24 - 00:03:25
ternyata itu passion gue disitu
00:03:25 - 00:03:27
nah berarti memang udah
00:03:27 - 00:03:28
mulai hari ini
00:03:28 - 00:03:29
lu gak usah syuting lagi
00:03:29 - 00:03:31
belanja aja udah
00:03:32 - 00:03:34
dia belanja kan perlu modal
00:03:34 - 00:03:35
perlu duit
00:03:35 - 00:03:36
passionnya disitu
00:03:36 - 00:03:37
iya passionnya kalo gak di dukung dengan modal
00:03:37 - 00:03:38
dia gak usah beli
00:03:38 - 00:03:39
cuma ngeliatin doang jadinya
00:03:39 - 00:03:40
iya iya
00:03:40 - 00:03:42
gue beli trompet, kelakson, basura
00:03:42 - 00:03:43
yang bis itu
00:03:45 - 00:03:47
buat di motor gue
00:03:47 - 00:03:48
motornya Harley keren banget kan
00:03:48 - 00:03:49
iya
00:03:49 - 00:03:50
trompetnya harganya berapa?
00:03:50 - 00:03:51
cuma 100 ribu ya?
00:03:51 - 00:03:52
100 ribu
00:03:53 - 00:03:55
dan trompetnya begitu berismat
00:03:55 - 00:03:56
tapi suaranya emang nyaring banget
00:03:56 - 00:03:57
pas udah di luar
00:03:57 - 00:03:58
iya nyaring
00:03:58 - 00:03:59
dia langsung minta
00:03:59 - 00:04:00
akhirnya gue beli
00:04:00 - 00:04:01
gue beli juga akhirnya
00:04:01 - 00:04:02
oh iya akhirnya
00:04:02 - 00:04:03
barang-barang yang
00:04:03 - 00:04:04
hal gak diduga yang
00:04:04 - 00:04:05
ah gak ada niat beli
00:04:05 - 00:04:06
akhirnya dibeli ya
00:04:07 - 00:04:09
biasanya gitu kalo kita scroll-scroll itu
00:04:09 - 00:04:10
toko online gitu
00:04:10 - 00:04:11
pasti ada yang
00:04:11 - 00:04:12
eh kok lucu ya
00:04:12 - 00:04:13
padahal kita gak perlu gitu
00:04:13 - 00:04:14
iya hilap-hilap aja gitu
00:04:14 - 00:04:15
ada barang kayak gitu gak lo beli?
00:04:15 - 00:04:16
ada
00:04:16 - 00:04:17
beli apa lo beli apa?
00:04:17 - 00:04:18
ada ini
00:04:18 - 00:04:19
peralan pelangi
00:04:19 - 00:04:20
gak tau buat ngapain yang ini
00:04:20 - 00:04:21
zet zet
00:04:21 - 00:04:22
oh mainan itu
00:04:22 - 00:04:23
kayak per yang
00:04:23 - 00:04:24
tapi itu masih bisa digunain
00:04:24 - 00:04:25
karena itu kan mainan
00:04:25 - 00:04:26
iya tapi istilahnya
00:04:26 - 00:04:27
ngapain beli gitu
00:04:27 - 00:04:28
akhirnya dipake sekali
00:04:28 - 00:04:30
udah sampe sekarang berdebu
00:04:30 - 00:04:31
gak dipake sama sekali
00:04:31 - 00:04:32
cuma ada doang gitu
00:04:32 - 00:04:33
berapa keluarga itu?
00:04:33 - 00:04:34
per-peran
00:04:34 - 00:04:35
15 ribu
00:04:35 - 00:04:36
oh
00:04:36 - 00:04:37
sama ini
00:04:37 - 00:04:38
kan kita ngeliat
00:04:38 - 00:04:39
pengen beli
00:04:39 - 00:04:40
ban inian buat berenang
00:04:40 - 00:04:41
ban
00:04:41 - 00:04:42
wah gue beli nih
00:04:42 - 00:04:43
ban berenang
00:04:43 - 00:04:44
dateng kemana
00:04:44 - 00:04:45
sekelingking
00:04:45 - 00:04:46
beneran
00:04:46 - 00:04:47
masuknya di kelingking
00:04:47 - 00:04:48
gak ada di rumah
00:04:48 - 00:04:49
jadi kecil banget
00:04:49 - 00:04:51
donat sama ban itu
00:04:51 - 00:04:52
gedean donat
00:04:53 - 00:04:55
kok bisa ketipu ya
00:04:55 - 00:04:56
kayak gitu ya
00:04:56 - 00:04:57
maksudnya
00:04:57 - 00:04:59
kalau digambar soalnya kita ngeliat
00:04:59 - 00:05:00
wah gede nih
00:05:00 - 00:05:01
lumayan lah
00:05:01 - 00:05:02
tapi juga di online tuh banyak yang bilang
00:05:02 - 00:05:04
barang original
00:05:04 - 00:05:05
tapi ternyata fake gitu
00:05:05 - 00:05:07
lo apa barang paling aneh yang pernah beli, Sa?
00:05:09 - 00:05:10
barang yang begitu nyampe
00:05:10 - 00:05:11
anjing apa
00:05:11 - 00:05:12
kenapa yang gue beli gini
00:05:12 - 00:05:13
rak sepatu
00:05:13 - 00:05:14
oh iya
00:05:14 - 00:05:15
ini aneh
00:05:15 - 00:05:16
ini aneh
00:05:16 - 00:05:17
ini gue kasih tau sesuatu ya
00:05:17 - 00:05:19
kemarin gue sempet demam berdarah
00:05:19 - 00:05:20
demam berdarah
00:05:20 - 00:05:21
terus abis itu
00:05:22 - 00:05:23
gue gak bisa tidur
00:05:23 - 00:05:24
dikasih obat
00:05:24 - 00:05:25
tidur sama dokter
00:05:25 - 00:05:26
ya kan
00:05:26 - 00:05:27
gue minum
00:05:27 - 00:05:28
gue minum satu
00:05:28 - 00:05:29
tek gitu kan
00:05:29 - 00:05:30
gue berhap tidur kan
00:05:30 - 00:05:32
tiba-tiba kiri kanan gue berasa kok kayak
00:05:32 - 00:05:33
banyak prajurit prajurit ya
00:05:33 - 00:05:35
lagi ngawal gue gitu
00:05:35 - 00:05:36
udah nih
00:05:36 - 00:05:38
pokoknya jadi banyak halusinasi sebelum tidur itu ya
00:05:38 - 00:05:39
jadi ada halusinasi ya
00:05:39 - 00:05:41
mungkin pembawaan orang beda-beda gitu
00:05:41 - 00:05:42
besoknya dia dateng nih
00:05:42 - 00:05:43
nengokin gue kan
00:05:43 - 00:05:44
gue pas mau keluar
00:05:44 - 00:05:47
kan dia ngomong disitu yang dia gak inget
00:05:48 - 00:05:50
gak tau karena mungkin campuran obat yang lainnya juga
00:05:50 - 00:05:51
segitu-segitu kerasnya kan
00:05:51 - 00:05:53
DVD gue kemarin sempet parah banget kan
00:05:53 - 00:05:54
jadi akhirnya banyak
00:05:54 - 00:05:56
ada segala macem lah yang masuk
00:05:56 - 00:05:58
terus Vincent tuh sempet ngomong
00:05:58 - 00:05:59
katanya nanya sekarang
00:05:59 - 00:06:00
lu deket sama siapa
00:06:00 - 00:06:01
gue bilang
00:06:01 - 00:06:02
ada satu orang
00:06:02 - 00:06:04
dia tuh dulu asten artis
00:06:04 - 00:06:05
sekarang jadi artis
00:06:05 - 00:06:06
siapa nih
00:06:06 - 00:06:08
dia ngomong kayak gitu
00:06:08 - 00:06:10
gue gak ngomong kayak gitu
00:06:10 - 00:06:11
asten artis
00:06:11 - 00:06:12
sekarang jadi artis
00:06:12 - 00:06:14
Vivi juga denger masalahnya
00:06:14 - 00:06:15
terus yang anehnya lagi
00:06:15 - 00:06:16
di rumah gue sampe rumah
00:06:16 - 00:06:17
ada rak sepatu
00:06:17 - 00:06:19
ada kiriman dari toko online
00:06:20 - 00:06:21
gue baca rak sepatu
00:06:21 - 00:06:23
lah kapan gue pesen
00:06:23 - 00:06:24
ya kan
00:06:24 - 00:06:25
gue cek histori gue kan
00:06:25 - 00:06:26
ada
00:06:26 - 00:06:27
gue pesen rak sepatu
00:06:27 - 00:06:29
pada saat hari malam itu
00:06:29 - 00:06:31
yang gue lagi mau buat tidur itu
00:06:31 - 00:06:32
segitu ini gak ya
00:06:32 - 00:06:34
berarti lu pesen rak sepatu itu gak sadar
00:06:34 - 00:06:35
gak sadar
00:06:35 - 00:06:36
iya-iya kan gue gak tau
00:06:36 - 00:06:38
terus asten artis
00:06:38 - 00:06:39
siapa yang jadi artis
00:06:39 - 00:06:40
kan gue jadi mikir
00:06:40 - 00:06:41
siapa yang gue deketin
00:06:41 - 00:06:43
ngaco mau ngomong ngaco
00:06:43 - 00:06:44
marah banget
00:06:44 - 00:06:45
dan hari itu gue lupa sih
00:06:45 - 00:06:46
bukan lupa maksudnya kayak
00:06:46 - 00:06:48
skip sih si Vincent dateng gitu tuh kayak
00:06:48 - 00:06:49
ada dia iya
00:06:49 - 00:06:50
terus gue minum topinya dia
00:06:50 - 00:06:52
ih takut banget sih
00:06:52 - 00:06:53
iya makanya
00:06:53 - 00:06:54
itu obat tidur itu gak pernah gue minum
00:06:54 - 00:06:55
mungkin karena gue gak cocok
00:06:55 - 00:06:56
tapi dia suka banget
00:06:56 - 00:06:57
enggak gue gak minum lagi
00:06:57 - 00:06:58
enggak dia kalau
00:06:58 - 00:06:59
waktu operasi apa
00:06:59 - 00:07:00
habis dibius kan seneng loh
00:07:00 - 00:07:01
oh sama
00:07:01 - 00:07:02
kan perasaannya itu enak loh
00:07:02 - 00:07:03
sama kayak gue
00:07:03 - 00:07:05
bool gue di operasi kan juga gitu
00:07:05 - 00:07:06
gitu ya
00:07:06 - 00:07:07
gue juga waktu ginjal
00:07:07 - 00:07:08
kan mau ditembak
00:07:08 - 00:07:09
habis operasi ya
00:07:09 - 00:07:10
enak ya
00:07:10 - 00:07:11
itu kan dikasih
00:07:11 - 00:07:13
itu yang obat kayak torpedo
00:07:13 - 00:07:14
oh
00:07:14 - 00:07:15
lewat lubur
00:07:15 - 00:07:16
masukin
00:07:16 - 00:07:17
nahan sakit nih pak
00:07:17 - 00:07:18
mapap ya pak
00:07:18 - 00:07:19
iya masukin
00:07:19 - 00:07:20
udah tuh
00:07:20 - 00:07:21
selesai
00:07:21 - 00:07:22
habis tindakan gue pulang ke rumah
00:07:22 - 00:07:24
efeknya obatnya
00:07:24 - 00:07:25
fly gitu ya
00:07:25 - 00:07:26
fly enak banget
00:07:26 - 00:07:27
nah itu beler-beler
00:07:27 - 00:07:28
beler-beler yang gak dilarang ya gak sih
00:07:28 - 00:07:29
tidur enak banget
00:07:29 - 00:07:30
bener-bener
00:07:30 - 00:07:31
asli
00:07:31 - 00:07:32
waduh
00:07:32 - 00:07:33
gue sampe bilang ke dokter
00:07:33 - 00:07:34
boleh gak saya minta lagi
00:07:34 - 00:07:35
itu
00:07:35 - 00:07:36
gue juga ngomong gitu
00:07:36 - 00:07:37
sama si dokter yang dulu
00:07:37 - 00:07:39
pas gue habis disuntik kan
00:07:39 - 00:07:41
enak banget ini
00:07:41 - 00:07:42
ngefly, ngefly, ngefly
00:07:42 - 00:07:43
itu buat operasi
00:07:43 - 00:07:44
sekarang lu bawa ini
00:07:44 - 00:07:45
obat yang diperbolehkan ya
00:07:45 - 00:07:46
karena udah
00:07:46 - 00:07:47
karena emang dari ke dokter lah
00:07:47 - 00:07:48
dari dokter
00:07:48 - 00:07:49
udah standarnya untuk
00:07:49 - 00:07:51
pengobatan juga ya
00:07:51 - 00:07:52
masalahnya sering disalahgunakan
00:07:52 - 00:07:53
itu yang saya
00:07:53 - 00:07:54
oh itu
00:07:54 - 00:07:55
lu dari apa
00:07:55 - 00:07:57
dari barang paling aneh yang pernah lu beli
00:07:57 - 00:07:58
ah lupa gue
00:07:58 - 00:07:59
banyak banget sih
00:07:59 - 00:08:00
cuman ya
00:08:00 - 00:08:01
lupa gue
00:08:01 - 00:08:02
tapi kan lu tuh masuk FOMO kan
00:08:02 - 00:08:03
orang yang pengen apa
00:08:03 - 00:08:04
pengen apa gitu kan
00:08:04 - 00:08:05
orang beli apa
00:08:05 - 00:08:06
lu pengen
00:08:06 - 00:08:07
gak juga sih
00:08:07 - 00:08:09
iya
00:08:09 - 00:08:10
gak semua gue beli-beli kali
00:08:10 - 00:08:11
gue beli
00:08:11 - 00:08:12
ada gimbot
00:08:12 - 00:08:13
beli dimana des
00:08:13 - 00:08:14
ah gue udah tau nih
00:08:14 - 00:08:15
ada disini
00:08:15 - 00:08:16
jam gimbot
00:08:16 - 00:08:17
iya gak
00:08:17 - 00:08:18
iya
00:08:18 - 00:08:19
itu gak
00:08:19 - 00:08:20
tadi lu bilang enggak
00:08:20 - 00:08:21
kacamata
00:08:21 - 00:08:22
kacamata
00:08:22 - 00:08:23
kacamata bluetooth
00:08:23 - 00:08:24
bluetooth iya
00:08:24 - 00:08:25
iya
00:08:25 - 00:08:26
nah itu kan gue kemarin
00:08:26 - 00:08:27
itu S
00:08:27 - 00:08:28
dapet apa tuh
00:08:28 - 00:08:29
yang kacamata apa yang lu
00:08:29 - 00:08:30
rebound meta
00:08:30 - 00:08:31
rebound meta itu
00:08:31 - 00:08:32
kok lu bisa
00:08:32 - 00:08:33
ini sih gue gak bisa
00:08:33 - 00:08:34
karena android doang itu bisa
00:08:34 - 00:08:35
enggak nanti nanti gue hituin
00:08:35 - 00:08:36
ajain dong
00:08:36 - 00:08:38
pas download aplikasinya
00:08:38 - 00:08:39
lu nyalain
00:08:39 - 00:08:40
vpn
00:08:40 - 00:08:41
vpn dulu
00:08:41 - 00:08:42
download tuh
00:08:42 - 00:08:43
baru vpn lu matiin
00:08:43 - 00:08:44
baru bisa
00:08:44 - 00:08:45
bisa pake iPhone bisa
00:08:45 - 00:08:46
bisa ya
00:08:46 - 00:08:47
cuman karena kita
00:08:47 - 00:08:48
teritorinya di Indonesia
00:08:48 - 00:08:49
asia gak bisa
00:08:49 - 00:08:50
download aplikasi itu
00:08:50 - 00:08:52
udah lu bisa pake kamera gitu
00:08:52 - 00:08:53
bisa
00:08:53 - 00:08:54
lu punya meta
00:08:54 - 00:08:55
dibeliin Caca
00:08:55 - 00:08:56
gue juga ada
00:08:56 - 00:08:57
tapi belum
00:08:57 - 00:08:58
oh
00:08:58 - 00:08:59
oh
00:08:59 - 00:09:00
hahaha
00:09:00 - 00:09:01
hahaha
00:09:01 - 00:09:03
lagi kenapa
00:09:03 - 00:09:04
Caca beli dimana
00:09:04 - 00:09:05
di Arab
00:09:05 - 00:09:07
oh masuk Arab ternyata ya
00:09:07 - 00:09:08
iya
00:09:08 - 00:09:09
ada gue belum bisa dipake tuh
00:09:09 - 00:09:11
karena gue sampe bluesing youtube
00:09:11 - 00:09:12
segala macem memang gak bisa
00:09:12 - 00:09:13
di Indonesia gitu
00:09:13 - 00:09:14
nah ini ada caranya
00:09:14 - 00:09:16
udah gitu kacamata gue udah gue ganti
00:09:16 - 00:09:18
lagi pake progresif lensa gue nih
00:09:18 - 00:09:19
jadi udah enak gue pake
00:09:19 - 00:09:20
buat kacamata pening
00:09:20 - 00:09:21
iya
00:09:21 - 00:09:22
oh
00:09:22 - 00:09:23
tapi bisa
00:09:23 - 00:09:24
bisa ini
00:09:24 - 00:09:25
kalau kena matahari
00:09:25 - 00:09:26
bisa jadi gelap
00:09:26 - 00:09:27
pokoknya lu nyalain vpn
00:09:27 - 00:09:28
terus lu di aplikasinya
00:09:28 - 00:09:29
lu cari meta
00:09:29 - 00:09:30
baru lu download
00:09:30 - 00:09:31
udah bisa
00:09:31 - 00:09:32
langsung
00:09:32 - 00:09:33
buat naik motor juga oke tuh ya
00:09:33 - 00:09:34
enak keren banget
00:09:34 - 00:09:35
iya
00:09:35 - 00:09:36
ini bisa ngerekam ya
00:09:36 - 00:09:37
bisa ngerekam video
00:09:37 - 00:09:38
lu bisa ig live
00:09:38 - 00:09:39
serius disitu
00:09:39 - 00:09:40
bisa ig live
00:09:40 - 00:09:41
wah gila
00:09:41 - 00:09:42
bener-bener
00:09:42 - 00:09:43
sangat praktis dan simple ya
00:09:43 - 00:09:44
tapi lensa bisa diganti ya
00:09:44 - 00:09:45
bisa
00:09:45 - 00:09:46
bisa kan gue ganti
00:09:46 - 00:09:47
kan gue pikir lensa termasuk
00:09:47 - 00:09:48
dalam satu frame itu
00:09:48 - 00:09:49
gue bisa ganti
00:09:49 - 00:09:50
gue ganti sendiri tuh
00:09:50 - 00:09:51
nih gue kalau soal
00:09:51 - 00:09:52
barang-barang aneh
00:09:52 - 00:09:53
gue bacain aja
00:09:53 - 00:09:54
ini
00:09:54 - 00:09:55
mana sih
00:09:55 - 00:09:56
ini
00:09:56 - 00:09:57
meta
00:09:57 - 00:09:58
meta
00:09:58 - 00:09:59
reband meta coba deh
00:09:59 - 00:10:00
coba coba
00:10:00 - 00:10:01
gue penasaran
00:10:01 - 00:10:02
nyalain vpn dulu
00:10:02 - 00:10:03
nyalain vpn dulu
00:10:03 - 00:10:04
ah gila
00:10:04 - 00:10:05
kalian gak mau denger ya
00:10:05 - 00:10:06
apa yang gue beli
00:10:06 - 00:10:07
bayangin ini
00:10:08 - 00:10:09
gak peduli
00:10:09 - 00:10:10
gak ada nih
00:10:10 - 00:10:11
mana nih
00:10:11 - 00:10:12
orang-orang egois
00:10:12 - 00:10:13
ini ini
00:10:13 - 00:10:14
meta view
00:10:14 - 00:10:15
ini
00:10:15 - 00:10:17
vpnnya nyalain dulu ji
00:10:17 - 00:10:18
nah itu bisa loh langsung
00:10:18 - 00:10:19
vpnnya udah nyala
00:10:19 - 00:10:20
berarti lu bisa sering nonton bokep
00:10:20 - 00:10:21
kan lu ji
00:10:21 - 00:10:22
bisa
00:10:22 - 00:10:23
udah bisa berarti sekarang
00:10:23 - 00:10:24
di Indonesia
00:10:24 - 00:10:25
bener pake vpn
00:10:25 - 00:10:26
meta view ini
00:10:26 - 00:10:27
itu dia gak perlu nih
00:10:27 - 00:10:29
penyanyian vpnnya nyala mulu
00:10:29 - 00:10:30
iya ji
00:10:30 - 00:10:31
lu hati-hati lu ji
00:10:31 - 00:10:32
nyala mulu ji
00:10:32 - 00:10:33
mati kok
00:10:33 - 00:10:34
lu gak pengen download
00:10:34 - 00:10:35
lu kan belum beli kacamatanya
00:10:35 - 00:10:36
ya
00:10:36 - 00:10:37
prepare dulu
00:10:37 - 00:10:38
kalau udah ada kacamata
00:10:40 - 00:10:41
open
00:10:41 - 00:10:42
saya ikut download
00:10:42 - 00:10:43
iya udah itu
00:10:43 - 00:10:44
nah ini
00:10:44 - 00:10:45
lu pun percuma ji
00:10:45 - 00:10:46
kan kacamata gak ada juga
00:10:46 - 00:10:47
kacamata lagi di rumah
00:10:47 - 00:10:48
di rumah kacamata gue
00:10:48 - 00:10:49
itu kisaran lo 7 jutaan ya
00:10:50 - 00:10:51
6,5 kalau gak salah
00:10:51 - 00:10:52
6,5-7 ya
00:10:52 - 00:10:53
6,5-5
00:10:53 - 00:10:54
5-6
00:10:54 - 00:10:55
ramai dulu gara-gara jrom ya
00:10:55 - 00:10:56
ya gak tau
00:10:56 - 00:10:58
tapi gue nyalain vpn ini
00:10:58 - 00:10:59
coba gak pake vpn si
00:10:59 - 00:11:00
Andri bisa nih gak pake vpn
00:11:00 - 00:11:01
ini 4G gak pake vpn gue
00:11:01 - 00:11:02
vpn
00:11:02 - 00:11:03
tapi dia ketip-ketip ya
00:11:03 - 00:11:04
sini
00:11:04 - 00:11:05
iya ada
00:11:05 - 00:11:06
kalau kita rekam
00:11:06 - 00:11:07
dia mau continue with instagram
00:11:07 - 00:11:08
atau email
00:11:08 - 00:11:09
bebas
00:11:09 - 00:11:10
email lo pake apa
00:11:10 - 00:11:11
gue pake email
00:11:11 - 00:11:12
bisa ig live 3
00:11:12 - 00:11:13
email apa ji
00:11:13 - 00:11:14
aku pake email
00:11:14 - 00:11:15
emailnya
00:11:15 - 00:11:16
ah plis
00:11:16 - 00:11:18
ntar nungguin minta pasport sama pak haji
00:11:18 - 00:11:19
pak haji pasport
00:11:19 - 00:11:20
angkat
00:11:20 - 00:11:21
tin lu mau liat gak tin
00:11:21 - 00:11:22
apa yang gue beli tin
00:11:22 - 00:11:23
mana si
00:11:23 - 00:11:24
gak usah lo disitu
00:11:24 - 00:11:25
gue bacain gak usah lo kesini
00:11:25 - 00:11:26
akhirnya
00:11:26 - 00:11:27
kita gak perlu
00:11:27 - 00:11:28
ji
00:11:28 - 00:11:29
nih gue beli
00:11:29 - 00:11:33
pak haji gak perlu sama gue
00:11:33 - 00:11:35
reparasi penyot mobil
00:11:35 - 00:11:36
reparasi penyot mobil
00:11:36 - 00:11:37
iya
00:11:37 - 00:11:38
kayak gimana tuh
00:11:38 - 00:11:39
ini si driver gue minta
00:11:39 - 00:11:40
karena mobil gue penyot
00:11:40 - 00:11:41
jadi kayak ada alat buat
00:11:41 - 00:11:42
ngedot ngedot
00:11:42 - 00:11:43
ngedot
00:11:43 - 00:11:44
iya
00:11:44 - 00:11:45
murah itu
00:11:45 - 00:11:47
terus gue beli ini lagi
00:11:47 - 00:11:48
10 tablet cake
00:11:48 - 00:11:50
smoke asap putih
00:11:50 - 00:11:51
tablet cake
00:11:51 - 00:11:53
iya jadi kayak obat gitu
00:11:53 - 00:11:54
kayak redoxon
00:11:54 - 00:11:55
iya
00:11:55 - 00:11:56
buat naruh
00:11:56 - 00:11:57
enggak
00:11:57 - 00:11:58
jadi kalau dibakar
00:11:58 - 00:11:59
itu putih gitu
00:11:59 - 00:12:00
buat kayak foto
00:12:00 - 00:12:01
buat ini
00:12:01 - 00:12:02
oh mode modelannya
00:12:02 - 00:12:03
efek efek
00:12:03 - 00:12:04
efek efek
00:12:04 - 00:12:05
lu gak ada barang barang yang
00:12:05 - 00:12:06
lu beli yang aneh gitu tin
00:12:06 - 00:12:07
ini kan tadi saya
00:12:07 - 00:12:08
gue lagi ngomong ini
00:12:08 - 00:12:09
bentar
00:12:09 - 00:12:10
ini lucu banget nih
00:12:10 - 00:12:11
barang gue
00:12:11 - 00:12:12
renteng imlek
00:12:12 - 00:12:13
barong saya 3 meter
00:12:13 - 00:12:14
3 meter
00:12:14 - 00:12:15
iya
00:12:15 - 00:12:16
rantang
00:12:16 - 00:12:17
iya apa itu ya
00:12:17 - 00:12:18
renteng betawi
00:12:18 - 00:12:19
bukan rantang
00:12:19 - 00:12:20
renteng betawi
00:12:20 - 00:12:21
petesan
00:12:21 - 00:12:22
petesan betawi
00:12:22 - 00:12:23
tetetetetetetet
00:12:23 - 00:12:24
iya gitu
00:12:24 - 00:12:25
tapi tuh sudah di pasang
00:12:25 - 00:12:26
itu pak Vincent
00:12:26 - 00:12:27
belum, masih ada di rumah
00:12:27 - 00:12:34
Songkok Peci Macan. Motifnya leopard gitu ya.
00:12:34 - 00:12:36
Peace Pod Travel Portable.
00:12:36 - 00:12:38
Ini ya usah kali ya.
00:12:38 - 00:12:40
Apa nih?
00:12:40 - 00:12:41
Apa?
00:12:41 - 00:12:42
Gua udah masuk.
00:12:42 - 00:12:43
Apa lagi Pak Vincent?
00:12:43 - 00:12:46
Cetakan es batu silikon bentuk gelas.
00:12:46 - 00:12:51
Oh iya, jadi gampang keluar masuknya.
00:12:51 - 00:12:54
Itu, sama saya juga ada itu.
00:12:54 - 00:12:56
Nih gua, baju suster seksi.
00:12:56 - 00:13:00
Gila kali lu.
00:13:00 - 00:13:02
Ngapain beli online lah gitu.
00:13:02 - 00:13:04
Kacamata Conan LED nyala-nyala.
00:13:04 - 00:13:07
Oh iya.
00:13:07 - 00:13:10
Yang kalo misalnya buat party-party ya.
00:13:10 - 00:13:13
Nggak, dia nyala langsung gitu kayak kacamata Conan lu tau nggak.
00:13:13 - 00:13:14
Dia kan kacamata Conan.
00:13:14 - 00:13:15
Conan the barbarian.
00:13:15 - 00:13:16
Nih gua aneh banget nih.
00:13:16 - 00:13:18
Kaus polo security.
00:13:18 - 00:13:20
Kaus security lengan panjang jadi gua beliin security gua.
00:13:20 - 00:13:21
Lu ngapain?
00:13:21 - 00:13:23
Buat security gua.
00:13:23 - 00:13:24
Buat gua.
00:13:24 - 00:13:27
Gua kira lu gimmick.
00:13:27 - 00:13:29
Nggak, nggak beneran nih.
00:13:29 - 00:13:32
Oh ini, keren juga sih kacamata Conan ya.
00:13:32 - 00:13:33
Iya.
00:13:33 - 00:13:34
Keren, keren, keren.
00:13:34 - 00:13:36
Buat property.
00:13:36 - 00:13:38
Bisa ntar aja nggak jimetanya Ji?
00:13:38 - 00:13:40
Iya.
00:13:40 - 00:13:43
Terus apa lagi Pak Vincent tadi abis kacamata Conan?
00:13:43 - 00:13:44
Bisa ntar aja nggak sih Ji?
00:13:44 - 00:13:47
Apa aja tadi Pak Desta?
00:13:47 - 00:13:49
Ini yang gua beli rak sepatu nih, Hugo.
00:13:49 - 00:13:51
Rak sepatu sandal 4 dan 5 susun.
00:13:51 - 00:13:54
99 ribu.
00:13:54 - 00:13:55
Dua barang lagi.
00:13:55 - 00:13:57
Berarti gua beli dua.
00:13:57 - 00:13:58
Gila bener nih, kacau.
00:13:58 - 00:14:00
Piyama macan tuh gua ada piyama macan.
00:14:00 - 00:14:02
Sweater rumbay rumbay.
00:14:02 - 00:14:04
Ah gua pengen bikin ini Tien, sama lu yuk Tien.
00:14:04 - 00:14:05
Apa nih?
00:14:05 - 00:14:06
Sweater rumbay rumbay?
00:14:06 - 00:14:07
Toko-toko aneh gitu.
00:14:07 - 00:14:11
Apa, jadi kita beliin tuh yang menurut kita lucu, yang gua sering beli dah.
00:14:11 - 00:14:12
Terus kita review berdua gitu.
00:14:12 - 00:14:13
Oh boleh tuh ya, aneh-aneh ya?
00:14:13 - 00:14:14
Iya.
00:14:14 - 00:14:15
Oke siap.
00:14:15 - 00:14:16
Iya.
00:14:16 - 00:14:17
Kenapa ini?
00:14:17 - 00:14:18
Kenapa gua beli ini nih?
00:14:18 - 00:14:20
Karena ini bisa ini, kita coba, nggak bisa.
00:14:20 - 00:14:23
Ada yang gagal, ternyata ada yang bener bisa juga.
00:14:23 - 00:14:25
Itu kan ada manfaatnya juga.
00:14:25 - 00:14:26
Ya kan?
00:14:26 - 00:14:28
Kalau misalnya barang-barang yang kita beli aneh, ternyata nggak aneh.
00:14:28 - 00:14:29
Ah, bener.
00:14:29 - 00:14:30
Ya gitu.
00:14:30 - 00:14:31
Kita bikin program berbeda.
00:14:31 - 00:14:32
Boleh, mau.
00:14:32 - 00:14:33
Cakep tuh.
00:14:33 - 00:14:34
Kita cakep.
00:14:34 - 00:14:35
Ntar aja lah, tiga tahun lagi.
00:14:40 - 00:14:41
Ntar aja, Ji.
00:14:43 - 00:14:46
Pak Vincent, harus beli bebek pintar.
00:14:46 - 00:14:47
Oh iya, tau.
00:14:47 - 00:14:48
Bisa nyalain AC.
00:14:48 - 00:14:49
Bisa nyalain TV.
00:14:49 - 00:14:50
Ada, iya-iya.
00:14:50 - 00:14:51
Iya, bebek pintar.
00:14:51 - 00:14:52
Bebek pintar bagus, itu keren.
00:14:52 - 00:14:53
50 ribu doang.
00:14:54 - 00:14:55
Bebek pintar, nyalakan AC.
00:14:55 - 00:14:57
Siap Tuhan, saya nyalakan AC.
00:14:57 - 00:14:58
Nyalah.
00:14:58 - 00:14:59
Nyalah, bener.
00:14:59 - 00:15:00
Bener.
00:15:00 - 00:15:01
Bebek pintar.
00:15:01 - 00:15:02
Nggak nyalain AC apa lagi?
00:15:02 - 00:15:03
Ini apa sih?
00:15:03 - 00:15:04
Itu apa sih?
00:15:04 - 00:15:05
Nyalain, pocehin lo berapa.
00:15:05 - 00:15:06
Pakai suara kita.
00:15:06 - 00:15:07
Iya.
00:15:07 - 00:15:08
Ini apa ini?
00:15:08 - 00:15:09
Bebek pintar.
00:15:09 - 00:15:10
Apa ini?
00:15:10 - 00:15:12
Ini dia jadi kayak bebek gini, ada colokan USB-nya.
00:15:12 - 00:15:15
Lo colok di USB, misalkan ada USB situ, tak colok.
00:15:15 - 00:15:18
Lo nanti program dari remote TV, remote AC,
00:15:18 - 00:15:22
kayak dikonekin apa gitu, lo masuk ini.
00:15:22 - 00:15:23
Bebek pintar, nyalakan AC.
00:15:23 - 00:15:24
Nyalah.
00:15:24 - 00:15:27
Bebek pintar, 17 derajat.
00:15:27 - 00:15:28
Yang nyawa cewek lagi ya?
00:15:28 - 00:15:29
Iya.
00:15:29 - 00:15:30
Yang nyawa cewek.
00:15:30 - 00:15:31
Gue beliah, gue beliah.
00:15:31 - 00:15:33
Ini kemarin gue ada topeng bareng sama mainan anak-anak nih.
00:15:33 - 00:15:34
Iya, yang kecil ya.
00:15:34 - 00:15:35
Iya, udah nih.
00:15:35 - 00:15:36
Bisa lo masuk.
00:15:36 - 00:15:37
Bebek pintar, nyalakan TV.
00:15:37 - 00:15:38
Nyalakan TV.
00:15:38 - 00:15:40
Bebek pintar, putar Netflix.
00:15:40 - 00:15:41
Bisa gitu.
00:15:41 - 00:15:43
Makanya sepintar itu ternyata ya dia.
00:15:43 - 00:15:44
Lo berapa dulu udah protekin?
00:15:44 - 00:15:45
Beli.
00:15:45 - 00:15:46
Udah, udah beli.
00:15:46 - 00:15:48
Malah beli dua waktu itu sempat.
00:15:48 - 00:15:49
Buat di kamar?
00:15:49 - 00:15:50
Buat di kamar.
00:15:50 - 00:15:53
Udah gitu dia kadang kita gak nanya, tapi dia nyaut sendiri.
00:15:53 - 00:15:54
Seru gak?
00:15:54 - 00:15:55
Itu error berarti.
00:15:55 - 00:15:57
Itu setan kali, Tin.
00:15:57 - 00:15:58
Makanya ya.
00:15:58 - 00:15:59
Enggak, gue belum beli, gue belum beli.
00:15:59 - 00:16:00
Oh, belum beli.
00:16:00 - 00:16:02
Itu bagus, udah teruji.
00:16:02 - 00:16:04
Andre lagi nyuruh tonok ambilin kacamata itu.
00:16:04 - 00:16:05
Oh, entar ya.
00:16:05 - 00:16:08
Ada ya kayak gini ya, apapun semua bisa terjadi.
00:16:08 - 00:16:09
Harusnya gak boleh.
00:16:09 - 00:16:10
Harusnya ya.
00:16:10 - 00:16:11
Ini namanya gak profesional.
00:16:11 - 00:16:12
Lo bilangin, Tin.
00:16:12 - 00:16:13
Kalau lo mau profesional.
00:16:13 - 00:16:14
Lo bilangin, Tin.
00:16:14 - 00:16:16
Kalau orang misalnya mau profesional.
00:16:16 - 00:16:19
Hal-hal yang tidak seharusnya terjadi hari ini.
00:16:19 - 00:16:21
Nanti disingkirin dulu lah.
00:16:21 - 00:16:22
Kita masuk ke tema.
00:16:22 - 00:16:23
Ini bijak nih.
00:16:23 - 00:16:25
Gak ada loh yang bisa berani ngomong kayak gini ke Andre.
00:16:25 - 00:16:27
Tapi gak didengarin juga.
00:16:28 - 00:16:29
Masih main handphone dia.
00:16:29 - 00:16:31
Tetep, tetep ya.
00:16:31 - 00:16:32
Tetep, tetep.
00:16:32 - 00:16:33
Soal chat gimana?
00:16:33 - 00:16:34
Dia mungkin tadi beli barang.
00:16:34 - 00:16:36
Kalau sekarang dia chat-chat sama orang.
00:16:36 - 00:16:39
Enggak, ini kan katanya lagi ngomongin barang-barang yang udah pernah beli di online.
00:16:39 - 00:16:41
Ini gue lagi mau kasih tau loh.
00:16:41 - 00:16:42
Apa aja Pak Ji?
00:16:42 - 00:16:44
Tadi gue buka halaman Whatsapp.
00:16:44 - 00:16:46
Iya, buka halaman Whatsapp tau gak?
00:16:47 - 00:16:49
Nih, masker KF94.
00:16:50 - 00:16:52
Itu emang berguna Pak Ji.
00:16:52 - 00:16:54
Kemeja lengan panjang, gak panjang-panjang amat.
00:16:55 - 00:16:57
Gak ada itu lengarang.
00:16:57 - 00:16:58
Lengarang itu.
00:17:03 - 00:17:05
Gak panjang-panjang amat.
00:17:05 - 00:17:06
Ini dia tuh.
00:17:06 - 00:17:08
Gue banyak kan beli itu gue.
00:17:08 - 00:17:09
Apa?
00:17:09 - 00:17:10
Mainan.
00:17:10 - 00:17:11
Buat anak gue nih.
00:17:11 - 00:17:13
Eh, gue beli mainan ini.
00:17:13 - 00:17:14
Buat si Miguel.
00:17:14 - 00:17:16
Nanti gue bawa di tas.
00:17:16 - 00:17:18
Miguel pasti seneng.
00:17:18 - 00:17:19
Seneng pasti udah.
00:17:19 - 00:17:20
Ya, gampang dia Ji.
00:17:20 - 00:17:22
Iya, gue pengen tau apa sih.
00:17:22 - 00:17:24
Aduh, tas gue dimana ya?
00:17:24 - 00:17:26
Sebentar, Bebek Pintar benar-benar?
00:17:26 - 00:17:27
Benar, benar.
00:17:27 - 00:17:28
Benar, benar.
00:17:28 - 00:17:29
Coba ya.
00:17:29 - 00:17:31
Dari apa? Pake USB disambungin ke TV enggak?
00:17:31 - 00:17:32
Enggak.
00:17:32 - 00:17:33
Colok kayak ini doang.
00:17:33 - 00:17:34
Kayak charger-an.
00:17:34 - 00:17:35
Ah, gila.
00:17:35 - 00:17:36
Simpel.
00:17:36 - 00:17:37
Simpel banget.
00:17:37 - 00:17:38
Murah nih.
00:17:38 - 00:17:39
Connect-nya gimana caranya?
00:17:39 - 00:17:40
Iya, Pak.
00:17:40 - 00:17:42
Pake infrared atau pake apa gitu programnya?
00:17:42 - 00:17:43
Bebek Pintar.
00:17:43 - 00:17:44
Remote AC-nya kan ya?
00:17:44 - 00:17:45
Iya.
00:17:45 - 00:17:46
Bebek Pintar.
00:17:46 - 00:17:47
Ntar diarahin sama si Bebek-nya malah kita.
00:17:47 - 00:17:48
Iya.
00:17:48 - 00:17:50
Segitu pinternya tuh Bebek.
00:17:50 - 00:17:52
Kok ada yang segini, ada yang segini harganya gimana?
00:17:52 - 00:17:54
Nah, dasinya udah beli tuh.
00:17:54 - 00:17:55
Segitu pinternya tuh Bebek.
00:17:55 - 00:17:56
Rp50.000.
00:17:56 - 00:17:57
Kok di harga-harganya ada yang segini?
00:17:57 - 00:17:58
Ya, jangan.
00:17:58 - 00:17:59
Jangan percaya.
00:17:59 - 00:18:00
Di Tiktok Shop.
00:18:00 - 00:18:01
Bebek Pintar.
00:18:01 - 00:18:02
Petasan.
00:18:02 - 00:18:03
S jangan dong, S.
00:18:03 - 00:18:04
Anak lo kasih petasan gimana sih?
00:18:04 - 00:18:05
Bukan, bukan, bukan itu.
00:18:05 - 00:18:06
Di mobil, di mobil, di mobil ada.
00:18:06 - 00:18:10
Nah, ini, ini.
00:18:10 - 00:18:11
Wah, langsung dibeli ya mandir ternyata.
00:18:11 - 00:18:12
Bagus.
00:18:12 - 00:18:13
Karena emang ternyata berguna tuh si Bebek ini.
00:18:13 - 00:18:15
Malah kita diarahin cewek yang ngomong lagi.
00:18:15 - 00:18:16
Gak bisa dirubah ke cowok?
00:18:16 - 00:18:17
Gak bisa.
00:18:17 - 00:18:18
Gue ambil, gue ambil.
00:18:18 - 00:18:19
Emang suara dia.
00:18:19 - 00:18:20
Takutnya dicurigain gue.
00:18:20 - 00:18:21
Apaan sih S?
00:18:21 - 00:18:22
Siap Tuan.
00:18:22 - 00:18:23
Tuan, gak pernah nyonya lagi ngomongnya.
00:18:23 - 00:18:24
Gak takutnya ada dicurigain gue.
00:18:24 - 00:18:25
Kok ada suara cewek di kamar.
00:18:25 - 00:18:26
Oh iya.
00:18:26 - 00:18:27
Bisa jadi gue nge-prank juga kan.
00:18:27 - 00:18:28
Ternyata si Bebek itu.
00:18:28 - 00:18:29
Ya kan orang taunya gue sendiri.
00:18:29 - 00:18:30
Tapi kok udah cewek nih gitu.
00:18:30 - 00:18:36
Iya bener, jadi agak-agak terkecoh juga ya.
00:18:36 - 00:18:38
Ternyata kita gak lagi ngobrol sama Bebek.
00:18:38 - 00:18:40
Ada, ada, ada programnya juga Tin.
00:18:40 - 00:18:41
Apa namanya ya?
00:18:41 - 00:18:44
Di Youtube itu nge-review barang-barang gitu juga.
00:18:44 - 00:18:45
Ini Bebek Pinter kalau kita.
00:18:45 - 00:18:46
Gadgetin.
00:18:46 - 00:18:47
Ah, Gadgetin.
00:18:47 - 00:18:48
Iya, iya, iya.
00:18:48 - 00:18:49
Apa?
00:18:49 - 00:18:51
Kalau kita, misalnya kita beli Bebek Selamat gitu.
00:18:51 - 00:18:52
Dia kira-kira bisa.
00:18:52 - 00:18:54
Itulah yang Bebek Selamat kan lo beli buat makan.
00:18:54 - 00:18:55
Nah, Bebek Buas lah.
00:18:55 - 00:18:56
Ya udahlah kalau gitu.
00:18:56 - 00:18:57
Bebek Goreng.
00:18:57 - 00:19:01
Tapi kalau barang-barang, lo banyak beli barang-barang yang impulsif.
00:19:01 - 00:19:03
Apalagi alat musik yang harganya mahal-mahal.
00:19:03 - 00:19:04
Lo sering tuh kayak gitu tuh.
00:19:04 - 00:19:06
Iya, karena memang hobi ngoleksi kan.
00:19:06 - 00:19:10
Tapi pada akhirnya kan lo gak dulu pake dan lo jual lagi biasanya.
00:19:10 - 00:19:11
Enggak, akhirnya sekarang gini.
00:19:11 - 00:19:14
Gue milih yang benar-benar udah paling topnya.
00:19:14 - 00:19:16
Sisanya gue jual-jualin.
00:19:16 - 00:19:19
Jadi gak nyampah gitu.
00:19:19 - 00:19:20
Tapi gak akan pernah berakhir, Ndri.
00:19:20 - 00:19:21
Memang sih.
00:19:21 - 00:19:22
Gak akan pernah berakhir.
00:19:22 - 00:19:23
Karena kan lemari gue udah ada, jadi udah cukup.
00:19:23 - 00:19:25
Oh, yang di kamar.
00:19:25 - 00:19:27
Tapi sekarang udah gak beli apa-apa lagi.
00:19:27 - 00:19:28
Udah lo kurangin.
00:19:28 - 00:19:30
Udah gue kurangin, udah mulai gue jual-jualin.
00:19:30 - 00:19:33
Ndri, gue udah punya lemari yang udah gue simpen.
00:19:33 - 00:19:34
Yang memang pilihan gue semua udah.
00:19:34 - 00:19:37
Kalau ada Bas Televender, boleh.
00:19:39 - 00:19:41
Gue lagi nyari tuh Telecaster, Bas.
00:19:41 - 00:19:42
Gue lagi nyari.
00:19:42 - 00:19:44
Itu doang yang belum gue punya, Telecaster.
00:19:44 - 00:19:46
Ada, kalau ada cari, Ben.
00:19:46 - 00:19:47
Ya, nanti gue cari.
00:19:47 - 00:19:48
Vira atau Justin?
00:19:50 - 00:19:51
Udah nemu barangnya?
00:19:51 - 00:19:53
Belum, Telecasternya belum dapet di luar.
00:19:53 - 00:19:55
Telecaster Bas gue gak pernah liat ya?
00:19:55 - 00:19:56
Jarang.
00:19:56 - 00:19:57
Ada, ada.
00:19:57 - 00:19:59
Ndri, Tin, lo ada ngoleksi apa?
00:19:59 - 00:20:00
Ngoleksi?
00:20:00 - 00:20:02
Lagi ngoleksi Lego, banyak banget.
00:20:02 - 00:20:03
Oh iya?
00:20:03 - 00:20:04
Mahal lho, Lego.
00:20:04 - 00:20:05
Lego lumayan tuh, Pak.
00:20:05 - 00:20:07
Ada yang satu setengah, ya kan?
00:20:07 - 00:20:08
Iya.
00:20:08 - 00:20:11
Enggak, lo sukanya yang ribet, yang banyak gitu, apa yang kecil-kecil?
00:20:11 - 00:20:14
Yang kecil-kecil, tapi yang gede ini Astro Boy kemarin.
00:20:14 - 00:20:15
Oh, bagus lho.
00:20:15 - 00:20:16
Astro Boy itu bagus lho.
00:20:16 - 00:20:17
Kan ada yang Friends tuh.
00:20:17 - 00:20:18
Friends.
00:20:18 - 00:20:20
Oh iya, yang di ruangan.
00:20:20 - 00:20:21
Astro Boy.
00:20:21 - 00:20:22
Astro Boy.
00:20:22 - 00:20:25
Wah, kalau Lego tuh Kenzie yang rajanya Lego.
00:20:25 - 00:20:26
Enggak, tau Friends gak?
00:20:26 - 00:20:29
Yang di ruangan, setnya.
00:20:29 - 00:20:30
Lo ada?
00:20:30 - 00:20:32
Enggak ada, gue cuma ada satu, belum gue rakit.
00:20:32 - 00:20:33
Apa itu?
00:20:33 - 00:20:34
Beatles.
00:20:34 - 00:20:35
Sayang ya, mau rakit kayak gitu.
00:20:35 - 00:20:37
Iya, kalau gitu takut jadi mencar-mencar.
00:20:37 - 00:20:39
Tumis kagumi juga suka banget.
00:20:39 - 00:20:40
Yang Beatles.
00:20:40 - 00:20:41
Ada, yang Yellow Submarine.
00:20:41 - 00:20:43
Oh itu bagus, yang Yellow Submarine tuh.
00:20:43 - 00:20:44
Keren, keren.
00:20:44 - 00:20:45
Istana Harry Potter juga ya?
00:20:45 - 00:20:46
Iya, iya, iya.
00:20:46 - 00:20:48
Nah kalau Harry Potter, anak-anak gue biasa Harry Potter tuh.
00:20:48 - 00:20:50
Bagus soalnya ya, kalau misalnya buat dijadikan Lego kan.
00:20:50 - 00:20:52
Karena yang palsunya tuh apa?
00:20:52 - 00:20:54
Iya, iya, iya.
00:20:54 - 00:20:56
Yang basah-basah ke anji gitu ya.
00:20:56 - 00:20:57
Dan gak nyambung dia.
00:20:57 - 00:20:59
Lagi, lagi, namanya lagi.
00:20:59 - 00:21:00
Oh lagi.
00:21:00 - 00:21:01
Bukan Lego terus lagi.
00:21:01 - 00:21:05
Pokoknya ini ada yang 3 in 1, yang dia bisa ganti-ganti.
00:21:05 - 00:21:06
Yang kemarin Lego yang kelinci.
00:21:06 - 00:21:10
Kelinci bisa jadi burung, bisa jadi ini, tergantung rakitnya kemana.
00:21:10 - 00:21:11
Itu bisa, ada tuh.
00:21:11 - 00:21:13
Sekarang modelnya kayak gitu di Lego.
00:21:13 - 00:21:15
Oh gitu ya.
00:21:15 - 00:21:16
Andre gak suka?
00:21:16 - 00:21:19
Gue gak, capek masangnya, tapi kalau anak gue suka.
00:21:19 - 00:21:21
Biasa kalau anak gue yang mikir yang kecil gak bisa,
00:21:21 - 00:21:23
itu gue yang ngerakitin semua.
00:21:23 - 00:21:24
Puyeng-puyeng loh.
00:21:24 - 00:21:26
Mata-mata udah gak bisa.
00:21:26 - 00:21:28
Kecil gitu.
00:21:28 - 00:21:31
Tapi pas udah jadi ada kepuasan tersendiri ya.
00:21:31 - 00:21:34
Kepuasannya tidak sebanding dengan effort kita menurut gue ya.
00:21:34 - 00:21:35
Maksudnya yaudah segitu aja kepuasannya.
00:21:35 - 00:21:38
Ada hasil yang udah jadi gak dari padista yang ngerakit sendiri?
00:21:38 - 00:21:41
Cuman takutnya masa kalau tiba-tiba hancur atau kesenggola,
00:21:41 - 00:21:42
aduh ngeselin banget tuh.
00:21:42 - 00:21:43
Udah kan dia nempelnya kenceng.
00:21:43 - 00:21:44
Kuat, kuat, biasanya kuat.
00:21:44 - 00:21:45
Kuat Lego mah.
00:21:45 - 00:21:46
Kuat kalau Lego mah.
00:21:46 - 00:21:48
Lalu gimana sih?
00:21:48 - 00:21:51
Gue masih banyak tuh susah-susah yang udah berhancur.
00:21:51 - 00:21:52
Ngerakit lagi gimana ya?
00:21:52 - 00:21:54
Ini Lego apalagi nih?
00:21:54 - 00:21:57
Kesenggol, kesenggol hancur.
00:21:59 - 00:22:00
Lego, Lego, Lego.
00:22:00 - 00:22:02
Tepuk lo itu lagi tuh.
00:22:02 - 00:22:03
Lagi ya.
00:22:03 - 00:22:05
Paling keren yang Star Wars, kapal-kapal Star Wars gede-gede itu.
00:22:05 - 00:22:06
Wah iya tuh.
00:22:06 - 00:22:08
Yang kayak kerubuk bangka.
00:22:13 - 00:22:15
Ada juga yang BTS ya Firda?
00:22:15 - 00:22:16
Ada, itu.
00:22:16 - 00:22:17
Keren banget itu.
00:22:17 - 00:22:19
Pokoknya konsep-konsep yang ada tema-temanya lah.
00:22:19 - 00:22:20
Kaya fans.
00:22:20 - 00:22:21
Pada panggung gitu ya.
00:22:21 - 00:22:24
Nah kalau para nuis ada nggak sih tadi masih pembahasan kita bahwa
00:22:24 - 00:22:27
lo beli barang gitu yang sebenarnya
00:22:27 - 00:22:30
nggak ada fungsinya juga atau mungkin
00:22:30 - 00:22:31
Tetap tertarik aja gitu.
00:22:31 - 00:22:33
Tersuka aja, impulsif aja.
00:22:33 - 00:22:37
Coba ketik di kolom komen apa barang-barang yang pernah kalian beli
00:22:37 - 00:22:39
dan apa gitu ya.
00:22:40 - 00:22:41
Dan belinya di mana?
00:22:41 - 00:22:43
Nah itu biasanya di online shop ya.
00:22:43 - 00:22:44
Tunggu dulu.
00:22:44 - 00:22:46
Ini sini aneh banget ya.
00:22:46 - 00:22:47
Nggak ada yang ngobrol.
00:22:47 - 00:22:48
Gue liat-liat ada yang ngobrol.
00:22:50 - 00:22:52
Sebelumnya ternyata kita sama-sama nguap.
00:22:56 - 00:22:57
Aneh banget.
00:22:57 - 00:22:58
Aneh banget sih.
00:22:59 - 00:23:01
Dan bisa gitu download Meta ya.
00:23:04 - 00:23:06
Tapi kalau barang yang paling berguna yang pernah lo beli itu
00:23:06 - 00:23:07
dan lo suka banget.
00:23:07 - 00:23:08
Kayak gue
00:23:08 - 00:23:09
Ada nggak Pak Vincent?
00:23:09 - 00:23:12
Gue suka banget itu kacamata sebelum Rebe Meta ini.
00:23:12 - 00:23:14
Gue kan pernah beli yang dulu
00:23:14 - 00:23:16
Bose itu.
00:23:16 - 00:23:17
Gue suka banget.
00:23:17 - 00:23:20
Karena itu bisa gue gunakan lagi motoran.
00:23:20 - 00:23:22
Gue bisa tetap dengar lagu.
00:23:22 - 00:23:23
Oh dia Bose.
00:23:23 - 00:23:24
Terpakai nggak itu sekarang?
00:23:24 - 00:23:25
Yang Bose rusak.
00:23:25 - 00:23:26
Oh rusak.
00:23:26 - 00:23:28
Dan rusak udah nggak bisa dibenerin kalau Bose.
00:23:29 - 00:23:32
Lo ada nggak barang yang itu berguna banget dan lo worth it gitu beli itu?
00:23:32 - 00:23:33
Ada ternyata.
00:23:34 - 00:23:36
Dia jadi action figure oke.
00:23:36 - 00:23:40
Terus berguna juga untuk jadi lampu yang warna-warni di atas.
00:23:40 - 00:23:41
Apa?
00:23:41 - 00:23:43
Jadi bentukannya astronot.
00:23:43 - 00:23:47
Tapi astronot itu helmnya ternyata bisa nyenter kayak proyektor.
00:23:47 - 00:23:49
Oh iya iya iya.
00:23:49 - 00:23:50
Itu murah banget 2,5.
00:23:50 - 00:23:51
Tapi bagus warnanya.
00:23:51 - 00:23:53
Ada di keranjang gue ada.
00:23:53 - 00:23:54
Itu ada ya?
00:23:54 - 00:23:55
Apa namanya itu?
00:23:55 - 00:23:56
Buat apa sih itu?
00:23:56 - 00:23:57
Astronot, wah bagus Pak.
00:23:57 - 00:23:58
Lampu tidur gitu Ndri.
00:23:59 - 00:24:01
Oh itu namanya.
00:24:01 - 00:24:02
Kayak proyektor.
00:24:02 - 00:24:03
Itu keren.
00:24:03 - 00:24:05
Nanti ini bisa jadi warna-warni kan.
00:24:05 - 00:24:06
Lo berguna buat apa itu?
00:24:06 - 00:24:10
Berguna buat di kamar ngelihat-ngelihat atap.
00:24:10 - 00:24:13
Oh lo senang begitu ya.
00:24:13 - 00:24:15
Salah ngomong lagi.
00:24:16 - 00:24:18
Jadi kayak macam di ini dah.
00:24:18 - 00:24:19
Planetarium?
00:24:19 - 00:24:21
Planetarium.
00:24:21 - 00:24:23
Pak Haji harus pakai dah di sini, bagus banget di studio.
00:24:23 - 00:24:25
Ada cuma belum gue pasang ada di atas.
00:24:25 - 00:24:28
Tapi gue yang ini, yang kayak lampu disco.
00:24:31 - 00:24:33
Dan harga itu murah-murah ya.
00:24:33 - 00:24:34
Itu dia.
00:24:34 - 00:24:36
Itu yang bikin orang jadi tertarik buat beli.
00:24:36 - 00:24:38
90 ribu lah, seratus berapa.
00:24:38 - 00:24:42
Masih istilahnya nggak banget neken ya.
00:24:42 - 00:24:43
Terjangkau.
00:24:43 - 00:24:44
Iya, iya, iya.
00:24:44 - 00:24:46
Lo ada rasa apa barang yang paling itu?
00:24:46 - 00:24:48
Gak ada, gue sama barang biasa aja.
00:24:48 - 00:24:49
Raksapatu.
00:24:49 - 00:24:51
Ya itu kayak di halusinasi.
00:24:52 - 00:24:55
Enggak, tapi barang yang lo beli terus yang anjing kepake banget gitu.
00:24:55 - 00:24:56
Apa gitu yang...
00:24:56 - 00:24:58
Gue sesuatu yang berhubungan dengan mobil biasanya.
00:24:58 - 00:24:59
Alat polesnya ya misalnya.
00:25:00 - 00:25:01
Ini bagus banget gitu.
00:25:01 - 00:25:02
Nah ini bisa diterapkan ke semua mobil.
00:25:02 - 00:25:03
Anjing semuanya.
00:25:03 - 00:25:05
Ini kok bisa ngilangin baret segala macam.
00:25:05 - 00:25:06
Ajaib gitu.
00:25:06 - 00:25:08
Alat poles tuh bukan hanya alatnya,
00:25:08 - 00:25:10
tapi yang moles itu juga harus jago.
00:25:10 - 00:25:11
Yang molesnya harus jago.
00:25:11 - 00:25:13
Ini cairanya itu bisa bikin...
00:25:13 - 00:25:14
Mengkilap.
00:25:14 - 00:25:17
Mengkilap sama garisan-garisan halus itu bisa ilang gitu.
00:25:17 - 00:25:18
Mohon maaf dulu sih.
00:25:19 - 00:25:20
Diberapa kali mohon maaf tuh.
00:25:20 - 00:25:22
Lo apa Nri barang yang itu?
00:25:22 - 00:25:23
Sama.
00:25:23 - 00:25:26
Gue lebih ke banyak barang-barang untuk otomotif gitu.
00:25:26 - 00:25:27
Sambal rampai?
00:25:27 - 00:25:28
Atau...
00:25:30 - 00:25:31
Atau ini.
00:25:31 - 00:25:33
Yang buat pajangan.
00:25:33 - 00:25:34
Kayak misalnya di studio gue.
00:25:34 - 00:25:35
Action figure.
00:25:35 - 00:25:39
Gak kayak barang-barang yang buat dipajang gitu.
00:25:39 - 00:25:40
Dan lo seneng banget itu?
00:25:40 - 00:25:42
Seneng itu, seneng banget.
00:25:42 - 00:25:44
Buat dipajang tuh contohnya kayak apa sih?
00:25:44 - 00:25:46
Kayak patung misalnya.
00:25:46 - 00:25:47
Oh kayak ini nih, radio ini.
00:25:47 - 00:25:50
Lukisan gitu-gini gitu tuh.
00:25:50 - 00:25:52
Tapi kan gak digunakan gitu loh Nri,
00:25:52 - 00:25:54
yang berguna gitu maksud gue.
00:25:54 - 00:25:55
Useful.
00:25:55 - 00:25:56
Useful.
00:25:56 - 00:25:57
Apa ya, gak ada sih.
00:25:57 - 00:25:58
Yang alat prank yang susu.
00:25:58 - 00:25:59
Oh iya susu tumpah gitu.
00:25:59 - 00:26:01
Nah itu ada tuh di atas gue.
00:26:02 - 00:26:03
Gue pajang.
00:26:03 - 00:26:07
Gue beli, tapi gue beli yang yakult.
00:26:07 - 00:26:09
Gue pajang tuh, tuh sultan tuh.
00:26:09 - 00:26:11
Anak gue, anak gue ketipu semua dong.
00:26:11 - 00:26:13
Bapaknya happy.
00:26:13 - 00:26:15
Lo videoin gak lo videoin?
00:26:15 - 00:26:16
Videoin.
00:26:16 - 00:26:18
Gue, ayah, ayah.
00:26:18 - 00:26:20
Terang-terang gitu.
00:26:20 - 00:26:21
Terus dia langsung,
00:26:21 - 00:26:23
nanti ke ini, nanti ke sini, nanti ke sini.
00:26:23 - 00:26:25
Mbak-mbaknya diprank semua sama dia.
00:26:25 - 00:26:26
Mbak, mbak.
00:26:26 - 00:26:28
Terang-terang gitu, seneng banget.
00:26:28 - 00:26:31
Ada tuh paranoia yang pura-pura tumpah itu.
00:26:31 - 00:26:33
Kan taruhnya di keyboard saja.
00:26:33 - 00:26:35
Ya terserah.
00:26:35 - 00:26:36
Susu ultra ada.
00:26:36 - 00:26:38
Maksudnya ada produknya juga.
00:26:39 - 00:26:40
Nguap lagi.
00:26:41 - 00:26:43
Lo tidur jam berapa sih malam lo?
00:26:43 - 00:26:44
Normal sih, normal aja ya.
00:26:44 - 00:26:45
Kok lo bisa ngantongan banget gini?
00:26:45 - 00:26:47
Gak tau, gue minum obat itu.
00:26:47 - 00:26:48
Obat nyamuk.
00:26:49 - 00:26:52
Nggak, oksigen yang ke kepala lo lagi kurang nih.
00:26:52 - 00:26:53
Kurang oksigen.
00:26:53 - 00:26:54
Banyak pikiran kali.
00:26:54 - 00:26:56
Gimana tuh kalo dia ada oksigen?
00:26:56 - 00:26:58
Kalo nguap terus itu,
00:26:58 - 00:27:01
Maksudnya ya kalo orang tidur.
00:27:05 - 00:27:07
Soalnya lo abis ini masih banyak aktivitas.
00:27:07 - 00:27:08
Atau kurang gula?
00:27:08 - 00:27:09
Kurang gula?
00:27:09 - 00:27:10
Gue gulanya justru banyak banget.
00:27:10 - 00:27:12
Gue lagi ngurangin gula soalnya.
00:27:12 - 00:27:14
Gue juga lagi ngecut gula.
00:27:14 - 00:27:17
Gue lagi ngecut gula di karbo.
00:27:17 - 00:27:18
Nasi?
00:27:18 - 00:27:21
Nasi tuh gak boleh bareng sama daging.
00:27:21 - 00:27:22
Hah gimana?
00:27:22 - 00:27:24
Nasi tuh gak boleh bareng lemak.
00:27:24 - 00:27:26
Itu yang triglycerida gue tinggi itu.
00:27:26 - 00:27:27
Kemarin gue nanya dokter.
00:27:27 - 00:27:28
Jadi katanya di karbo.
00:27:28 - 00:27:30
Makan-makan aja udah.
00:27:30 - 00:27:32
Tinggi gue lo tau gak 780.
00:27:32 - 00:27:33
Normanya 150.
00:27:33 - 00:27:34
Apaan?
00:27:34 - 00:27:35
Triglycerida.
00:27:35 - 00:27:36
Triglycerida lo tinggi tuh?
00:27:36 - 00:27:37
Itu harusnya di bawah 200.
00:27:37 - 00:27:39
150 tadi kan gue bilang.
00:27:39 - 00:27:40
Tapi sekarang gue udah 79.
00:27:40 - 00:27:42
Tapi bener gak lo cakap sama dokter,
00:27:42 - 00:27:45
Triglycerida itu tinggi karena lo pasti begadang.
00:27:45 - 00:27:46
Kurang tidur.
00:27:46 - 00:27:47
Kurang istirahat.
00:27:47 - 00:27:50
Kalo faktor utamanya sih adalah karbohidrat.
00:27:50 - 00:27:52
Lo harus cut, udah itu aja.
00:27:52 - 00:27:53
Karbohidrat gue kebanyakan.
00:27:53 - 00:27:54
Dan gue gak dipake buat energi.
00:27:54 - 00:27:56
Padahal gue olahraga mulia.
00:27:56 - 00:27:57
Kenapa tuh Tin?
00:27:57 - 00:27:59
Itu tonal dari tadi ngerik-ngerik.
00:27:59 - 00:28:00
Kolesterol lo tinggi?
00:28:00 - 00:28:01
Kolesterol gak sih gak tinggi.
00:28:01 - 00:28:02
Gula?
00:28:02 - 00:28:05
Gula di bawah 100.
00:28:05 - 00:28:06
Lo pernah cek darah gak Tin?
00:28:06 - 00:28:07
Cek darah ada.
00:28:07 - 00:28:08
Cek gak sih?
00:28:08 - 00:28:09
Bawah lagi.
00:28:09 - 00:28:10
Asam urat segala macem apa?
00:28:10 - 00:28:11
Penyakit lo apa?
00:28:11 - 00:28:13
Kalo gue pegelinu sih.
00:28:13 - 00:28:16
Ya itu kan gak terdeteksi di laboratorium.
00:28:16 - 00:28:17
Pegelinu.
00:28:17 - 00:28:18
Kancing.
00:28:18 - 00:28:19
Lo pernah cek darah?
00:28:19 - 00:28:20
Maksud gue.
00:28:20 - 00:28:21
Cek darah udah, baru kemarin.
00:28:21 - 00:28:22
Maksudnya jawabannya tuh gak apa?
00:28:22 - 00:28:23
Lo udah penyakit apa gak?
00:28:23 - 00:28:24
Ada pegelinu.
00:28:24 - 00:28:27
Kan gak terdeteksi sama laboratorium itu.
00:28:27 - 00:28:29
Cek darah tuh di inian.
00:28:29 - 00:28:30
Asam urat kali itu.
00:28:30 - 00:28:32
Asam urat sedikit.
00:28:32 - 00:28:34
Pas di inian kan cek darah tuh.
00:28:34 - 00:28:36
Diliat nih ada kadar gula.
00:28:36 - 00:28:37
Nah itu tuh yang simple.
00:28:37 - 00:28:39
Lo harus yang lebih dalem.
00:28:39 - 00:28:41
HCL apa HCL?
00:28:41 - 00:28:43
Ginjal, ginjal.
00:28:43 - 00:28:44
HDL, LDL?
00:28:44 - 00:28:45
Ya itu.
00:28:45 - 00:28:47
Kayak gitu ya?
00:28:47 - 00:28:49
Kalo LDL lo tinggi, nah itu gak boleh.
00:28:49 - 00:28:51
Karena LDL tuh adalah kolesterol jahat.
00:28:51 - 00:28:54
Iya kolesterol baik, kolesterol jahat.
00:28:54 - 00:28:56
Nah bedanya lemak jenuh.
00:28:56 - 00:28:57
Dia jenuhnya kenapa ya?
00:28:57 - 00:28:58
Itu.
00:28:58 - 00:28:59
Kadang bingung.
00:28:59 - 00:29:00
Karena dia bosan.
00:29:00 - 00:29:01
Bosan mungkin dia.
00:29:01 - 00:29:03
Makan gue ini lagi, ini lagi.
00:29:03 - 00:29:04
Itu.
00:29:04 - 00:29:05
Relate itu, relate.
00:29:05 - 00:29:07
Jantung, lo pernah cek jantung gak?
00:29:07 - 00:29:08
Wah.
00:29:08 - 00:29:11
Pak Destapa Vincent, Pak Paji.
00:29:11 - 00:29:14
Itu saya sekarang hampir udah gak bisa pakai sepatu yang tali.
00:29:14 - 00:29:15
Nah.
00:29:15 - 00:29:16
Kenapa?
00:29:16 - 00:29:18
Karena perut.
00:29:18 - 00:29:19
Itu.
00:29:19 - 00:29:22
Kan ngomongin jantung, Destapa ditanyain jantung.
00:29:22 - 00:29:24
Walaupun berurusan.
00:29:24 - 00:29:26
Sabar, sabar Vincent.
00:29:26 - 00:29:28
Dua kayak misalnya jantung keyimpit gitu.
00:29:28 - 00:29:29
Iya benar.
00:29:29 - 00:29:32
Tapi jantung dulu ditanya tadi pernah periksa jantung gak?
00:29:32 - 00:29:33
Periksa jantung belum?
00:29:33 - 00:29:35
Nah udah itu aja dari stop.
00:29:35 - 00:29:38
Darah tinggi, semua kalau bisa cek lengkap komplit.
00:29:38 - 00:29:40
Termasuk lo mau nikah kan sperma.
00:29:40 - 00:29:42
Oh di cek ya.
00:29:42 - 00:29:44
Iya karena sebelum nikah bisa diperbaiki kan kualitas sperma.
00:29:44 - 00:29:46
Si Destapa dulu ngecek semua loh.
00:29:46 - 00:29:48
HIV semua kan lo cek.
00:29:48 - 00:29:50
Tapi kenapa emang ada risiko kesana?
00:29:50 - 00:29:54
Ya kan gak tau kita jadwal apa gitu.
00:29:54 - 00:29:55
Terpapar.
00:29:55 - 00:29:58
Oh itu penting ya.
00:29:58 - 00:30:00
Karena kayak nih lo begitu nikah nanti,
00:30:00 - 00:30:02
misalnya lo mau punya anak langsung nih.
00:30:02 - 00:30:03
Ini kalau dari gue ya.
00:30:03 - 00:30:05
Lo mau gini kan lo, wah ternyata ada bermasalah.
00:30:05 - 00:30:07
Lo diperbaiki kan bisa sebelum nikah.
00:30:07 - 00:30:08
Jadi lo pas nikah udah.
00:30:08 - 00:30:10
Tapi benar itu, itu benar.
00:30:10 - 00:30:13
Karena buat keturunannya nanti misalkan bini lo juga di cek.
00:30:13 - 00:30:14
Lo juga di cek.
00:30:14 - 00:30:17
Apa kadang-kadang ada yang gak match dan harus gimana.
00:30:17 - 00:30:19
Nah kadang-kadang gini, itu fair.
00:30:19 - 00:30:23
Misalnya ya taro lo ada fertilitas atau lo gak bisa punya keturunan misalnya.
00:30:23 - 00:30:26
Jadi di depan udah tau nih, gue begini loh.
00:30:26 - 00:30:28
Lo mau nerima gue atau kita mau lanjut.
00:30:28 - 00:30:30
Kan bisa gitu-gitu.
00:30:30 - 00:30:33
Atau ada juga pasangan yang udah nanti aja lah yang penting.
00:30:33 - 00:30:35
Itu bisa diperbaiki sebenarnya ya?
00:30:35 - 00:30:36
Bisa, bisa. Insya Allah sih bisa.
00:30:36 - 00:30:40
Nah untuk memperbaiki sperma dengan cara makan toge benar gak Pak Haji?
00:30:40 - 00:30:44
Itu penunjang doang, tapi gak ngaruh-ngaruh banget.
00:30:44 - 00:30:45
Gak ngaruh-ngaruh banget ya?
00:30:45 - 00:30:48
Itu kan tergantung memang dari pola hidup segala macem.
00:30:48 - 00:30:50
Katanya sering minum Baiklin.
00:30:50 - 00:30:52
Enggak, itu bau pejuk doang.
00:30:52 - 00:30:55
Baiklin tuh baunya kayak sperma kan.
00:30:55 - 00:30:58
Dulu gue pas kecil gitulah, baunya sama nih.
00:30:58 - 00:31:01
Tapi masa enggak sih, menurut gue masa baunya sama sih.
00:31:01 - 00:31:02
Lo pernah nyium nih?
00:31:02 - 00:31:03
Sama.
00:31:03 - 00:31:05
Bau pandan gitu ya Pak Haji?
00:31:05 - 00:31:07
Musang kali.
00:31:07 - 00:31:09
Si Anda ini kayak udah ngantuk berat.
00:31:09 - 00:31:11
Iya benar-benar.
00:31:11 - 00:31:13
Makanya ampe masuk-masuk ke meta dari tadi ya.
00:31:13 - 00:31:15
Oh ini kan yang Pak Haji pake.
00:31:15 - 00:31:16
Oh ini ya?
00:31:16 - 00:31:17
Oh ini bukan, ini buat ini.
00:31:17 - 00:31:20
Dekover iPod.
00:31:20 - 00:31:22
Ini buat apa sih Pak Haji itu?
00:31:22 - 00:31:23
Biar apa?
00:31:23 - 00:31:24
Biar pake earpod.
00:31:24 - 00:31:26
Itu sih kenapa harus digantung Marshall?
00:31:26 - 00:31:27
Biar gak hilang-hilang.
00:31:27 - 00:31:28
Gaya juga kan?
00:31:28 - 00:31:29
Gaya juga sekarang.
00:31:29 - 00:31:30
Asli Marshall gak tuh?
00:31:30 - 00:31:31
Enggak tau ya.
00:31:31 - 00:31:32
Eh palsu sih.
00:31:32 - 00:31:33
Ada air ke beernya.
00:31:33 - 00:31:34
Marshall.
00:31:34 - 00:31:36
Beer juga bukan beer dong.
00:31:36 - 00:31:37
Beer.
00:31:37 - 00:31:38
Beer bukan beer.
00:31:38 - 00:31:40
Emang lo beer brand?
00:31:40 - 00:31:41
Nah itu juga salah tuh.
00:31:41 - 00:31:42
Entah.
00:31:42 - 00:31:43
Teddy bear bukan teddy beer kan?
00:31:43 - 00:31:44
Iya teddy bear.
00:31:44 - 00:31:45
Nah itu patokannya disitu aja.
00:31:45 - 00:31:46
Teddy beer.
00:31:46 - 00:31:47
Beer brand ya?
00:31:47 - 00:31:48
Iya kalau misalnya, ah beer brand apa?
00:31:48 - 00:31:49
Beer brand ya?
00:31:49 - 00:31:50
Lo liat lah langsungnya teddy.
00:31:50 - 00:31:51
Teddy bear berarti bear.
00:31:51 - 00:31:52
Bener.
00:31:52 - 00:31:56
Orang salah penyebutan biasanya anonimnya sama.
00:31:56 - 00:31:57
Kayak event, event.
00:31:57 - 00:31:58
Orang banyak kan ngomongin event kan?
00:31:58 - 00:31:59
Event.
00:31:59 - 00:32:00
Harusnya?
00:32:00 - 00:32:01
Event.
00:32:01 - 00:32:02
Nah event.
00:32:02 - 00:32:03
Iya.
00:32:03 - 00:32:04
Baby sister.
00:32:04 - 00:32:05
Baby sister.
00:32:05 - 00:32:07
Nah gitu.
00:32:07 - 00:32:09
Tapi kayaknya Andries udah tidak peduli sama sekali.
00:32:09 - 00:32:10
Iya dengan cara hal-hal kayak gitu.
00:32:10 - 00:32:13
Dia dengan penasarannya kacamata-metanya seperti apa.
00:32:13 - 00:32:14
Enggak dia udah ngantuk banget.
00:32:14 - 00:32:16
Enggak bukan, justru gue lagi mengamati.
00:32:16 - 00:32:20
Ini si Dustin ini menurut gue orang yang sangat unik ya.
00:32:22 - 00:32:23
Tema baru lagi ya.
00:32:23 - 00:32:24
Masa tadi baru tau sih.
00:32:24 - 00:32:26
Tapi lo di rumah sehari-hari kayak gini?
00:32:26 - 00:32:28
Ya sehari-hari begini.
00:32:28 - 00:32:29
Cuman ngobrolnya.
00:32:29 - 00:32:34
Gak maksud gue gini, nyokap waktu dulu lo masih kecil pernah ada peristiwa apa gak gitu?
00:32:34 - 00:32:35
Nyokap?
00:32:35 - 00:32:37
Maksudnya elunya gitu.
00:32:37 - 00:32:40
Kalau saya sih jatuh naik sepeda.
00:32:40 - 00:32:42
Si gigi ini?
00:32:42 - 00:32:43
Enggak.
00:32:43 - 00:32:45
Wah saya bocor.
00:32:45 - 00:32:46
Oh bocor alus.
00:32:46 - 00:32:47
Umur berapa?
00:32:47 - 00:32:49
Umurnya belum sekolah ya.
00:32:49 - 00:32:51
Masih umur 5 tahun lah.
00:32:52 - 00:32:53
Parah-parah.
00:32:53 - 00:32:55
Sepeda roda tiga.
00:32:55 - 00:32:57
Di depan ada ini yang tanjakan.
00:32:57 - 00:32:59
Gitu jatuhnya jatuh alus.
00:32:59 - 00:33:00
Oh ngejeledak.
00:33:00 - 00:33:01
Ngejeledak.
00:33:01 - 00:33:02
Asal.
00:33:02 - 00:33:04
Dan sejak itu lo jadi begini?
00:33:04 - 00:33:06
I dont know.
00:33:06 - 00:33:08
Masih I dont know.
00:33:08 - 00:33:11
Mungkin ada yang koslet sedikit.
00:33:11 - 00:33:15
Soalnya di satu sisi lo terdengar atau terlihat pintar.
00:33:15 - 00:33:19
Tapi di satu sisi kepintaran lo itu tidak dapat diterima gitu.
00:33:19 - 00:33:22
Jadi sangat juxtapose gitu apa ya.
00:33:22 - 00:33:24
Dua mata uang yang berbeda sekali gitu.
00:33:24 - 00:33:26
Ini lah kehidupan gambling.
00:33:26 - 00:33:27
Gimana?
00:33:27 - 00:33:28
Kok gambling?
00:33:28 - 00:33:29
Gambling.
00:33:29 - 00:33:31
Jadi susah diterka.
00:33:31 - 00:33:32
Bukan gambling.
00:33:32 - 00:33:34
Gak cocok gambling.
00:33:34 - 00:33:35
Gak gambling.
00:33:35 - 00:33:36
Pertaruhan dong lo gitu.
00:33:36 - 00:33:38
Lo dari stand up kan?
00:33:38 - 00:33:39
Oh enggak.
00:33:39 - 00:33:40
Pendengar radio.
00:33:40 - 00:33:41
Radio.
00:33:41 - 00:33:43
Dia parkir lagi tuh.
00:33:43 - 00:33:44
Radio.
00:33:44 - 00:33:45
Iya jaman-jaman hits.
00:33:45 - 00:33:46
Radio.
00:33:46 - 00:33:47
Oh dia belum, bukan dari stand up ya?
00:33:47 - 00:33:48
Bukan.
00:33:48 - 00:33:50
Dia pendengar plambus banget dulu.
00:33:50 - 00:33:51
Sempet nelfon-nelfon pas gue siaran.
00:33:51 - 00:33:52
Kita belum kenal ya.
00:33:52 - 00:33:55
Iya jaman-jaman Kenny, Jafar masih.
00:33:55 - 00:33:56
Iya.
00:33:56 - 00:33:57
Dia semua lah.
00:33:57 - 00:33:59
Dia emang orang radio banget.
00:33:59 - 00:34:00
Tapi bukan penyanyi radio.
00:34:00 - 00:34:02
Tapi dia orang radio, pengamat radio banget.
00:34:02 - 00:34:03
Pengamat radio banget.
00:34:03 - 00:34:06
Jadi begitu ada radio di rumah itu lo amatin?
00:34:06 - 00:34:08
Ya, bagus nih kayaknya.
00:34:08 - 00:34:10
Nanti dipegang gitu.
00:34:10 - 00:34:12
Kalau ronsen, hasil ronsen juga ini gak?
00:34:12 - 00:34:13
Lo amati?
00:34:13 - 00:34:15
Ronsen kemarin udah di amati radiologi.
00:34:15 - 00:34:17
Nah, lo kan suka batuk tuh.
00:34:17 - 00:34:19
Itu ada masalah gak?
00:34:19 - 00:34:20
Nah, kasih tau.
00:34:20 - 00:34:22
Udah gak apa-apa lah jelasin lah, Tin.
00:34:22 - 00:34:23
Jelasin ya.
00:34:23 - 00:34:25
Jadi di ronsen, kita udah dicek.
00:34:25 - 00:34:26
Aman.
00:34:26 - 00:34:28
Wah ternyata aman loh, Tin.
00:34:28 - 00:34:30
Kata si tukang ronsennya.
00:34:30 - 00:34:32
Wah, oh aman.
00:34:32 - 00:34:34
Saya aman nih gara-garanya, gitu.
00:34:34 - 00:34:36
Terus apa dia bilang?
00:34:36 - 00:34:38
Ah, kayaknya ini es sama...
00:34:38 - 00:34:40
Alergi.
00:34:40 - 00:34:42
Iya, alergi apa?
00:34:42 - 00:34:45
Maksudnya kalau lo cek alergi, itu kan harus khusus tuh.
00:34:45 - 00:34:49
Kalau lo cek dari ronsenan doang gak kelihatan.
00:34:49 - 00:34:51
Andri gak pernah tahu lo bisa sulap.
00:34:51 - 00:34:53
Masa?
00:34:54 - 00:34:56
Apaan nih? Ini ada rokok.
00:34:56 - 00:34:58
Rokok normal.
00:34:58 - 00:35:04
Rokok.
00:35:04 - 00:35:09
Jadi sebatang rokok, itu lewat lebang giginya Dantin, bisa masuk full.
00:35:09 - 00:35:10
Jadi bisa ilang.
00:35:10 - 00:35:13
Bisa ilang.
00:35:13 - 00:35:16
Rokok juga rokok panjang.
00:35:16 - 00:35:19
Foto-foto, Tin.
00:35:19 - 00:35:22
Keren banget loh.
00:35:22 - 00:35:24
Keluarin, Tin. Keluarin, Tin.
00:35:24 - 00:35:27
Ntar dulu, ntar dulu.
00:35:27 - 00:35:29
Keren banget.
00:35:29 - 00:35:31
Masuk lagi.
00:35:31 - 00:35:33
Sampai full, Tin.
00:35:35 - 00:35:37
Wah, ilang.
00:35:37 - 00:35:39
Keluar masih utuh, keluar masih utuh.
00:35:43 - 00:35:45
Udah, balikin ke Vincent, balikin ke Vincent.
00:35:45 - 00:35:48
Gak usah, gak usah. Buang aja, buang aja.
00:35:48 - 00:35:50
Vincent mau bakar, Vincent mau bakar.
00:35:50 - 00:35:52
Balikin ke Vincent, balikin ke Vincent.
00:35:52 - 00:35:57
Itu sekarang kalau dibakar, apinya.
00:36:01 - 00:36:03
Baru tau gue nih.
00:36:03 - 00:36:05
Fun fact nih, fun fact, keren banget.
00:36:05 - 00:36:08
Kirimin es, kirimin es.
00:36:08 - 00:36:10
Tapi ini menthol ya, rasanya.
00:36:10 - 00:36:14
Kayak ada seger-segernya gitu ya, ada minyaknya itu ya, peppermint.
00:36:14 - 00:36:16
Maiky turun, Tin.
00:36:16 - 00:36:19
Wah, tembakaunya lumayan ya ini.
00:36:19 - 00:36:22
Yang nenek-nenek nyiri ya.
00:36:23 - 00:36:25
Si Vincent ada.
00:36:25 - 00:36:27
Silap, silap.
00:36:27 - 00:36:29
Silap, silap, asli tuh.
00:36:29 - 00:36:30
Hah?
00:36:32 - 00:36:33
Kok bisa ya ini?
00:36:33 - 00:36:35
Gue mau nanya, itu gigi lu kenapa ilang?
00:36:35 - 00:36:37
Aduh, nancep di gitaris?
00:36:37 - 00:36:38
Iya, di drummer.
00:36:38 - 00:36:40
Oh iya, iya, iya, di drummer.
00:36:40 - 00:36:41
Di drummer ya?
00:36:41 - 00:36:46
Iya, nah ini paji, PR saya nih gigi saya yang harus dicabut ada tujuh.
00:36:46 - 00:36:49
Tujuh kan cuma gigi terakhir yang geraham?
00:36:49 - 00:36:52
Di geraham, geraham semua udah pada groak.
00:36:52 - 00:36:53
Oh, karena groak.
00:36:53 - 00:36:55
Oh itu bau tuh, Tin.
00:36:55 - 00:36:56
Bau.
00:36:56 - 00:36:58
Kalau gigi bolong, groak.
00:36:58 - 00:37:00
Bau tuh, Tin, bau.
00:37:00 - 00:37:01
Bau tuh.
00:37:01 - 00:37:05
Karena dia ada alasan untuk ngomong itu, selama ini pengen dia omongin sama dia.
00:37:05 - 00:37:07
Bau tuh, Tin, bau.
00:37:07 - 00:37:10
Sama kayak orang finir, orang finir tuh bau loh.
00:37:10 - 00:37:12
Finir yang dibikin kayak, ini yang keramik ya giginya?
00:37:12 - 00:37:14
Iya, banyak kan bau, bener.
00:37:14 - 00:37:16
Kok bisa? Nggak tau, memang ternyata gitu.
00:37:16 - 00:37:19
Orang taunya gitu, kalau di finir tuh pasti biasa bau.
00:37:19 - 00:37:25
Berarti ininya, dia pelindung gigi yang asli itu dikikis ya?
00:37:25 - 00:37:26
Dihilangin ya?
00:37:26 - 00:37:28
Nggak tau, gue nggak pernah finir.
00:37:28 - 00:37:30
Gue cuma whitening doang.
00:37:30 - 00:37:33
Kalau finir bahaya juga sih, malah dokter gigi ngemenyarankan.
00:37:33 - 00:37:35
Ya nggak tau sih gue efeknya gimana.
00:37:35 - 00:37:36
Tapi tergantung orang masing-masing.
00:37:36 - 00:37:38
Cuma kalau saya di finir agak aneh ya.
00:37:38 - 00:37:40
Kenapa lo nggak ada kepikiran bikin gigi palsu di depan sih?
00:37:40 - 00:37:42
Hilang ciri khas lo ya?
00:37:42 - 00:37:46
Bokin juga nggak nerima, nanti dia linglung ngelihat saya.
00:37:46 - 00:37:48
Kayak bukan saya gitu.
00:37:48 - 00:37:51
Yang udah biasa dari awal kayak gini, tiba-tiba ada gigi, agak aneh.
00:37:51 - 00:37:53
Ya sorry, maksudnya kan ganggu gitu.
00:37:53 - 00:37:57
Secara estetika ya, secara beauty kan maksudnya.
00:37:57 - 00:37:59
Karakter kali.
00:37:59 - 00:38:02
Tapi jadi lo bayangin, kalau dia ada giginya jadi nggak menarik.
00:38:02 - 00:38:04
Jualannya jadi...
00:38:04 - 00:38:06
Nggak, mau nggak ada giginya, nggak ada giginya sih nggak menarik.
00:38:08 - 00:38:09
Ya wajar.
00:38:09 - 00:38:12
Ini kan interes laki sama laki.
00:38:12 - 00:38:15
Kalau misalnya laki dengan lawan jenis, bisa ngomong kayak gitu.
00:38:15 - 00:38:17
Baru ada perbedaan.
00:38:17 - 00:38:20
Kalau misalnya laki sama laki, wajar ngomong yang tidak menarik.
00:38:20 - 00:38:22
Karena kan pada akhirnya normal.
00:38:22 - 00:38:25
Menariknya kan karena kecewek.
00:38:25 - 00:38:27
Gitu dalam artian.
00:38:27 - 00:38:29
Ya nggak, Bapak Desna?
00:38:32 - 00:38:34
Makin latin, kena gitu. Terima kasih.
00:38:35 - 00:38:38
Ini lagi kembali-kembali Dustin menghibur kita ya.
00:38:38 - 00:38:40
Sebenarnya kita berpikiran gimana menghibur orang.
00:38:40 - 00:38:42
Tapi disini kita terhibur dengan kehadiran lo, Tin.
00:38:42 - 00:38:43
Terima kasih, Tin.
00:38:43 - 00:38:45
Menghibur penghibur, keren banget.
00:38:45 - 00:38:48
Gue belum pernah ada yang menghibur Dustin doang.
00:38:48 - 00:38:51
Kita tuh para penghibur yang terhibur dengan hiburan lo.
00:38:51 - 00:38:56
Padahal kita sama-sama ngeriung kayak gini untuk ada pembicaraan.
00:38:56 - 00:38:59
Pembicaraan saling tek-tok, koneksi, sama ini macam.
00:38:59 - 00:39:00
Tukar pikiran.
00:39:00 - 00:39:02
Berhenti di gue tadi aja bisa nggak?
00:39:03 - 00:39:05
Long life, long life.
00:39:05 - 00:39:07
Maksudnya banyak umur.
00:39:09 - 00:39:11
Sehat itu adalah kunci.
00:39:11 - 00:39:12
Kuncinya apa tuh?
00:39:12 - 00:39:14
Bisa salah, happy, kebahagia.
00:39:14 - 00:39:16
Bahagia adalah kunci.
00:39:16 - 00:39:18
Karena perasaan lo bisa...
00:39:18 - 00:39:20
Kenapa lo nurut banget sih?
00:39:20 - 00:39:22
Tadi kan lo kayak yakin banget sama teori lo.
00:39:22 - 00:39:25
Cuma begitu dengeran kayak gitu langsung berubah.
00:39:25 - 00:39:27
Dan lo ngikut gitu.
00:39:27 - 00:39:29
Eh, kesehatan apa kebahagiaan?
00:39:29 - 00:39:31
Ini kita bahas dikit ya.
00:39:31 - 00:39:34
Kadang-kadang kalau dari gue, bahagia itu menentukan lo sehat atau nggak.
00:39:34 - 00:39:36
Setuju.
00:39:36 - 00:39:37
Ini deh.
00:39:37 - 00:39:40
Ini pedoman kita, patungan kita hidup.
00:39:40 - 00:39:43
Berarti pilihannya mana? Kesehatan dulu apa kebahagiaan dulu?
00:39:43 - 00:39:47
Kalau sakit, otomatis bahagia akan mut-mutan untuk datang tuh.
00:39:47 - 00:39:48
Nggak terlalu mau.
00:39:48 - 00:39:49
Jadi lo pilih kesehatan dulu?
00:39:49 - 00:39:50
Kebahagiaan.
00:39:51 - 00:39:53
Kalau kita bahagia, mood kita naik.
00:39:53 - 00:39:56
Otomatis nih peredaran semua lancar, sehat.
00:39:56 - 00:39:59
Ada lho orang yang dia ngerasa sakit gitu.
00:39:59 - 00:40:01
Pokoknya nggak ada apa-apaan.
00:40:01 - 00:40:05
Cuma karena dia nggak, ternyata nggak ada sesuatu yang...
00:40:05 - 00:40:07
Kebahagiaan dan sehat.
00:40:07 - 00:40:08
Ini menarik banget.
00:40:08 - 00:40:10
Kebahagiaan dan sehat.
00:40:10 - 00:40:13
Jadi lo mendingan mana? Mendingan sakit tapi lo bahagia,
00:40:13 - 00:40:16
atau lo sehat tapi lo nggak bahagia.
00:40:16 - 00:40:18
Atau sehat tapi nggak bahagia.
00:40:18 - 00:40:21
Wah, sebuah...
00:40:21 - 00:40:24
Sakit tapi lo bahagia, atau lo sehat tapi lo bahagia.
00:40:24 - 00:40:26
Ini beda sama pilihan tadi deh.
00:40:26 - 00:40:29
Ini kita mengutamakan kesehatan atau kebahagiaan.
00:40:29 - 00:40:32
Bukan kalau kita kesehatan tapi sakit tapi bahagia.
00:40:32 - 00:40:33
Itu udah nggak bisa.
00:40:33 - 00:40:34
Beda, beda, beda.
00:40:34 - 00:40:36
Makanya lo mau ngerti yang lo pilihin?
00:40:36 - 00:40:37
Kalau...
00:40:37 - 00:40:40
Sehat, nggak bahagia.
00:40:40 - 00:40:42
Tapi apa, sakit tapi nggak bahagia.
00:40:42 - 00:40:43
Sehat.
00:40:43 - 00:40:46
Karena kalau udah sehat, pikiran sehat, otomatis bahagia bisa datang.
00:40:46 - 00:40:49
Nah itu kan berbanding terbalik sama yang lo omongin tadi tadi.
00:40:49 - 00:40:51
Nah sekarang kalau lo tanya,
00:40:51 - 00:40:53
urutannya kesehatan apa kebahagiaan dulu?
00:40:53 - 00:40:55
Kalau gue bahagia dulu.
00:40:55 - 00:40:56
Kalau lo?
00:40:56 - 00:40:58
Karena itu akan mengaruhi kesehatan.
00:40:58 - 00:41:00
Gue kesehatan deh.
00:41:00 - 00:41:01
Sehat dah.
00:41:01 - 00:41:02
Berubah lagi kan.
00:41:02 - 00:41:03
Nggak emang sehat.
00:41:03 - 00:41:05
Alasan lo apa?
00:41:05 - 00:41:06
Alasan lo apa?
00:41:06 - 00:41:09
Karena itu gue selalu suka yang kata-kata Ade Rai bilang.
00:41:09 - 00:41:12
Lo kalau lo sehat, lo punya banyak mimpi.
00:41:12 - 00:41:14
Gue mau ini, gue mau ini, gue mau ini.
00:41:14 - 00:41:16
Tapi kalau ketika lo sakit, lo nggak bisa ngapain-ngapain.
00:41:16 - 00:41:18
Cuma mimpi lo satu, pengen sehat.
00:41:18 - 00:41:20
Kalau lo sehat tapi lo nggak bahagia,
00:41:20 - 00:41:22
itu lo akan sakit.
00:41:22 - 00:41:24
Tapi kalau nggak bahagia berarti udah nggak pasti nggak sehat ya?
00:41:24 - 00:41:25
Iya dong?
00:41:25 - 00:41:26
Iya, iya, iya.
00:41:26 - 00:41:27
Berarti pilihan kesehatan.
00:41:27 - 00:41:29
Kalau gue sih, loh.
00:41:29 - 00:41:31
Ya, kita sehat nih.
00:41:31 - 00:41:32
Badan kita sehat.
00:41:32 - 00:41:34
Iya sih, itu maksudnya menguatkan yang itu.
00:41:34 - 00:41:36
Badan kita sehat, kita bisa melakukan apapun.
00:41:36 - 00:41:37
Kita happy segala macam.
00:41:37 - 00:41:38
Karena dari sehat dulu.
00:41:38 - 00:41:40
Nah, kalau misalnya lo nggak bahagia.
00:41:40 - 00:41:42
Nggak bahagia dulu gimana?
00:41:42 - 00:41:43
Bisa sehat nggak?
00:41:43 - 00:41:44
Bisa aja.
00:41:44 - 00:41:45
Hah?
00:41:45 - 00:41:46
Bisa aja.
00:41:46 - 00:41:47
Jadi pengaruh lo mental.
00:41:47 - 00:41:48
Dari mental bisa ke mana-mana.
00:41:48 - 00:41:49
Organ tubuh.
00:41:49 - 00:41:50
Lo bahagia nih.
00:41:50 - 00:41:51
Lo bahagia tapi lo sakit.
00:41:51 - 00:41:53
Lo jalan lo nggak bisa.
00:41:53 - 00:41:55
Ini kan mengutamakan.
00:41:55 - 00:41:56
Mengutamakan.
00:41:56 - 00:41:57
Ini bukan pilihan sebetulnya.
00:41:57 - 00:41:58
Tapi dua-duanya harus barengan.
00:41:58 - 00:41:59
Iya sih.
00:41:59 - 00:42:03
Ini yang terbilit-bilit karena pilihan Pak Vincent.
00:42:03 - 00:42:04
Apa?
00:42:04 - 00:42:08
Terbilit-bilit karena pilihan Pak Vincent yang agak susah untuk kita tangkap.
00:42:08 - 00:42:09
Oh sih?
00:42:09 - 00:42:11
Karena pilihannya beda nih.
00:42:11 - 00:42:15
Tadi yang nggak bahagia tapi sehat, ya kan?
00:42:17 - 00:42:18
Iya kan?
00:42:18 - 00:42:19
Iya, benar-benar.
00:42:19 - 00:42:20
Nggak bahagia tapi sehat.
00:42:20 - 00:42:21
Ini nggak sehat tapi bahagia.
00:42:21 - 00:42:22
Itu agak susah banget.
00:42:22 - 00:42:23
Coba baca dulu.
00:42:23 - 00:42:24
Baca apa?
00:42:24 - 00:42:25
Tulisannya.
00:42:25 - 00:42:26
Tulisannya apa?
00:42:29 - 00:42:31
Mukanya ngumpul di tengah.
00:42:31 - 00:42:34
Mukanya kalau lihat jauh ngumpul di tengah.
00:42:34 - 00:42:36
Mengerucut.
00:42:36 - 00:42:37
Mukanya mengerucut.
00:42:37 - 00:42:39
Tien, coba baca Tien.
00:42:39 - 00:42:40
Nyapa Tien?
00:42:40 - 00:42:41
Baca tulisan ini.
00:42:41 - 00:42:42
Yang di bawah mana sih?
00:42:42 - 00:42:43
Di bawah ini.
00:42:43 - 00:42:44
Ada bacaan?
00:42:44 - 00:42:45
Iya ada bacaan.
00:42:48 - 00:42:49
Kelihatan?
00:42:49 - 00:42:50
Cuma gue tanya deh.
00:42:50 - 00:42:51
Dengan lo begitu,
00:42:51 - 00:42:53
Dengan lo begitu,
00:42:53 - 00:42:54
Emang kelihatan?
00:42:54 - 00:42:56
Serius lo ngapain begitu?
00:42:56 - 00:42:57
Ngapain ngerucut?
00:42:57 - 00:43:00
Soalnya kalau ngerucut itu bisa jelas fontnya yang akan kita lihat.
00:43:00 - 00:43:01
Soalnya kalau ngerucut itu bisa jelas fontnya yang akan kita lihat.
00:43:01 - 00:43:02
Fokus.
00:43:02 - 00:43:07
Karena ini nggak tahu kenapa kalau ngelihat huruf,
00:43:07 - 00:43:09
Dia buyar.
00:43:09 - 00:43:11
Tapi kalau kita ngerucut,
00:43:11 - 00:43:12
Dia akan jelas.
00:43:12 - 00:43:13
Kalau buyar berarti cewek tuh ya?
00:43:13 - 00:43:16
Kalau cowoknya ayar.
00:43:16 - 00:43:18
Nah berarti tahunan ya adanya?
00:43:18 - 00:43:19
Year.
00:43:19 - 00:43:22
Buyer.
00:43:22 - 00:43:23
Buyer.
00:43:23 - 00:43:24
Udah kali ya?
00:43:24 - 00:43:25
Udah.
00:43:25 - 00:43:26
Terima kasih Dasin ya.
00:43:26 - 00:43:28
Dasin, terima kasih sekali lagi.
00:43:28 - 00:43:29
Sama-sama,
00:43:29 - 00:43:32
Sebagai penghibur saya juga,
00:43:32 - 00:43:35
Pak Desta, Pak Vincent, sama Pak Hj. Andre,
00:43:35 - 00:43:38
ADP selalu mendapatkan iklan yang terbaik.
00:43:38 - 00:43:40
Yeay.
00:43:40 - 00:43:42
Sehat, lancar-lancar,
00:43:42 - 00:43:46
Sehat-sehat, bahagia.
00:43:46 - 00:43:49
Kunci banget itu ya.
00:43:49 - 00:43:50
Jangan terlalu banyak mikirin.
00:43:50 - 00:43:52
Emang nggak bisa.
00:43:52 - 00:43:54
Hah?
00:43:54 - 00:43:56
Emang nggak ada pikiran ya?
00:43:56 - 00:43:59
Harus bahagia dan sehat pastinya.
00:43:59 - 00:44:02
Lu pernah nggak sih stres gara-gara mikir yang nggak-nggak gitu?
00:44:02 - 00:44:04
Stres gara-gara mikir yang nggak-nggak?
00:44:04 - 00:44:05
Terlalu overthinking lah kayaknya.
00:44:05 - 00:44:08
Sekarang-karang ini kita mulai mikirkan ya,
00:44:08 - 00:44:12
Karena kan di deket-deket pernikahan kan yang namanya ya,
00:44:12 - 00:44:14
Ini mau dialihin kemana, dialihin kemana,
00:44:14 - 00:44:15
Terus menemukan,
00:44:15 - 00:44:17
Mengita waktu pikiran lo ya?
00:44:17 - 00:44:18
Ternyata benar,
00:44:18 - 00:44:21
Orang tantangan pada saat ingin menikahkan seseorang,
00:44:21 - 00:44:22
Ada ternyata ya,
00:44:22 - 00:44:24
Hal-hal yang istilahnya,
00:44:24 - 00:44:26
Menikahi seseorang, bukan menikahkan seseorang.
00:44:26 - 00:44:28
Ya, menikahi seseorang ada ya.
00:44:28 - 00:44:30
Godaan, goncangan, segala macam.
00:44:30 - 00:44:33
Bagaimana kita bisa menubruk itu semua,
00:44:33 - 00:44:34
Supaya kita bisa,
00:44:34 - 00:44:35
Melewati ini.
00:44:35 - 00:44:36
Iya.
00:44:36 - 00:44:37
Menubruk dong.
00:44:37 - 00:44:38
Good God ya.
00:44:38 - 00:44:40
Dan nanti, terima kasih.
00:44:40 - 00:44:41
Bye-bye.
00:44:41 - 00:44:52
Sampai jumpa.
Buka semua fitur dengan download aplikasi Noice
Kunjungi App