Noice Logo
Masuk

video iconE490: Playlist Oki Rengga Sebelum Bertanding

1 Jam,

Konten ini termasuknoice premium badge
E490: Playlist Oki Rengga Sebelum Bertandingvip badge

13 Maret 2024

20

Lagu semangat ala Oki Rengga, bola banget bukan?

Song List :

  • 30:07 System Of a Down - Toxicity

  • 36:16 Lajellan - Sleman Verde

  • 42:13 Mars PSMS Medan

  • 45:47 Shalawat

  • 52:31 SID - Kuat Kita Bersinar

  • 57:28 Over Distortion - Sepak Bola Selalu

Beli Official Merchandise Noice di sini!

Komentar
Lihat Semua (20)
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:05
Berisik, bercanda isinya musik, pake zip ya
00:00:05 - 00:00:13
Dia adalah seorang keeper, tapi sayang tidak pernah laper
00:00:13 - 00:00:18
Uhoy, uhoy, uhoy, ahoy, ahoy
00:00:18 - 00:00:21
Aku sering kali podcast sama ini sama Bang Awes
00:00:21 - 00:00:23
Sembarangan aja memang bikin podcastnya
00:00:23 - 00:00:25
Mungkin bikin podcast sembarangan aja nih
00:00:25 - 00:00:30
Mana, mana, ini berapi, tepung yang terpercaya
00:00:30 - 00:00:32
Telur-telur yang udah di
00:00:32 - 00:00:34
Aku padahal tadi lagi mau nunjuin ini loh
00:00:34 - 00:00:36
Ini tahun berapa tadi? 2013?
00:00:36 - 00:00:37
2013
00:00:37 - 00:00:42
Okirenga menggantikan Markus
00:00:42 - 00:00:46
Tapi dimakan sama kus-kus
00:00:46 - 00:00:48
Ahoy, ahoy, ahoy, ahoy
00:00:48 - 00:00:51
Ada agak lain ternyata, agak lain bukan ahoy, ahoy
00:00:51 - 00:00:53
Kok itu sih ada sambungan liriknya?
00:00:53 - 00:00:55
Ahoy, ahoy, ahoy, ahoy
00:00:55 - 00:00:57
Itu lagu siapa?
00:00:57 - 00:00:59
Gak ada, dia nyipten-nyipten lagu
00:00:59 - 00:01:01
Dia kan memang udah sayang sama Erwin Gutawa
00:01:01 - 00:01:03
Erwin Gutawa udah minta ini
00:01:03 - 00:01:05
Minta tolong, minta tolong
00:01:05 - 00:01:07
Di teror
00:01:07 - 00:01:11
Erwin, Erwin
00:01:11 - 00:01:13
Dia padahal gitu ke Erwin Woo
00:01:13 - 00:01:15
Tapi yang terasa teror Erwin Gutawa
00:01:15 - 00:01:17
Nama Erwin
00:01:17 - 00:01:21
Ada kita barengan sama Okirenga
00:01:21 - 00:01:23
Aktor bro, sekarang aktor kita nyebutnya
00:01:23 - 00:01:25
Aktor dia
00:01:25 - 00:01:27
Atlet, atlet, atlet
00:01:27 - 00:01:29
Aktor
00:01:29 - 00:01:31
Dia bilangin aktor sama
00:01:31 - 00:01:33
Tapi dia lengkap banget ya
00:01:33 - 00:01:35
Lu atlet
00:01:35 - 00:01:39
Itu lebih ke sempurna aja
00:01:39 - 00:01:41
Oh jadi kalau yang cacat gak sempurna
00:01:41 - 00:01:43
Iya lah
00:01:43 - 00:01:45
Ngomong-ngomong, berarti ada yang kurang
00:01:45 - 00:01:47
Ada yang kurang
00:01:47 - 00:01:49
Mesin cuci ada
00:01:49 - 00:01:51
Atlet profesional
00:01:51 - 00:01:53
Sudah masuk liga
00:01:53 - 00:01:55
Satu, dua
00:01:55 - 00:01:57
Liga nasional, seleksi tim NASA
00:01:57 - 00:01:59
Satu, dua, tiga, empat
00:01:59 - 00:02:01
Raja lagi ngitung nih, lima
00:02:01 - 00:02:03
Loncong
00:02:03 - 00:02:05
Bencongin permen
00:02:05 - 00:02:07
Coba lo bencong
00:02:07 - 00:02:09
Cahyung
00:02:09 - 00:02:11
Cahyung
00:02:11 - 00:02:13
Dia yang happy
00:02:13 - 00:02:15
Kencang-kencang
00:02:15 - 00:02:17
Oh lu tuh bukan seneng
00:02:17 - 00:02:19
Bukan gue seneng
00:02:19 - 00:02:21
Atlet, profesional
00:02:21 - 00:02:23
Stand up comedian
00:02:23 - 00:02:25
MC pasti
00:02:25 - 00:02:27
Terus pemain film sekarang
00:02:27 - 00:02:29
Sekarang aktor
00:02:29 - 00:02:31
Podcaster, youtuber
00:02:31 - 00:02:33
Emang lu youtuber juga?
00:02:33 - 00:02:35
Nah kan aku punya youtube
00:02:35 - 00:02:37
Oh iya waktu Lolo
00:02:37 - 00:02:39
Iya sama Lolo juga pernah
00:02:39 - 00:02:41
Bahkan kami adalah
00:02:41 - 00:02:43
Komik yang bikin
00:02:43 - 00:02:45
Komik yang bikin youtube
00:02:45 - 00:02:47
Duet gitu
00:02:47 - 00:02:49
Itu pertama kali lu
00:02:49 - 00:02:51
Jadi youtube itu yang bikin lu
00:02:51 - 00:02:53
Bukan, bukan youtubenya
00:02:53 - 00:02:55
Anak-anak udah pada banyak tuh bikin-bikin youtube
00:02:55 - 00:02:57
Tapi yang sendiri-sendiri
00:02:57 - 00:02:59
Yang kedua Lolo
00:02:59 - 00:03:01
Yang kedua pertama di dunia tuh lu
00:03:01 - 00:03:03
Di stand up aja lu bang
00:03:03 - 00:03:05
Saweria
00:03:05 - 00:03:07
Saweria
00:03:07 - 00:03:09
Dia mukul sakit sendiri kan
00:03:09 - 00:03:11
Udah tua bapak
00:03:11 - 00:03:13
Yang pertama kali Saweria
00:03:13 - 00:03:15
Nggak dia
00:03:15 - 00:03:17
Kita kayaknya seumuran
00:03:17 - 00:03:19
Gue 40
00:03:19 - 00:03:21
Dia nyuri umur
00:03:21 - 00:03:23
Tapi aku nggak setua kalian
00:03:23 - 00:03:25
Lu berapa sih?
00:03:25 - 00:03:27
88
00:03:27 - 00:03:29
Oh iya lu seade gue
00:03:29 - 00:03:31
Gue 84
00:03:31 - 00:03:33
Udah 4 tahun lagi
00:03:33 - 00:03:35
Yang dika 84
00:03:35 - 00:03:37
Gue 40 hari ini
00:03:37 - 00:03:39
Oh sebaya bapakku
00:03:39 - 00:03:41
Sebaya bapak
00:03:41 - 00:03:43
Bapak siapa tadi?
00:03:43 - 00:03:45
Winarno
00:03:45 - 00:03:47
Seneng banget
00:03:47 - 00:03:49
Seneng banget yang berapa
00:03:49 - 00:03:51
Tapi kita kedatangan Oki Rengga
00:03:51 - 00:03:53
Di Brizik Bercanda
00:03:53 - 00:03:55
Isinya musik
00:03:55 - 00:03:57
Pake jet ya
00:03:57 - 00:03:59
Oke
00:03:59 - 00:04:01
Seneng banget kedatangan Oki
00:04:01 - 00:04:03
Karena saya juga seneng banget
00:04:03 - 00:04:05
Terima kasih lu masih udah diundang
00:04:05 - 00:04:07
Nggak mau
00:04:07 - 00:04:09
Langsung ditolak
00:04:09 - 00:04:11
Cepet aja
00:04:11 - 00:04:13
Karena
00:04:13 - 00:04:15
Agak lain nih
00:04:15 - 00:04:17
Filmnya fenomenal banget
00:04:19 - 00:04:21
Penontonnya banyak banget
00:04:21 - 00:04:23
Dan banyak yang bilang filmnya bagus banget
00:04:23 - 00:04:25
Dan Oki
00:04:25 - 00:04:27
Itu adalah jadi bintang utamanya
00:04:27 - 00:04:29
Dia kalau menurut gue
00:04:29 - 00:04:31
Dia yang menjadi benang merah
00:04:31 - 00:04:33
Dari film agak lain
00:04:33 - 00:04:35
Benang merah cerita
00:04:35 - 00:04:37
Benang merah
00:04:37 - 00:04:39
Pesulap merah
00:04:39 - 00:04:41
Anggur merah
00:04:41 - 00:04:43
Yang selalu merah
00:04:43 - 00:04:45
Bukan dirimu
00:04:45 - 00:04:49
Anggap belum seberapa
00:04:49 - 00:04:51
Bila dibanding
00:04:51 - 00:04:53
Dengan seumur hidup
00:04:53 - 00:04:55
Gue cuma merem sedikit
00:04:55 - 00:04:57
Udah ada sepatu
00:04:57 - 00:04:59
Ngebuknya kuat sekali
00:04:59 - 00:05:01
Ya Allah
00:05:01 - 00:05:03
Ya Allah
00:05:03 - 00:05:05
Ini lah kalau anak rantau
00:05:05 - 00:05:07
Jauhan dia malah
00:05:07 - 00:05:09
Gue cuma 50 kilo
00:05:09 - 00:05:11
Aku pake os kaki walaupun pake sendal
00:05:11 - 00:05:13
Lu kan rantau ada bini
00:05:13 - 00:05:15
Dia kan rantau sendiri
00:05:15 - 00:05:17
Gue tuh rantau sendirian tau
00:05:17 - 00:05:19
12 tahun aku merantau sendirian
00:05:19 - 00:05:21
Kenapa ya nggak dibawa
00:05:21 - 00:05:23
Capek
00:05:23 - 00:05:25
Ini dibawa terus gini kan capek
00:05:25 - 00:05:27
Ya Allah
00:05:27 - 00:05:29
Belum seberapa
00:05:29 - 00:05:31
Bila dibandingkan
00:05:31 - 00:05:33
Dengan senyumanmu
00:05:33 - 00:05:35
Belum seberapa
00:06:03 - 00:06:05
Ha ha ha
00:06:09 - 00:06:11
Lu mah harus ada videonya
00:06:11 - 00:06:13
Semua ada videonya
00:06:13 - 00:06:15
Nggak semua
00:06:15 - 00:06:17
Lu ada
00:06:17 - 00:06:19
Cangcuter
00:06:19 - 00:06:21
Saint Loco
00:06:21 - 00:06:23
Kiwi Gaskin
00:06:23 - 00:06:25
Tayang Youtube noise
00:06:25 - 00:06:27
Nggak di noise
00:06:27 - 00:06:29
Di aplikasi noise
00:06:29 - 00:06:31
Ada
00:06:31 - 00:06:33
Ya ya ya
00:06:33 - 00:06:35
Waktu aku belum ada
00:06:35 - 00:06:37
Ya kan waktu dulu
00:06:37 - 00:06:39
Tapi kan lu juga waktu itu
00:06:39 - 00:06:41
Jangan pake video
00:06:41 - 00:06:43
Mimin lagi selonjoran
00:06:43 - 00:06:45
Tapi selain ngeliatin Mimin bisa ngeliatin Rechia
00:06:45 - 00:06:47
Ha ha ha
00:06:47 - 00:06:49
Ngeliatin HP
00:06:49 - 00:06:51
Ha ha ha
00:06:51 - 00:06:53
HP pusing tuh
00:06:53 - 00:06:55
Ha ha ha
00:06:55 - 00:06:57
Yang ingetin Oki
00:06:57 - 00:06:59
Ha ha ha
00:06:59 - 00:07:01
Tapi oke gimana
00:07:01 - 00:07:03
Perasaan lu
00:07:03 - 00:07:05
Mungkin ini bukan film pertama lu jelas
00:07:05 - 00:07:07
Ya pernah lewat lewat ya
00:07:07 - 00:07:09
Cameo
00:07:09 - 00:07:11
Cameo 3 film
00:07:11 - 00:07:13
Terus sekarang dapet peran utama
00:07:13 - 00:07:15
Dan filmnya
00:07:15 - 00:07:17
Filmnya meledak dan hasilnya
00:07:17 - 00:07:19
Untuk lu pribadi menurut gue lu bagus banget
00:07:19 - 00:07:21
Dan bukan cuman gue yang ngomong
00:07:21 - 00:07:23
Banyak gitu bahkan lu sempet kemarin
00:07:23 - 00:07:25
Ini dia yang ngomong nih
00:07:25 - 00:07:27
Ngomong apa
00:07:27 - 00:07:29
Bagus
00:07:29 - 00:07:31
Bagus
00:07:31 - 00:07:33
Bagus
00:07:33 - 00:07:35
Banyak yang gak ngerti
00:07:35 - 00:07:37
Ha ha ha
00:07:37 - 00:07:39
Karena itu cuman di noise live
00:07:39 - 00:07:41
Itu jokes di noise live
00:07:41 - 00:07:43
Bahkan lu kemarin
00:07:43 - 00:07:45
Oki cerita dia lagi jalan di sebuah acara
00:07:45 - 00:07:47
Ada BCL lewat
00:07:47 - 00:07:49
Tiba tiba BCL ada keluar dia gini
00:07:49 - 00:07:51
Gue ngefans banget sama lu
00:07:51 - 00:07:53
Terus dia nyanyi
00:07:53 - 00:07:55
Belum
00:07:55 - 00:07:57
Orang dia bagus
00:07:57 - 00:07:59
Dia bilang
00:07:59 - 00:08:01
Masih bingung aku tuh
00:08:01 - 00:08:03
Dia bilang gitu
00:08:03 - 00:08:05
Jadi gimana kejadian itu
00:08:05 - 00:08:07
Dia turun dari panggung acara yang sama
00:08:07 - 00:08:09
Dia turun aku naik nih gantian
00:08:09 - 00:08:11
Selisih bang
00:08:11 - 00:08:13
Dia bilang gue udah nonton film lu
00:08:13 - 00:08:15
Film lu bagus
00:08:15 - 00:08:17
Keren banget gitu
00:08:17 - 00:08:19
Terus dia lewat gitu aja
00:08:19 - 00:08:21
Gue kayak
00:08:21 - 00:08:23
Sini dulu ngobrol
00:08:23 - 00:08:25
Bentar apa
00:08:25 - 00:08:27
Aku baru sekali lho
00:08:27 - 00:08:29
Ngobrol sama lu
00:08:29 - 00:08:31
Terus dia lewat
00:08:31 - 00:08:33
Makasih dia apresiasi
00:08:33 - 00:08:35
Kalau dipuji bingung kan
00:08:35 - 00:08:37
Sampai sekarang
00:08:37 - 00:08:39
Padahal
00:08:39 - 00:08:41
Di waktu yang sama
00:08:41 - 00:08:43
Filmnya lagi tayang
00:08:43 - 00:08:45
Aduh jangan dicintain
00:08:45 - 00:08:47
Ya kan udah tayangnya
00:08:47 - 00:08:49
Iya tapi udah gak apa-apa
00:08:49 - 00:08:51
Ngerasa gak enak
00:08:51 - 00:08:53
Maksud gue
00:08:53 - 00:08:55
Dia mau mengakui seperti itu
00:08:55 - 00:08:57
Artinya lu bagus banget
00:08:57 - 00:08:59
Setuju
00:08:59 - 00:09:01
Dia juga kan seorang aktor
00:09:01 - 00:09:03
Maksudnya aktris
00:09:03 - 00:09:05
Circle gue aktor sekarang
00:09:05 - 00:09:07
Di follow Jeffrey Nicola
00:09:07 - 00:09:09
Oh iya
00:09:09 - 00:09:11
Jeb
00:09:11 - 00:09:13
Aku udah langsung ngerasa kawan
00:09:13 - 00:09:15
Lu drog di follow gak?
00:09:15 - 00:09:17
Udah mulai jauh nih
00:09:17 - 00:09:19
Drog aktor lho
00:09:19 - 00:09:21
Malam ini
00:09:21 - 00:09:23
Bukan Drog Indonesia
00:09:23 - 00:09:25
Bukan Drog Indonesia
00:09:25 - 00:09:27
Aku sih nge follow
00:09:27 - 00:09:29
Drog Indonesia itu
00:09:29 - 00:09:31
Drog
00:09:31 - 00:09:33
Kalau gue sih ngeliatnya
00:09:33 - 00:09:35
Pas nonton gue nangis
00:09:35 - 00:09:37
Setiap scene itu
00:09:37 - 00:09:39
Gue ikut nangis
00:09:39 - 00:09:41
Gimana nangisnya?
00:09:41 - 00:09:43
Jelek banget
00:09:43 - 00:09:45
Dibilang jelek
00:09:45 - 00:09:47
Emang apa kalau kayak gini coba
00:09:47 - 00:09:49
Kayaknya gak ada lain
00:09:49 - 00:09:51
Tapi gue salut sama lu
00:09:51 - 00:09:53
Dan makanya
00:09:53 - 00:09:55
Start of the show nya adalah lu
00:09:55 - 00:09:57
Tapi aku gak tau
00:09:57 - 00:09:59
Bang ada kayak gitu
00:09:59 - 00:10:01
Gak tau?
00:10:01 - 00:10:03
Awal-awal
00:10:03 - 00:10:05
Kan gak ada omongan apa-apa
00:10:05 - 00:10:07
Jadi aku gak dikasih tau
00:10:07 - 00:10:09
Belum reading kan dikirim dulu
00:10:09 - 00:10:11
Aku udah baca-baca di rumah
00:10:11 - 00:10:13
Kok ada sama mama
00:10:13 - 00:10:15
Aku gitu
00:10:15 - 00:10:17
Mama nya kok
00:10:17 - 00:10:19
Ada cerita kayak gini sama mama
00:10:19 - 00:10:21
Ada sedih-sedih
00:10:21 - 00:10:23
Pada saat itu lu terbebani gak?
00:10:23 - 00:10:25
Aku tanya kan langsung sama mama
00:10:25 - 00:10:27
Ini untuk aku bang
00:10:27 - 00:10:29
Mama ngomong apa?
00:10:29 - 00:10:31
Nanti aku gak bisa nih bang
00:10:31 - 00:10:33
Aku bilang udah tenang lu percaya aja
00:10:33 - 00:10:35
Dia bilang itu
00:10:35 - 00:10:37
Apa alasan abang bang
00:10:37 - 00:10:39
Ada pernah video lu nge remake
00:10:39 - 00:10:41
Ngeri-ngeri sedap
00:10:41 - 00:10:43
Itu bagus beneran
00:10:43 - 00:10:45
Itu kalau
00:10:45 - 00:10:47
Itu kan video parody
00:10:47 - 00:10:49
Tapi lu nya serius banget
00:10:49 - 00:10:51
Nah itu anak-anak bener-bener ketawa
00:10:51 - 00:10:53
Dalam hati pas nonton
00:10:53 - 00:10:55
Ini kalau anak-anak gak ketawa ini bagus
00:10:55 - 00:10:57
Karena lu nya bagus banget
00:10:57 - 00:10:59
Cuman itu aja acuan nya
00:10:59 - 00:11:01
Bang Aco
00:11:01 - 00:11:03
Gara-gara itu aku gak bisa lu nih
00:11:03 - 00:11:05
Kok bisa video main-main
00:11:05 - 00:11:07
Dijadikan acuan
00:11:07 - 00:11:09
Ini film mahal ya maksudnya bikin nya
00:11:09 - 00:11:11
Tapi emang Aco itu hidung nya tajam
00:11:11 - 00:11:13
Mata
00:11:13 - 00:11:15
Saya sampe gak nengok loh
00:11:15 - 00:11:17
Saya cuman nyolek doang nih mas nya
00:11:17 - 00:11:19
Mas nya mata
00:11:19 - 00:11:21
Dia bisa nyium-nyium bau aktor
00:11:21 - 00:11:23
Aktor
00:11:23 - 00:11:25
Tukang puas
00:11:27 - 00:11:29
Kenapa dia ahli mengendus
00:11:31 - 00:11:33
Tapi bang Aco telit
00:11:35 - 00:11:37
Terima kasih
00:11:37 - 00:11:39
Pas lagi syuting nya
00:11:39 - 00:11:41
Syuting pasti gak
00:11:41 - 00:11:43
Kan kalau syuting kan gak mungkin
00:11:43 - 00:11:45
Ngurut kan
00:11:45 - 00:11:47
Tapi mungkin mereka ngurut kok
00:11:47 - 00:11:49
Di panggilin kok Ernest ya
00:11:49 - 00:11:51
Kan pada pegel
00:11:51 - 00:11:53
Jadi pak Ernest dipanggilin tukang urut
00:11:53 - 00:11:55
Malam ini
00:11:55 - 00:11:57
Ku sendiri
00:11:57 - 00:11:59
Nah bener kan
00:11:59 - 00:12:01
Dia gak percaya
00:12:01 - 00:12:03
Dipanggilin tukang urut sama Ernest
00:12:03 - 00:12:05
Masukin nya kebalik
00:12:05 - 00:12:07
Kebalik
00:12:07 - 00:12:09
Lu sembel
00:12:09 - 00:12:11
Udah bencong bodo
00:12:13 - 00:12:15
Kami pernah di urutin
00:12:15 - 00:12:17
Ayo urutin
00:12:17 - 00:12:19
Satu
00:12:19 - 00:12:21
Dua
00:12:21 - 00:12:23
Tiga
00:12:23 - 00:12:25
Serbu
00:12:27 - 00:12:29
Main-main aja
00:12:29 - 00:12:31
Gol
00:12:33 - 00:12:35
Harusnya gol dulu
00:12:35 - 00:12:37
Itu abisnya tak gol itu selebrasi
00:12:37 - 00:12:39
Kok bisa dia lagi dribble
00:12:39 - 00:12:41
Selebrasi
00:12:41 - 00:12:43
Gol
00:12:43 - 00:12:45
Gini gue ceritain nih
00:12:45 - 00:12:47
Kan tentangan bebas
00:12:47 - 00:12:49
Dia tau ini gol
00:12:49 - 00:12:51
Masukin bola nya
00:12:51 - 00:12:53
Gol
00:12:53 - 00:12:55
Ceritanya gitu
00:12:55 - 00:12:57
Mau liat cerita yang lain gak
00:12:57 - 00:12:59
Lu terlalu liar memang
00:12:59 - 00:13:01
Aku malas
00:13:01 - 00:13:03
Gue di konsultan lu loh
00:13:03 - 00:13:05
Kami kan sering main ABC 5 dasar
00:13:05 - 00:13:07
ABC 5 dasar
00:13:07 - 00:13:09
Nama-nama pemain bola
00:13:09 - 00:13:11
Nama-nama pemain bola
00:13:11 - 00:13:13
ABCDFGHIJ
00:13:13 - 00:13:15
Dia langsung jawabnya nanti
00:13:15 - 00:13:17
Batis Tuta
00:13:17 - 00:13:19
Yang gak sesuai huruf
00:13:19 - 00:13:21
Keluar huruf J
00:13:21 - 00:13:23
Dia nanti
00:13:23 - 00:13:25
Kan keganggu ya kami
00:13:25 - 00:13:27
Setiap saat
00:13:27 - 00:13:29
Makanya kami kalau main harus menghindari dia
00:13:29 - 00:13:31
Kalau enggak pasti ribut
00:13:31 - 00:13:33
Nanti
00:13:33 - 00:13:35
Keluar lah huruf J gitu
00:13:35 - 00:13:37
Pemainnya udah lah sikit
00:13:37 - 00:13:39
Disebutin semua sama dia
00:13:39 - 00:13:41
Kan kami gak dapet lagi
00:13:41 - 00:13:43
Ganggu aja kerjanya nih
00:13:43 - 00:13:45
Dia ganggu
00:13:45 - 00:13:47
Tapi diajak gak mau
00:13:47 - 00:13:49
Iya bener-bener dia juga gitu
00:13:49 - 00:13:51
Kalau diajak ikut main gak mau
00:13:51 - 00:13:53
Enggak memang fitnah
00:13:53 - 00:13:55
Enggak ada orang fitnah
00:13:55 - 00:13:57
Balik lagi yang tadi
00:13:57 - 00:13:59
Gue tuh penasaran itu
00:13:59 - 00:14:01
Di take-nya di hari keberapa
00:14:01 - 00:14:03
Yang mama
00:14:03 - 00:14:05
Yang mama terakhir
00:14:05 - 00:14:07
Apa belakang-belakang
00:14:07 - 00:14:09
Iya mama tuh udah 3 atau 4 hari terakhir
00:14:09 - 00:14:11
Karena kita di awal tuh
00:14:11 - 00:14:13
Yang sulit dulu
00:14:13 - 00:14:15
Enggak kita ngabisin
00:14:15 - 00:14:17
Pasar malam
00:14:17 - 00:14:19
Karena disitu lumayan sulit juga kan
00:14:19 - 00:14:21
Gatel bang
00:14:21 - 00:14:23
Gak apa-apa
00:14:23 - 00:14:25
Dan kok ketawain aku orang gatel
00:14:25 - 00:14:27
Kok gak pernah gatel hidup hurufannya
00:14:27 - 00:14:29
Pasti pernah
00:14:29 - 00:14:31
Wah ini banyak
00:14:31 - 00:14:33
Bentar udah mandi belum-belum
00:14:33 - 00:14:35
Belum memang
00:14:35 - 00:14:37
Pernah gak sih gatel satu terus
00:14:37 - 00:14:39
Abis itu jadi rame
00:14:39 - 00:14:41
Jadi rame ada orang
00:14:41 - 00:14:43
Kenapa jadi rame padahal saya gatel
00:14:43 - 00:14:45
Terlalu liar
00:14:47 - 00:14:49
Sama aja
00:14:49 - 00:14:51
Males aku
00:14:51 - 00:14:53
Hei Ki
00:14:55 - 00:14:57
Itu terlalu aneh
00:14:59 - 00:15:01
Apa lagi Ki
00:15:01 - 00:15:03
Ditanya
00:15:03 - 00:15:05
Interviewernya kayak begini mau gak
00:15:05 - 00:15:07
Gimana nih Ki
00:15:07 - 00:15:09
Cerita-cerita gue tuh
00:15:13 - 00:15:15
Jadi panelis
00:15:15 - 00:15:17
Capraya-capraya
00:15:17 - 00:15:19
Bapak Prabowo silahkan
00:15:19 - 00:15:21
Bapak
00:15:21 - 00:15:23
Pakai jam siap-siap
00:15:23 - 00:15:25
Aneh kali
00:15:25 - 00:15:27
Itu MCnya ya
00:15:27 - 00:15:29
Penuh dengan gerakan
00:15:29 - 00:15:31
Pas lagi itu
00:15:31 - 00:15:33
Gue pengen nanya soal itu
00:15:33 - 00:15:35
Yang adegan sedih
00:15:35 - 00:15:37
Lu diarahin sama Aco kayak gimana
00:15:37 - 00:15:39
Gak ada diarahin sama Bang Aco
00:15:39 - 00:15:41
Dikebebasin aja
00:15:41 - 00:15:43
Kalau udah siap bilang gitu aja deh
00:15:43 - 00:15:45
Terus ngapain dulu sebelumnya
00:15:45 - 00:15:47
Treatment
00:15:47 - 00:15:49
Inget aja momen mungkin yang bikin saya sedih
00:15:49 - 00:15:51
Cuman pada akhirnya habis
00:15:51 - 00:15:53
Pernah ada di momen habis
00:15:53 - 00:15:55
Gue pernah ngobrol sama dia
00:15:55 - 00:15:57
Momen sedihnya dia cerita inget
00:15:57 - 00:15:59
Adegan Jekicen jatuh dari kereta
00:15:59 - 00:16:01
Itu kayaknya gak sedih
00:16:01 - 00:16:03
Kayaknya happy aku jatuh dari kereta
00:16:03 - 00:16:05
Soalnya dia pasti salto-salto gitu
00:16:05 - 00:16:07
Lu bisa nangis gitu
00:16:07 - 00:16:09
Jatuh dari kereta
00:16:09 - 00:16:11
Didorong sama musuhnya
00:16:11 - 00:16:13
Gue tampul loh
00:16:13 - 00:16:15
Jekicen
00:16:15 - 00:16:17
Jekicen
00:16:17 - 00:16:19
Ya Allah aneh kan
00:16:19 - 00:16:21
Bahkan itu
00:16:21 - 00:16:23
Nanti dipotong di filmnya
00:16:23 - 00:16:25
Dia langsung nangis
00:16:25 - 00:16:27
Jekicen
00:16:27 - 00:16:29
Mama
00:16:29 - 00:16:31
Diganti langsung jadi mama
00:16:31 - 00:16:33
Awalnya Jekicen
00:16:33 - 00:16:35
Jekicen
00:16:35 - 00:16:37
Mama
00:16:37 - 00:16:39
Awalnya Jekicen
00:16:41 - 00:16:43
Itu rahasia oke banget
00:16:43 - 00:16:45
Kenapa lu yang ngobrol
00:16:45 - 00:16:47
Bukan itu
00:16:47 - 00:16:49
Bukan itu rahasianya
00:16:49 - 00:16:51
Orang itu percaya loh
00:16:51 - 00:16:53
Jadi orang ada momen
00:16:53 - 00:16:55
Aku sedih tapi gak bisa nangis
00:16:55 - 00:16:57
Takutnya orang jadi gitu
00:16:57 - 00:16:59
Jekicen
00:16:59 - 00:17:01
Habisnya gimana
00:17:01 - 00:17:03
Habis kan ada beberapa
00:17:03 - 00:17:05
Capek ya
00:17:05 - 00:17:07
Terus aku ada momen
00:17:07 - 00:17:09
Mengingat itu
00:17:09 - 00:17:11
Otakku sudah menutup
00:17:11 - 00:17:13
Enggak tuh
00:17:13 - 00:17:15
Jadi malah nolak kan
00:17:15 - 00:17:17
Dari perpindahan lu nih ya
00:17:17 - 00:17:19
Waktu lu jadi pemain bola
00:17:19 - 00:17:21
Pernah terbayang gak
00:17:21 - 00:17:23
Apa yang lu lakuin sekarang
00:17:23 - 00:17:25
Mungkin terbayang pasti gak ya
00:17:25 - 00:17:27
Tapi kayak gue waktu kerja di pabrik
00:17:27 - 00:17:29
Ada tuh keinginan jadi seniman
00:17:29 - 00:17:31
Jadi entertainment
00:17:31 - 00:17:33
Jadi pelawak itu udah ada
00:17:33 - 00:17:35
Nah kalau lu ada bayangan gak waktu jadi keeper
00:17:35 - 00:17:37
Kalau di entertain
00:17:37 - 00:17:39
Kayaknya gak ada bang
00:17:39 - 00:17:41
Tapi dari sekolah
00:17:41 - 00:17:43
Kegiatanku sering kali tuh
00:17:43 - 00:17:45
Buku-buku kawan ku kosong
00:17:45 - 00:17:47
Kuambilin terus ku tanda tangan
00:17:47 - 00:17:49
Oh tanda tangan
00:17:49 - 00:17:51
Kenapa
00:17:51 - 00:17:53
Nanti kalau terkenal aku susah
00:17:53 - 00:17:55
Oh gila
00:17:55 - 00:17:57
Itulah omongan adalah doa
00:17:57 - 00:17:59
Betul investasi
00:17:59 - 00:18:01
Manifestasi
00:18:01 - 00:18:03
Itu manifestasi
00:18:03 - 00:18:05
Manifestasi masa depan
00:18:05 - 00:18:07
Uang diinvest
00:18:07 - 00:18:09
Di maniin
00:18:09 - 00:18:11
Di maniin
00:18:11 - 00:18:13
Oh di maniin
00:18:13 - 00:18:15
Apa sih namanya
00:18:15 - 00:18:17
Manifestasi
00:18:17 - 00:18:19
Untuk masa depan jadi
00:18:19 - 00:18:21
Manimadu
00:18:21 - 00:18:23
Nyanyi dia
00:18:23 - 00:18:25
Lama-lama saya ingin sambil jamil tau dia
00:18:25 - 00:18:27
Buncinya lihat kok
00:18:27 - 00:18:29
Siapa
00:18:29 - 00:18:31
Anak ini nih
00:18:31 - 00:18:33
Gak disebutin namanya
00:18:33 - 00:18:35
Kadang-kadang kalau ada buncinya gitu
00:18:35 - 00:18:37
Sebel
00:18:37 - 00:18:39
Apa
00:18:39 - 00:18:41
Kenapa tiba-tiba nengok-nengok
00:18:41 - 00:18:43
Kok sepi jadinya
00:18:43 - 00:18:45
Udah beres
00:18:45 - 00:18:47
Jadi itu manifestasi
00:18:47 - 00:18:49
Tapi memang aku tuh
00:18:49 - 00:18:51
Suka ngeliat
00:18:51 - 00:18:53
Orang syuting film
00:18:53 - 00:18:55
Tapi gak pernah
00:18:55 - 00:18:57
Tidak pernah berpikir
00:18:57 - 00:18:59
Aku bakal jadi seperti itu
00:18:59 - 00:19:01
Karena aku memang dari kecil fokusnya bola aja
00:19:01 - 00:19:03
Fokusnya kesana udah pengen jadi pemain bola
00:19:03 - 00:19:05
Aku jadi pemain bola
00:19:05 - 00:19:07
Begitu udah dapat
00:19:07 - 00:19:09
Nah ketemu stand up
00:19:09 - 00:19:11
Iya
00:19:11 - 00:19:13
Ketemu stand up
00:19:13 - 00:19:15
Terus bisa
00:19:15 - 00:19:17
Sejauh mana aku tuh
00:19:17 - 00:19:19
Kalau udah dapat
00:19:19 - 00:19:21
Sejauh mana
00:19:21 - 00:19:23
Itu juga yang lu lakukan dengan tendangan lu kan
00:19:23 - 00:19:25
Lu latih
00:19:25 - 00:19:27
Sampai sejauh mana saya bisa menendang
00:19:27 - 00:19:29
Terakhir tuh aku pernah nendang
00:19:29 - 00:19:31
Dari waktu di GBK main
00:19:31 - 00:19:33
Terakhir
00:19:33 - 00:19:35
Bondowoso
00:19:35 - 00:19:37
Luar biasa
00:19:37 - 00:19:39
Ini bisa jadi inspirasi
00:19:39 - 00:19:41
Gak usah jadi inspirasi
00:19:41 - 00:19:43
Gak ada inspirasi
00:19:43 - 00:19:45
Karena terakhir itu aples
00:19:45 - 00:19:47
GBK cuma sampai Tambu
00:19:47 - 00:19:49
Sampai Tambu
00:19:49 - 00:19:51
Luar biasa
00:19:51 - 00:19:53
Bandung Bondowoso
00:19:53 - 00:19:55
Itu orang bukan daerah
00:19:55 - 00:19:57
Nah ini kan berizik ya
00:19:57 - 00:19:59
Kita ngomongin soal musik
00:19:59 - 00:20:01
Udah entertainer, udah main film
00:20:01 - 00:20:03
Nah kita pengen tahu
00:20:03 - 00:20:05
Tentang lu dan musik
00:20:05 - 00:20:07
Ini juga sama sekalian
00:20:07 - 00:20:09
Kan kita penasaran ya
00:20:09 - 00:20:11
Sama atlet-atlet yang sebelum berangkat
00:20:11 - 00:20:13
Itu kan suka dengerin lagu
00:20:13 - 00:20:15
Kalau di Beast
00:20:15 - 00:20:17
Dengerin lagu itu bukan action doang
00:20:17 - 00:20:19
Itu kan biar bikin tenang
00:20:19 - 00:20:21
Bahkan pelatih asing
00:20:21 - 00:20:23
Mini kompo
00:20:23 - 00:20:25
Untuk didengerin bareng-bareng
00:20:25 - 00:20:27
Dia ada yang bawa speaker gede
00:20:27 - 00:20:29
Yaudah lagunya
00:20:29 - 00:20:31
Lagu yang bikin semangat
00:20:31 - 00:20:33
Oh apa tuh?
00:20:33 - 00:20:35
Bergembira
00:20:35 - 00:20:37
Bergembira semua
00:20:37 - 00:20:41
Berdengar negeri kita
00:20:41 - 00:20:43
Ada yang nyamar
00:20:43 - 00:20:45
Ada yang nyamar
00:20:45 - 00:20:47
Ada yang udah jalan gini
00:20:47 - 00:20:49
Udah siap guling-guling
00:20:49 - 00:20:51
Ada yang pake wig
00:20:51 - 00:20:53
Kenapa?
00:20:53 - 00:20:55
Bisa ini possible
00:20:55 - 00:20:57
Lu tadi begini boleh
00:20:57 - 00:20:59
Gue pake wig doang gak boleh
00:20:59 - 00:21:01
Ini kan negara demokrasi
00:21:01 - 00:21:03
Negara demokrasi
00:21:03 - 00:21:05
Boleh
00:21:05 - 00:21:07
Gitu dong
00:21:07 - 00:21:09
Gila deh
00:21:09 - 00:21:11
Pake wig doang
00:21:11 - 00:21:13
Pokoknya diputar-putarin lagu
00:21:13 - 00:21:15
NOSA
00:21:21 - 00:21:23
Itu kan bikin relax
00:21:23 - 00:21:25
Bukan yang bikin joget ya?
00:21:25 - 00:21:27
Ya
00:21:27 - 00:21:29
Kalo yang sering joget, joget
00:21:29 - 00:21:31
Kalo gue sih bikin joget
00:21:31 - 00:21:33
Ya itu kelakuanmu
00:21:33 - 00:21:35
Jangan dibawa ke ruang ganti
00:21:35 - 00:21:37
Kalo lu sendiri
00:21:37 - 00:21:39
Lagu apa?
00:21:39 - 00:21:41
Ntar gue pengen tau deh
00:21:41 - 00:21:43
Kalo misalkan lu mau pertandingan
00:21:43 - 00:21:45
Misalkan di kandang deh
00:21:45 - 00:21:47
Lu dari mesh
00:21:47 - 00:21:49
Dari mesh?
00:21:49 - 00:21:51
Naik bis
00:21:51 - 00:21:53
Ke lapangan
00:21:53 - 00:21:55
Itu lu suka dengerin lagu gak?
00:21:55 - 00:21:57
Bahkan dari sebelum berangkat
00:21:57 - 00:21:59
Karena kami ada waktu tenang
00:21:59 - 00:22:01
Dari meshnya
00:22:01 - 00:22:03
Ini jadwal
00:22:03 - 00:22:05
Kalo hari pertandingan
00:22:05 - 00:22:07
Jam 4 sore main
00:22:07 - 00:22:09
Biasa jam 8 jam 9 bangun
00:22:09 - 00:22:11
Kita sarapan
00:22:11 - 00:22:13
Selesai sarapan jam 10 meeting
00:22:13 - 00:22:15
Meeting apa?
00:22:15 - 00:22:17
Meeting untuk susun informain
00:22:17 - 00:22:19
Biasa pake proyektor gitu
00:22:19 - 00:22:21
Ini perusahaan kita ya?
00:22:21 - 00:22:23
Di kuartal ke 4
00:22:23 - 00:22:25
Jangan nyampe
00:22:25 - 00:22:27
Sundalmu mau diambil apa dia?
00:22:27 - 00:22:29
Meeting film baru
00:22:29 - 00:22:31
Belum
00:22:31 - 00:22:33
PPM
00:22:33 - 00:22:35
Reki, hasil reki
00:22:35 - 00:22:37
Bacangan Sundalan pemain
00:22:37 - 00:22:39
Hasil reki
00:22:39 - 00:22:41
Jadi kalo disini tuh tempatnya jelek
00:22:41 - 00:22:43
Performasi
00:22:43 - 00:22:45
Performasi idaman
00:22:45 - 00:22:47
Striker Ronaldo Messi
00:22:47 - 00:22:49
Tengahnya Rui Costa
00:22:49 - 00:22:51
Ya pemain yang ada bang
00:22:51 - 00:22:53
Oh pemain yang ada
00:22:53 - 00:22:55
Bingung juga kalo dipasang pelatih
00:22:55 - 00:22:57
Strikernya Messi
00:22:57 - 00:22:59
Oh datang
00:22:59 - 00:23:01
Jumpa lagi
00:23:01 - 00:23:03
Jumpa lagi disini
00:23:03 - 00:23:05
Mari mabuk
00:23:07 - 00:23:09
Kenapa jumpa Messi harus mabuk?
00:23:09 - 00:23:11
Lonceng dia
00:23:13 - 00:23:15
Aku tau makanya jangan dipotong
00:23:15 - 00:23:17
Gua ga motong, gua nyanyi
00:23:19 - 00:23:21
Nipa gitu loh
00:23:21 - 00:23:23
Bacangan Sundalan pemain
00:23:23 - 00:23:25
Itu jam 10an tuh
00:23:25 - 00:23:27
Gausah pake mic
00:23:29 - 00:23:31
Kalo Sundalan pemain itu
00:23:31 - 00:23:33
Dari starter berarti kan?
00:23:33 - 00:23:35
Starter dan cadangan
00:23:35 - 00:23:37
Tapi yang sebutnya starter dulu
00:23:37 - 00:23:39
Starter dulu 11
00:23:39 - 00:23:41
Dari penjaga wang
00:23:41 - 00:23:43
Langsung gitu
00:23:43 - 00:23:45
Dia kan ada
00:23:45 - 00:23:47
Papan tulis
00:23:47 - 00:23:49
Dia bikin formasinya dulu
00:23:49 - 00:23:51
Abis itu dia bacakan
00:23:51 - 00:23:53
Sebelum main dia nanya dulu
00:23:53 - 00:23:55
Siapa pemain yang ga fit harus angkat tangan
00:23:55 - 00:23:57
Harus ngaku
00:23:57 - 00:23:59
Kalo memang ga fit dia ganti
00:23:59 - 00:24:01
Kalo misalkan lu ga fit
00:24:01 - 00:24:03
Anggap gua bisa main
00:24:03 - 00:24:05
Tapi ketika di lapangan
00:24:05 - 00:24:07
Berapa menit cedera
00:24:07 - 00:24:09
Terus dia bilang ga enak badan
00:24:09 - 00:24:11
Masalah dia
00:24:11 - 00:24:13
Ketika kau ga fit
00:24:13 - 00:24:15
Kau ga boleh main
00:24:15 - 00:24:17
Siapa pemain yang ga fit?
00:24:17 - 00:24:19
Semua angkat tangan
00:24:19 - 00:24:21
Mati aku
00:24:21 - 00:24:23
Pelatihnya
00:24:23 - 00:24:25
Dia langsung gini
00:24:25 - 00:24:27
Siapa yang ga fit?
00:24:27 - 00:24:29
Semua
00:24:29 - 00:24:31
Aduh
00:24:31 - 00:24:33
Mati aku
00:24:33 - 00:24:35
Mas Karyo
00:24:35 - 00:24:37
Mati aku
00:24:37 - 00:24:39
Penjaga gawang saya
00:24:39 - 00:24:41
Penjaga gawang saya
00:24:41 - 00:24:43
Aduh
00:24:43 - 00:24:45
Pelatih boleh main ga?
00:24:45 - 00:24:47
Kan ga didaftarin
00:24:47 - 00:24:49
Kalo didaftarin boleh
00:24:49 - 00:24:51
Pelatih pemain ada
00:24:51 - 00:24:53
Zola
00:24:53 - 00:24:55
Aku pernah sama Bang Ansari Lubis
00:24:55 - 00:24:57
Dia asisten pelatih tapi dia main
00:24:57 - 00:24:59
Boleh ada yang kayak gitu
00:24:59 - 00:25:01
Selama dia didaftarkan boleh
00:25:01 - 00:25:03
Kenapa pernah nenek bu?
00:25:03 - 00:25:05
Penjaga
00:25:05 - 00:25:07
Kalo pemain bola ga ada surat izinnya
00:25:07 - 00:25:09
Ga kayak pelatih
00:25:09 - 00:25:11
Lisensi
00:25:11 - 00:25:13
Ga ada
00:25:13 - 00:25:15
Yang penting dia udah masuk ke dalam klub itu
00:25:15 - 00:25:17
Dia sudah masuk didaftarkan ke PSSI
00:25:17 - 00:25:19
Yaudah itu dia boleh main
00:25:19 - 00:25:21
Sebelas pertama
00:25:21 - 00:25:23
Siapa yang ga fit?
00:25:23 - 00:25:25
Ga ada?
00:25:25 - 00:25:27
Dia ganti pada saat itu juga
00:25:27 - 00:25:29
Penjaga gawang siap?
00:25:29 - 00:25:31
Bek kiri bek kanan
00:25:31 - 00:25:33
Kita harus siap
00:25:33 - 00:25:35
Ada ga yang bilang
00:25:35 - 00:25:37
Yang Rika
00:25:39 - 00:25:41
Saya mau kanan
00:25:41 - 00:25:43
Sayap kiri
00:25:43 - 00:25:45
Kentang
00:25:47 - 00:25:49
Nasi
00:25:49 - 00:25:51
Boleh ga?
00:25:51 - 00:25:53
Kan udah di awal
00:25:53 - 00:25:55
Siap ga?
00:25:55 - 00:25:57
Kalo ga angkat tangan
00:25:57 - 00:25:59
Berarti kau siap main
00:25:59 - 00:26:01
Kau udah dibaca baru
00:26:01 - 00:26:05
Siap namanya
00:26:05 - 00:26:07
Alasannya terlalu anjing
00:26:07 - 00:26:09
Siap ga?
00:26:09 - 00:26:11
Saya masih mau main HP
00:26:11 - 00:26:13
Itu diambil diinjak
00:26:13 - 00:26:15
Handphone nya
00:26:15 - 00:26:17
Orang nya
00:26:17 - 00:26:19
Udah dipanggil semua nih
00:26:19 - 00:26:21
Baca kan pemain cadangan
00:26:21 - 00:26:23
Lengkap lah
00:26:23 - 00:26:25
Masuk lapangan kan?
00:26:25 - 00:26:27
Kan masih pagi
00:26:27 - 00:26:29
Masih di MES
00:26:29 - 00:26:31
Masih jam 10
00:26:31 - 00:26:33
Nah itu ada waktu istirahat
00:26:33 - 00:26:35
Itulah jam tidur
00:26:35 - 00:26:37
Kalo mau tidur itu jam tidur
00:26:37 - 00:26:39
Jam istirahat tuh
00:26:39 - 00:26:41
Berapa jam?
00:26:41 - 00:26:43
Jam tenang
00:26:43 - 00:26:45
Jam tenang itu
00:26:45 - 00:26:47
Setelah makan siang
00:26:47 - 00:26:49
Setelah meeting pagi
00:26:49 - 00:26:51
Tapi emang bisa kan bangun jam 7
00:26:51 - 00:26:53
Terus jam 10 tidur lagi
00:26:53 - 00:26:55
Ada aja yang bisa itu
00:26:55 - 00:26:57
Karena rata-rata pemain
00:26:57 - 00:26:59
Aku ga bisa tidur malamnya
00:26:59 - 00:27:01
Misal nih
00:27:01 - 00:27:03
Besok pertandingan nih
00:27:03 - 00:27:05
Aku tidur itu jam setengah 2
00:27:05 - 00:27:07
Baru tidur
00:27:07 - 00:27:09
Jadi paginya tuh kurang kan
00:27:09 - 00:27:11
Selesai makan pagi
00:27:11 - 00:27:13
Itu kami boleh istirahat
00:27:13 - 00:27:15
Tidur
00:27:15 - 00:27:17
Jam 12 bangun
00:27:17 - 00:27:19
Dari situ kau udah 100% pertandingan
00:27:19 - 00:27:21
Kalo yang pagi
00:27:21 - 00:27:23
Kau masih boleh nelpon
00:27:23 - 00:27:25
Keluarga
00:27:25 - 00:27:27
Brol apa masih boleh main
00:27:27 - 00:27:29
Begitu udah jam 12
00:27:29 - 00:27:31
Nah ini kau udah 100%
00:27:31 - 00:27:33
Untuk pertandingan tapi kau ada waktu
00:27:33 - 00:27:35
Dari jam 12
00:27:35 - 00:27:37
Sampai jam 3
00:27:37 - 00:27:39
Ini masa tenangmu nih
00:27:39 - 00:27:41
Nah itu biasa pemain yang nonton-nonton
00:27:41 - 00:27:43
Di handphone nonton film
00:27:43 - 00:27:45
Yang dengerin musik dengerin musik
00:27:45 - 00:27:47
Nelpon keluarga boleh tuh masih an disitu
00:27:47 - 00:27:49
Begitu nyampe di stadion
00:27:49 - 00:27:51
Biasa kan kami harus nyampe 1 jam sebelum pertandingan
00:27:51 - 00:27:53
Pertandingan jam 4
00:27:53 - 00:27:55
Kami jam 3 harus udah disitu
00:27:55 - 00:27:57
Karena udah pemanasan
00:27:57 - 00:27:59
Jam 2 dari hotel
00:27:59 - 00:28:01
Itu aja rutin kerja
00:28:01 - 00:28:03
Nah itu di bis lo dengerin lagu
00:28:03 - 00:28:05
Masing-masing tuh biasanya
00:28:05 - 00:28:07
Masing-masing
00:28:07 - 00:28:09
Ada perasaan ga kayak lagu lo apa
00:28:09 - 00:28:11
David Nurbianto
00:28:11 - 00:28:13
Koperpel
00:28:13 - 00:28:15
Pernah ngilangin bis
00:28:15 - 00:28:17
Ga bisa balik lagi
00:28:17 - 00:28:19
Bisnya saya ilangin tapi saya ga bisa balikin lagi
00:28:19 - 00:28:21
Itu colong
00:28:21 - 00:28:23
Bisa dicolong
00:28:23 - 00:28:25
Bisa dicolong bukan disulap
00:28:25 - 00:28:27
David DG
00:28:27 - 00:28:29
Pernah muter lagu
00:28:29 - 00:28:31
Terlalu keras dia suka musik-musik
00:28:31 - 00:28:33
Hardcore gitu
00:28:33 - 00:28:35
Jadi mengganggu rekan timnya
00:28:35 - 00:28:37
Jadi mulai dari situ dia denger pake
00:28:37 - 00:28:39
Handphone
00:28:39 - 00:28:41
Ini kan berarti cocok tuh
00:28:41 - 00:28:43
Oki juga melakukan kegiatan
00:28:43 - 00:28:45
Mendengarkan musik sebelum pertandingan
00:28:45 - 00:28:47
Aku musik sih buat lagu penting
00:28:47 - 00:28:49
Ini kita mau nanya lagu-lagu yang
00:28:49 - 00:28:51
Berkesan buat Oki selama nya hidup
00:28:51 - 00:28:53
Apa lagu yang 5 lagu favorit yang
00:28:53 - 00:28:55
Didengerin menuju pertandingan
00:28:55 - 00:28:57
Itu juga susah ya
00:28:57 - 00:28:59
Hai pujaan
00:28:59 - 00:29:01
Bisa diem dulu ga
00:29:01 - 00:29:03
Kita lagi meeting
00:29:03 - 00:29:05
Meetingnya di tengah lagi
00:29:05 - 00:29:07
Meeting ada akunya lagi
00:29:07 - 00:29:09
Gini
00:29:09 - 00:29:11
Gak ada, kita kan meeting
00:29:11 - 00:29:13
Nanti habisnya jam tenang
00:29:13 - 00:29:15
Jam tenang
00:29:15 - 00:29:17
Itu mau pertandingan kan kita take podcast
00:29:17 - 00:29:19
Gimana?
00:29:19 - 00:29:21
Yang itu aja
00:29:21 - 00:29:23
Yang atlet
00:29:23 - 00:29:25
Yang 5 lagu
00:29:25 - 00:29:27
Kita akan masuk ke playlist
00:29:27 - 00:29:29
5 lagu favorit Oki Renga
00:29:29 - 00:29:31
Sebelum pertandingan
00:29:33 - 00:29:35
Dari yang paling
00:29:35 - 00:29:37
Nomor 1 harus paling favorit
00:29:37 - 00:29:39
Nomor 5 biasa-biasa aja
00:29:39 - 00:29:41
Dari nomor 5
00:29:41 - 00:29:43
Nomor 5
00:29:43 - 00:29:45
Peringkat ke 5 jatuh kepada
00:29:45 - 00:29:47
Toxic City
00:29:47 - 00:29:49
System Of A Down
00:29:49 - 00:29:51
Luar biasa, kita dengerin lagunya ya
00:29:51 - 00:29:53
Toxic City
00:29:53 - 00:29:55
Sebuah kota di
00:29:55 - 00:29:57
Jawa Barat
00:29:57 - 00:29:59
Tasik itu
00:29:59 - 00:30:01
Tasik City
00:30:01 - 00:30:03
Di Tasik City
00:30:03 - 00:30:05
Di Tasik City
00:30:05 - 00:30:07
Oh my city
00:30:07 - 00:30:09
Oh
00:30:09 - 00:30:11
Ini juga lagu keras kan
00:30:11 - 00:30:13
Ya
00:30:13 - 00:30:15
Kadang-kadang kalo pake earphone jelek
00:30:15 - 00:30:43
Dibener
00:30:43 - 00:30:45
Oh my god
00:30:45 - 00:30:47
Oh my god
00:30:47 - 00:30:49
Oh my god
00:30:49 - 00:30:51
Oh my god
00:30:51 - 00:30:53
Oh my god
00:30:53 - 00:30:55
Conversion
00:30:55 - 00:30:57
Software version
00:30:57 - 00:30:59
7.0
00:30:59 - 00:31:01
Looking at life
00:31:01 - 00:31:05
Through the eyes of a tired heart
00:31:05 - 00:31:07
Eating seeds
00:31:07 - 00:31:09
Is a past time
00:31:09 - 00:31:11
Activity
00:31:11 - 00:31:13
The toxicity
00:31:13 - 00:31:15
Of our city
00:31:15 - 00:31:17
Of our city
00:31:17 - 00:31:19
You!
00:31:19 - 00:31:21
What do you own the world?
00:31:21 - 00:31:23
How do you own this order?
00:31:23 - 00:31:25
Disorder
00:31:25 - 00:31:27
Now!
00:31:27 - 00:31:29
Somewhere between the sacred silence
00:31:29 - 00:31:31
Secret silence and sleep
00:31:31 - 00:31:33
Software
00:31:33 - 00:31:35
Between the sacred silence and sleep
00:31:35 - 00:31:37
Disorder
00:31:37 - 00:31:39
Disorder
00:31:39 - 00:31:41
Disorder
00:32:09 - 00:32:11
Disorder
00:32:11 - 00:32:13
Disorder
00:32:13 - 00:32:15
Disorder
00:32:15 - 00:32:17
Disorder
00:32:17 - 00:32:19
Disorder
00:32:19 - 00:32:21
Disorder
00:32:21 - 00:32:23
Disorder
00:32:23 - 00:32:25
Disorder
00:32:25 - 00:32:27
Disorder
00:32:27 - 00:32:29
Disorder
00:32:29 - 00:32:33
Human
00:32:33 - 00:32:35
Error
00:32:35 - 00:32:37
Disorder
00:32:37 - 00:32:39
Jadi maju
00:32:39 - 00:32:41
Selangkat
00:32:41 - 00:32:43
Kalo kita lagi lari, terus diginiin
00:32:43 - 00:32:45
Selangkat
00:32:45 - 00:32:47
Hebat
00:32:47 - 00:32:49
Semua jadi inspirasi
00:32:49 - 00:32:51
Nama daerah lu inspirasi
00:32:51 - 00:32:53
Luar biasa loh
00:32:53 - 00:32:55
Nah itu, kenapa lu pilih lagu ini?
00:32:55 - 00:32:57
Membakar semangat
00:32:57 - 00:32:59
Membakar semangat
00:32:59 - 00:33:01
Secara lagunya juga memang
00:33:01 - 00:33:03
Tapi lu tau udah lama lagu ini
00:33:03 - 00:33:05
Dari sebelum main bola
00:33:05 - 00:33:07
Dari pas main bola
00:33:07 - 00:33:09
Maksudnya sebelum profesional
00:33:09 - 00:33:11
Iya
00:33:11 - 00:33:13
Kan aku dulu PPLP kan, di asrama
00:33:13 - 00:33:15
Oh PPLP, pria pria lagi pria
00:33:15 - 00:33:17
Bukan
00:33:17 - 00:33:19
Pusat Pendidikan Latihan Pria
00:33:21 - 00:33:23
Pusat Pendidikan Latihan Pelajar
00:33:23 - 00:33:25
Itu
00:33:25 - 00:33:27
PPLP
00:33:27 - 00:33:29
Berarti di MES tuh udah lama ya Kia?
00:33:29 - 00:33:31
Aku tinggal di, iya
00:33:31 - 00:33:33
Aku bahkan dari TSMP tuh udah ga tinggal sama orang tua
00:33:33 - 00:33:35
Udah tinggal di asrama
00:33:35 - 00:33:37
Udah tinggal ngekos ngekos gitu
00:33:37 - 00:33:39
Sampe sekarang, ga pernah tuh
00:33:39 - 00:33:41
Pokoknya dari TSMP sampe sekarang
00:33:41 - 00:33:43
Aku belum pernah tinggal di rumah
00:33:43 - 00:33:45
Keluar kota terus aku
00:33:45 - 00:33:47
Emang perantau lah ya
00:33:47 - 00:33:49
Perantau, kalo itu aku emang perantau
00:33:49 - 00:33:51
Lu awal pertama kali main bola
00:33:51 - 00:33:53
Yang kayak
00:33:53 - 00:33:55
Kenal bola
00:33:55 - 00:33:57
Kenal bola kelas 4 SD
00:33:57 - 00:33:59
Lu yang mau itu tuh
00:33:59 - 00:34:01
Awalnya dulu mau jadi pilot
00:34:01 - 00:34:03
Di bawah bapakku nonton bola ke stadion Teladan
00:34:03 - 00:34:05
Berubah cerita-ceritaku
00:34:05 - 00:34:07
Jadi pilot bola
00:34:09 - 00:34:11
Main bola tapi pake pesawat gitu loh
00:34:13 - 00:34:15
Semoga jadi inspirasi ya
00:34:17 - 00:34:19
Langsung jadi keeper apa engga?
00:34:19 - 00:34:21
Semua posisi pernah aku coba
00:34:21 - 00:34:23
Pertama kali jadi keeper kapan?
00:34:23 - 00:34:25
Setelah kurang lebih
00:34:25 - 00:34:27
Hampir setahun main bola di SSB
00:34:27 - 00:34:29
Kenapa lu akhirnya milih jadi keeper?
00:34:31 - 00:34:33
Karena itu yang aku bisa main 2x45
00:34:33 - 00:34:35
Kalo jadi pemain kan mungkin diganti
00:34:35 - 00:34:37
Ga sanggup aku
00:34:37 - 00:34:39
Selama ini aku jelek
00:34:41 - 00:34:43
Sebenernya kan dari mulai 4 SD main bola
00:34:43 - 00:34:45
Sebenernya kalo di luar negeri udah telat ya Ki?
00:34:45 - 00:34:47
Telat, harusnya dari usia 8
00:34:47 - 00:34:49
8 jam
00:34:49 - 00:34:55
Masih merah-merah gitu, semoga jadi inspirasi ya
00:34:59 - 00:35:01
Tapi sekarang 5 tahun
00:35:01 - 00:35:03
Udah main bola
00:35:03 - 00:35:05
Jadi kita tuh
00:35:05 - 00:35:07
Sangat ketinggalan
00:35:07 - 00:35:09
Jadi akhirnya basicnya ga kuat
00:35:09 - 00:35:11
Makanya disini banyak salah kan kita
00:35:11 - 00:35:13
Telat banyak telatnya, apa ngoper pake klinki
00:35:13 - 00:35:15
Handsball dong kalo itu
00:35:15 - 00:35:17
Klinki kaki
00:35:17 - 00:35:19
Digini
00:35:21 - 00:35:23
Pake sepatu bola ya?
00:35:23 - 00:35:25
Kok bisa ada orang ngoper pake klinki
00:35:25 - 00:35:27
Klinki dia kedepanan
00:35:27 - 00:35:29
Jebol
00:35:29 - 00:35:31
Ga bayar tiket berarti
00:35:31 - 00:35:33
Jebol
00:35:33 - 00:35:35
Nonton slang tuh biasanya
00:35:35 - 00:35:37
Jebolan
00:35:41 - 00:35:43
Ini berarti lagu kelima?
00:35:43 - 00:35:45
Lagu keempat
00:35:45 - 00:35:47
Apakah lagu keras semua?
00:35:47 - 00:35:49
Lagu keempat
00:35:49 - 00:35:51
Sleman Verde
00:35:51 - 00:35:53
Itu lagu Sleman?
00:35:53 - 00:35:55
Iya lagu PSS Sleman
00:35:55 - 00:35:57
Emang lo main di Sleman?
00:35:57 - 00:35:59
Engga, tapi aku suka aja dengernya
00:35:59 - 00:36:01
Itu lagu anthemnya PSS Sleman
00:36:01 - 00:36:03
Bukan anthem
00:36:03 - 00:36:05
Sleman Verde
00:36:05 - 00:36:07
Lazelan
00:36:07 - 00:36:09
Lagu anthem
00:36:09 - 00:36:11
PSS Sleman
00:36:11 - 00:36:13
Ini nyanyi siapa?
00:36:13 - 00:36:15
Siapa aja?
00:36:15 - 00:36:17
Oh ini
00:36:17 - 00:36:19
Vibenya grande gini
00:36:19 - 00:36:21
Karena supporter yang nyanyi
00:36:21 - 00:36:23
Oh ini supporter yang nyanyi
00:36:23 - 00:36:25
Namanya siapa aja?
00:36:25 - 00:36:27
Ramean gitu bang
00:36:27 - 00:36:29
Jadi gatau satu satu
00:36:29 - 00:36:31
Kartono
00:36:31 - 00:36:33
Sukyono
00:36:37 - 00:36:39
Ini lagunya betul-betul bikin semangat
00:36:39 - 00:36:41
Ga tau lagu
00:36:41 - 00:36:43
Bahkan sampe saat ini
00:36:43 - 00:36:45
Kalo mau stand up apa aku masih dengerin
00:36:47 - 00:36:49
Ini kayak ketulusan supporter
00:36:49 - 00:36:51
Iya
00:36:51 - 00:36:53
Sampe sekarang masih merinding
00:36:53 - 00:36:55
Kalo denger lagunya
00:36:55 - 00:36:57
Sama
00:37:01 - 00:37:03
Lo pernah lawan Sleman?
00:37:03 - 00:37:05
Dan mereka nyanyi begini
00:37:05 - 00:37:07
Lo semangat?
00:37:07 - 00:37:09
Nanti gue ceritain
00:37:09 - 00:37:11
Ntar LJK
00:37:11 - 00:37:13
Bawalah
00:37:13 - 00:37:15
Mimpimu
00:37:17 - 00:37:19
Jangan pernah menyerah
00:37:21 - 00:37:23
Tetap kuat
00:37:23 - 00:37:25
Dan yakinlah
00:37:27 - 00:37:29
Kami masih di sini
00:37:29 - 00:37:31
Menemani
00:37:33 - 00:37:35
Langkahmu
00:37:35 - 00:37:45
Sampai hari yang indah, Sleman Campione
00:37:45 - 00:37:55
Tetap tegak berdiri, untukmu ku bernyanyi
00:37:55 - 00:38:04
Kebanggaan selalu dalam jiwa dan ragaku
00:38:04 - 00:38:13
Hingga akhir umurku, kau lah kisahku
00:38:13 - 00:38:31
Hingga akhir umurku, kau lah kisahku
00:38:44 - 00:38:49
Main film Sleman, Sleman the Movie
00:38:49 - 00:38:53
Sleman ada, Sleman Man
00:38:53 - 00:38:58
Sleman kan juga udah, sebenernya Sleman itu Sleman
00:38:58 - 00:39:01
Yaudah, tambahin man lagi dia, Sleman Man
00:39:01 - 00:39:03
Itu tuh bikin aku kayak, wah
00:39:03 - 00:39:06
Kau sekarang suruh ajak main mau gak, sama Sleman?
00:39:06 - 00:39:13
Mau, oke, main ya, Sleman
00:39:13 - 00:39:16
Bukan, main aja
00:39:16 - 00:39:18
Suruh main ke Sleman dong
00:39:18 - 00:39:20
Ada curug
00:39:20 - 00:39:21
Gak ada, sana gunung
00:39:21 - 00:39:24
Oh iya, gunung curug
00:39:24 - 00:39:28
Itu, apa ya bilangnya, pernah aku lawan mereka
00:39:28 - 00:39:32
Pas lawan mereka, mereka bikin koreo bagus sekali
00:39:32 - 00:39:35
Kayak Agnez gitu
00:39:35 - 00:39:37
Kalian gak percaya
00:39:37 - 00:39:40
Percaya, gue tau, gue tau koreo-koreo ini
00:39:40 - 00:39:41
Yang warna-warni
00:39:41 - 00:39:45
Dan itu bikin aku, ya kayak mana
00:39:45 - 00:39:48
Kayak mana pemain gak ngasih 100%
00:39:48 - 00:39:49
Kalo dukungannya kayak begini
00:39:49 - 00:39:51
Itu pemain ke-12 nya
00:39:51 - 00:39:52
Iya
00:39:52 - 00:39:53
Pemain ke-12 nya
00:39:53 - 00:39:56
Bahkan kan BCS, BCS Sleman Citra
00:39:56 - 00:39:57
Setari
00:39:57 - 00:39:59
Bukan, nama julukannya BCS
00:39:59 - 00:40:01
BCS Sleman
00:40:01 - 00:40:05
Bambang, cahyuk, susilo
00:40:05 - 00:40:06
Mereka ada kurvasut
00:40:06 - 00:40:08
Oh kurvasut
00:40:08 - 00:40:11
Kurvasut yang dipujok itu kan, dibelakang gawang
00:40:11 - 00:40:14
Iya, mereka gak tau selatan apa timur ya
00:40:14 - 00:40:20
Pokoknya, mereka salah satu supporter terbaik juga di Asia
00:40:20 - 00:40:25
Masuk ke Instagram yang supporter sunniya
00:40:25 - 00:40:28
Iya, mereka salah satu yang punya koreo yang bagus
00:40:28 - 00:40:30
Bagus sekali
00:40:30 - 00:40:34
Jadi bisa ya, pemain tertarik karena ngeliat supporternya ya
00:40:34 - 00:40:35
Bisa lah, akulah salah satu
00:40:35 - 00:40:37
Bisa ada yang pindah gitu
00:40:37 - 00:40:41
Gue tertarik karena memang support dari pendukungnya segini gedenya gitu
00:40:41 - 00:40:43
Jadinya gue tertarik untuk main disitu
00:40:43 - 00:40:47
Iya, aku kadang kayak persija siapa sih yang gak mau main di persija
00:40:47 - 00:40:49
Supporternya kayak gitu, maksudnya
00:40:49 - 00:40:53
Karena aku beberapa kali main di tim yang gak ada supporternya
00:40:53 - 00:40:55
Oh iya
00:40:55 - 00:40:58
Kayak produta itu kan tim baru
00:40:58 - 00:41:00
Baru-baru produta
00:41:00 - 00:41:01
New
00:41:01 - 00:41:02
The new
00:41:02 - 00:41:03
The new produta
00:41:03 - 00:41:04
Ini pas pertandinganku
00:41:04 - 00:41:07
Wih, gila ada lambang smile
00:41:07 - 00:41:08
Iya
00:41:08 - 00:41:09
Wah, keren banget
00:41:09 - 00:41:11
Iya, kayak mana konsentrasi main kayak gitu
00:41:11 - 00:41:13
Nengokin koreo aja
00:41:13 - 00:41:14
Pengen foto
00:41:14 - 00:41:16
Pengen selfie
00:41:16 - 00:41:18
Eh, kebobolan 5
00:41:20 - 00:41:22
Oke, itu lagu keempat
00:41:22 - 00:41:23
Lagu ketiga
00:41:23 - 00:41:27
Lagu ketiga, aduh aku kalau lagu ketiga bingung nih
00:41:27 - 00:41:29
Eh, gitu aja bingung
00:41:29 - 00:41:30
Belum ditanya
00:41:30 - 00:41:33
Temuin rumus poliklinik
00:41:33 - 00:41:34
Rumus poliklinik
00:41:34 - 00:41:36
Ini pas pertandingan aja ya
00:41:36 - 00:41:37
Boleh
00:41:37 - 00:41:38
Pas pertandingan aja berarti ya
00:41:38 - 00:41:42
Yang sering ku dengar itu yang pertama Toxicity tadi
00:41:42 - 00:41:43
Yang kedua
00:41:43 - 00:41:44
Yang pas mau bertanding
00:41:44 - 00:41:45
Yang pas mau bertanding
00:41:45 - 00:41:49
Ada satu lagi lagunya P.S.M.S. Medan
00:41:49 - 00:41:50
Apa?
00:41:50 - 00:41:51
Oke, apa?
00:41:51 - 00:41:53
Aku gak tau judulnya apa
00:41:53 - 00:42:00
P.S.M.S. Medanku, P.S.M.S. Medanku, P.S.M.S. membuatku bangga
00:42:00 - 00:42:01
Udah, udah, udah
00:42:02 - 00:42:04
Eh, lucu sih ini aku suruh kasih tau
00:42:06 - 00:42:07
Ya, ini dia
00:42:07 - 00:42:09
Mars P.S.M.S. Medan ternyata
00:42:11 - 00:42:12
Coba, coba, coba
00:42:12 - 00:42:13
Mars P.S.M.S. Medan
00:42:14 - 00:42:15
Nah, ini
00:42:17 - 00:42:18
Kayak Garuda Dedeku ya
00:42:18 - 00:42:19
Iya
00:42:19 - 00:42:21
Ini selalu ku dengar
00:42:21 - 00:42:23
Ini kalau di stadion nyanyi lagunya juga
00:42:23 - 00:42:24
Beda
00:42:24 - 00:42:25
Oh
00:42:25 - 00:42:28
P.S.M.S. siap berlagak
00:42:28 - 00:42:32
Ayam kinantan dari Sumatera
00:42:32 - 00:42:36
Mau kandang atau mau kandang
00:42:36 - 00:42:40
P.S.M.S. ku harus tetap menang
00:42:40 - 00:42:42
P.S.M.S. rap, rap
00:42:42 - 00:42:44
P.S.M.S. rap, rap
00:42:44 - 00:42:48
P.S.M.S. harus menang
00:42:48 - 00:42:52
P.S.M.S. P.S.M.S
00:42:52 - 00:42:56
P.S.M.S. ku terus berjuang
00:42:56 - 00:43:00
Tujukan tajim pada lawanmu
00:43:00 - 00:43:03
Bermain keras tapi bermutu
00:43:03 - 00:43:04
Agak kayak Yuppie ya
00:43:04 - 00:43:07
Tunggu tinggi spotifitasmu
00:43:07 - 00:43:10
Agar P.S.M.S. selalu nomor satu
00:43:10 - 00:43:12
Karena kayaknya gabung-gabungan gitu
00:43:12 - 00:43:14
Karena rata-rata banyak
00:43:14 - 00:43:18
Coba lempar manggis
00:43:18 - 00:43:21
Manggis ku lempar, manda ku dapman
00:43:21 - 00:43:24
Karena banyak ngambil
00:43:24 - 00:43:26
Can-can itu banyak ngambil dari lagu-lagu
00:43:26 - 00:43:28
Tapi diganti-ganti aja
00:43:28 - 00:43:31
Kayak Iwa Pejek itu banyak yang pake
00:43:31 - 00:43:35
Terus ada P.S.M.S., P.S.M.S.
00:43:35 - 00:43:37
Nananana, itu kan?
00:43:37 - 00:43:38
Bukan, bukan
00:43:38 - 00:43:42
Nananana, jangan di nananana
00:43:42 - 00:43:43
Lagu Pelangi-pelangi kok
00:43:43 - 00:43:45
Oh Pelangi-pelangi
00:43:45 - 00:43:48
Pelangi-pelangi, alangkah indahmu
00:43:48 - 00:43:52
P.S.M.S., P.S.M.S., kampak pendukungmu
00:43:52 - 00:43:56
Pakai ijo-ijo, itu seragamu
00:43:56 - 00:44:00
Siapapun tau, engkau nomor satu
00:44:00 - 00:44:04
P.S.M.S., P.S.M.S., habisi lawanmu
00:44:04 - 00:44:06
Aku tuh saking senengnya ya
00:44:06 - 00:44:10
Bahkan aku hafal beberapa can dari tim lawan
00:44:10 - 00:44:15
Dua lima jigo, dua lima jigo
00:44:15 - 00:44:18
Jadi seratus
00:44:18 - 00:44:22
Seratus cepe, seratus cepe
00:44:22 - 00:44:25
Jadi dua ratus
00:44:25 - 00:44:29
Dua ratus nope, dua ratus nope
00:44:29 - 00:44:32
Jadi lapan ratus
00:44:32 - 00:44:34
Ini cuma gitu aja
00:44:34 - 00:44:38
Empat ratus ceban, empat ratus ceban
00:44:38 - 00:44:40
Itu jauh
00:44:40 - 00:44:42
Kok kebanyakan
00:44:42 - 00:44:46
Cetiau, cetiau
00:44:46 - 00:44:49
Cetiau, miau, miau
00:44:49 - 00:44:51
Udah mulai ngasal
00:44:51 - 00:44:55
Aku, lagu yang
00:44:55 - 00:44:57
Kedua, langsung kedua
00:44:57 - 00:45:00
Lagu yang kedua, aku suka dengerin Salawat
00:45:00 - 00:45:02
Wih beneran, wih keren
00:45:02 - 00:45:03
Ini sebelum tanding nih
00:45:03 - 00:45:04
Sebelum pertandingan
00:45:04 - 00:45:06
Tapi itu bukan lagu bukannya
00:45:06 - 00:45:07
Lagu lah bang, Salawat itu kan lagu
00:45:07 - 00:45:09
Ini nyanyi-nyanyian
00:45:09 - 00:45:10
Iya lah bang
00:45:10 - 00:45:11
Bukan doa
00:45:11 - 00:45:12
Bukan dong
00:45:12 - 00:45:14
Apa, Salawat apa yang style bass nya
00:45:14 - 00:45:15
Salawat
00:45:15 - 00:45:18
Solat umah
00:45:18 - 00:45:20
Iya dari apa ini, kita puter ya
00:45:20 - 00:45:22
Ya cari aja Salawat Badar
00:45:22 - 00:45:23
Yang biasa lu dengerin apa
00:45:23 - 00:45:25
Itu Salawat Badar
00:45:25 - 00:45:27
Yang siapa, versinya kan banyak yang
00:45:27 - 00:45:29
Ada versinya versinya maksudnya
00:45:29 - 00:45:31
Ya rekam-rekamnya
00:45:31 - 00:45:33
Salawat Badar
00:45:33 - 00:45:36
Salawat Badar, cari aja Salawat Badar
00:45:36 - 00:45:38
Aku lagi nyari juga
00:45:38 - 00:45:40
Biasa lu dengerin dimana, zaman dulu, malih
00:45:40 - 00:45:42
Ya Youtube lah bang, kalau dulu
00:45:42 - 00:45:44
Sekarang udah banyak di Spotify
00:45:44 - 00:45:45
Iya banyak
00:45:45 - 00:45:47
Oke, kita dengerin
00:45:47 - 00:45:49
Yang segini temponya
00:45:49 - 00:45:51
Yang segini cukup buat gua dengerin
00:45:51 - 00:45:52
Ini bukannya jadi
00:45:52 - 00:45:53
Terlalu lemes
00:45:53 - 00:45:54
Enggak, ini bikin tenang kan
00:45:54 - 00:45:57
Karena kan, momen deken tuh ada bang
00:46:01 - 00:46:02
Momen ini
00:46:02 - 00:46:04
Dipersembahkan oleh, bukan
00:46:04 - 00:46:06
Momen ini, momen apa, momen
00:46:06 - 00:46:07
Tapi lagu ini
00:46:07 - 00:46:09
Selalu ku dengarkan
00:46:09 - 00:46:11
Ketika masih di Mesh
00:46:11 - 00:46:13
Oh belum, belum sampai ke stadion
00:46:16 - 00:46:17
Salawat ini
00:46:17 - 00:46:19
Tapi ku dengar ketika masih di Mesh
00:46:19 - 00:46:21
Ini jauh membuat ku tenang
00:46:21 - 00:46:23
Bahkan sampai sekarang
00:46:23 - 00:46:25
Karena deg-degan, ada deg-degan ya
00:46:25 - 00:46:26
Besar lah bang deg-degannya bang
00:46:26 - 00:46:28
Sebelum pertandingan
00:46:28 - 00:46:30
Takut blunder
00:46:30 - 00:46:32
Takut kalah
00:46:32 - 00:46:33
Takut lupa bawa sarung tangan
00:46:33 - 00:46:35
Itu Pau namanya
00:46:35 - 00:46:37
Tapi lucu kali
00:46:37 - 00:46:39
Kami tuh kan
00:46:39 - 00:46:42
Baju pemanasan dan baju tanding itu kan beda
00:46:42 - 00:46:44
Jadi itu selalu dikasih
00:46:44 - 00:46:46
Kalau baju pemanasan
00:46:46 - 00:46:49
Itu dikasih ketika sebelum berangkat ke lapangan
00:46:49 - 00:46:52
Itu diantar ke kamar masing-masing
00:46:52 - 00:46:54
Sama si PU nya
00:46:54 - 00:46:56
Nah, sementara baju Mesh
00:46:56 - 00:46:59
Itu digantung nanti di stadion
00:46:59 - 00:47:01
Jadi
00:47:01 - 00:47:03
Jadi kami ambil
00:47:03 - 00:47:05
Ditaruh di jaring-jaring
00:47:05 - 00:47:07
Kayak lagi di jemur
00:47:15 - 00:47:17
Kok bisa sih dia
00:47:17 - 00:47:18
Terlalu liar memang
00:47:18 - 00:47:20
Ampun kali aku
00:47:20 - 00:47:22
Kok bisa ambil baju di jaring-jaring
00:47:22 - 00:47:24
Kan lagi di jemur
00:47:24 - 00:47:26
Bajunya di jemur
00:47:26 - 00:47:28
Basah
00:47:28 - 00:47:30
Masih basah
00:47:30 - 00:47:33
Masa sih kami datang ke stadion bawa baju basah
00:47:33 - 00:47:35
Jadi kami bawa baju apek gitu
00:47:35 - 00:47:37
Kami pake
00:47:37 - 00:47:39
Baju apek baju presiden
00:47:40 - 00:47:42
Itu apek gitu
00:47:42 - 00:47:44
Itu apek
00:47:44 - 00:47:46
Itu apek
00:47:46 - 00:47:48
Itu
00:47:48 - 00:47:50
Jadi
00:47:50 - 00:47:52
Pake baju pemanasan nih dari Mesh
00:47:52 - 00:47:54
Dari Mesh tuh pake baju pemanasan
00:47:54 - 00:47:56
Tapi kita biasa
00:47:56 - 00:47:58
Celana nya
00:47:58 - 00:48:00
Celana tanding
00:48:00 - 00:48:02
Udah
00:48:02 - 00:48:04
Biasa pake baju seragam
00:48:04 - 00:48:06
Pake polo shirt nya gitu
00:48:06 - 00:48:08
Nah
00:48:08 - 00:48:10
Berangkat aku ke lapangan
00:48:10 - 00:48:12
Aku bawa baju
00:48:12 - 00:48:14
Pemanasanku
00:48:14 - 00:48:16
Pake kaos baju pelati
00:48:16 - 00:48:18
Aku pake baju pelati
00:48:18 - 00:48:20
Kaos nya aku pake
00:48:20 - 00:48:22
Jadi aku pernah pemanasan pake kaos
00:48:22 - 00:48:24
Band
00:48:24 - 00:48:26
Kaos band apa?
00:48:26 - 00:48:28
Gak tau aku pelatiku
00:48:28 - 00:48:30
Kayaknya pelatiku suka jaman band
00:48:30 - 00:48:32
Pake kaos band aku pemanasan bang
00:48:32 - 00:48:34
Warna abu-abu
00:48:34 - 00:48:36
Tapi sebenernya gak ada yang
00:48:36 - 00:48:38
Gak masalah kan
00:48:38 - 00:48:40
Maksudnya dari segi pertandingan
00:48:40 - 00:48:42
Platen marah lah bang
00:48:42 - 00:48:44
Masa gak dibawa?
00:48:44 - 00:48:46
Ini gak siap kali mau pertandingan
00:48:46 - 00:48:48
Pasti itu dipikirannya
00:48:48 - 00:48:50
Masa baju pemanasan aja pun gak bawa
00:48:50 - 00:48:52
Pasti itu yang dipikirannya
00:48:52 - 00:48:54
Hahaha
00:48:54 - 00:48:56
Tapi kan saya terlalu
00:48:56 - 00:48:58
Nervous
00:48:58 - 00:49:00
Gak masuk dia kalah sama dia
00:49:00 - 00:49:02
Karena pada saat itu
00:49:02 - 00:49:04
Kayaknya udah gak fokus pertandingan kami
00:49:04 - 00:49:06
Kami lagi banyak main-mainnya
00:49:06 - 00:49:08
Waktu itu kami lagi sering main
00:49:08 - 00:49:10
Kartu terus yang kalah jongkok
00:49:10 - 00:49:12
Jadi kami lagi
00:49:12 - 00:49:14
Suka main itu
00:49:14 - 00:49:16
Sampai gak inget kalo mau pertandingan
00:49:16 - 00:49:18
Kurang disiplin lah
00:49:18 - 00:49:20
Kurang disiplin
00:49:20 - 00:49:22
Main lawan Persikabobogor
00:49:22 - 00:49:24
Posisi hujan
00:49:24 - 00:49:26
Ada bola
00:49:26 - 00:49:28
Dipassing sama lawan ke arahku
00:49:28 - 00:49:30
Bolanya pelan
00:49:30 - 00:49:32
Udah diingatin sama beku
00:49:32 - 00:49:34
Ki, hati-hati licin
00:49:34 - 00:49:36
Gitu, siap
00:49:36 - 00:49:38
Gak kena bola
00:49:38 - 00:49:40
Lewat ke arah gawang
00:49:40 - 00:49:42
Aku balik badan udah ada striker lawan
00:49:42 - 00:49:44
Tendang gul
00:49:44 - 00:49:46
Dibilang ke beku
00:49:46 - 00:49:48
Udah kubilang kan kontol
00:49:48 - 00:49:50
Aku digituin aja
00:49:50 - 00:49:52
Udah kubilang kan
00:49:52 - 00:49:54
Kontol siap kok bilang
00:49:54 - 00:49:56
Mabang
00:49:56 - 00:49:58
Gimana lagi
00:49:58 - 00:50:00
Bolanya udah masuk
00:50:00 - 00:50:02
Babak pertama itu kalah 3-1
00:50:02 - 00:50:04
Emang pelawak ya
00:50:04 - 00:50:06
Setengah babak dimaki-maki
00:50:06 - 00:50:08
Emang pelawak lo
00:50:08 - 00:50:10
Sebenernya lucu juga ya bikin film
00:50:10 - 00:50:12
Tentang keeper ya
00:50:12 - 00:50:14
Ada kan berarti yang bikin itu
00:50:14 - 00:50:16
Keluar main
00:50:16 - 00:50:18
Emang itu yang keeper
00:50:18 - 00:50:20
Oh iya gak tau
00:50:20 - 00:50:22
Dimana-manain
00:50:22 - 00:50:24
Dimana-manain berarti
00:50:24 - 00:50:26
Kau gak ada otakmu ya kawanmu capek itu ya
00:50:26 - 00:50:28
Main setengah mati nyetak gul
00:50:28 - 00:50:30
Kau kayak gitu aja kebobolan
00:50:30 - 00:50:32
Ya siap kudus
00:50:32 - 00:50:34
Jangan kau ulang lagi
00:50:34 - 00:50:36
Nambah 2
00:50:36 - 00:50:38
Jadi 5
00:50:38 - 00:50:40
Kekalahan terbanyakku itu 6-1
00:50:40 - 00:50:42
Habis itu dituduh
00:50:42 - 00:50:44
Jual pertandingan
00:50:44 - 00:50:46
Padahal
00:50:46 - 00:50:48
Kalau sempat kawan-kawanku pada saat itu betul
00:50:48 - 00:50:50
Jual pertandingan
00:50:50 - 00:50:52
Aku kima ini
00:50:52 - 00:50:54
Kabari maksudnya
00:50:54 - 00:50:56
Jangan udah kalian jual aku
00:50:56 - 00:50:58
Gak dapet aku dimaki-maki kan
00:50:58 - 00:51:00
Jadi cuman dapet makinya doang ya
00:51:00 - 00:51:02
Uangnya gak ada
00:51:02 - 00:51:04
Udah laporin polisi aku
00:51:04 - 00:51:06
Sama siapa?
00:51:06 - 00:51:08
Sama pemilik klub
00:51:08 - 00:51:10
Kalian ini ada beberapa yang terindikasi
00:51:10 - 00:51:12
Jualan pertandingan
00:51:12 - 00:51:14
Laga pertandingan dijual
00:51:14 - 00:51:16
Aku bilang cari pak
00:51:16 - 00:51:18
Intel panggil Intel
00:51:18 - 00:51:20
Suruh triks aku
00:51:20 - 00:51:22
Karena memang gak ada aku pada saat itu
00:51:22 - 00:51:24
Selanjutnya baru
00:51:24 - 00:51:26
Itu tadi lagu ke-2 ya
00:51:26 - 00:51:28
Sekarang lagu ke-1
00:51:28 - 00:51:30
Lagu yang paling sering
00:51:30 - 00:51:32
Favorit lu yang paling sering dengerin
00:51:32 - 00:51:34
Mungkin ya
00:51:34 - 00:51:36
Sampai saat ini
00:51:36 - 00:51:38
Sumur hidup
00:51:38 - 00:51:40
Rahmatan lil alamin
00:51:40 - 00:51:42
Itu belum ada dulu
00:51:42 - 00:51:44
Tapi sekarang itu lagunya
00:51:44 - 00:51:46
Rahmatan lil alamin
00:51:46 - 00:51:48
Dangdut gak?
00:51:48 - 00:51:50
Pop gitu
00:51:50 - 00:51:52
Rock
00:51:52 - 00:51:54
Lagu yang sering ku dengerkan
00:51:54 - 00:51:56
Adalah S.I.D
00:51:56 - 00:51:58
Yang mana?
00:51:58 - 00:52:00
Kuat kita bersinar
00:52:04 - 00:52:06
Ini selalu ku dengerin
00:52:06 - 00:52:08
Dulu setiap mau pertandingan
00:52:08 - 00:52:10
Makin besar
00:52:12 - 00:52:14
Tapi aku tetep
00:52:14 - 00:52:16
Sampai dati ini tetep ku nikmatin
00:52:16 - 00:52:18
Karena menurutku
00:52:18 - 00:52:20
Karya gak bisa gak ada hubungannya
00:52:20 - 00:52:22
Karya tetep karya buat ku
00:52:22 - 00:52:24
Mau sebenci apa sama orang apa
00:52:24 - 00:52:26
Kalau karya yang bagus ya bagus aja
00:52:26 - 00:52:28
Aku itu bahwa itu adalah sebuah karya
00:52:28 - 00:52:30
Dari siapapun itu yang bikinnya
00:52:30 - 00:52:36
Kuat kita bersiram
00:53:00 - 00:53:02
Aku bisa
00:53:02 - 00:53:04
Kau pun bisa
00:53:04 - 00:53:06
Menurutku sayang
00:53:06 - 00:53:08
Bersama kita terluka
00:53:10 - 00:53:12
Bersama kita bisa tertawa
00:53:12 - 00:53:14
Dan tertawa
00:53:14 - 00:53:16
Ayo bangun
00:53:16 - 00:53:18
Dunia tidak perbedaan
00:53:20 - 00:53:22
Bersinar
00:53:22 - 00:53:24
Tak ada yang sempurna
00:53:24 - 00:53:26
Dan dunia kembali tertawa
00:53:26 - 00:53:28
Itu dia
00:53:28 - 00:53:30
S.I.D
00:53:30 - 00:53:32
S.I.D ini masih beberapa
00:53:32 - 00:53:34
Lagu-lagu yang ku denger
00:53:34 - 00:53:36
Di
00:53:36 - 00:53:38
Pertandingan
00:53:38 - 00:53:40
Sampai sekarang masih ada beberapa yang selalu ku denger
00:53:40 - 00:53:42
Dari S.I.D
00:53:42 - 00:53:44
S.I.D sama yang masih sering
00:53:44 - 00:53:46
S.I.D sama itu Sleman
00:53:46 - 00:53:48
Sleman Verde itu
00:53:48 - 00:53:50
Sleman Verde itu
00:53:50 - 00:53:52
Selama kompetisi suci
00:53:52 - 00:53:54
Aku denger lagu itu
00:53:54 - 00:53:56
Aku ngerasa didukung orang satu stadion
00:53:56 - 00:53:58
Sebelum perform
00:53:58 - 00:54:00
Untuk jadi mental
00:54:00 - 00:54:02
Goblok
00:54:02 - 00:54:04
Malu
00:54:04 - 00:54:06
Kan suca dulu
00:54:08 - 00:54:10
Soalnya itu kan kompetisi Thailand
00:54:10 - 00:54:12
Kenapa Thailand?
00:54:12 - 00:54:14
Suca
00:54:18 - 00:54:20
Di balikin
00:54:20 - 00:54:22
Akhirnya kita bertiga
00:54:22 - 00:54:24
Liar
00:54:24 - 00:54:26
Asik
00:54:26 - 00:54:28
Itu dia
00:54:28 - 00:54:30
Lima lagu yang sering
00:54:30 - 00:54:32
Oki dengerin sebelum pertandingan
00:54:32 - 00:54:34
Jadi kita masih bisa undang dia lagi
00:54:34 - 00:54:36
Kita belum dengerin playlistnya dia
00:54:36 - 00:54:38
Maka masih ada kesempatan untuk undang Oki lagi
00:54:38 - 00:54:40
Untuk ngomongin soal itu
00:54:40 - 00:54:42
Lagu yang menjadi inspirasi di dalam hidupnya
00:54:44 - 00:54:46
Terima kasih buat Oki Rengga
00:54:46 - 00:54:48
Terima kasih Nois
00:54:48 - 00:54:50
Sudah mengizinkan
00:54:50 - 00:54:52
Saya kembali
00:54:52 - 00:54:54
Ketahuan
00:54:54 - 00:54:56
Aku punya podcast dulu
00:54:58 - 00:55:00
Sebelum ada di kantor
00:55:02 - 00:55:04
Kita doain semua project Oki
00:55:04 - 00:55:06
Lancar
00:55:08 - 00:55:10
Yang paling penting sehatnya
00:55:10 - 00:55:12
Sehat terus
00:55:12 - 00:55:14
Mau bersih atau
00:55:14 - 00:55:16
Dia ngomong
00:55:16 - 00:55:18
Udah sendawa
00:55:18 - 00:55:20
Gue telan
00:55:20 - 00:55:22
Dia mau naik asap lambung
00:55:22 - 00:55:24
Pokoknya
00:55:28 - 00:55:30
Pokoknya yang penting sehat
00:55:30 - 00:55:32
Itu yang paling penting dari semuanya
00:55:32 - 00:55:34
Rencana-rencana besar lo
00:55:34 - 00:55:36
Katanya mau bikin robot gede
00:55:36 - 00:55:38
Bikin gandum
00:55:38 - 00:55:40
Rencana besar
00:55:40 - 00:55:42
Gundam
00:55:42 - 00:55:44
Baca memang gandum
00:55:44 - 00:55:46
Ada dikit mu
00:55:46 - 00:55:48
Bansai
00:55:48 - 00:55:50
Bansai
00:55:50 - 00:55:52
Bansai apa Bansai
00:55:52 - 00:55:54
Bansai
00:55:56 - 00:55:58
Gundam
00:55:58 - 00:56:00
Ada mu nya dikit
00:56:00 - 00:56:02
Gundam
00:56:02 - 00:56:04
Gundam
00:56:04 - 00:56:06
Ditelan ke dalam
00:56:08 - 00:56:10
Amin
00:56:10 - 00:56:12
Lancar semua langkah-langkahnya
00:56:12 - 00:56:14
Sehat selalu
00:56:14 - 00:56:16
Artur udah sunat loh
00:56:16 - 00:56:18
Semoga jadi inspirasi
00:56:18 - 00:56:20
Buat semua
00:56:20 - 00:56:22
Baca-baca belum sunat
00:56:22 - 00:56:24
Orang gede
00:56:24 - 00:56:26
Udah sunat
00:56:26 - 00:56:28
Mantap
00:56:28 - 00:56:30
Kalo sampe ini tayang
00:56:30 - 00:56:32
Aga lain masih tayang
00:56:32 - 00:56:34
Nonton lagi terus
00:56:34 - 00:56:36
Amin, amin
00:56:36 - 00:56:38
Siapa tuh bisa jadi nomor 1
00:56:38 - 00:56:40
10 juta ngalahin
00:56:40 - 00:56:42
Tapi jujur sekarang aja
00:56:42 - 00:56:44
Aku udah sangat bersyukur dan terima kasih
00:56:44 - 00:56:46
Untuk semua yang sudah nonton
00:56:46 - 00:56:48
Aga lain, tapi kalo mau dibikin 11
00:56:48 - 00:56:50
Boleh aja, ga ada larangan
00:56:50 - 00:56:52
Boleh ga bang?
00:56:52 - 00:56:54
Boleh lah
00:56:54 - 00:56:56
Ini dari anak-anak aga lain
00:56:56 - 00:56:58
Okis udah kesini
00:56:58 - 00:57:00
Udah semua?
00:57:00 - 00:57:02
Belum
00:57:02 - 00:57:04
Jegel udah
00:57:04 - 00:57:06
Bene udah
00:57:06 - 00:57:08
Beres juga
00:57:08 - 00:57:10
Aku yang udah 2 kali
00:57:10 - 00:57:12
Yang 3 lagi boleh
00:57:12 - 00:57:14
Satu lagi
00:57:14 - 00:57:16
Gara-gara enak nge-cah episode nya
00:57:16 - 00:57:18
Terima kasih
00:57:18 - 00:57:20
Semuanya
00:57:20 - 00:57:22
Sampai ketemu lagi di Brizik
00:57:22 - 00:57:24
Bercanda
00:57:24 - 00:57:26
Semoga jadi inspirasi
00:57:26 - 00:57:44
Terima kasih
00:57:56 - 00:57:58
Ambisi
00:57:58 - 00:58:00
Meroda
00:58:00 - 00:58:02
Meneka jalan cerita
00:58:02 - 00:58:04
Meriupuing
00:58:04 - 00:58:06
Suasana
00:58:06 - 00:58:08
Kelas kelima
00:58:12 - 00:58:14
Mereka
00:58:14 - 00:58:16
Kembali masa
00:58:16 - 00:58:18
Dugin balik
00:58:18 - 00:58:20
Yang kisah
00:58:20 - 00:58:22
Jalankan lagi
00:58:22 - 00:58:24
Api-api yang
00:58:24 - 00:58:26
Menjadi kita
00:58:26 - 00:58:28
Bersiaplah
00:58:30 - 00:58:32
Bulan kehilangnya
00:58:34 - 00:58:36
Yang selalu menantikan
00:58:36 - 00:58:38
Sebab bola
00:58:38 - 00:58:40
Selalu
00:58:40 - 00:58:42
Bersiaplah
00:58:44 - 00:58:46
Bulan kebuduhnya
00:58:46 - 00:58:48
Yang selalu
00:58:48 - 00:58:50
Menantikan
00:58:50 - 00:58:52
Samsung nyatanya
00:58:52 - 00:58:54
Bola selalu
00:59:06 - 00:59:08
Mereka
00:59:08 - 00:59:10
Kembali masa
00:59:10 - 00:59:12
Dugin balik
00:59:12 - 00:59:14
Yang kisah
00:59:14 - 00:59:16
Jalankan lagi
00:59:16 - 00:59:18
Api-api yang
00:59:18 - 00:59:20
Menjadi kita
00:59:20 - 00:59:22
Bersiaplah
00:59:22 - 00:59:24
Bulan kehilangnya
00:59:26 - 00:59:28
Yang selalu
00:59:28 - 00:59:30
Menantikan
00:59:30 - 00:59:32
Sebab bola
00:59:32 - 00:59:34
Selalu
00:59:34 - 00:59:36
Bersiaplah
00:59:36 - 00:59:38
Bulan kebuduhnya
00:59:40 - 00:59:42
Yang selalu
00:59:42 - 00:59:44
Menantikan
00:59:44 - 00:59:46
Samsung nyatanya
00:59:46 - 00:59:50
Bersiaplah
00:59:50 - 00:59:52
Bulan kehilangnya
00:59:52 - 00:59:54
Yang selalu
00:59:54 - 00:59:56
Menantikan
00:59:56 - 00:59:58
Sebab bola
00:59:58 - 01:00:00
Selalu
01:00:00 - 01:00:02
Bersiaplah
01:00:02 - 01:00:04
Bulan kebuduhnya
01:00:06 - 01:00:08
Yang selalu
01:00:08 - 01:00:10
Menantikan
01:00:10 - 01:00:12
Samsung nyatanya
01:00:12 - 01:00:14
Sebab bola
01:00:14 - 01:00:16
Selalu
01:00:16 - 01:00:18
Bersiaplah
01:00:18 - 01:00:20
Bulan kehilangnya
01:00:20 - 01:00:22
Yang selalu
01:00:22 - 01:00:24
Menantikan
01:00:24 - 01:00:26
Samsung nyatanya
01:00:26 - 01:00:28
Bersiaplah
01:00:28 - 01:00:30
Bulan kehilangnya
01:00:30 - 01:00:32
Yang selalu
01:00:32 - 01:00:34
Bersiaplah
01:00:34 - 01:00:44
Bersiaplah
Buka semua fitur dengan download aplikasi Noice
Kunjungi App