Noice Logo
Masuk

video iconE163: Kebingungan Marlo Sama Hobi Cewek-Cewek Cakep yang Sok Beda

1 Jam, 17 Menit

E163: Kebingungan Marlo Sama Hobi Cewek-Cewek Cakep yang Sok Beda

13 Maret 2024

25

Ada kabar baik nih buat kamu! Konten ini sudah bisa diakses gratis lho! Yuk ditonton!

Drifting, free diving, berkuda, bisa gak sih kalo punya hobi jangan cuma nyari beda doang!

Beli Official Merchandise Noice di sini!

Komentar
Lihat Semua (25)
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:09
Intro
00:00:09 - 00:00:10
Marlo Ernesto
00:00:10 - 00:00:12
Yes
00:00:12 - 00:00:15
Selamat datang
00:00:15 - 00:00:17
Thank you, thank you
00:00:17 - 00:00:19
Jelek banget opening lu, parah
00:00:19 - 00:00:21
Parah, parah, parah
00:00:21 - 00:00:23
Ada orang begitu ya, Marlo Ernesto
00:00:23 - 00:00:24
Langsung, oke
00:00:24 - 00:00:24
Biar cepet aja ya
00:00:24 - 00:00:25
Iya, biar langsung
00:00:25 - 00:00:26
Setiap episode
00:00:26 - 00:00:27
Oh, tiap episode
00:00:27 - 00:00:29
Bawa tamu nya siapa? Marlo Ernesto
00:00:29 - 00:00:30
Oh, gitu gitu
00:00:30 - 00:00:31
Itu emang tagline kita loh
00:00:31 - 00:00:33
Oh, tagline Marlo Ernesto
00:00:33 - 00:00:34
Bagus, bagus
00:00:34 - 00:00:35
Iya, iya, iya
00:00:35 - 00:00:36
Suka diwacara gini nih
00:00:36 - 00:00:39
Baru pertama kali ke kantor kompetitor atau ada pernah?
00:00:39 - 00:00:40
Hei
00:00:40 - 00:00:41
Karena kan dia dari
00:00:41 - 00:00:42
Iya, bener
00:00:42 - 00:00:43
Hei
00:00:43 - 00:00:44
Bani Ken, bikin indah
00:00:44 - 00:00:45
Hei
00:00:45 - 00:00:46
Satu, satu
00:00:47 - 00:00:49
Bawa download kita ke Nois bro
00:00:49 - 00:00:50
Sekali, sekali
00:00:50 - 00:00:51
Bukan cuma bawa tamu doang ya
00:00:51 - 00:00:52
Bener
00:00:52 - 00:00:53
Seneng nih gue ke Nois
00:00:53 - 00:00:54
Kantornya gede ternyata ya
00:00:54 - 00:00:55
Gede kan
00:00:55 - 00:00:56
Bisa ya
00:00:56 - 00:00:57
Ini awalnya kecil
00:00:57 - 00:00:58
Bisa ya
00:00:58 - 00:00:59
Tapi kan proses
00:00:59 - 00:01:00
Proses, proses
00:01:00 - 00:01:02
Nah, karena kan karena kesuksesan lu
00:01:02 - 00:01:03
Lu ngomongnya gitu
00:01:03 - 00:01:04
Artipat itu
00:01:04 - 00:01:05
Artipat itu
00:01:05 - 00:01:07
Ini kantor jenji banget sih
00:01:07 - 00:01:09
Asli, jenji friendly banget kan
00:01:09 - 00:01:10
Untuk apa? Rest kan
00:01:10 - 00:01:12
Asli, asli, asli
00:01:12 - 00:01:13
Seneng banget gue
00:01:13 - 00:01:14
Langsung to, tanya ke Marlo
00:01:14 - 00:01:15
Waduh, sebelah apaan?
00:01:15 - 00:01:16
Nah
00:01:17 - 00:01:18
Emang gitu cepet lu mainnya loh
00:01:19 - 00:01:20
Konsepnya emang gitu
00:01:20 - 00:01:21
Tatar
00:01:21 - 00:01:23
Kalau musik nih kita death metal nya ya
00:01:23 - 00:01:26
Podcast-podcast lain tuh mungkin rock lah, rock lah gitu
00:01:26 - 00:01:28
Dan
00:01:28 - 00:01:30
Kalau popang ngitungnya siapa tuh?
00:01:30 - 00:01:32
Kalau popang gak tau lah
00:01:32 - 00:01:33
Ada lah, ada lah ya
00:01:33 - 00:01:35
Tiap genre di tes
00:01:35 - 00:01:36
Keselnya apa?
00:01:36 - 00:01:37
Kesel, kesel
00:01:37 - 00:01:38
Gue gak banyak kesel sih
00:01:38 - 00:01:40
Selain ganjar, jangan yang ganjar
00:01:40 - 00:01:42
Gue gak, gue gak
00:01:42 - 00:01:44
Enggak, enggak
00:01:44 - 00:01:45
Enggak sama ganjar
00:01:45 - 00:01:46
Ganjar Firdaus
00:01:46 - 00:01:48
Iya bener, iya bener
00:01:48 - 00:01:49
Siapa itu emang?
00:01:49 - 00:01:50
Ada
00:01:51 - 00:01:53
Ganjar Firdaus siapa?
00:01:53 - 00:01:54
Kenapa Firdaus ya?
00:01:54 - 00:01:56
Enggak, enggak ada kesel sama politik
00:01:56 - 00:01:58
Ada sih, enggak ada
00:01:58 - 00:02:00
Enggak ada loh, enggak ada
00:02:00 - 00:02:02
Kesel sama apa ya
00:02:02 - 00:02:04
Gak banyak hal yang gue keselin di dunia
00:02:04 - 00:02:05
Itu
00:02:05 - 00:02:06
Sekali adalah
00:02:06 - 00:02:08
Tadi kan lu dibawah bilang pemilu curang
00:02:08 - 00:02:10
Enggak ada yang ngomong gitu
00:02:10 - 00:02:12
Enggak ada yang ngomong gitu
00:02:12 - 00:02:13
Gue gak pernah bilang pemilu curang
00:02:13 - 00:02:15
Tapi quick count itu menurut gue
00:02:17 - 00:02:20
Menurut gue quick count itu dari DPS mana ya semuanya ya
00:02:21 - 00:02:23
Enggak masuk akal itu
00:02:23 - 00:02:24
Bang Komeng DPD sih
00:02:24 - 00:02:25
DPD
00:02:26 - 00:02:27
Senang gue liatnya
00:02:27 - 00:02:28
Pasti ada Bang Komeng
00:02:28 - 00:02:29
Bang
00:02:29 - 00:02:30
Enggak ada
00:02:30 - 00:02:31
Rame
00:02:31 - 00:02:33
Dulu dia ada disini dulu tahun lalu
00:02:33 - 00:02:34
Bener juga loh
00:02:34 - 00:02:36
Kan ada Bang Komeng disini
00:02:36 - 00:02:38
Barang rakyat kecil katanya
00:02:39 - 00:02:40
Gue tahu mana
00:02:40 - 00:02:42
Enggak, dia udah siap
00:02:42 - 00:02:44
Gagasan-gagasan untuk rakyat kecil
00:02:45 - 00:02:47
Pantesan dia maju, dia udah terbiasa
00:02:48 - 00:02:50
Karena main sama kalian gitu
00:02:50 - 00:02:51
Iya
00:02:52 - 00:02:53
Kesel
00:02:53 - 00:02:55
Biar pun jarang tapi yang kecil-kecil udah gak apa-apa loh
00:02:55 - 00:02:58
Gue gak kesel cuman ini fenomena baru yang bikin gue kayaknya
00:02:59 - 00:03:00
Kenapa sih gitu
00:03:00 - 00:03:01
Ada rasa
00:03:01 - 00:03:02
Wondering
00:03:03 - 00:03:05
Fenomena cewek cantik drifting
00:03:06 - 00:03:08
Maaf, ini spesifik cewek cantik ya?
00:03:08 - 00:03:09
Spesifik
00:03:09 - 00:03:11
Cewek jelek mana driftingnya
00:03:11 - 00:03:19
Cewek jelek kan driftingnya disenam nabrak apotik gitu
00:03:20 - 00:03:22
Tapi itu lagi banyak loh ya
00:03:22 - 00:03:23
Banyak banget Bang
00:03:23 - 00:03:24
Cewek cakep ngebut ya
00:03:24 - 00:03:25
Enggak, enggak
00:03:25 - 00:03:26
Kenapa ngebut?
00:03:26 - 00:03:27
Drifting emang
00:03:27 - 00:03:28
Drifting?
00:03:28 - 00:03:29
Eh, drifting itu ngebut ya?
00:03:29 - 00:03:31
Ya kalau pelan detir biasa
00:03:31 - 00:03:33
Kalau pelan belok
00:03:33 - 00:03:34
Makanya ini mau gue tanya
00:03:34 - 00:03:36
Yang lo maksud itu
00:03:36 - 00:03:38
Udah pas ngebutnya doang
00:03:38 - 00:03:40
Atau pas ngesot lo baru kesel
00:03:40 - 00:03:41
Gak penting
00:03:41 - 00:03:42
Gak penting
00:03:42 - 00:03:43
Gak penting
00:03:44 - 00:03:45
Misalkan
00:03:46 - 00:03:47
Lo namanya
00:03:47 - 00:03:48
Cantik kan?
00:03:48 - 00:03:49
Cantik
00:03:49 - 00:03:50
Ngetir biasa
00:03:50 - 00:03:52
Terus lo suka nih konteksnya sama lo namanya kan?
00:03:52 - 00:03:53
Suka
00:03:53 - 00:03:54
Ngetir nih tiba-tiba dia
00:03:55 - 00:03:56
Anjing nih lo namanya
00:03:56 - 00:03:57
Baru kesel
00:03:57 - 00:03:58
Baru kesel
00:03:58 - 00:03:59
Gak, gak
00:03:59 - 00:04:00
Gimana nih?
00:04:00 - 00:04:01
Bukan drifting liar
00:04:01 - 00:04:02
Driftingnya yang di
00:04:02 - 00:04:03
Yang proper kan
00:04:03 - 00:04:04
Proper
00:04:04 - 00:04:05
Oh, oke jadi
00:04:05 - 00:04:06
Yang di circuit itu ya
00:04:06 - 00:04:07
Iya, iya
00:04:07 - 00:04:10
Nama-nama Akbar Rais udah semua tuh
00:04:10 - 00:04:12
Brai, brai download dong brai
00:04:14 - 00:04:15
Ande
00:04:15 - 00:04:16
Ini fenomena baru buat gue
00:04:16 - 00:04:17
Tapi yang gue wondering
00:04:17 - 00:04:19
Ini sejak kapan sih terjadinya?
00:04:19 - 00:04:21
Karena tiba-tiba semuanya
00:04:21 - 00:04:23
Jadi gue buka sosmed-sosmed
00:04:23 - 00:04:25
Itu semuanya udah pada kayak
00:04:25 - 00:04:28
Drifting, kompetisi, juara ini, juara itu
00:04:28 - 00:04:30
Oh ada kompetisi drifting
00:04:30 - 00:04:32
Awalnya kan satu, dua gitu
00:04:32 - 00:04:33
Kok lama-lama semua cewek?
00:04:33 - 00:04:34
Semua drifting ya?
00:04:34 - 00:04:35
Kok semua cewek sih?
00:04:35 - 00:04:36
Gak semua cewek
00:04:36 - 00:04:37
Semua cewek privilege
00:04:37 - 00:04:38
Oh
00:04:40 - 00:04:42
Kenapa nih mobilnya semua harus kudu BMW
00:04:42 - 00:04:43
Kudu BMW
00:04:43 - 00:04:45
Latihan loh bang
00:04:45 - 00:04:47
Bukan kompetisinya
00:04:47 - 00:04:48
Latihannya pake BMW
00:04:48 - 00:04:49
Lah setara gitu
00:04:49 - 00:04:51
Tapi ini mobil gue beli
00:04:51 - 00:04:53
Setapa aja lu latihan
00:04:53 - 00:04:54
Gimana kan
00:04:54 - 00:04:56
Tiba-tiba tuh cewek cakep secara umum ya?
00:04:56 - 00:04:57
Secara umum
00:04:57 - 00:04:59
Gak kayak terpaku pada raster tentu atau apa gitu
00:04:59 - 00:05:00
Gak ada kan?
00:05:00 - 00:05:01
Gak kayak cindo doang gitu
00:05:01 - 00:05:02
Gak
00:05:02 - 00:05:03
Semuanya boleh
00:05:03 - 00:05:04
Semuanya boleh
00:05:04 - 00:05:05
Ya
00:05:05 - 00:05:06
Perindapan ada dong
00:05:06 - 00:05:07
Apa?
00:05:07 - 00:05:08
Ada mungkin ya
00:05:08 - 00:05:10
Tapi driftingnya agak susah macet kan
00:05:10 - 00:05:11
Ya
00:05:13 - 00:05:16
Ini tuh menurut gue kayak sebuah sport yang baru aja sih
00:05:16 - 00:05:17
Iya sih
00:05:17 - 00:05:19
Mungkin kan kita lihat mobil identik dengan
00:05:19 - 00:05:20
Laki
00:05:20 - 00:05:22
Testosteron banget
00:05:22 - 00:05:23
Ngebut drift
00:05:23 - 00:05:24
Tiba-tiba cewek-cewek cantik
00:05:24 - 00:05:25
Bener sih
00:05:25 - 00:05:26
Iya
00:05:26 - 00:05:31
Soalnya mungkin beberapa tahun sebelumnya belum ada kan fenomena balapan cewek ini
00:05:31 - 00:05:33
Terakhir tuh tahun 1600
00:05:33 - 00:05:34
Gak
00:05:34 - 00:05:35
Masih kayak kuda ya
00:05:35 - 00:05:38
Maksudnya kalo dulu cewek balapan cuman balapan nikah setau gue gitu
00:05:38 - 00:05:39
Iya
00:05:39 - 00:05:40
Iya
00:05:40 - 00:05:42
Sekarang ada balapan drifting
00:05:42 - 00:05:43
Iya
00:05:43 - 00:05:45
Tapi soal nikah juga banyak yang udah pengen nikah nih
00:05:45 - 00:05:46
Set
00:05:46 - 00:05:47
Drifting
00:05:47 - 00:05:48
Iya
00:05:48 - 00:05:49
Fenomena juga tuh
00:05:49 - 00:05:50
Fenomena
00:05:50 - 00:05:51
Apalagi nih ngelakuin artis
00:05:51 - 00:05:52
Iya
00:05:54 - 00:05:55
Cewek gue drifter gitu
00:05:57 - 00:05:58
Bukan mobil tapi
00:05:58 - 00:05:59
Bukan
00:05:59 - 00:06:01
Jadi sekarang gue kalo ngeliat IG gitu
00:06:01 - 00:06:02
Ih cewek cantik nih
00:06:02 - 00:06:03
Baru mau follow
00:06:03 - 00:06:04
Sabar deh tuh lo hobinya apa
00:06:04 - 00:06:05
Iya bener
00:06:05 - 00:06:06
Kalo drifting gak bisa deh gue
00:06:06 - 00:06:07
Iya
00:06:07 - 00:06:08
Iya
00:06:08 - 00:06:09
Susah juga
00:06:09 - 00:06:11
Soalnya kita mungkin kalo kita deketin cewek yang drifting
00:06:11 - 00:06:12
Ngimbangnya juga repot
00:06:12 - 00:06:13
Ngimbangnya juga repot
00:06:13 - 00:06:15
Tapi sekarang tuh drifting doang ya
00:06:15 - 00:06:17
Maksudnya kan mobil kan ada balapan
00:06:17 - 00:06:18
Time attack
00:06:18 - 00:06:20
Kalo yang gue baru liat sih drifting fenomena ya
00:06:20 - 00:06:21
Iya bener
00:06:21 - 00:06:23
Gue belum melihat ada cewek time attack
00:06:23 - 00:06:25
Apalagi naik RRQ
00:06:25 - 00:06:26
Iya kan
00:06:26 - 00:06:27
Kayak ada
00:06:27 - 00:06:28
Belum kali
00:06:28 - 00:06:29
Mungkin akan kesana
00:06:29 - 00:06:30
Kita gak tau kan
00:06:30 - 00:06:31
Nantinya sih pasti akan deh menurut gue tuh
00:06:31 - 00:06:32
Iya sih
00:06:32 - 00:06:33
Kalo sisi positifnya ya
00:06:33 - 00:06:35
Raise awareness lah buat gengnya Fitra Eri
00:06:35 - 00:06:36
Iya kan
00:06:36 - 00:06:37
Iya
00:06:37 - 00:06:38
Permobilan
00:06:38 - 00:06:39
Pembalan
00:06:39 - 00:06:40
Iya
00:06:40 - 00:06:41
Betul sih
00:06:41 - 00:06:43
Tapi emang yang gue liat juga
00:06:43 - 00:06:45
Kebanyakan cewek cakep tuh larinya ke
00:06:45 - 00:06:46
Balapan tuh ke drift
00:06:46 - 00:06:47
Bukan kayak
00:06:47 - 00:06:49
Misalnya kan ada rally gitu kan
00:06:49 - 00:06:50
Ada yang
00:06:50 - 00:06:52
Di sirkuit biasa gokart atau apa
00:06:52 - 00:06:54
Itu kan lo mesti ngebaca
00:06:54 - 00:06:56
Peta sirkuitnya kan
00:06:56 - 00:06:58
Kalo rally kan lo mesti liat tuh belok satu
00:06:58 - 00:06:59
AP
00:06:59 - 00:07:01
AP navigatornya ada
00:07:01 - 00:07:02
Navigatornya ada
00:07:02 - 00:07:04
Nah cewek kayaknya ke drift karena sirkuitnya
00:07:04 - 00:07:05
Buletan doang
00:07:05 - 00:07:07
Soalnya kalo dia harus baca peta kan nyasar
00:07:07 - 00:07:08
Iya
00:07:08 - 00:07:10
Sama mana mau sih cewek dengerin gitar
00:07:10 - 00:07:12
Depan kanan dikit bacot
00:07:15 - 00:07:16
Gak semua
00:07:16 - 00:07:17
Gak semua
00:07:17 - 00:07:18
Gak semua
00:07:18 - 00:07:19
Patah bunuh banget parah
00:07:19 - 00:07:20
Gak semua
00:07:20 - 00:07:23
Sekarang udah mulai agak belajar keamanan di internet ya Marwan
00:07:23 - 00:07:24
Iya
00:07:24 - 00:07:25
Bagus banget
00:07:25 - 00:07:27
Blessing in disguise lah
00:07:27 - 00:07:29
Memang begitu
00:07:29 - 00:07:31
Pemulihatnya susah
00:07:32 - 00:07:33
Untung nyanyi gak drifting
00:07:33 - 00:07:34
Nah waktu itu
00:07:39 - 00:07:41
Itu menurut gue yang kayak agak aneh aja sih
00:07:41 - 00:07:43
Karena kan kayak gak semua orang bisa kan
00:07:43 - 00:07:45
Oh gitu fenomena ada tenis
00:07:45 - 00:07:46
Semua orang main tenis
00:07:46 - 00:07:47
Betul
00:07:47 - 00:07:49
Kalo itu karena mungkin menurut gue
00:07:49 - 00:07:50
Oh ini masih masuk akal
00:07:50 - 00:07:52
Gak sebegitu mahal
00:07:52 - 00:07:54
Bisa diakses dimana aja
00:07:54 - 00:07:55
Iya dan dibagi-bagi juga kan
00:07:55 - 00:07:56
Kalo lu main bersepuluh ya bagi sepuluh gitu
00:07:56 - 00:07:57
Betul
00:07:57 - 00:07:58
Kalo drift kan lu latihan sendiri
00:07:58 - 00:07:59
Benar
00:07:59 - 00:08:00
Belum ban nya
00:08:00 - 00:08:03
Lu mesti ganti mobil latihannya
00:08:03 - 00:08:04
Benar
00:08:04 - 00:08:07
Dan berawal dari mana ya fenomena cewek drifting ini
00:08:07 - 00:08:09
Yang memulai siapa nih
00:08:09 - 00:08:10
Dia mencetuskan
00:08:10 - 00:08:12
Iya cewek ngebut pertama tuh siapa di sini
00:08:12 - 00:08:13
Di Colombia itu
00:08:13 - 00:08:14
Tau-tau ada
00:08:14 - 00:08:15
Tau-tau ada
00:08:15 - 00:08:16
Di Colombia
00:08:16 - 00:08:17
Martinez
00:08:17 - 00:08:18
Martinez tau gak sih lu
00:08:18 - 00:08:19
Oh iya benar
00:08:19 - 00:08:20
Lautaro kan
00:08:20 - 00:08:21
Lautaro Martinez
00:08:21 - 00:08:22
Iya dong
00:08:22 - 00:08:23
Itu intermilan
00:08:23 - 00:08:24
Terakhir intermilan
00:08:24 - 00:08:25
Oh iya kok
00:08:25 - 00:08:27
Intermilan iya
00:08:27 - 00:08:28
Tapi kayaknya ini toh
00:08:28 - 00:08:30
Gue ngeliat banyak fenomena
00:08:30 - 00:08:32
Orang drift yang gak di sirkuit
00:08:32 - 00:08:34
Itu tuh dibunderan PIM
00:08:34 - 00:08:35
Oh itu iya
00:08:35 - 00:08:36
Sekarang masih emang
00:08:36 - 00:08:37
Sekarang masih
00:08:37 - 00:08:38
Kadang-kadang masih ada
00:08:38 - 00:08:39
Ini dimana maksudnya
00:08:39 - 00:08:40
Dibunderan PIM
00:08:40 - 00:08:41
Depannya intercon kan
00:08:41 - 00:08:42
Iya depannya intercon
00:08:42 - 00:08:43
Itu tuh banyak yang ngedrift-ngedrift
00:08:43 - 00:08:44
Nah maksud gue
00:08:44 - 00:08:45
PIM kan mal nya gen Z
00:08:45 - 00:08:47
Dan anak-anak gaul gitu kan
00:08:47 - 00:08:49
Itu mungkin cewek sering diajak
00:08:49 - 00:08:51
Mau pamer kejantanan
00:08:51 - 00:08:52
Ngedrift disitu
00:08:52 - 00:08:53
Jadi mungkin banyak yang tertarik sekarang
00:08:53 - 00:08:54
Gen Z-gen Z
00:08:54 - 00:08:55
Gue sebenarnya kayak gitu
00:08:55 - 00:08:57
Selain apa namanya
00:08:57 - 00:08:59
Pamer Nike SB kan dulu PIM
00:08:59 - 00:09:01
PIM buat pamer Nike SB
00:09:01 - 00:09:02
Zaman dulu ya gak sih
00:09:02 - 00:09:04
Nike SB sekarang buat ngedrift
00:09:04 - 00:09:06
Iya benar buat ngedrift
00:09:06 - 00:09:08
Kalau mau time attack tadi tuh
00:09:08 - 00:09:09
Masih di Sensi
00:09:09 - 00:09:10
Masih di Sensi
00:09:10 - 00:09:11
Asap
00:09:11 - 00:09:12
Asap
00:09:12 - 00:09:13
Kalau Selalom
00:09:13 - 00:09:15
Itu di Moras
00:09:15 - 00:09:17
Sambil tes sim
00:09:17 - 00:09:19
Sambil tes sim Selalom
00:09:19 - 00:09:21
Dapet sim cek lantai
00:09:23 - 00:09:24
Ya kan menurut gue
00:09:24 - 00:09:25
Fenomena
00:09:25 - 00:09:26
Ini menurut gue
00:09:26 - 00:09:27
Sama otomotif
00:09:27 - 00:09:28
Slide drift juga ada sih
00:09:28 - 00:09:29
Kayak cewek-cewek sekarang
00:09:29 - 00:09:30
Vespa
00:09:30 - 00:09:31
Banyak cewek-cewek
00:09:31 - 00:09:32
Oh iya
00:09:32 - 00:09:33
Cewek-cewek Vesmat ada ya sekarang
00:09:33 - 00:09:34
Vespa
00:09:34 - 00:09:35
Vespamatic kan
00:09:35 - 00:09:36
Vesmat
00:09:36 - 00:09:37
Atau ada yang manual juga
00:09:37 - 00:09:38
Apa tadi Vesmat
00:09:38 - 00:09:39
Vesmat
00:09:39 - 00:09:40
Bukan Vestig
00:09:41 - 00:09:42
Eh penting gak sih
00:09:42 - 00:09:43
Kayaknya gak ada
00:09:43 - 00:09:44
Enggak deh
00:09:44 - 00:09:45
Gua sudah tau gue Vesmat
00:09:45 - 00:09:46
Vesmat ya
00:09:46 - 00:09:47
Kenapa naik Vespa
00:09:47 - 00:09:48
Cewek naik Vespa
00:09:48 - 00:09:49
Patik-patik
00:09:49 - 00:09:50
Udah jadi banyak gitu loh
00:09:50 - 00:09:51
Kayak korelasi antara otomotif
00:09:51 - 00:09:52
Dengan laki-laki
00:09:52 - 00:09:53
Itu udah gak terlalu
00:09:53 - 00:09:54
Gak terlalu
00:09:54 - 00:09:55
Udah cewek juga udah boleh
00:09:55 - 00:09:56
Otomotif sekarang
00:09:56 - 00:09:57
Boleh
00:09:57 - 00:09:58
Lagi cewek bondol
00:09:58 - 00:09:59
Motornya harus CB
00:09:59 - 00:10:00
Oh
00:10:00 - 00:10:01
Harus
00:10:01 - 00:10:02
Iya kan
00:10:02 - 00:10:03
CB jadul tuh
00:10:03 - 00:10:04
Iya
00:10:04 - 00:10:05
Dikasih klat-klatnya
00:10:05 - 00:10:06
Diganti cicipangan
00:10:06 - 00:10:07
Gitu
00:10:07 - 00:10:08
Cicipangan
00:10:08 - 00:10:09
Apa ya
00:10:09 - 00:10:10
Itu katakanah hiragana
00:10:10 - 00:10:11
Enggak
00:10:11 - 00:10:12
Maksudnya kayak
00:10:12 - 00:10:13
Cewek bondol motor CB
00:10:13 - 00:10:14
Sifat cabe gitu
00:10:14 - 00:10:15
Aduh
00:10:15 - 00:10:16
Tadi gue bilang
00:10:16 - 00:10:17
Hah iya
00:10:17 - 00:10:18
Hah
00:10:18 - 00:10:19
Aduh gak tau
00:10:19 - 00:10:20
Gak tau
00:10:20 - 00:10:21
Iya kan
00:10:21 - 00:10:22
Motor CB
00:10:22 - 00:10:23
Sifat cabe
00:10:23 - 00:10:24
Gak semua
00:10:24 - 00:10:25
Gak semua
00:10:25 - 00:10:26
Lagi-lagi gak semua
00:10:26 - 00:10:27
Tapi pasti ada dong
00:10:27 - 00:10:28
Satu dong
00:10:28 - 00:10:29
Pasti ada
00:10:29 - 00:10:30
Ada ada ada
00:10:30 - 00:10:31
Satu yang enggak kan
00:10:31 - 00:10:32
Tapi yaudah
00:10:32 - 00:10:33
Selain itu gimana
00:10:33 - 00:10:34
Otomotif
00:10:34 - 00:10:35
Otomotif
00:10:35 - 00:10:36
Soalnya
00:10:36 - 00:10:37
Selain fenomena yang Tris tadi ya
00:10:37 - 00:10:38
Betul
00:10:38 - 00:10:39
Cewek itu kadang
00:10:39 - 00:10:40
Udah mulai berani
00:10:40 - 00:10:41
Berdiri-berdiri di Vespa gitu loh
00:10:41 - 00:10:42
Iya betul
00:10:42 - 00:10:43
Gini-gini gitu
00:10:43 - 00:10:44
Iya ya tau
00:10:44 - 00:10:45
Iya iya
00:10:45 - 00:10:46
Maksud gue
00:10:46 - 00:10:47
Tujuannya apa sebenarnya
00:10:47 - 00:10:48
Betul-betul di Vespa
00:10:48 - 00:10:49
Iya ya
00:10:49 - 00:10:50
Jadi ada atrasi-atrasi gitu
00:10:50 - 00:10:51
Atrasi gitu
00:10:51 - 00:10:52
Dari mana sih tuh
00:10:52 - 00:10:53
Di TikTok
00:10:53 - 00:10:54
Di TikTok
00:10:54 - 00:10:55
Di TikTok
00:10:55 - 00:10:56
Itu mungkin cewek-cewek yang ceritanya
00:10:56 - 00:10:57
Menjadi
00:10:57 - 00:10:58
Ati tong setan
00:10:58 - 00:10:59
Oh bener sih
00:10:59 - 00:11:00
Iya bener sih
00:11:00 - 00:11:01
Dan boleh aja
00:11:01 - 00:11:02
Gak ada masalah
00:11:02 - 00:11:03
Gak ada masalah
00:11:03 - 00:11:04
Gak harus cowok
00:11:04 - 00:11:05
Bener
00:11:05 - 00:11:06
2020 harus cowok
00:11:06 - 00:11:07
Oh bener
00:11:07 - 00:11:08
Iya
00:11:08 - 00:11:09
Harus harus tapi udah 2024
00:11:09 - 00:11:10
Betul
00:11:10 - 00:11:11
2024
00:11:11 - 00:11:12
Alhamdulillah udah pada bisa sekarang
00:11:12 - 00:11:14
Oh Vespa lewat tuh
00:11:14 - 00:11:15
Di TikTok lu tuh
00:11:15 - 00:11:16
Cewek-cewek hobi Vespa ya
00:11:16 - 00:11:17
Iya gak Vespa doang
00:11:17 - 00:11:18
Maksudnya otomotif yang lain
00:11:18 - 00:11:19
Maksudnya kayak tadi ada
00:11:19 - 00:11:20
Moge pun ada
00:11:20 - 00:11:21
Oh iya
00:11:21 - 00:11:22
Cewek-cewek Moge
00:11:22 - 00:11:23
Iya iya iya
00:11:23 - 00:11:24
Iya Erika kan gitu
00:11:24 - 00:11:25
Loh
00:11:25 - 00:11:26
Moge kan
00:11:26 - 00:11:27
Moge
00:11:27 - 00:11:28
Betul
00:11:28 - 00:11:29
Kalo lu naik Moge sama Erika
00:11:29 - 00:11:30
Lu yang di belakang kan
00:11:30 - 00:11:31
Iya
00:11:31 - 00:11:32
Ha ha ha
00:11:32 - 00:11:33
Dua-duanya
00:11:33 - 00:11:34
Dua-duanya
00:11:34 - 00:11:35
Nah tapi gue yang berdiri
00:11:35 - 00:11:36
Bener-bener
00:11:36 - 00:11:37
Kayak potong sepeda gitu
00:11:37 - 00:11:38
Aduh
00:11:38 - 00:11:39
Aduh pake jalu
00:11:39 - 00:11:40
Ha ha ha
00:11:40 - 00:11:41
Yang samping
00:11:41 - 00:11:42
Gak berdiri gini
00:11:42 - 00:11:43
Ngapain anjir
00:11:43 - 00:11:44
Ha ha ha
00:11:44 - 00:11:45
Tapi lu berdiri punya hobi gak?
00:11:45 - 00:11:46
Hobi ya
00:11:46 - 00:11:47
Hobi
00:11:47 - 00:11:48
Ngeliatin cewek
00:11:48 - 00:11:49
Siapa tau hobi lu ngeselin sebenernya
00:11:49 - 00:11:50
Enggak itu bukan hobi
00:11:50 - 00:11:51
Itu passion
00:11:51 - 00:11:52
Oh
00:11:52 - 00:11:53
Beda-beda
00:11:53 - 00:11:54
Oh hobi sama passion beda ya
00:11:54 - 00:11:55
Beda
00:11:55 - 00:11:56
Beda
00:11:56 - 00:11:57
Pilates
00:11:57 - 00:11:58
Pilates
00:11:58 - 00:11:59
Itu hobi masih
00:11:59 - 00:12:00
Ha ha ha
00:12:00 - 00:12:01
Cowo
00:12:01 - 00:12:02
Itu hobi apa?
00:12:02 - 00:12:03
Olahraga atau enggak sih?
00:12:03 - 00:12:04
Olahraga
00:12:04 - 00:12:05
Kan menyehatkan
00:12:05 - 00:12:06
Menyehatkan bener
00:12:06 - 00:12:07
Sama yang penting bisa jadi konten
00:12:07 - 00:12:08
Iya
00:12:08 - 00:12:09
Iya
00:12:09 - 00:12:10
Sekarang mah hobi kalo jadi konten
00:12:10 - 00:12:11
Itu bukan hobi
00:12:11 - 00:12:12
Iya bukan hobi harusnya bisa lu story-story
00:12:12 - 00:12:13
Buang-buang duit
00:12:13 - 00:12:14
Oh iya jelas
00:12:14 - 00:12:15
Masuknya ke foya ya
00:12:15 - 00:12:16
Foya
00:12:16 - 00:12:17
Ha ha ha
00:12:17 - 00:12:18
Hobi gue baca buku
00:12:18 - 00:12:19
Kalo gak dikontenin percuma
00:12:19 - 00:12:21
Baca buku seharusnya harus di ini anjir
00:12:21 - 00:12:22
Iya
00:12:22 - 00:12:23
Terus kalo gak di depan pantai juga
00:12:23 - 00:12:24
Ngapain?
00:12:24 - 00:12:25
Iya
00:12:25 - 00:12:26
Apalagi abis itu bukunya gak direview lah
00:12:26 - 00:12:27
Kocak
00:12:27 - 00:12:28
Kocak
00:12:28 - 00:12:29
Kocak
00:12:29 - 00:12:30
Ngapain?
00:12:30 - 00:12:31
Buat apa?
00:12:31 - 00:12:32
Beli buku kayak gitu
00:12:32 - 00:12:33
Iya
00:12:33 - 00:12:34
Tapi bangsa sih
00:12:34 - 00:12:35
Anjir
00:12:35 - 00:12:36
Dia
00:12:36 - 00:12:37
Gue pernah ketemu gitu
00:12:37 - 00:12:38
Cewek yang di pantai
00:12:38 - 00:12:39
Emang ada kaki ngelipet gini
00:12:39 - 00:12:40
Itu
00:12:40 - 00:12:42
Jadi kayak gue seksi tapi baca buku loh
00:12:42 - 00:12:43
Itu
00:12:43 - 00:12:44
Gue seksi tapi pinter
00:12:44 - 00:12:45
Bener
00:12:45 - 00:12:46
Si cewek berbobot
00:12:46 - 00:12:47
Biasanya cewek berbobot
00:12:47 - 00:12:48
Makanya gue kayaknya
00:12:48 - 00:12:50
Gue tuh mau resign sebenernya
00:12:50 - 00:12:51
Direktur gue
00:12:51 - 00:12:52
Apa? Lu mau resign?
00:12:52 - 00:12:53
Gue tuh ngeliat ada usaha
00:12:53 - 00:12:54
Ada celah sih
00:12:54 - 00:12:55
Celah apa tuh?
00:12:55 - 00:12:56
Kayak gue pengen buka toko buku
00:12:56 - 00:12:59
Tapi isinya cuma cover sama bagian tengahnya doang
00:12:59 - 00:13:00
Oke
00:13:00 - 00:13:01
Oh bener cover, bagian tengah
00:13:01 - 00:13:02
Biar isinya dibuka
00:13:02 - 00:13:04
Sama foto depan, foto tengah
00:13:04 - 00:13:05
Iya bener
00:13:05 - 00:13:06
Yang penting cover aja
00:13:06 - 00:13:07
Dalamnya biologi kelas 5 juga gak apa-apa
00:13:07 - 00:13:08
Enggak masalah
00:13:08 - 00:13:10
Mau dalamnya LKS olahraga juga gak ada masalah
00:13:10 - 00:13:11
Iya bener
00:13:11 - 00:13:12
Enggak emang hobi lu apaan?
00:13:12 - 00:13:13
Hobi?
00:13:13 - 00:13:14
Gue main game
00:13:14 - 00:13:15
Gaming
00:13:15 - 00:13:17
Gaming, gue beneran professionally playing
00:13:17 - 00:13:18
Gue nonton lu
00:13:18 - 00:13:19
Hah? Apaan?
00:13:19 - 00:13:20
Apaan?
00:13:20 - 00:13:21
Valoran kan lu?
00:13:21 - 00:13:22
Bener
00:13:22 - 00:13:23
Oh Valoran
00:13:23 - 00:13:24
Senang gue ditahuin
00:13:24 - 00:13:25
Valoran itu yang tembak-tembakan kan?
00:13:25 - 00:13:26
Tembak-tembakan
00:13:26 - 00:13:27
Karena kan gue emang passion kan
00:13:27 - 00:13:29
Jadi dari kecil emang gue suka nge-game
00:13:29 - 00:13:30
Kecil apa?
00:13:30 - 00:13:31
Embryo
00:13:32 - 00:13:34
Kalau gue cepat-cepat di gate jadi BA tuh gue
00:13:34 - 00:13:35
Oh iya
00:13:35 - 00:13:37
Kalau gak salah nama lu dulu Das 2 kan?
00:13:37 - 00:13:38
Enggak itu nama map
00:13:38 - 00:13:39
Itu map di CS
00:13:39 - 00:13:40
Itu map office aja
00:13:40 - 00:13:42
Maksud gue yang jadi nama gue
00:13:42 - 00:13:43
Weh Das 2
00:13:44 - 00:13:46
Jago banget nih Das 2
00:13:47 - 00:13:49
Lu pilih map nya kenapa gak ada Angga sih?
00:13:49 - 00:13:51
Ada loh Inferno
00:13:51 - 00:13:52
Namanya lebih bagus
00:13:52 - 00:13:53
Das yang satu itu Das doang
00:13:53 - 00:13:54
Kan itu Das doang
00:13:54 - 00:13:55
Kalau enggak Aztec
00:13:55 - 00:13:56
Aztec
00:13:56 - 00:13:58
Aztec tapi kayak nongkrong di Deha
00:14:01 - 00:14:02
Kalau enggak Itali deh
00:14:02 - 00:14:03
Yang ada
00:14:03 - 00:14:04
Boleh Ayam
00:14:04 - 00:14:05
Ayam
00:14:05 - 00:14:07
Enggak ngomongin soal ayam nih
00:14:09 - 00:14:11
Sorry gue lupa disini enggak ada brinyanya
00:14:13 - 00:14:14
Mas Abi lu game?
00:14:14 - 00:14:15
Game gue
00:14:15 - 00:14:16
Game doang
00:14:16 - 00:14:18
Oke pendapat lu cewek gamers gimana deh kalau kayak gitu?
00:14:18 - 00:14:19
Oh itu juga banyak juga tuh
00:14:19 - 00:14:21
Iya itu fenomena juga
00:14:21 - 00:14:22
Kalau gue sih gak apa-apa ya
00:14:22 - 00:14:24
Sebenernya dari awal emang banyak
00:14:24 - 00:14:26
Sebenernya cewek-cewek bertalenta yang main game
00:14:26 - 00:14:28
Yang jago beneran
00:14:28 - 00:14:30
Dan mengejar passion nya bener ya gak apa-apa
00:14:30 - 00:14:31
Tapi ada juga yang cuma ikut-ikutan
00:14:31 - 00:14:35
Nembaknya juga tembok kan
00:14:35 - 00:14:37
Enggak ini dari perspektif gamer
00:14:37 - 00:14:38
Maksudnya
00:14:38 - 00:14:39
Dari perspektif gamer
00:14:39 - 00:14:41
Kalau misalkan ada dia main
00:14:41 - 00:14:42
Terus gue gak tau dia cewek apa cowok
00:14:42 - 00:14:44
Gue katain bego pasti dong
00:14:44 - 00:14:45
Ketika dia ngomong sorry
00:14:45 - 00:14:47
Oh perempuan jadi gak enak dong
00:14:47 - 00:14:48
Bahkan harusnya kan di game gak boleh deh kayak gitu
00:14:48 - 00:14:49
Gak boleh bang
00:14:49 - 00:14:50
Kita kan cari menang
00:14:50 - 00:14:52
Kita kan cari menang juga ya bener
00:14:52 - 00:14:53
Kalau lu salah maksud gue bilang
00:14:53 - 00:14:55
Its okay nice are you pretty?
00:14:55 - 00:14:57
Kan gak mungkin
00:14:57 - 00:14:58
Jadi sebetulnya
00:14:58 - 00:15:00
Kalau cakep kan yaudahlah
00:15:00 - 00:15:02
Untung cakep
00:15:02 - 00:15:03
Tapi selalu kedengeran cakep gak sih
00:15:03 - 00:15:04
Suara-suara gamers cewek tuh
00:15:04 - 00:15:05
Nah
00:15:05 - 00:15:06
Itu kan
00:15:06 - 00:15:07
Oh gitu
00:15:07 - 00:15:08
Walaupun aslinya mungkin gak secakep itu
00:15:08 - 00:15:09
Tapi suaranya kayaknya cakep gitu
00:15:09 - 00:15:10
Suara selalu manis
00:15:10 - 00:15:11
Suara gamers cewek selalu cakep ya
00:15:11 - 00:15:12
Beneran
00:15:12 - 00:15:14
Karena yang dijual tuh suara sama
00:15:14 - 00:15:15
Ini
00:15:15 - 00:15:16
Skill nya
00:15:16 - 00:15:17
Maksudnya kemeja
00:15:17 - 00:15:18
Kemeja nya juga
00:15:18 - 00:15:19
Oh
00:15:19 - 00:15:21
Jadi megang mouse sama keyboard tuh
00:15:21 - 00:15:22
Agak susah tuh
00:15:22 - 00:15:24
Jadi lu sebel tuh sama yang
00:15:24 - 00:15:26
Cewek yang udah cakep doang
00:15:26 - 00:15:27
Terus main game tuh
00:15:27 - 00:15:28
Enggak sebel
00:15:28 - 00:15:30
Cuman kayak kita tuh
00:15:30 - 00:15:31
Masyarakat gamers
00:15:31 - 00:15:32
Dan masyarakat luas
00:15:32 - 00:15:33
Iya
00:15:33 - 00:15:34
Udah gak sebodoh itu
00:15:34 - 00:15:36
Kita tau kalau lu tuh cuman nyari
00:15:36 - 00:15:37
Fame aja disini
00:15:37 - 00:15:39
Kan bener-bener lu suka main game nya
00:15:39 - 00:15:40
Iya
00:15:40 - 00:15:41
Ada juga yang kayak misalkan
00:15:41 - 00:15:42
Oh oke dia gak jago main tembak-tembakan
00:15:42 - 00:15:44
Misalkan dia maunya main kayak Mobile Legends gitu
00:15:44 - 00:15:45
Iya
00:15:45 - 00:15:46
Dan jago ya gak apa-apa gitu
00:15:46 - 00:15:47
Lu maksudnya
00:15:47 - 00:15:49
Tapi kalau mau main for fun juga ya gak apa-apa
00:15:49 - 00:15:50
Iya
00:15:50 - 00:15:52
Paling banyak emang kayaknya ke arah MOBA ya
00:15:52 - 00:15:53
Dibandingin tembak-tembakan ya
00:15:53 - 00:15:54
Iya MOBA banyak
00:15:54 - 00:15:56
Karena cewek kebanyakan memang jago ML gitu
00:15:56 - 00:15:58
Oke sekian tadi
00:15:58 - 00:16:00
Ha.. ha.. ha..
00:16:02 - 00:16:03
Bener tuh
00:16:03 - 00:16:04
Iya
00:16:04 - 00:16:05
Gue disini gak di briefing
00:16:05 - 00:16:06
Gue gak dibayar
00:16:06 - 00:16:07
Maaf banget
00:16:07 - 00:16:08
Iya
00:16:08 - 00:16:09
Mobile Legends
00:16:09 - 00:16:10
Mobile Legends
00:16:10 - 00:16:12
Ah tapi ada yang pura-pura jago ML nya
00:16:12 - 00:16:13
Padahal gak terlalu
00:16:13 - 00:16:14
Waktu barengan
00:16:14 - 00:16:15
Ya
00:16:15 - 00:16:16
Iya
00:16:16 - 00:16:17
Sedikit doang
00:16:17 - 00:16:18
Cepet lagi
00:16:18 - 00:16:19
Cepet
00:16:19 - 00:16:20
Belum lagi yang bilang kayak
00:16:20 - 00:16:21
Aku belum pernah main ML nih
00:16:21 - 00:16:22
Iya
00:16:22 - 00:16:23
Aku jago banget Arju
00:16:23 - 00:16:24
Iya ada juga
00:16:24 - 00:16:26
Ini pertama kali aku pake hero ini
00:16:26 - 00:16:27
Iya
00:16:27 - 00:16:28
Tiba-tiba bos
00:16:28 - 00:16:29
Bener-bener
00:16:29 - 00:16:31
Ada yang kita udah main ML bareng
00:16:31 - 00:16:33
ML lagi sama temen kita ada juga
00:16:33 - 00:16:34
Ada juga
00:16:34 - 00:16:35
Ada juga
00:16:35 - 00:16:36
Dan kayak gitu kata gue
00:16:36 - 00:16:38
Tapi kan untungnya sebagai komunitas kita kayak
00:16:38 - 00:16:39
Oh lu kenal ML bareng lu ya
00:16:39 - 00:16:40
Oh iya
00:16:40 - 00:16:41
Kemaren sama gue
00:16:41 - 00:16:42
Iya
00:16:42 - 00:16:43
Mending kita ML bertiga baru gitu kan
00:16:43 - 00:16:44
Iya
00:16:44 - 00:16:45
Iya
00:16:45 - 00:16:46
Ini Mobile Legends ya
00:16:46 - 00:16:47
Mobile Legends
00:16:47 - 00:16:48
Mobile Legends bener-bener
00:16:48 - 00:16:49
Iya
00:16:49 - 00:16:50
Maksudnya omongin seks gak mungkin
00:16:50 - 00:16:51
Bener-bener
00:16:51 - 00:16:52
Gak ada
00:16:52 - 00:16:53
Maksudnya seks gak mungkin lah
00:16:53 - 00:16:54
Gak, ngaco-ngaco itu
00:16:54 - 00:16:55
Ha ha ha
00:16:55 - 00:16:56
Nah tapi serius apa
00:16:56 - 00:16:57
Mobile Legends
00:16:57 - 00:16:58
Karena dulu pas
00:16:58 - 00:16:59
Mobile itu main si Dota
00:16:59 - 00:17:00
Tuh cewek kan gak ada yang main deh
00:17:00 - 00:17:01
Iya
00:17:01 - 00:17:02
Gue tuh main Dota bertahun-tahun
00:17:02 - 00:17:03
Tuh gak pernah ketemu cewek satupun gitu
00:17:03 - 00:17:04
Cewek, iya bener
00:17:04 - 00:17:05
Dota
00:17:05 - 00:17:06
Tapi kalau Mobile Legends
00:17:06 - 00:17:07
Katanya banyak
00:17:07 - 00:17:08
Gue gak main soalnya ML
00:17:08 - 00:17:09
Karena mungkin
00:17:09 - 00:17:11
Dota itu lebih susah kali dipajarinnya ya
00:17:11 - 00:17:12
Dan kan kita mainnya di komputer
00:17:12 - 00:17:14
Jadi harus privilege lebih banyak
00:17:14 - 00:17:15
Atau luar net
00:17:15 - 00:17:16
Banyak komputer juga
00:17:16 - 00:17:17
Iya kalo HP kan semua cewek udah pasti dong
00:17:17 - 00:17:18
Iya sih
00:17:18 - 00:17:19
Iya
00:17:19 - 00:17:20
Lu pasti yang konten gak punya HP
00:17:20 - 00:17:21
Iya
00:17:21 - 00:17:22
Jadi udah pasti
00:17:22 - 00:17:23
Mungkin mereka
00:17:23 - 00:17:24
Dulu kan sempet PUBG tuh
00:17:24 - 00:17:25
Iya
00:17:25 - 00:17:26
Sempet hits
00:17:26 - 00:17:27
Itu juga
00:17:27 - 00:17:28
Iya
00:17:28 - 00:17:29
Terus kayaknya mungkin lebih
00:17:29 - 00:17:30
Lebih lama kali
00:17:30 - 00:17:31
Iya
00:17:31 - 00:17:32
Masanya juga lebih banyak di ML
00:17:32 - 00:17:33
Di ML
00:17:33 - 00:17:34
Kan kayak hampir semua orang ML
00:17:34 - 00:17:35
Iya
00:17:35 - 00:17:36
Iya bener
00:17:36 - 00:17:37
Iya
00:17:37 - 00:17:38
Yang bisa
00:17:38 - 00:17:39
Yang bisa
00:17:39 - 00:17:40
Yang udah boleh ya
00:17:40 - 00:17:41
Yang udah boleh
00:17:41 - 00:17:42
Ha ha ha
00:17:42 - 00:17:43
Belum boleh ML
00:17:43 - 00:17:44
ML belum boleh ML
00:17:44 - 00:17:45
Kan kalo masih
00:17:45 - 00:17:46
Anak kecil kan ada screen time ya
00:17:46 - 00:17:47
Oh iya screen time ya bener
00:17:47 - 00:17:48
Masih anak kecil
00:17:48 - 00:17:49
Banyak lah pejuaran ML
00:17:49 - 00:17:50
Yang ditonton anak-anak kecil
00:17:50 - 00:17:51
Nontonin ML
00:17:51 - 00:17:52
Oh iya
00:17:52 - 00:17:53
Iya ngajak orang tua
00:17:53 - 00:17:54
Oh iya
00:17:54 - 00:17:55
Banyak-banyak
00:17:55 - 00:17:57
Pernah gak nontonin ML secara langsung
00:17:57 - 00:17:59
Ha ha ha
00:17:59 - 00:18:01
Yang di Thailand
00:18:01 - 00:18:02
Oh iya
00:18:02 - 00:18:03
Thailand kan ada tuh
00:18:03 - 00:18:04
Iya
00:18:04 - 00:18:05
Susah tapi bahasanya bang
00:18:05 - 00:18:06
Iya
00:18:06 - 00:18:07
Kejuaraan Indonesia kan juga ada tuh
00:18:07 - 00:18:08
Yang beberapa tim MLBB tuh
00:18:08 - 00:18:09
Oh iya
00:18:09 - 00:18:10
Iya kan
00:18:10 - 00:18:12
Secara langsung aja
00:18:12 - 00:18:13
Iya secara langsung
00:18:13 - 00:18:14
Boleh nonton
00:18:14 - 00:18:15
Bayar tapi
00:18:15 - 00:18:16
Bayar tuh lumayan lah
00:18:16 - 00:18:17
Iya disana bayar
00:18:17 - 00:18:18
Karena emang lu privilege juga
00:18:18 - 00:18:19
Nontonin ML langsung
00:18:19 - 00:18:20
Lu bayar lu ada
00:18:20 - 00:18:21
Wajar-wajar
00:18:21 - 00:18:22
ML privacy men
00:18:22 - 00:18:23
Maksud gue
00:18:23 - 00:18:24
Udah semua orang nyaman
00:18:24 - 00:18:25
Ngeliat lu main ML
00:18:25 - 00:18:26
Maksudnya
00:18:26 - 00:18:27
Ada kan ketahuan itunya
00:18:27 - 00:18:28
Apa namanya skill-skill
00:18:28 - 00:18:29
Iya skill-skill
00:18:29 - 00:18:31
Bisa ngomongin hobi kali ya
00:18:31 - 00:18:32
Hobi
00:18:32 - 00:18:33
ML
00:18:33 - 00:18:34
ML pasti hobi
00:18:34 - 00:18:35
Hobi
00:18:35 - 00:18:37
Tapi cewek paling banyak main game apa loh
00:18:37 - 00:18:38
Kalau sekarang nih
00:18:38 - 00:18:39
Kayaknya ini sih
00:18:39 - 00:18:40
HP
00:18:40 - 00:18:41
Valoran masih kan
00:18:41 - 00:18:42
Valoran beberapa udah ada
00:18:42 - 00:18:43
Valoran tuh bukan HP kan tapi
00:18:43 - 00:18:44
Bukan
00:18:44 - 00:18:45
Dan sekarang
00:18:45 - 00:18:46
Menyenangkannya adalah
00:18:46 - 00:18:47
Kalau dari game Valoran
00:18:47 - 00:18:48
Ya si Rayat ini
00:18:48 - 00:18:49
Si Rayat tuh developernya
00:18:49 - 00:18:50
Mereka tuh bikin sendiri
00:18:50 - 00:18:51
Kompetisi Liga
00:18:51 - 00:18:52
Untuk perempuan
00:18:52 - 00:18:53
Oh
00:18:53 - 00:18:54
Rans itu
00:18:54 - 00:18:55
Jadi
00:18:55 - 00:18:56
Rans
00:18:56 - 00:18:57
Rans belum masuk
00:18:57 - 00:18:58
Rans belum ya
00:18:58 - 00:18:59
Rans e-sport belum masuk
00:18:59 - 00:19:00
Belum
00:19:00 - 00:19:01
Belum
00:19:01 - 00:19:02
Belum
00:19:02 - 00:19:03
Kenapa lu tiba-tiba
00:19:03 - 00:19:04
Rans e-sport
00:19:04 - 00:19:05
Enggak
00:19:05 - 00:19:06
Enggak dia bilang trans tadi
00:19:06 - 00:19:07
Oh
00:19:07 - 00:19:08
Trans TV belum naik lagi
00:19:08 - 00:19:09
Belum
00:19:09 - 00:19:10
Belum ya
00:19:10 - 00:19:11
Karena kan itu sama sama Rans juga
00:19:11 - 00:19:12
Bikin nanti ya
00:19:12 - 00:19:13
Oh jadi udah ada ya cewek
00:19:13 - 00:19:14
Udah ada
00:19:14 - 00:19:15
Nah kayaknya kayak Mobile Legends
00:19:15 - 00:19:16
Juga udah ada ya
00:19:16 - 00:19:17
Oh
00:19:17 - 00:19:18
Yang perempuan doang
00:19:18 - 00:19:19
Mereka bikin Liga
00:19:19 - 00:19:20
Yang khusus buat cewek doang
00:19:20 - 00:19:21
Makanya itu bikin
00:19:21 - 00:19:22
Perempuan-perempuan pada mau
00:19:22 - 00:19:23
Ya udah
00:19:23 - 00:19:24
Coba di Valoran sebagai profesional
00:19:24 - 00:19:25
Oke
00:19:25 - 00:19:26
Ada banyak loh timnya
00:19:26 - 00:19:27
Ada beberapa orang Indonesia
00:19:27 - 00:19:28
Ditarik tim luar
00:19:28 - 00:19:29
Perempuan maupun laki-laki
00:19:29 - 00:19:30
Oh
00:19:30 - 00:19:31
Anjir gokil juga ya
00:19:31 - 00:19:32
Enggak gimana cara
00:19:32 - 00:19:33
Misalkan nih
00:19:33 - 00:19:34
Ada kompetisi cewek
00:19:34 - 00:19:35
Terus kayak
00:19:35 - 00:19:36
Ya kan zaman sekarang kayak
00:19:36 - 00:19:37
Gue tuh
00:19:37 - 00:19:38
Pronouns gue she
00:19:38 - 00:19:39
Gue boleh ikutan gak?
00:19:39 - 00:19:40
Oh ini kayaknya
00:19:40 - 00:19:41
Gue gak tahu ya
00:19:41 - 00:19:42
Gue gak pernah tahu soal kayak gini
00:19:42 - 00:19:43
Tapi
00:19:43 - 00:19:44
Enggak ada yang
00:19:44 - 00:19:45
Ada loh di Valoran
00:19:45 - 00:19:46
Ada kayak gitu
00:19:46 - 00:19:47
Seingat gue ada deh
00:19:47 - 00:19:48
Tapi kalau transgender
00:19:48 - 00:19:49
Atau apa gitu
00:19:49 - 00:19:50
Diperbolehkan
00:19:50 - 00:19:51
Oh
00:19:51 - 00:19:52
Masih aman kan
00:19:52 - 00:19:53
Oh
00:19:53 - 00:19:54
Misalnya dia trans nih
00:19:54 - 00:19:55
Dia cowok kan
00:19:55 - 00:19:56
Cewek nih ya
00:19:56 - 00:19:57
Terus dia ikut kompetisi nih
00:19:57 - 00:19:58
Set
00:19:58 - 00:19:59
Tapi di tengah kayak
00:19:59 - 00:20:00
Kayak gue
00:20:00 - 00:20:01
Gue cowok lagi
00:20:01 - 00:20:02
Ternyata dia cowok lagi
00:20:02 - 00:20:03
Itu di disk
00:20:03 - 00:20:04
Wo atau kayak
00:20:04 - 00:20:05
Kira-kira
00:20:05 - 00:20:06
Kira-kira gimana ya
00:20:06 - 00:20:07
Iya kan
00:20:07 - 00:20:08
Kayak
00:20:08 - 00:20:09
Itu susah banget ya
00:20:09 - 00:20:10
Itu mungkin selesain dulu
00:20:10 - 00:20:11
Sama psikiaternya
00:20:11 - 00:20:12
Iya
00:20:12 - 00:20:13
Iya selesain dulu
00:20:13 - 00:20:14
Pikirin dulu itu baru Valoran
00:20:14 - 00:20:15
Iya
00:20:15 - 00:20:16
Jangan Valoran dulu
00:20:16 - 00:20:17
Jangan Valoran dulu dong
00:20:17 - 00:20:18
Lo
00:20:18 - 00:20:19
Harus ada prioritas juga nih
00:20:19 - 00:20:20
Banyak
00:20:20 - 00:20:21
Dan seribu-seribu
00:20:21 - 00:20:22
Dia udah mulai banyak
00:20:22 - 00:20:23
Lah tapi
00:20:23 - 00:20:24
Gue pengen tahu deh
00:20:24 - 00:20:25
Bedanya itu sama
00:20:25 - 00:20:26
Brand Ambassador Gamers
00:20:26 - 00:20:27
Itu apa sih
00:20:27 - 00:20:28
Kalau Brand Ambassador
00:20:28 - 00:20:29
Dia kan mewakilkan
00:20:29 - 00:20:30
Sebuah
00:20:30 - 00:20:31
Organisasi
00:20:31 - 00:20:32
Bukan gamenya
00:20:32 - 00:20:33
Tapi organisasinya
00:20:33 - 00:20:34
PKI
00:20:34 - 00:20:35
Game kok PKI sih
00:20:35 - 00:20:36
Ini
00:20:36 - 00:20:37
Partai Kerjasama Indonesia
00:20:37 - 00:20:38
Iya
00:20:38 - 00:20:39
Karena kerjasama buat
00:20:39 - 00:20:40
Ini game-game
00:20:40 - 00:20:41
Game-game
00:20:41 - 00:20:42
Developer games gitu
00:20:42 - 00:20:43
Kambangin
00:20:43 - 00:20:44
Benar
00:20:44 - 00:20:45
Oh berarti
00:20:45 - 00:20:46
Dia itu memang gak harus
00:20:46 - 00:20:47
Main ya
00:20:47 - 00:20:48
Gak harus main
00:20:48 - 00:20:49
Dia cuma jadi muka
00:20:49 - 00:20:50
Dari si organisasinya
00:20:50 - 00:20:51
Oke
00:20:51 - 00:20:52
Misalkan nama organisasi lu
00:20:52 - 00:20:53
Celurit gitu
00:20:53 - 00:20:54
Celurit
00:20:54 - 00:20:55
Palu deh
00:20:55 - 00:20:56
Jangan
00:20:56 - 00:20:57
Jangan
00:20:57 - 00:20:58
Celurit
00:20:58 - 00:20:59
Enak
00:20:59 - 00:21:00
Yaudah ini
00:21:00 - 00:21:01
Kan ceweknya isinya lucu-lucu
00:21:01 - 00:21:02
Iya
00:21:02 - 00:21:03
Komanis
00:21:03 - 00:21:04
Oke
00:21:04 - 00:21:05
Komanis
00:21:05 - 00:21:06
Komanis
00:21:06 - 00:21:07
Komanis
00:21:07 - 00:21:08
Iya
00:21:08 - 00:21:09
Nah misalkan ada salah satu
00:21:09 - 00:21:10
Dari
00:21:10 - 00:21:11
Diluar dari playernya
00:21:11 - 00:21:12
Jadi BA-nya
00:21:12 - 00:21:13
Oke
00:21:13 - 00:21:14
Gue yang mewakilkan
00:21:14 - 00:21:15
Tim ini
00:21:15 - 00:21:16
Gue yang mewakilkan
00:21:16 - 00:21:17
Organisasi ini
00:21:17 - 00:21:18
Itu kayak VR di perusahaan aja
00:21:18 - 00:21:19
Sebenarnya kayak gitu
00:21:19 - 00:21:20
Mukanya
00:21:20 - 00:21:21
Jadi mukanya
00:21:21 - 00:21:22
Rata-rata dari pik gak sih?
00:21:22 - 00:21:23
Pasti
00:21:23 - 00:21:24
Oh
00:21:24 - 00:21:25
Oh
00:21:25 - 00:21:26
Tapi pik satu, pik dua
00:21:26 - 00:21:27
Pik dua
00:21:27 - 00:21:28
Lebih mahal
00:21:28 - 00:21:29
Spesifik
00:21:29 - 00:21:30
Karena ada pantainya
00:21:30 - 00:21:31
Sunt
00:21:31 - 00:21:32
Oh iya
00:21:32 - 00:21:33
Ada pantainya
00:21:33 - 00:21:34
Kalau dia dari Suntar
00:21:34 - 00:21:35
Biasanya dipindahin
00:21:35 - 00:21:36
Kenapa?
00:21:36 - 00:21:37
Takutnya BA kita kebanjiran
00:21:37 - 00:21:38
Iya
00:21:38 - 00:21:39
Susah datangnya
00:21:39 - 00:21:40
Iya
00:21:40 - 00:21:41
Nah BA itu kadang-kadang
00:21:41 - 00:21:42
Hanya butuh mengerti gamenya
00:21:42 - 00:21:43
Gak harus jago mainnya
00:21:43 - 00:21:44
Oh
00:21:44 - 00:21:45
Gitu
00:21:45 - 00:21:46
Yang penting enak dilihat
00:21:46 - 00:21:47
Iya
00:21:47 - 00:21:48
Kalau kayak Dustin Tiffany jadi BA kan
00:21:48 - 00:21:49
Iya
00:21:49 - 00:21:50
Kurang masuk
00:21:50 - 00:21:51
Kurang masuk
00:21:51 - 00:21:52
Kau buat gaming
00:21:52 - 00:21:53
Kau buat gaming
00:21:53 - 00:21:54
Iya
00:21:54 - 00:21:55
Tapi itu juga jadi gampang
00:21:55 - 00:21:56
Ketika kita masuk surga
00:21:56 - 00:21:58
Lu mau beda-beda yang kayak apa
00:21:58 - 00:21:59
Kayak BA-BA gamers aja gitu
00:21:59 - 00:22:00
Iya
00:22:00 - 00:22:01
Jadi gampang nyarinya
00:22:01 - 00:22:02
Iya
00:22:02 - 00:22:03
Lu sebagai gamers
00:22:03 - 00:22:04
Pasti surga akan minta kayak gitu gak?
00:22:04 - 00:22:05
Enggak sih
00:22:05 - 00:22:06
Enggak
00:22:06 - 00:22:07
Enggak sih
00:22:07 - 00:22:08
Siapa yang minta?
00:22:08 - 00:22:09
Siapa tau yang suka nonton
00:22:09 - 00:22:10
Main bocil-bocil main game itu
00:22:10 - 00:22:11
Itu jadi
00:22:11 - 00:22:12
Oke gue mau rajin ibadah
00:22:12 - 00:22:13
Biar nanti gue masuk surga
00:22:13 - 00:22:14
Gue minta
00:22:14 - 00:22:15
BA
00:22:15 - 00:22:16
Iya
00:22:16 - 00:22:17
Enggak kalau gamers
00:22:17 - 00:22:18
BA e-sport apa gitu
00:22:18 - 00:22:19
Kalau gamers masuk surga
00:22:19 - 00:22:20
Yang penting PC
00:22:20 - 00:22:21
Disana ada
00:22:21 - 00:22:22
Iya
00:22:22 - 00:22:23
Pengen PGA yang paling baru
00:22:23 - 00:22:24
Pengen PGA yang paling baru
00:22:24 - 00:22:25
Pengen ntengu baru
00:22:25 - 00:22:26
GTA 6
00:22:26 - 00:22:27
GTA 6
00:22:27 - 00:22:28
GTA 6
00:22:28 - 00:22:29
Iya
00:22:29 - 00:22:30
Buduluan deh
00:22:30 - 00:22:31
Iya
00:22:31 - 00:22:32
Masuk surga malah mau main komputer
00:22:32 - 00:22:33
Bukan sama cewek-cewek
00:22:33 - 00:22:34
Bukan sama cewek-cewek
00:22:34 - 00:22:35
Kita gak pernah tau surga
00:22:35 - 00:22:36
Iya
00:22:36 - 00:22:37
Kadang-kadang kenikmatan itu
00:22:37 - 00:22:38
Cuma buat semata-mata
00:22:38 - 00:22:39
Iya
00:22:39 - 00:22:40
Iya beda-beda
00:22:40 - 00:22:41
Besok juga ini
00:22:41 - 00:22:42
Sungainya lautan keyboard
00:22:42 - 00:22:43
Lautan keyboard
00:22:43 - 00:22:44
Lautan keyboard
00:22:44 - 00:22:45
Lautan keyboard
00:22:45 - 00:22:46
Bener
00:22:46 - 00:22:47
Yang mechanical
00:22:47 - 00:22:48
Mechanical
00:22:48 - 00:22:49
Berisik
00:22:49 - 00:22:50
Berisik
00:22:50 - 00:22:51
Dan komponen apa
00:22:51 - 00:22:53
72 bidet dari komponen kan
00:22:53 - 00:22:54
Ya
00:22:54 - 00:22:55
Bikin liga dia
00:22:55 - 00:22:56
Liga
00:22:56 - 00:22:57
Liga perempuan
00:22:57 - 00:22:58
Bener
00:22:58 - 00:22:59
PSG siapa PSG
00:22:59 - 00:23:00
PSG
00:23:00 - 00:23:01
Udah di surga padahal kan
00:23:01 - 00:23:03
Di surga kalau ruangan gue gak RGB
00:23:03 - 00:23:04
Keluar gue
00:23:04 - 00:23:05
Iya
00:23:05 - 00:23:06
Bagi gamers harus RGB
00:23:06 - 00:23:07
Iya
00:23:07 - 00:23:08
Iya
00:23:08 - 00:23:09
Kayak Dilan Perus tau gak Dilan Perus
00:23:09 - 00:23:10
Dilan Perus
00:23:10 - 00:23:11
Dilan Perus
00:23:11 - 00:23:12
Dia kan gamers
00:23:12 - 00:23:13
Dia bikin rumah
00:23:13 - 00:23:14
Rumahnya kayak empat lantai gitu
00:23:14 - 00:23:15
Terus kayak ada lampu-lampu RGB nya
00:23:15 - 00:23:17
Gitu tuh orang kaya kalau kampungan
00:23:17 - 00:23:19
Hahaha
00:23:19 - 00:23:20
Gitu
00:23:20 - 00:23:22
Lalu maksudnya gini
00:23:22 - 00:23:23
Lu kan punya duit
00:23:23 - 00:23:24
Kenapa rumah lu RGB
00:23:24 - 00:23:25
Hahaha
00:23:25 - 00:23:27
Se gamers gamersnya gamer
00:23:27 - 00:23:29
Oh di kamar lu aja RGB
00:23:29 - 00:23:31
Gak usah se rumah rumah
00:23:31 - 00:23:32
Masa orang liat
00:23:32 - 00:23:33
Kayaknya itu rumah gamer
00:23:33 - 00:23:34
Gak mungkin
00:23:34 - 00:23:35
Perasaan satu rumah ya
00:23:35 - 00:23:37
Enggak jadi dia kayak rumah-rumah gitu
00:23:37 - 00:23:38
Bawahnya kayak ada lampu-lampu RGB
00:23:38 - 00:23:39
Jadi kalau malam-malam ganti-ganti gitu
00:23:39 - 00:23:40
Oh
00:23:40 - 00:23:41
Dan kondisinya bukan natal
00:23:41 - 00:23:42
Bukan natal
00:23:42 - 00:23:43
Enggak
00:23:43 - 00:23:44
Jadi kayak
00:23:44 - 00:23:45
Bayangin kalau gini lagi lewat
00:23:45 - 00:23:47
Terus warnanya jadi ijo merah
00:23:47 - 00:23:48
Kan orang-orang kalau gak tau
00:23:48 - 00:23:49
Tempat bijet
00:23:49 - 00:23:50
Oh iya
00:23:50 - 00:23:51
Empat lantai
00:23:51 - 00:23:52
Oh iya iya iya
00:23:52 - 00:23:53
Oh masalah lantainya ya
00:23:53 - 00:23:54
Masalah lantai
00:23:54 - 00:23:55
Oh iya iya iya
00:23:55 - 00:23:56
Kalau kayak satu lantai dua lantai rumah
00:23:56 - 00:23:57
Rumah
00:23:57 - 00:23:58
Empat lantai kuat
00:23:58 - 00:23:59
Iya pasti curiga
00:23:59 - 00:24:00
Lu kalau satu rangka RGB
00:24:00 - 00:24:02
Mending pikirin bikin lantai dua dulu sebelum
00:24:02 - 00:24:03
Nah itu
00:24:03 - 00:24:04
Nah itu
00:24:04 - 00:24:05
Prioritas lu dimana masalahnya
00:24:05 - 00:24:06
Hahaha
00:24:06 - 00:24:07
Lu banyak tuh lantai
00:24:07 - 00:24:08
Tapi RGB semua
00:24:08 - 00:24:10
Bener-bener lu bikin lantai dua dulu baru
00:24:10 - 00:24:11
Bener-bener
00:24:11 - 00:24:13
Itu katanya ruang tamunya ada awan-awannya juga
00:24:13 - 00:24:14
Terus
00:24:14 - 00:24:15
Lagi hits itu
00:24:15 - 00:24:16
Lagi hits
00:24:16 - 00:24:17
Pake kapasnya
00:24:17 - 00:24:18
Pake kapas
00:24:18 - 00:24:19
Kapas
00:24:19 - 00:24:20
Besaran laba-laba
00:24:20 - 00:24:21
Lampu tindurnya bulan
00:24:21 - 00:24:22
Hahaha
00:24:22 - 00:24:23
Aji
00:24:23 - 00:24:24
Tapi yang lain gak kuning
00:24:24 - 00:24:25
RGB
00:24:25 - 00:24:26
RGB
00:24:26 - 00:24:27
Dan
00:24:27 - 00:24:28
Apapun
00:24:28 - 00:24:29
Apapun RGB
00:24:29 - 00:24:30
Apapun
00:24:30 - 00:24:32
Karena GMS identik sama RGB kan
00:24:32 - 00:24:33
Semua serba-serba
00:24:33 - 00:24:34
Betul
00:24:34 - 00:24:37
Dan emang satu rumah lampunya tuh nyatu sama layar laptopnya
00:24:37 - 00:24:39
Jadi kalau layar laptopnya kuning satu rumah kuning
00:24:39 - 00:24:40
Anjir
00:24:40 - 00:24:41
Gila sih
00:24:41 - 00:24:42
Gila sih
00:24:42 - 00:24:43
Gila sih
00:24:43 - 00:24:44
Gila sih kita ngayal
00:24:44 - 00:24:45
Hahaha
00:24:45 - 00:24:46
Oh gitu ya
00:24:46 - 00:24:47
Cewek-cewek gaming
00:24:47 - 00:24:50
Tapi cewek-cewek gaming berarti emang lumayan ini ya
00:24:50 - 00:24:51
Banyak-banyak
00:24:51 - 00:24:52
Banyak juga ya
00:24:52 - 00:24:53
Tapi hobi mereka yaudah lah
00:24:53 - 00:24:54
Yaudah
00:24:54 - 00:24:56
Tapi hobi cewek yang lagi ini apa lagi ya
00:24:56 - 00:24:57
Gamers kan baru
00:24:57 - 00:24:58
Tadi drifting menurut gue juga
00:24:58 - 00:25:00
Gamers tuh baru lah itu karena gamers ya
00:25:00 - 00:25:01
Mungkin yang
00:25:01 - 00:25:04
Kalau drifting tuh zaman sekarang banget kan
00:25:04 - 00:25:08
Mungkin yang agak dia pengen balapan tapi kuno gitu
00:25:08 - 00:25:09
Berkuda gue
00:25:09 - 00:25:10
Cewek berkuda tuh juga
00:25:10 - 00:25:11
Berkuda
00:25:11 - 00:25:12
Juga banyak
00:25:12 - 00:25:13
Mahal loh itu katanya bang
00:25:13 - 00:25:14
Berkuda ini yang di
00:25:14 - 00:25:15
Kayak di puncak apa di video klip?
00:25:15 - 00:25:16
Bukan
00:25:16 - 00:25:17
Hahaha
00:25:17 - 00:25:18
Itu okein
00:25:18 - 00:25:19
Itu okein
00:25:19 - 00:25:20
Bukan
00:25:20 - 00:25:21
Legend
00:25:21 - 00:25:22
Legend itu legend
00:25:22 - 00:25:24
Kemarin gue tanya temen gue
00:25:24 - 00:25:25
Lu biasanya
00:25:25 - 00:25:26
Apa namanya kalau berkuda dimana?
00:25:26 - 00:25:27
Di Dufan katanya yang
00:25:27 - 00:25:28
Hahaha
00:25:28 - 00:25:29
Bukan
00:25:29 - 00:25:30
Ini muter-muter
00:25:30 - 00:25:31
Itu mah bukan doang
00:25:31 - 00:25:32
Ada yang berkuda mahal tau kan
00:25:32 - 00:25:33
Emang kuda
00:25:33 - 00:25:34
Apa sih namanya ekwastarian ya?
00:25:34 - 00:25:35
Iya iya
00:25:35 - 00:25:36
Gue aja gak tau namanya
00:25:36 - 00:25:37
Iya iya itu
00:25:37 - 00:25:38
Nama apanya?
00:25:38 - 00:25:39
Nama
00:25:39 - 00:25:40
Oh raga berkuda
00:25:40 - 00:25:41
Maksudnya namanya kudanya ekwastarian?
00:25:41 - 00:25:42
Hahaha
00:25:42 - 00:25:43
Enggak namanya kudanya juga
00:25:43 - 00:25:44
Oh kudanya juga
00:25:44 - 00:25:45
Panggilannya eko ya?
00:25:45 - 00:25:46
Hahaha
00:25:46 - 00:25:47
Ekwastarian
00:25:47 - 00:25:49
Lah emang lu pikir masuk paekon dari mana awalnya?
00:25:49 - 00:25:50
Kuda
00:25:50 - 00:25:51
Kuda
00:25:51 - 00:25:52
Kuda bener
00:25:52 - 00:25:53
Awalnya
00:25:53 - 00:25:54
Bukan
00:25:54 - 00:25:55
Masuk paekon
00:25:55 - 00:25:56
Masuk paekon
00:25:56 - 00:25:57
Ekwastarian
00:25:57 - 00:25:58
Iya awalnya gitu
00:25:58 - 00:25:59
Tapi itu gue juga gak ngerti sih
00:25:59 - 00:26:02
Maksudnya kan itu kita ngelakuin in circles juga kan
00:26:02 - 00:26:03
Iya
00:26:03 - 00:26:04
Jadi itu mungkin dari tekniknya kak
00:26:04 - 00:26:07
Atau kan gue tau itu capek karena kan nahan perut dan segala macem
00:26:07 - 00:26:08
Iya
00:26:08 - 00:26:09
Dan dia tau gue harus gini gini sendiri
00:26:09 - 00:26:10
Iya
00:26:10 - 00:26:11
Hahaha
00:26:11 - 00:26:12
Bener
00:26:12 - 00:26:13
Kudanya gak jalan sih
00:26:13 - 00:26:14
Bukan
00:26:14 - 00:26:15
Gue nyerahin kudanya
00:26:15 - 00:26:16
Iya
00:26:16 - 00:26:17
Kitanya begitu begitu
00:26:17 - 00:26:18
Oh
00:26:18 - 00:26:19
Lu kalau begini-begini jalan gak jalan
00:26:19 - 00:26:20
Hahaha
00:26:20 - 00:26:21
Hahaha
00:26:21 - 00:26:22
Jalan sih
00:26:22 - 00:26:23
Jalan
00:26:23 - 00:26:24
Jalan
00:26:24 - 00:26:25
Ada orang ngikutin gue gitu
00:26:25 - 00:26:26
Iya gitu sih
00:26:26 - 00:26:27
Jalan
00:26:27 - 00:26:28
Hahaha
00:26:28 - 00:26:29
Nurut kita mah
00:26:29 - 00:26:30
Haji
00:26:30 - 00:26:32
Nurut selama ini orangnya yang gini
00:26:32 - 00:26:34
Iya orangnya gitu
00:26:34 - 00:26:37
Kudanya memang secara otomatis dia kan memang pasti kehentak kan
00:26:37 - 00:26:39
Tapi ceweknya juga
00:26:39 - 00:26:40
Eh
00:26:40 - 00:26:41
Orang-orang di atas itu
00:26:41 - 00:26:42
Kalo cewek
00:26:42 - 00:26:43
Yang kebanyakan cewek
00:26:43 - 00:26:44
Kalau cewek
00:26:44 - 00:26:45
Abis itu ngomongin yang cowok juga
00:26:45 - 00:26:46
Jadi dia emang harus sabar bentar ya
00:26:46 - 00:26:47
Oke
00:26:47 - 00:26:49
Cewek-cewek itu dan cowok-cowok yang naikin ekwastarian itu
00:26:49 - 00:26:50
Naik kuda
00:26:50 - 00:26:51
Dia pasti akan gini-gini juga
00:26:51 - 00:26:53
Oh gitu
00:26:53 - 00:26:54
Mancing
00:26:54 - 00:26:55
Mancing
00:26:55 - 00:26:56
Mancing
00:26:56 - 00:26:57
Sambil mancing gak boleh
00:26:57 - 00:26:58
Gak boleh
00:26:58 - 00:27:00
Ini di sungai
00:27:00 - 00:27:01
Ini di sungai
00:27:01 - 00:27:02
Gak ada
00:27:02 - 00:27:03
Ini memancing gini emang kenapa
00:27:03 - 00:27:04
Gak ada
00:27:04 - 00:27:05
Gak masalah
00:27:05 - 00:27:06
Gak masalah
00:27:06 - 00:27:07
Kuda tuh paketnya sama manah
00:27:07 - 00:27:08
Gak ada sama mancing
00:27:08 - 00:27:09
Ini beneran
00:27:09 - 00:27:10
Kuda sama manah
00:27:10 - 00:27:11
Ada ada
00:27:11 - 00:27:12
Masa gak bohong
00:27:12 - 00:27:13
Gak ada
00:27:13 - 00:27:15
Sekarang kan banyak sport-sport yang digabung
00:27:15 - 00:27:16
Digabung
00:27:16 - 00:27:17
Oh iya iya
00:27:17 - 00:27:18
Gak balik ke kuda
00:27:18 - 00:27:20
Kalo mau mancing kudanya kuda laut dong
00:27:20 - 00:27:21
Baru cocok
00:27:21 - 00:27:22
Pasti laut
00:27:22 - 00:27:23
Hahaha
00:27:23 - 00:27:24
Sekarang gini
00:27:24 - 00:27:26
Yang tadi bilang gue kuda darat siapa?
00:27:26 - 00:27:27
Kuda darat
00:27:27 - 00:27:28
Gak ada
00:27:28 - 00:27:29
Gak ada
00:27:29 - 00:27:30
Terus habis snorkeling tuh ya
00:27:30 - 00:27:31
Snorkeling
00:27:31 - 00:27:32
Snorkeling
00:27:32 - 00:27:34
Kalo gue sih anaknya lebih ke free dive
00:27:34 - 00:27:35
Free dive
00:27:35 - 00:27:36
Free dive
00:27:36 - 00:27:37
Sorry mahal juga
00:27:37 - 00:27:38
Emang mahal ya?
00:27:38 - 00:27:39
Kan beli gininya
00:27:39 - 00:27:40
Kan free
00:27:40 - 00:27:41
Kosoki
00:27:41 - 00:27:43
Hahaha
00:27:43 - 00:27:44
Eh bukan
00:27:44 - 00:27:46
Bukan bayarnya yang berarti
00:27:46 - 00:27:48
60 dolar emang gratis
00:27:48 - 00:27:49
60 dolar gratis
00:27:49 - 00:27:51
Buat dive-nya itu
00:27:51 - 00:27:53
Kan beli yang namanya Finn
00:27:53 - 00:27:54
Finn yang buat dive
00:27:54 - 00:27:56
Mahal bang begituan tuh
00:27:56 - 00:27:58
Finn yang buat ditor di kaki itu kan
00:27:58 - 00:27:59
Iya iya
00:27:59 - 00:28:01
Berarti free dive gak bisa buat orang-orang yang gak punya Finn
00:28:01 - 00:28:02
Gak punya Finn
00:28:02 - 00:28:03
Gak bisa
00:28:03 - 00:28:04
Gak bisa
00:28:04 - 00:28:06
Gak bisa itu namanya kelalep aja
00:28:06 - 00:28:07
Kelalep
00:28:07 - 00:28:08
Gak punya Finn
00:28:08 - 00:28:10
Kalo gak tuh berenang biasa
00:28:10 - 00:28:12
Bener bener ini contoh drifter nih
00:28:12 - 00:28:13
Drifter
00:28:13 - 00:28:14
Drifter sejati
00:28:14 - 00:28:15
Drifter sejati
00:28:15 - 00:28:17
Pantes banyak hatersnya lu Jan
00:28:17 - 00:28:18
Pantes
00:28:18 - 00:28:20
Gue tadi hampir jadi salah satu tau gak
00:28:20 - 00:28:21
Hahaha
00:28:21 - 00:28:23
Itu tau gak sih kayak jaman-jaman sekarang yang komen
00:28:23 - 00:28:25
Komennya ngeselin yang pertama nih
00:28:25 - 00:28:26
Ada lima ya
00:28:26 - 00:28:27
Iya
00:28:27 - 00:28:28
Itu hampir
00:28:28 - 00:28:29
Hahaha
00:28:29 - 00:28:30
Taris
00:28:30 - 00:28:31
Taris
00:28:31 - 00:28:32
Gak bisa kalo gak punya
00:28:32 - 00:28:33
Tapi prakteknya
00:28:33 - 00:28:36
Kan kalo berkuda gue tuh selalu liat foto-fotonya doang selalu
00:28:36 - 00:28:37
Iya iya
00:28:37 - 00:28:39
Sebenernya prakteknya tuh mereka ngapain apakah
00:28:39 - 00:28:41
Barapan juga atau emang kayak touring aja atau
00:28:41 - 00:28:42
Touring
00:28:42 - 00:28:43
Ya oke
00:28:43 - 00:28:44
Convoy gitu misalnya
00:28:44 - 00:28:45
Hahaha
00:28:45 - 00:28:46
Nih misalnya kita
00:28:46 - 00:28:47
Nggak kayaknya prediksi gak ada tuh
00:28:47 - 00:28:48
Touring gak ada
00:28:48 - 00:28:49
Gak ada
00:28:49 - 00:28:50
Maksudnya kita berempat ya kayak
00:28:50 - 00:28:51
Eh weekend berkuda yuk gitu
00:28:51 - 00:28:52
Berkuda
00:28:52 - 00:28:53
Nah kita ngapain disana berempat itu gitu
00:28:53 - 00:28:54
Prosesnya
00:28:54 - 00:28:55
Prosesnya muter aja
00:28:55 - 00:28:56
Iya muter
00:28:56 - 00:28:57
Kan ada yang lewatin gitu
00:28:57 - 00:28:58
Lompat
00:28:58 - 00:28:59
Lompat-lompat
00:28:59 - 00:29:00
Gak barapan tapi
00:29:00 - 00:29:01
Gak barapan
00:29:01 - 00:29:02
Oh
00:29:02 - 00:29:03
Kayaknya masalah indah gak indah deh
00:29:03 - 00:29:04
Sama kan
00:29:04 - 00:29:05
Keindahan
00:29:05 - 00:29:06
Tinggi-tinggian gitu
00:29:06 - 00:29:07
Kudanya bisa
00:29:07 - 00:29:08
Sebenernya yang harus diajarin kan kudanya ya
00:29:08 - 00:29:09
Lompatnya tinggi atau
00:29:09 - 00:29:10
Tinggi
00:29:10 - 00:29:11
Atau enggak
00:29:11 - 00:29:12
Oh iya
00:29:12 - 00:29:13
Sebenernya kalo
00:29:13 - 00:29:14
Kalo siapapun yang naik di atasnya
00:29:14 - 00:29:15
Kalo kudanya udah apal tracknya
00:29:15 - 00:29:16
Dia akan lompat-lompat biasa aja
00:29:16 - 00:29:17
Coba aja lu naik deh
00:29:17 - 00:29:18
Iya kita gak tau
00:29:18 - 00:29:19
Hahaha
00:29:19 - 00:29:20
Asli
00:29:20 - 00:29:21
Asli satu ini
00:29:21 - 00:29:22
Asli satu ini
00:29:22 - 00:29:23
Asli satu ini
00:29:23 - 00:29:24
Ekosterian hari ini
00:29:24 - 00:29:25
Hahaha
00:29:25 - 00:29:26
Udah tau
00:29:26 - 00:29:27
Hahaha
00:29:27 - 00:29:28
Si berguda
00:29:28 - 00:29:29
Si berguda
00:29:29 - 00:29:30
Berguda total
00:29:30 - 00:29:31
Si berguda
00:29:31 - 00:29:32
Hahaha
00:29:32 - 00:29:33
Bisa ya
00:29:33 - 00:29:34
Lompat-lompat
00:29:34 - 00:29:35
Tapi lu perhatiin nih
00:29:35 - 00:29:36
Orang-orang
00:29:36 - 00:29:37
Khususnya
00:29:37 - 00:29:38
Kaum
00:29:38 - 00:29:39
Kaum hawal ya
00:29:39 - 00:29:40
Karena
00:29:40 - 00:29:41
Iya
00:29:41 - 00:29:42
Iya kan
00:29:42 - 00:29:43
Yang ikut ekosterian itu biasanya
00:29:43 - 00:29:46
Badan dan penampilan itu hampir sama semua gitu
00:29:46 - 00:29:47
Oke
00:29:47 - 00:29:48
Badannya bagus
00:29:48 - 00:29:49
Langsing
00:29:49 - 00:29:50
Soalnya kan dia pake sepatu yang
00:29:50 - 00:29:51
Sepatu tinggi
00:29:51 - 00:29:52
Iya sepatu tinggi
00:29:52 - 00:29:53
Sepatu tinggi
00:29:53 - 00:29:54
Iya
00:29:54 - 00:29:55
Tinggi semampai gitu lah
00:29:55 - 00:29:56
Biasanya yang naik lah
00:29:56 - 00:29:57
Iya bener-bener
00:29:57 - 00:29:59
Berarti kebanyakan memang berguda itu untuk cewek
00:29:59 - 00:30:00
Yang langsing
00:30:00 - 00:30:01
Kalo yang lu liat ya
00:30:01 - 00:30:02
Yang pertok
00:30:02 - 00:30:03
Lebih yang
00:30:03 - 00:30:04
Gak kalo yang langsung naik woka
00:30:04 - 00:30:05
Hahaha
00:30:05 - 00:30:06
Oh
00:30:06 - 00:30:07
Baru-baru ini
00:30:07 - 00:30:08
Drip
00:30:08 - 00:30:09
Hahaha
00:30:09 - 00:30:10
Lu takut banget sih
00:30:10 - 00:30:11
Hahaha
00:30:11 - 00:30:12
Parah
00:30:12 - 00:30:13
Parah-parah
00:30:13 - 00:30:14
Drip tuh
00:30:14 - 00:30:15
Tapi yang gue bingung tuh
00:30:15 - 00:30:16
Kayak
00:30:16 - 00:30:18
Gue gak tau itu kan kuda kan kebanyakan bukan punya dia
00:30:18 - 00:30:19
Kebanyakan ya
00:30:19 - 00:30:20
Maksudnya
00:30:20 - 00:30:21
Kuda udah pertanakan disana
00:30:21 - 00:30:22
Lu pake gitu-gitu
00:30:22 - 00:30:23
Terus fotonya tuh selalu
00:30:23 - 00:30:24
Kalo di
00:30:24 - 00:30:25
Kan harus di-post dong
00:30:25 - 00:30:26
Di-post
00:30:26 - 00:30:27
Lu berkuda gak di-post buat apa
00:30:27 - 00:30:28
Biasanya slide pertama
00:30:28 - 00:30:29
Itu selalu dia
00:30:29 - 00:30:31
Foto sama kudanya
00:30:31 - 00:30:32
Mukanya terus kayak
00:30:32 - 00:30:33
Nyayangin kuda
00:30:33 - 00:30:34
Oh
00:30:34 - 00:30:35
Dia lagi anjir kan
00:30:35 - 00:30:36
Nyayangin kuda
00:30:36 - 00:30:37
Terus nanti
00:30:37 - 00:30:38
Biasanya instagramnya tuh geser
00:30:38 - 00:30:39
Set
00:30:39 - 00:30:40
Ada foto dia lagi
00:30:40 - 00:30:41
Naik di atas
00:30:41 - 00:30:42
Iya
00:30:42 - 00:30:43
Terus geser lagi
00:30:43 - 00:30:44
Set
00:30:44 - 00:30:45
Ada video dia lagi naik kuda
00:30:45 - 00:30:46
Oh iya
00:30:46 - 00:30:47
Selalu kayak gitu
00:30:47 - 00:30:48
Set
00:30:48 - 00:30:49
Set
00:30:49 - 00:30:50
Set
00:30:50 - 00:30:51
Ya gue rukun berkuda
00:30:51 - 00:30:52
Set
00:30:52 - 00:30:53
Oh oke
00:30:53 - 00:30:54
Emang ada ininya
00:30:54 - 00:30:55
Ada ya
00:30:55 - 00:30:56
Ada stepnya
00:30:56 - 00:30:57
Ada stepnya bener
00:30:57 - 00:30:58
Dan gue gak tau
00:30:58 - 00:30:59
Apakah bener-bener
00:30:59 - 00:31:00
Dia suka sama kuda
00:31:00 - 00:31:01
Kudanya
00:31:01 - 00:31:02
Atau gak gitu
00:31:02 - 00:31:03
Hmm
00:31:03 - 00:31:05
Atau jangan-jangan bapaknya yang dulu di Monas tuh yang
00:31:05 - 00:31:06
Delman
00:31:06 - 00:31:07
Bukan bukan
00:31:07 - 00:31:08
Emang harus
00:31:08 - 00:31:09
Emang harus
00:31:09 - 00:31:10
Emang harus suka sama kuda juga
00:31:10 - 00:31:11
Kalo kayak gitu
00:31:11 - 00:31:12
Harusnya dari kecil
00:31:12 - 00:31:13
Dari kecil kenal kuda gitu
00:31:13 - 00:31:14
Kenal kuda
00:31:14 - 00:31:15
Kenal kuda
00:31:15 - 00:31:16
Atau lebih baik kuda lumping bisa juga
00:31:16 - 00:31:17
Kuda lumping
00:31:17 - 00:31:19
Kalo punya Mitsubishi kuda
00:31:19 - 00:31:20
Kuda
00:31:20 - 00:31:21
Bisa juga
00:31:21 - 00:31:22
Bisa
00:31:22 - 00:31:23
Itu berkuda juga
00:31:23 - 00:31:24
Itu berarti drifting
00:31:24 - 00:31:25
Itu drifting
00:31:25 - 00:31:26
Oh karena gak ada mobil
00:31:26 - 00:31:27
Tapi tetap muter
00:31:27 - 00:31:28
Tetap muter
00:31:28 - 00:31:29
Iya iya iya
00:31:29 - 00:31:31
Tau gak bapaknya sering di poster camping main catur
00:31:31 - 00:31:32
Pake kuda
00:31:32 - 00:31:33
Kudanya doang
00:31:33 - 00:31:34
Tapi cuma tinggal L
00:31:34 - 00:31:35
L
00:31:35 - 00:31:36
L gitu
00:31:36 - 00:31:37
Semua elemennya ada
00:31:37 - 00:31:38
Ada kuda ya
00:31:38 - 00:31:39
Ada kuda
00:31:39 - 00:31:40
Iya iya
00:31:40 - 00:31:42
Atau dia memang ke puncak gak naik kuda nih
00:31:42 - 00:31:43
Tapi
00:31:43 - 00:31:44
Nonton Spotify dengerin The Kuda
00:31:44 - 00:31:45
Bentong gak The Kuda
00:31:45 - 00:31:46
Emang ada
00:31:46 - 00:31:47
Ada
00:31:47 - 00:31:48
Nah itu gue
00:31:48 - 00:31:49
Ada temen temen
00:31:49 - 00:31:50
Ada ada ada
00:31:50 - 00:31:51
The
00:31:51 - 00:31:52
Spasi kuda
00:31:52 - 00:31:53
Ada ada
00:31:53 - 00:31:54
Yang lagunya gimana Sha?
00:31:54 - 00:31:55
Lagunya gimana bagus?
00:31:55 - 00:31:56
Wih
00:32:01 - 00:32:02
Dia ngeluarin suara kuda
00:32:02 - 00:32:03
Tapi tangannya drum
00:32:07 - 00:32:08
Abe gitarnya udah
00:32:12 - 00:32:13
Itu bagian headbang
00:32:13 - 00:32:14
Itu bagian headbang
00:32:15 - 00:32:16
Emang enak tapi lagunya
00:32:16 - 00:32:17
Enak
00:32:17 - 00:32:18
Enak
00:32:18 - 00:32:19
Tapi emang pang pang gitu
00:32:19 - 00:32:20
Ada The Kuda
00:32:20 - 00:32:21
Oh pang pang
00:32:21 - 00:32:22
Jadi ada kuda
00:32:22 - 00:32:23
Kangen
00:32:23 - 00:32:24
Basisnya keren tuh
00:32:25 - 00:32:26
Tetik tetik
00:32:26 - 00:32:27
Tetik tetik
00:32:27 - 00:32:28
Tuh pake suara
00:32:28 - 00:32:29
Apa sih?
00:32:29 - 00:32:30
Aneh aneh
00:32:30 - 00:32:31
Iya iya
00:32:31 - 00:32:32
Itu baru juga ya
00:32:32 - 00:32:33
Hobi hobi kuda tuh
00:32:33 - 00:32:34
Belum
00:32:34 - 00:32:35
Belum mahal dulu ya
00:32:35 - 00:32:36
Baru baru
00:32:36 - 00:32:37
Mahal tapi kayaknya ya
00:32:37 - 00:32:38
Mahal
00:32:38 - 00:32:39
Berarti tuh
00:32:39 - 00:32:40
Ada yang punya kudanya sendiri
00:32:40 - 00:32:41
Gue pikir tuh
00:32:41 - 00:32:42
Lu datang kesana
00:32:42 - 00:32:43
Lu pake kuda disana gitu
00:32:43 - 00:32:44
Iya ada yang punya kuda
00:32:44 - 00:32:45
Terus lu titipin
00:32:45 - 00:32:46
Ada yang nyewa
00:32:46 - 00:32:47
Emang nyewa disana
00:32:47 - 00:32:49
Mungkin ada yang kayak gini gak sih
00:32:49 - 00:32:51
Nyewa tapi tuh kuda dia terus aja
00:32:51 - 00:32:52
Tapi gak dibeli
00:32:52 - 00:32:53
Kayak langganan aja
00:32:53 - 00:32:54
Langganan
00:32:54 - 00:32:55
Jadi buat latihan ini kuda yang sama dia
00:32:55 - 00:32:56
Gitu loh
00:32:56 - 00:32:57
Jadi bondingnya ada
00:32:57 - 00:32:58
Eksklusif buat dia sendiri doang
00:32:58 - 00:32:59
Eksklusif
00:32:59 - 00:33:00
Eh mungkin ada juga ke bonding ya
00:33:00 - 00:33:01
Bonding
00:33:01 - 00:33:02
Maksudnya kayak gak mungkin dia
00:33:02 - 00:33:03
Tiba-tiba kuda random
00:33:03 - 00:33:05
Tapi skill dia bekuda
00:33:05 - 00:33:06
Dia kan tentu bisa
00:33:06 - 00:33:07
Iya kan tentu bisa
00:33:07 - 00:33:08
Iya benar
00:33:08 - 00:33:09
Betul
00:33:09 - 00:33:10
Masa baru kena lima menit
00:33:10 - 00:33:11
Udah ditunggangin kan
00:33:11 - 00:33:12
Iya
00:33:12 - 00:33:13
Kadang-kadang itu juga tabu
00:33:13 - 00:33:15
Kok rasa patatnya beda
00:33:15 - 00:33:16
Iya benar
00:33:16 - 00:33:17
Kuda yang gak mau ah
00:33:17 - 00:33:19
Bukan yang biasanya
00:33:19 - 00:33:20
Iya benar
00:33:20 - 00:33:21
Iya iya
00:33:23 - 00:33:24
Apa lagi Toh
00:33:24 - 00:33:25
Menurut lu hobi-hobi cewek-cewek ini
00:33:25 - 00:33:27
Enggak tadi juga
00:33:27 - 00:33:28
Freediving
00:33:28 - 00:33:29
Freediving
00:33:29 - 00:33:30
Freediving
00:33:30 - 00:33:31
Itu lagi in juga
00:33:31 - 00:33:32
Lagi in
00:33:32 - 00:33:33
Lagi in juga
00:33:33 - 00:33:34
Ya walaupun tadi gak gratis ya
00:33:34 - 00:33:35
Ya ya ya
00:33:35 - 00:33:37
Tapi fin tuh berapaan sih gak tau
00:33:37 - 00:33:38
Gak tau gue
00:33:38 - 00:33:39
Tapi berapa juta deh
00:33:39 - 00:33:41
Fin ya lumayan mahal ya berarti ya
00:33:41 - 00:33:42
Karena ada fin yang pendek
00:33:42 - 00:33:43
Fin panjang
00:33:43 - 00:33:44
Fin nyatu
00:33:44 - 00:33:45
Fin panjang
00:33:45 - 00:33:46
Ada kayak gitu
00:33:46 - 00:33:47
BGI itu banyak bang
00:33:47 - 00:33:48
Oh fin nyatu tuh yang jadi kayak duyung
00:33:48 - 00:33:49
Kayak duyung
00:33:49 - 00:33:50
Iya kayak duyung
00:33:50 - 00:33:51
Jadi gitu
00:33:51 - 00:33:53
Oh iya ya ya
00:33:53 - 00:33:55
Itu tuh objektifnya apa ya
00:33:55 - 00:33:57
Kalau tadi kan Bukuda ya ada loncat ada ini
00:33:57 - 00:33:58
Sehat bang
00:33:58 - 00:33:59
Freediving tuh
00:33:59 - 00:34:00
Kan buat ini
00:34:00 - 00:34:01
Pernapasan
00:34:01 - 00:34:02
Pernapasan
00:34:02 - 00:34:03
Kan bisa yang senam
00:34:05 - 00:34:06
Orang kan beda-beda
00:34:06 - 00:34:07
Sehat juga
00:34:07 - 00:34:09
Orang beda-beda ada yang mau sambil berenang
00:34:09 - 00:34:10
Olahraganya gitu
00:34:10 - 00:34:11
Tapi yang sering
00:34:11 - 00:34:13
Yang artis-artis sering gue liat tuh yang
00:34:13 - 00:34:15
Gue lupa tuh tempatnya dia adalah mana ya
00:34:15 - 00:34:17
Itu yang kayak kolam renang bentuknya
00:34:17 - 00:34:18
Jadi kayak kolam renang biasa
00:34:18 - 00:34:19
Tapi yang dalam
00:34:19 - 00:34:21
Oh iya iya iya
00:34:21 - 00:34:22
Sawangan itu
00:34:22 - 00:34:23
Kok bisa sih
00:34:23 - 00:34:24
Sawangan
00:34:24 - 00:34:26
Ini kolam renang Pertamina itu
00:34:26 - 00:34:27
Yang di daerah panjang
00:34:27 - 00:34:28
Iya iya
00:34:28 - 00:34:29
Tinta apa ya
00:34:29 - 00:34:30
Lompatnya
00:34:30 - 00:34:31
Iya
00:34:31 - 00:34:32
Amateletabis
00:34:32 - 00:34:33
Jangan lupa
00:34:33 - 00:34:35
Biasanya tuh ada patung-patung teletabis
00:34:35 - 00:34:36
Patung teletabis
00:34:36 - 00:34:37
Kok ada patung teletabis dimana ya
00:34:37 - 00:34:38
Kolam renang biasanya ada
00:34:38 - 00:34:39
Gak ada
00:34:39 - 00:34:40
Gak kayaknya
00:34:40 - 00:34:41
Pinguin
00:34:41 - 00:34:42
Lo kolam renang mana
00:34:42 - 00:34:44
Itu spesifik kolam renang masa kecil lu doang
00:34:44 - 00:34:46
Jangan salahin kita masa kecil lu dong
00:34:46 - 00:34:48
Enggak emang namanya teletetabis
00:34:48 - 00:34:49
Oh iya
00:34:49 - 00:34:50
Iya
00:34:50 - 00:34:51
Tapi gue juga liat tuh
00:34:51 - 00:34:52
Itu dimana ya
00:34:52 - 00:34:53
Gue gak tau
00:34:53 - 00:34:54
Kolam renang
00:34:54 - 00:34:55
Kolam renang biasa tapi
00:34:55 - 00:34:56
Dalem banget gitu
00:34:56 - 00:34:57
Yang dalamnya ada bentuk otak-otak gitu
00:34:57 - 00:34:58
Bentuk otak
00:34:58 - 00:34:59
Dan di tengahnya ada tali
00:34:59 - 00:35:00
Talinya
00:35:00 - 00:35:01
Iya
00:35:01 - 00:35:03
Soalnya gue biasanya kolam renang biasa yang
00:35:03 - 00:35:04
Dalem ngobrolan disana gitu
00:35:04 - 00:35:05
Oh iya iya iya
00:35:05 - 00:35:06
Bener bener
00:35:06 - 00:35:07
Nice nice
00:35:07 - 00:35:08
Topiknya yang dalam
00:35:08 - 00:35:09
Topik yang dalam
00:35:09 - 00:35:10
Eh keluarga lu gimana bro
00:35:10 - 00:35:12
Itu dalam juga gitu
00:35:12 - 00:35:14
Boleh gak kita ke atas dulu
00:35:14 - 00:35:16
Kalo lu ambil gini nih
00:35:16 - 00:35:18
Karena kakinya gini-gini terus
00:35:18 - 00:35:19
Susah susah
00:35:19 - 00:35:21
Gitu tuh gitu tuh
00:35:21 - 00:35:23
Hobi-hobi orang-orang makin aneh
00:35:23 - 00:35:24
Aneh aneh
00:35:24 - 00:35:25
Tapi mungkin free dive dibanding introducing masih
00:35:25 - 00:35:27
Lu selain fin butuh apalagi
00:35:27 - 00:35:28
Fin doang udah cukup sebenernya kan
00:35:28 - 00:35:29
Bajo renang
00:35:29 - 00:35:30
Iya
00:35:30 - 00:35:31
Bajo renang
00:35:31 - 00:35:32
Bajo renang gak terlalu mahal dong harusnya
00:35:32 - 00:35:33
Mahal dong
00:35:33 - 00:35:34
Mahal sekarang ya
00:35:34 - 00:35:36
Bajo renang yang instagram friendly tuh mahal ya
00:35:36 - 00:35:37
Mahal
00:35:37 - 00:35:38
Mahal
00:35:38 - 00:35:39
Kalo bikinnya di Bali aja
00:35:39 - 00:35:40
Oh iya
00:35:40 - 00:35:41
Kan gak pernah
00:35:41 - 00:35:42
Bener bener
00:35:42 - 00:35:43
Kan setahu gue tuh ada yang
00:35:43 - 00:35:45
Bajo renang yang bikin kita gak basah
00:35:45 - 00:35:46
Hah?
00:35:46 - 00:35:47
Oke
00:35:47 - 00:35:48
Jadi bener
00:35:48 - 00:35:49
Ngapain renang kalo kayak mau basah
00:35:49 - 00:35:51
Nah emang tujuan renang basah-basah
00:35:51 - 00:35:52
Iya
00:35:52 - 00:35:53
Kan free divenya
00:35:53 - 00:35:54
Oh
00:35:54 - 00:35:56
Jadi dia keluar buka gini masih kering
00:35:56 - 00:35:57
Oh anjing
00:35:57 - 00:35:58
Oh anjing lu
00:35:58 - 00:35:59
Abis drifting apa abis ape
00:35:59 - 00:36:00
Bingungan orang itu
00:36:00 - 00:36:02
Iya iya iya
00:36:02 - 00:36:03
Oh emang ada gitu juga ya
00:36:03 - 00:36:04
Ada ada yang
00:36:04 - 00:36:05
Itu mahal banget jadi kayak
00:36:05 - 00:36:07
Buat scuba gitu
00:36:07 - 00:36:08
Oh
00:36:08 - 00:36:10
Jadi kayak lu kalo turun ke kedinginan berapa
00:36:10 - 00:36:11
Masih badan lu masih amat
00:36:11 - 00:36:12
Masih amat
00:36:12 - 00:36:13
Oh gitu
00:36:13 - 00:36:14
Mahal jadinya
00:36:14 - 00:36:15
Iya iya iya
00:36:15 - 00:36:17
Tapi ini kok semua obrolan yang tentang hobi ini
00:36:17 - 00:36:18
Harus pake baju ketat ya
00:36:18 - 00:36:19
Hahaha
00:36:19 - 00:36:20
Oh iya lagi
00:36:20 - 00:36:21
Oh iya
00:36:21 - 00:36:22
Drifting ketat
00:36:22 - 00:36:23
Dalaman jalan ketat
00:36:23 - 00:36:24
Betul
00:36:24 - 00:36:25
Pake baju luar lagi
00:36:25 - 00:36:26
Betul betul
00:36:26 - 00:36:27
Renang
00:36:27 - 00:36:28
Bekuda
00:36:28 - 00:36:29
Bekuda polo tapi ketat
00:36:29 - 00:36:30
Ketat
00:36:30 - 00:36:31
B.A.E. Sport
00:36:31 - 00:36:32
Ketat juga
00:36:32 - 00:36:33
Iya iya iya
00:36:33 - 00:36:34
Jersinya ketat tuh biasanya
00:36:34 - 00:36:37
Kapan kita liat B.A.E. Sport pake baju gombrong hip-hop
00:36:37 - 00:36:38
Bagus
00:36:38 - 00:36:39
Bagus beneran gombrong
00:36:39 - 00:36:40
Tapi di lipat ya
00:36:40 - 00:36:41
Hahaha
00:36:41 - 00:36:43
Tau ga nih lu ternyata yang tiktok ya
00:36:43 - 00:36:44
Kayak baju gombrong terus ditarik ke bawah gitu
00:36:44 - 00:36:45
Wow
00:36:45 - 00:36:46
Hahaha
00:36:46 - 00:36:47
Kayak gitu kali ya
00:36:47 - 00:36:48
Iya kayak gitu
00:36:48 - 00:36:49
Serba ketat ya
00:36:49 - 00:36:50
Serba ketat
00:36:50 - 00:36:51
Coba yang bajunya ga ketat
00:36:51 - 00:36:52
Apa kira-kira hobi anak-anak sekarang
00:36:52 - 00:36:53
Iya iya
00:36:53 - 00:36:54
Ini spesifik kaum hawa?
00:36:54 - 00:36:55
Engga
00:36:55 - 00:36:56
Apa aja
00:36:56 - 00:36:57
Hobi apa aja tapi yang ga ketat
00:36:57 - 00:36:59
Yang bajunya bisa gombrong ya
00:36:59 - 00:37:01
Iya kalo kita main bola seringnya pake player issue
00:37:01 - 00:37:02
Ketat juga
00:37:02 - 00:37:03
Player issue
00:37:03 - 00:37:04
Tennis?
00:37:04 - 00:37:05
Tennis ketat juga
00:37:05 - 00:37:06
Tennis ketat juga
00:37:06 - 00:37:08
Apalagi kan kalo cewek tuh ada rok
00:37:08 - 00:37:10
Dalemnya ada spantan
00:37:10 - 00:37:11
Ketat banget
00:37:11 - 00:37:12
Ama Finn
00:37:12 - 00:37:13
Engga
00:37:13 - 00:37:15
Susah main tennisnya gini nanti gitu kan
00:37:15 - 00:37:16
Tapi boleh ga?
00:37:16 - 00:37:17
Boleh aja
00:37:17 - 00:37:18
Siapa sih yang latar?
00:37:18 - 00:37:19
Ga ada yang latar
00:37:19 - 00:37:21
Kalo ga dibilang tau
00:37:21 - 00:37:22
Kalo dibilang kayak gini
00:37:22 - 00:37:25
Tapi tennis ga boleh bersuara nonton
00:37:25 - 00:37:27
Jadi ga ada yang bisa ternyata tau
00:37:27 - 00:37:28
Iya ga ada yang bisa tau
00:37:28 - 00:37:29
Cuma yang
00:37:29 - 00:37:31
Gini doang hau-hau doang
00:37:31 - 00:37:32
Ama gini
00:37:32 - 00:37:33
Iya gitu
00:37:33 - 00:37:34
Pake gerakan
00:37:34 - 00:37:35
Jangan
00:37:35 - 00:37:36
Gini doang
00:37:36 - 00:37:37
Gini doang
00:37:37 - 00:37:38
Ayo gini
00:37:38 - 00:37:39
Anjir udah jarang tuh
00:37:39 - 00:37:40
Udah jarang
00:37:40 - 00:37:42
Giljan ketanyaan gini juga bingung
00:37:42 - 00:37:43
Bingung ya
00:37:43 - 00:37:45
Ga ada tuh dia SGM tuh
00:37:45 - 00:37:46
Sinting gila miring
00:37:46 - 00:37:47
Engga
00:37:47 - 00:37:48
Engga main
00:37:48 - 00:37:49
Engga main
00:37:49 - 00:37:51
Karena kalo mereka sinting gila miring itu
00:37:51 - 00:37:52
Bukan hal yang malu
00:37:52 - 00:37:53
Atau hahaha itu beneran
00:37:53 - 00:37:54
Bangga
00:37:54 - 00:37:55
Iya
00:37:55 - 00:37:57
Ini pas buat jadi best cut Tiktok ya
00:37:57 - 00:37:58
Yang barusan
00:37:58 - 00:37:59
Iya
00:37:59 - 00:38:00
Iya
00:38:00 - 00:38:01
Ingat teman-teman
00:38:01 - 00:38:02
Jangan self-diagnose
00:38:02 - 00:38:03
Tolong cek sendiri
00:38:03 - 00:38:04
Beneran
00:38:04 - 00:38:05
Mental health matters
00:38:05 - 00:38:06
Mental health matters
00:38:06 - 00:38:08
Ya salam LGBTQIA plus
00:38:08 - 00:38:09
Engga hubungan itu
00:38:09 - 00:38:10
Lengkap
00:38:10 - 00:38:11
Gua ga main aman aja
00:38:11 - 00:38:12
Semuanya gua peluk pokoknya
00:38:12 - 00:38:13
Mental health LGBT
00:38:13 - 00:38:14
Iya
00:38:14 - 00:38:16
Semua yang bisa bahaya gua peluk
00:38:16 - 00:38:17
Oh gitu
00:38:17 - 00:38:18
Bener juga ya
00:38:18 - 00:38:19
Harus semuanya ketat ya
00:38:19 - 00:38:20
Apa ya
00:38:20 - 00:38:21
Ga ketat apa ya
00:38:21 - 00:38:22
Atau mungkin itu
00:38:22 - 00:38:23
Berpengaruh dengan
00:38:23 - 00:38:24
Badan aerodinamis kita
00:38:24 - 00:38:25
Iya
00:38:25 - 00:38:26
Sepeda ketat
00:38:26 - 00:38:27
Ketat
00:38:27 - 00:38:28
Ketat
00:38:28 - 00:38:29
Iya
00:38:29 - 00:38:30
Ga ada yang gombrong
00:38:30 - 00:38:32
Apa yang mengharuskan lu gombrong kira-kira
00:38:32 - 00:38:33
Sumo
00:38:33 - 00:38:34
Sumo ketat kan
00:38:34 - 00:38:35
Begainya sempak doang
00:38:35 - 00:38:36
Sempak ketat lagi
00:38:36 - 00:38:37
Sumo cewek juga ga ada
00:38:37 - 00:38:38
Anjing
00:38:38 - 00:38:39
Sumo cewek ga boleh
00:38:39 - 00:38:40
Ga ada
00:38:40 - 00:38:41
Wah dia ga ini ya
00:38:41 - 00:38:42
Ga wanita friendly
00:38:42 - 00:38:43
Iya deh
00:38:43 - 00:38:44
Maksud gua
00:38:44 - 00:38:45
Gua ga suka dia olahraga
00:38:45 - 00:38:46
Tolong temen-temen sumo nih
00:38:46 - 00:38:47
Biasa
00:38:47 - 00:38:48
Ya bener-bener
00:38:48 - 00:38:49
Sumo kok boys club gitu sih
00:38:49 - 00:38:50
Maksud gua
00:38:50 - 00:38:51
Sekarang udah melek ga sih kita
00:38:51 - 00:38:52
Iya
00:38:52 - 00:38:54
Apa gara-gara lu dari penjajah gitu
00:38:54 - 00:38:55
Iya
00:38:55 - 00:38:57
Apa gimana sih
00:38:57 - 00:38:58
Iya
00:38:58 - 00:38:59
Kenapa
00:38:59 - 00:39:01
Eh gua nemu yang ga ini
00:39:01 - 00:39:02
Ga ketat
00:39:02 - 00:39:03
Sumo
00:39:03 - 00:39:04
Kan ketat tadi
00:39:04 - 00:39:05
Ketat
00:39:05 - 00:39:06
Basket
00:39:06 - 00:39:07
Basket
00:39:07 - 00:39:08
Basket
00:39:08 - 00:39:09
Cewek-cewek basket ya
00:39:09 - 00:39:10
Iya
00:39:10 - 00:39:11
Kecuali game
00:39:11 - 00:39:12
NBA 2K mungkin masih ketat
00:39:12 - 00:39:13
Masih ketat
00:39:13 - 00:39:14
Iya bener-bener
00:39:14 - 00:39:15
Kalau game
00:39:15 - 00:39:16
Nah ini basketnya sendiri
00:39:16 - 00:39:17
Menurut lu ada ga ketat
00:39:17 - 00:39:18
Iya lagi
00:39:18 - 00:39:19
Tapi cewek basket emang itu
00:39:19 - 00:39:20
Async juga sekarang gitu
00:39:20 - 00:39:21
Engga lah kayanya
00:39:21 - 00:39:22
Biasa aja
00:39:22 - 00:39:23
Ih dari dulu banget
00:39:23 - 00:39:24
Emang iya apa
00:39:24 - 00:39:25
Dari dulu
00:39:25 - 00:39:26
Cewek basket
00:39:26 - 00:39:27
Maria Selena
00:39:27 - 00:39:28
Gua ga tau itu siapa tapi Maria Selena
00:39:28 - 00:39:31
Siapa lagi
00:39:31 - 00:39:32
Ralin Syah
00:39:32 - 00:39:33
Ralin Syah
00:39:33 - 00:39:34
Chris Dayanti
00:39:34 - 00:39:36
Lu jemputin nama-nama perempuan doang
00:39:36 - 00:39:37
Iya iya
00:39:37 - 00:39:39
Memang semuanya pasti pernah main basket
00:39:39 - 00:39:41
Coba lu tanya SMA lu pernah main basket
00:39:41 - 00:39:42
Ambil nilai ga
00:39:42 - 00:39:43
Ambil nilai apa
00:39:43 - 00:39:44
Dulu penjajah skesnya
00:39:44 - 00:39:45
Chris Dayanti pernah tuh
00:39:45 - 00:39:46
Chris Dayanti pernah
00:39:46 - 00:39:47
Nah Unishara yang ga pernah
00:39:47 - 00:39:48
Oh
00:39:48 - 00:39:49
Nih
00:39:49 - 00:39:50
Tau dari mana sih berita-berita gini ya
00:39:50 - 00:39:53
Dia tau pernah engkel loh kelas 4 SD
00:39:53 - 00:39:55
Eh soalnya kelas 4 apa kelas 3 sih
00:39:55 - 00:39:57
Terakhir gua ngomong kelas 4
00:39:57 - 00:39:58
Dulu kelas 3
00:39:58 - 00:40:00
Atau mungkin diantara itu kali ya
00:40:00 - 00:40:01
Oh kenaikan
00:40:01 - 00:40:02
Pas kenaikan
00:40:02 - 00:40:05
Jadi dia 3 kena 4 itu berhentikan di Gips
00:40:05 - 00:40:06
Oh iya
00:40:06 - 00:40:07
Gak sempet di Gips ya
00:40:07 - 00:40:08
Sempat
00:40:08 - 00:40:10
Bisa kompak itu 1 SD kayaknya
00:40:10 - 00:40:11
SD-SD gua
00:40:11 - 00:40:12
Sehat-sehat lah ya
00:40:12 - 00:40:13
SD ini kan
00:40:13 - 00:40:14
Iya lah
00:40:14 - 00:40:15
SD Mos
00:40:15 - 00:40:16
Mos
00:40:16 - 00:40:17
Morawu
00:40:17 - 00:40:18
Ada
00:40:18 - 00:40:19
Ada
00:40:19 - 00:40:20
Iya gila lupa-lupa
00:40:20 - 00:40:21
Panjang
00:40:21 - 00:40:22
Panjang
00:40:22 - 00:40:23
Lupa lah lupa lah
00:40:23 - 00:40:24
20 tahun yang lalu bos
00:40:24 - 00:40:25
Wajar wajar wajar
00:40:25 - 00:40:26
Iya iya iya
00:40:26 - 00:40:27
Wajar lah wajar
00:40:27 - 00:40:28
Ya tadi ada basket
00:40:28 - 00:40:29
Basket
00:40:29 - 00:40:30
Baseball juga
00:40:30 - 00:40:31
Baseball lagi naik lagi sekarang
00:40:31 - 00:40:32
Baseball lagi naik lagi
00:40:32 - 00:40:33
Baseball
00:40:33 - 00:40:34
Udah gua temu 1
00:40:34 - 00:40:35
Apa tuh
00:40:35 - 00:40:36
Ini hobi yang baru juga
00:40:36 - 00:40:37
Yang baru
00:40:37 - 00:40:38
Tapi gua belum ngerti
00:40:38 - 00:40:39
Apa nih
00:40:39 - 00:40:40
Tau gak sih rugby yang pake tali
00:40:40 - 00:40:41
Rugby pake tali bener
00:40:41 - 00:40:42
Oh rally
00:40:42 - 00:40:43
Rally
00:40:43 - 00:40:44
Rugby tali
00:40:44 - 00:40:45
Rugby tali
00:40:45 - 00:40:46
Gak sebenernya itu kayak NFL
00:40:46 - 00:40:48
Tapi buat ngindarin body contact
00:40:48 - 00:40:50
Digantinya pake tali
00:40:50 - 00:40:52
Jadi kalo tarik talinya bukan badannya
00:40:52 - 00:40:53
Bukan orangnya
00:40:53 - 00:40:54
Oh gitu
00:40:54 - 00:40:56
Jadi itu rugby tapi gak bahaya gitu ya
00:40:56 - 00:40:58
Rugby tapi gak bahaya
00:40:58 - 00:40:59
Iya iya
00:40:59 - 00:41:00
Jadi gak boleh nubruk nubruk
00:41:00 - 00:41:01
Gak boleh
00:41:01 - 00:41:02
Gak boleh
00:41:02 - 00:41:03
Jadi yang lu ambil talinya
00:41:03 - 00:41:04
Lu cuman boleh kayak ini loh
00:41:04 - 00:41:05
Kayak main apa sih
00:41:05 - 00:41:07
Jaman SD tuh yang kita ada garis garis
00:41:07 - 00:41:08
Jaga jaga orang
00:41:08 - 00:41:09
Galaxy
00:41:09 - 00:41:10
Galaxy
00:41:10 - 00:41:11
Jadi tapi orangnya lewat
00:41:11 - 00:41:12
Kita boleh biarin lewat
00:41:12 - 00:41:13
Tapi ambil talinya
00:41:13 - 00:41:14
Oh gitu
00:41:14 - 00:41:16
Jadi kita harus mendungin tali kita sendiri
00:41:16 - 00:41:17
Iya iya iya
00:41:17 - 00:41:19
Tapi gak boleh di kantongin
00:41:19 - 00:41:20
Iya
00:41:20 - 00:41:22
Itu taruh mobilnya
00:41:22 - 00:41:23
Jangan
00:41:23 - 00:41:24
Esensinya apa
00:41:24 - 00:41:25
Ntar gak bisa main
00:41:25 - 00:41:26
Iya
00:41:26 - 00:41:27
Tapi itu emang lagi banyak banget sih
00:41:27 - 00:41:29
Ini di Senayan
00:41:29 - 00:41:30
Senayan
00:41:30 - 00:41:31
Lapangan ABC itu
00:41:31 - 00:41:32
Iya iya
00:41:32 - 00:41:33
Banyak banget disitu
00:41:33 - 00:41:34
Tapi namanya apa sih
00:41:34 - 00:41:35
Ratal
00:41:37 - 00:41:38
Rugby tali
00:41:38 - 00:41:40
Tapi bolanya bola rugby
00:41:40 - 00:41:41
Bolanya rugby beneran
00:41:41 - 00:41:42
Gak lonjong begitu ya
00:41:42 - 00:41:43
Iya kayaknya ada di namanya
00:41:43 - 00:41:44
Gue lupa deh apa ya
00:41:44 - 00:41:45
Gue juga lupa sih
00:41:45 - 00:41:46
Fun rugby mungkin ya
00:41:46 - 00:41:47
Oh iya bener bener
00:41:47 - 00:41:48
Kecuali
00:41:48 - 00:41:49
Semua kan tentang mental
00:41:49 - 00:41:50
Safe rugby
00:41:50 - 00:41:51
Safe rugby
00:41:51 - 00:41:52
Kalo kalah jadi gak fun
00:41:52 - 00:41:53
Oh bener
00:41:53 - 00:41:54
Rugby biasa aja
00:41:54 - 00:41:56
Berarti all are welcome rugby
00:41:56 - 00:41:58
All are welcome rugby
00:41:58 - 00:42:00
Kalah menang yaudah
00:42:00 - 00:42:01
Yang penting nongkrong
00:42:01 - 00:42:02
Gender apapun
00:42:02 - 00:42:03
Ternyata digabung gitu kan
00:42:03 - 00:42:04
Iya iya
00:42:04 - 00:42:05
Nah ada lagi satu
00:42:05 - 00:42:06
Mirip seperti itu
00:42:06 - 00:42:07
Tapi gak pake rugby
00:42:07 - 00:42:08
Frisbee
00:42:08 - 00:42:09
Frisbee
00:42:09 - 00:42:10
Nonton deh
00:42:10 - 00:42:11
Kejuaraan frisbee dunia
00:42:11 - 00:42:12
Apa itu
00:42:12 - 00:42:13
Itu mainnya kayak gitu kayak rugby
00:42:13 - 00:42:14
Tapi bolanya itu frisbee
00:42:14 - 00:42:15
Lempar gitu
00:42:15 - 00:42:16
Oh lempar yang piring itu
00:42:16 - 00:42:17
Piring itu frisbee
00:42:17 - 00:42:18
Tapi aturannya
00:42:18 - 00:42:19
Mirip rugby
00:42:19 - 00:42:20
Gak tau gue bukan playernya nih
00:42:20 - 00:42:21
Oh iya kan
00:42:21 - 00:42:23
Tapi misalnya kalo zaman sekarang yang lempar
00:42:23 - 00:42:24
Kan tuh kan kayak piringan gitu kan
00:42:24 - 00:42:25
Wajar banyak yang jago gitu kan
00:42:25 - 00:42:26
Karena
00:42:26 - 00:42:27
Biasa ngeliat bokap lempar piring di rumah
00:42:29 - 00:42:30
Itu tidak cuma gelas
00:42:30 - 00:42:32
Namun piring juga dilempar
00:42:32 - 00:42:33
Maksudnya
00:42:33 - 00:42:34
Bokapnya memang chef kebetulan
00:42:34 - 00:42:35
Jadi kayak
00:42:35 - 00:42:36
Gini
00:42:36 - 00:42:37
Oh lempar piring
00:42:37 - 00:42:38
Iya iya iya
00:42:38 - 00:42:39
Ke dalam dishwasher kan
00:42:39 - 00:42:40
Bener
00:42:40 - 00:42:41
Makanya tadi gue pikir gelas doang
00:42:41 - 00:42:42
Soalnya kan biasanya
00:42:42 - 00:42:43
Biasanya minuman doang
00:42:43 - 00:42:44
Bartender
00:42:44 - 00:42:45
Iya
00:42:45 - 00:42:47
Pantes anak biasanya rambutnya pirang gitu
00:42:48 - 00:42:50
Di olahraga yang frisbee itu
00:42:50 - 00:42:51
Biasanya ada yang kayak
00:42:51 - 00:42:52
Eh lu jago banget deh
00:42:52 - 00:42:53
Ada masalah gak di rumah gitu
00:42:53 - 00:42:54
Iya iya
00:42:54 - 00:42:55
Ada gitu
00:42:56 - 00:42:57
Lu kayaknya terlalu jago deh
00:42:58 - 00:42:59
Semakin berantakan
00:42:59 - 00:43:00
Semakin jago tuh biasanya tuh
00:43:00 - 00:43:01
Iya iya iya
00:43:01 - 00:43:02
Kadang-kadang berarti nyokapnya jago juga tuh
00:43:02 - 00:43:03
Lempar tanggung jawab biasanya
00:43:05 - 00:43:06
Maksudnya kayak
00:43:06 - 00:43:07
Mapa yang masak
00:43:07 - 00:43:08
Mama yang nyuci
00:43:08 - 00:43:09
Iya bener
00:43:09 - 00:43:10
Maksudnya bagi-bagi job test
00:43:10 - 00:43:11
Kualitas
00:43:13 - 00:43:14
Oh frisbee juga ada
00:43:14 - 00:43:15
Oh
00:43:15 - 00:43:16
Frisbee golf aja ada bro
00:43:17 - 00:43:18
Golf?
00:43:18 - 00:43:19
Jadi
00:43:19 - 00:43:20
Lu kayak main golf
00:43:20 - 00:43:21
Tapi lu frisbee
00:43:21 - 00:43:22
Ada
00:43:22 - 00:43:23
Masukin ke
00:43:23 - 00:43:24
Lubangnya gede gitu
00:43:24 - 00:43:25
Jadi gak dia tuh
00:43:25 - 00:43:26
Gak enak dong
00:43:26 - 00:43:27
Kalau kalau
00:43:27 - 00:43:28
Maksudnya
00:43:28 - 00:43:29
Mainnya gak enak
00:43:30 - 00:43:31
Iya sih
00:43:31 - 00:43:32
Iya kan
00:43:32 - 00:43:33
Kalau kayak
00:43:33 - 00:43:34
Agak kecil kan menantang
00:43:34 - 00:43:35
Golf golf
00:43:35 - 00:43:36
Golf kan kecil tuh menantang
00:43:36 - 00:43:37
Kayak wih
00:43:37 - 00:43:38
Holinuan
00:43:38 - 00:43:39
Bener
00:43:39 - 00:43:40
Jarang ada holinuan
00:43:40 - 00:43:41
Tapi masih keset
00:43:41 - 00:43:42
Oh
00:43:42 - 00:43:43
Jadi tuh karena ininya
00:43:43 - 00:43:44
Piringnya itu
00:43:44 - 00:43:45
Masih baru gitu
00:43:45 - 00:43:46
Karena kan kalau olijin
00:43:46 - 00:43:47
Gimana ngelemparnya
00:43:47 - 00:43:48
Iya bener
00:43:48 - 00:43:49
Susah
00:43:50 - 00:43:51
Berarti frisbee golf gimana?
00:43:51 - 00:43:52
Frisbee golf jadi kayak
00:43:52 - 00:43:53
Lu kan kalau misalkan
00:43:53 - 00:43:54
Di holenya golf kan
00:43:54 - 00:43:55
Ada pin
00:43:55 - 00:43:56
Nama benderanya kan
00:43:56 - 00:43:57
Nah itu dia tuh
00:43:57 - 00:43:58
Tiang tapi ada kayak
00:43:58 - 00:43:59
Keranjang dari
00:44:00 - 00:44:01
Kuning
00:44:01 - 00:44:02
Warna kuning
00:44:02 - 00:44:03
Oh itu tiktok
00:44:03 - 00:44:04
Masa ada keranjang kuning
00:44:04 - 00:44:05
Berarti tengah lapangan
00:44:05 - 00:44:06
Bener bener
00:44:06 - 00:44:07
Udah ada
00:44:07 - 00:44:08
Udah ada skarlet
00:44:08 - 00:44:09
Udah ada macem-macem gitu loh
00:44:09 - 00:44:10
Tisu yang murah
00:44:10 - 00:44:11
Udah ada
00:44:11 - 00:44:12
Atau udah ada e-band-an juga
00:44:12 - 00:44:13
Udah ada
00:44:13 - 00:44:14
Udah ada e-band-an
00:44:14 - 00:44:15
Bener bener
00:44:15 - 00:44:16
Semuanya ini 50 ribu
00:44:19 - 00:44:20
Gimana frisbee?
00:44:20 - 00:44:21
Jadi di
00:44:21 - 00:44:22
Sehera
00:44:22 - 00:44:23
Ada keranjangnya
00:44:23 - 00:44:24
Nah itu kita masukin aja
00:44:24 - 00:44:25
Oh gitu
00:44:25 - 00:44:27
Masukin aja kan belum tentu masuk
00:44:28 - 00:44:29
Lemparannya ke arah situ
00:44:29 - 00:44:30
Ke arah situ
00:44:30 - 00:44:31
Tapi jaraknya jauh kayak golf gitu tuh
00:44:31 - 00:44:32
Iya jauh juga
00:44:32 - 00:44:33
Banyak tapi cewek-cewek yang main
00:44:34 - 00:44:35
Kan ini lagi ngomongin cewek-cewek tadi tuh
00:44:35 - 00:44:36
Iya iya
00:44:36 - 00:44:37
Oh banyak
00:44:37 - 00:44:38
Oh banyak
00:44:38 - 00:44:39
Jadi pede aja dulu jawabannya
00:44:40 - 00:44:41
Frisbee golf
00:44:41 - 00:44:42
Frisbee golf
00:44:42 - 00:44:43
Karena makanya tadi gue bilang
00:44:43 - 00:44:44
Banyak sekarang di zaman sekarang tuh
00:44:44 - 00:44:45
Olahraga tuh di kombain-kombain
00:44:46 - 00:44:47
Apa campur apa
00:44:47 - 00:44:48
Apa campur apa
00:44:48 - 00:44:49
Ada ini nya kan
00:44:49 - 00:44:50
Kan ada yang tenis nih
00:44:50 - 00:44:51
Iya
00:44:51 - 00:44:52
Ada juga yang ketembuk squash
00:44:52 - 00:44:53
Nah
00:44:53 - 00:44:54
Digabung jadi pedal
00:44:54 - 00:44:55
Ah
00:44:55 - 00:44:56
Eh gimana sih pedal
00:44:56 - 00:44:57
Jadi pedal tuh kayak tenis
00:44:57 - 00:44:58
Cuman peraturannya
00:44:58 - 00:45:00
Itu lu boleh nyentuh ke belakang sekali
00:45:00 - 00:45:01
Ke kaca baru lu balikin
00:45:01 - 00:45:02
Pedal
00:45:02 - 00:45:03
Pedal
00:45:03 - 00:45:04
Namanya pedal
00:45:04 - 00:45:05
Tapi kalo campur-campur juga kan
00:45:05 - 00:45:06
Ada tuh artis yang
00:45:06 - 00:45:07
Gabungin billiard sama boxing
00:45:07 - 00:45:08
Kalo misalnya
00:45:08 - 00:45:09
Gak ada
00:45:09 - 00:45:10
Maksudnya
00:45:10 - 00:45:11
Maksudnya
00:45:11 - 00:45:12
Dia
00:45:12 - 00:45:13
Itu bola lapan doang
00:45:13 - 00:45:14
Tapi kan
00:45:14 - 00:45:15
Riski orang beda-beda
00:45:15 - 00:45:16
Iya
00:45:16 - 00:45:17
Iya
00:45:18 - 00:45:19
Itu kan juga sebuah ini kan
00:45:19 - 00:45:20
Sebuah
00:45:20 - 00:45:21
Sebuah
00:45:21 - 00:45:22
Penggabungan
00:45:22 - 00:45:23
Memang itu
00:45:23 - 00:45:24
Olahraga billiard
00:45:24 - 00:45:25
Billiard
00:45:25 - 00:45:26
Plus boxing
00:45:26 - 00:45:27
Iya
00:45:27 - 00:45:29
Ada juga kan kejuaran yang
00:45:29 - 00:45:30
Boxing sama main catur
00:45:30 - 00:45:31
Itu beneran tuh
00:45:31 - 00:45:32
Jadi kayak lu boxing sambil main catur
00:45:32 - 00:45:33
Iya bener
00:45:33 - 00:45:34
Boxing
00:45:34 - 00:45:35
Terus harus mikir catur
00:45:35 - 00:45:36
Boxing lagi abis itu
00:45:36 - 00:45:37
Ada
00:45:37 - 00:45:38
Jadi lu
00:45:38 - 00:45:39
Lu bisa menang catur
00:45:39 - 00:45:40
Tapi kalah boxing
00:45:40 - 00:45:41
Iya
00:45:41 - 00:45:42
Gitu
00:45:42 - 00:45:43
Gak bisa lu menang dua-duanya gitu
00:45:43 - 00:45:44
Gak selamanya lu menang terus
00:45:44 - 00:45:45
Tapi lu
00:45:45 - 00:45:46
Kan lu boxing
00:45:46 - 00:45:47
Ngambil pion catur kan
00:45:47 - 00:45:48
Susah pake sarong
00:45:48 - 00:45:49
Tinju itu
00:45:49 - 00:45:50
Kan dicopot dulu
00:45:50 - 00:45:51
Iya dicopot dulu
00:45:51 - 00:45:52
Masa lu pake sarong tinju
00:45:52 - 00:45:53
Berarti
00:45:53 - 00:45:54
Maksudnya tinju nih
00:45:54 - 00:45:55
Set
00:45:55 - 00:45:56
Teng
00:45:56 - 00:45:57
Ya
00:45:57 - 00:45:58
Ya
00:45:58 - 00:45:59
Kan tinju ini
00:45:59 - 00:46:00
Ting
00:46:00 - 00:46:01
Copot
00:46:01 - 00:46:02
Dikasih tempat duduk
00:46:02 - 00:46:03
Duduk mikir catur
00:46:03 - 00:46:04
Main dua menit
00:46:04 - 00:46:05
Ting
00:46:05 - 00:46:06
Masa lagi gelo
00:46:06 - 00:46:07
Berantem lagi
00:46:07 - 00:46:08
Udah kacau
00:46:08 - 00:46:09
Akhir jaman
00:46:09 - 00:46:10
Akhir jaman
00:46:10 - 00:46:11
Kemarin
00:46:11 - 00:46:12
Gue dijekin sama Folix
00:46:12 - 00:46:13
Main
00:46:13 - 00:46:14
Gue gak tau namanya apa
00:46:14 - 00:46:15
Jadi itu boleh pake tangan
00:46:15 - 00:46:16
Boleh nendang
00:46:16 - 00:46:17
Boleh masukin kering
00:46:17 - 00:46:18
Boleh nendang ke gawang
00:46:18 - 00:46:19
Hahaha
00:46:19 - 00:46:21
Jadi ada gawang ada ringnya
00:46:21 - 00:46:22
Ada gawang ada ring
00:46:22 - 00:46:23
Lu kan lu mau main
00:46:23 - 00:46:24
Lu boleh dribble
00:46:24 - 00:46:25
Pake tangan
00:46:25 - 00:46:26
Boleh pake kaki
00:46:26 - 00:46:27
Iya
00:46:27 - 00:46:28
Anjingan lu tau lari gampang
00:46:28 - 00:46:29
Tuk tuk
00:46:29 - 00:46:30
Tuk tuk
00:46:30 - 00:46:31
Tuk tuk
00:46:31 - 00:46:32
Semuanya bawa poin
00:46:32 - 00:46:33
Tapi poinnya sama
00:46:33 - 00:46:34
Masuk gawang sama masuk kering
00:46:34 - 00:46:35
Sama sama
00:46:35 - 00:46:36
Poinnya satu
00:46:36 - 00:46:37
Satu poin
00:46:37 - 00:46:38
Lari kayak gitu
00:46:38 - 00:46:39
Dan pas last time lu main catur
00:46:39 - 00:46:40
Enggak
00:46:40 - 00:46:41
Kemarin dia ajak tuh
00:46:41 - 00:46:42
Si Celos gitu gitu
00:46:42 - 00:46:43
Oh
00:46:43 - 00:46:44
Menang dia
00:46:44 - 00:46:45
Jadi
00:46:45 - 00:46:46
Misalnya di lapangan nih
00:46:46 - 00:46:47
Di tempat kita tuh
00:46:47 - 00:46:48
Ada gawang sama ada ring
00:46:48 - 00:46:49
Ada ring
00:46:49 - 00:46:50
Nah lu boleh pilih
00:46:50 - 00:46:51
Boleh masukin ke yang mana
00:46:51 - 00:46:52
Tuk tuk
00:46:52 - 00:46:53
Aneh sih
00:46:53 - 00:46:54
Aneh banget
00:46:54 - 00:46:55
Maksudnya kayak
00:46:55 - 00:46:56
Kita nonton
00:46:56 - 00:46:57
NFL aja
00:46:57 - 00:46:58
NFL kan
00:46:58 - 00:46:59
Apa namanya
00:46:59 - 00:47:00
American football
00:47:00 - 00:47:01
Iya
00:47:01 - 00:47:02
Itu kan tubruk-tubrukan
00:47:02 - 00:47:03
Kalau rugby kan masih bisa oper-operan
00:47:03 - 00:47:04
Iya
00:47:04 - 00:47:05
Kan NFL gak boleh kan
00:47:05 - 00:47:06
Itunya kan udah
00:47:06 - 00:47:07
Sebuah hal baru
00:47:07 - 00:47:08
Misalnya rugby lagi lari
00:47:08 - 00:47:09
Lari lu bisa ditendang dar
00:47:09 - 00:47:10
Iya
00:47:10 - 00:47:11
Bebas
00:47:11 - 00:47:12
Lu
00:47:12 - 00:47:13
Suka-suka lu gitu
00:47:13 - 00:47:14
Hahaha
00:47:14 - 00:47:15
Nah ini ada lagi nih
00:47:15 - 00:47:16
Yang ketinggalan
00:47:16 - 00:47:17
Gue udah yakin sama Foli
00:47:17 - 00:47:18
Tapi katanya kemarin
00:47:18 - 00:47:19
Bajunya kete kan
00:47:19 - 00:47:20
Sepertinya pool ya
00:47:20 - 00:47:21
Hahaha
00:47:21 - 00:47:22
Benar
00:47:22 - 00:47:23
Spekal bunga basketball
00:47:23 - 00:47:24
Bola
00:47:24 - 00:47:25
Gak itu mah udah aur-auran
00:47:25 - 00:47:26
Hahaha
00:47:26 - 00:47:27
Udah gak jelas
00:47:27 - 00:47:28
Kalo kayak gitu
00:47:28 - 00:47:29
Konten foren
00:47:29 - 00:47:30
Konten foren
00:47:30 - 00:47:31
Susah banget tuh
00:47:31 - 00:47:32
Sekarang aja ada yang gampar-gamparan
00:47:32 - 00:47:33
Benar
00:47:33 - 00:47:34
Iya kan
00:47:34 - 00:47:35
Iya
00:47:35 - 00:47:36
Orang ketampar samparan
00:47:36 - 00:47:37
Tapi pas kecil orang tua gue aktif
00:47:37 - 00:47:38
Temenin saya
00:47:38 - 00:47:39
Hahaha
00:47:39 - 00:47:40
Hahaha
00:47:40 - 00:47:41
Hahaha
00:47:41 - 00:47:42
Hahaha
00:47:42 - 00:47:43
Udah ada
00:47:43 - 00:47:44
Sejak dulu ya
00:47:44 - 00:47:45
Udah ada
00:47:45 - 00:47:46
Iya
00:47:46 - 00:47:47
Kenapa Pak?
00:47:47 - 00:47:48
Ini olahraga
00:47:48 - 00:47:49
Kamu harus belajar
00:47:49 - 00:47:50
Hahaha
00:47:50 - 00:47:51
Cuman, untungnya udah jaman sekarang
00:47:51 - 00:47:52
Oh ya
00:47:52 - 00:47:53
Dulu laki-laki dikasih kesempatan lebih
00:47:53 - 00:47:54
Oh iya?
00:47:54 - 00:47:55
Iya
00:47:55 - 00:47:56
Iya
00:47:56 - 00:47:58
Ah
00:47:58 - 00:47:59
Untuk penjelasan
00:47:59 - 00:48:00
Untuk mengatakan
00:48:00 - 00:48:01
Olahraga
00:48:01 - 00:48:02
Iya
00:48:02 - 00:48:03
Mau nanya untuk siapa
00:48:03 - 00:48:04
Orang tua gue akur
00:48:04 - 00:48:05
Hahaha
00:48:05 - 00:48:06
Siapa pun yang nyanyi
00:48:06 - 00:48:07
Ada penjelasannya
00:48:07 - 00:48:08
Ada yang seriusin
00:48:08 - 00:48:09
Makanan lu
00:48:09 - 00:48:10
Iya makanya orang tua gue akur
00:48:10 - 00:48:11
Orang tua gue akur
00:48:11 - 00:48:12
Jadi nyanyi gitu
00:48:12 - 00:48:13
Hahahaha
00:48:13 - 00:48:17
Tapi itu belum digelotin sama cewek-cewek lah ya?
00:48:17 - 00:48:19
Belum, tapi tampar-tampar udah
00:48:19 - 00:48:21
Udah ada, tampar-tamparan wanita
00:48:21 - 00:48:23
Udah ada juga? Udah ada
00:48:23 - 00:48:24
Udah ada juga
00:48:24 - 00:48:26
Dari zaman Smackdown kan udah ada tuh diva
00:48:26 - 00:48:29
Oh Tristatus, Lita, Lita
00:48:29 - 00:48:31
Percaraan nama Edge kan
00:48:31 - 00:48:33
Kasih kasur di tenda
00:48:33 - 00:48:35
Yonshina dateng marah
00:48:35 - 00:48:38
Jadi cerita Smackdown
00:48:38 - 00:48:40
Jadi ini, beda Smackdown
00:48:40 - 00:48:42
Kemarin itu, The Rock baru dateng tuh
00:48:42 - 00:48:44
Oh ibaru, Kame
00:48:44 - 00:48:46
Roman Reigns kan dia
00:48:46 - 00:48:48
The Rock Dwayne Johnson ya
00:48:48 - 00:48:50
Kecepatannya Ahmad Dhani
00:48:50 - 00:48:52
Harus The Rock Dwayne Johnson
00:48:52 - 00:48:54
Harus Ahmad Dhani
00:48:54 - 00:48:56
Malam ini
00:48:56 - 00:48:58
Jangan-jangan ntar disuruh bayar
00:48:58 - 00:49:00
Kasihan Once dah
00:49:02 - 00:49:04
Once ini peringatan Once ya
00:49:04 - 00:49:06
Yang pertama
00:49:06 - 00:49:08
Yang pertama
00:49:08 - 00:49:10
Boleh, tapi Once ya
00:49:10 - 00:49:12
Tapi malah kita ngomongin soal
00:49:14 - 00:49:16
Udah ga boleh nyanyi kalo lo caleg lagi
00:49:16 - 00:49:18
Kasih
00:49:18 - 00:49:20
Ngapain
00:49:20 - 00:49:22
Tapi best
00:49:22 - 00:49:24
Apa namanya, vokalis dewa siapa menurut kalian?
00:49:24 - 00:49:26
Best vokalis dewa ya
00:49:26 - 00:49:28
Best vokalis dewa ya
00:49:28 - 00:49:30
Ada Ari Lasso, Once
00:49:30 - 00:49:32
Ada Firza sama
00:49:32 - 00:49:34
Elo
00:49:34 - 00:49:36
Lu to, lu dulu
00:49:36 - 00:49:38
Lu di arah siapa bang? Onski lagi
00:49:38 - 00:49:40
Onski
00:49:40 - 00:49:42
Kita kalo dakrap gitu
00:49:42 - 00:49:44
Bang Ence lu
00:49:44 - 00:49:46
Tapi gue lebih ke Onski
00:49:46 - 00:49:48
Lu siapa?
00:49:48 - 00:49:50
Gue siapa ya, sama sih
00:49:50 - 00:49:52
Once juga sih
00:49:52 - 00:49:54
Once awal-awal tuh mantep banget tuh
00:49:54 - 00:49:56
Once yang masih pake kaos bintang gitu
00:49:56 - 00:49:58
Kaos bintang, yang waktu jaman-jaman dia nyanyi
00:49:58 - 00:50:00
Delova tuh
00:50:00 - 00:50:02
Lagunya opik
00:50:02 - 00:50:04
Yang bikin opik lagunya
00:50:04 - 00:50:06
Yang nulis opik
00:50:06 - 00:50:08
Opik itu
00:50:08 - 00:50:10
Opik iya, bukan opik kumis
00:50:10 - 00:50:12
Kalo opik kumis aku ingin menjadi
00:50:12 - 00:50:14
Biar mateng
00:50:14 - 00:50:16
Ini kalo opik kumis
00:50:16 - 00:50:18
Kalo opik kumis
00:50:18 - 00:50:20
Ini bukan
00:50:20 - 00:50:22
Harus ada biar matengnya dulu ya
00:50:22 - 00:50:24
Bener
00:50:24 - 00:50:26
Gue sih ini
00:50:26 - 00:50:28
Malah si siapa, Ari Lasso gue
00:50:28 - 00:50:30
Oji
00:50:30 - 00:50:32
Lu Once
00:50:32 - 00:50:34
Mungkin di era kita udah bukan
00:50:34 - 00:50:36
Dengernya yang Virgun
00:50:36 - 00:50:38
Virza
00:50:38 - 00:50:40
Sorry, kalo Virgun mah viral
00:50:42 - 00:50:44
Semua yang dapetnya VI, bahaya ya
00:50:44 - 00:50:46
Virgun, Virza, viral
00:50:46 - 00:50:48
Gak masalah, Virgun gabungan
00:50:48 - 00:50:50
Kayak Virgon sama Igun
00:50:50 - 00:50:52
Dua-duanya viral
00:50:54 - 00:50:56
Dia mau ngomong Igun sama Virgun sih
00:50:56 - 00:50:58
Dua-duanya
00:50:58 - 00:51:00
Tadi kita ngomongin
00:51:00 - 00:51:02
Orang yang dicampur
00:51:02 - 00:51:04
Semua yang dicampur
00:51:08 - 00:51:10
Campur-campur olahraga
00:51:10 - 00:51:12
Cukup olahraga
00:51:12 - 00:51:14
Tadi Virza emang sempet ya?
00:51:14 - 00:51:16
Virza, Virza pernah
00:51:16 - 00:51:18
Virza berstari kan
00:51:18 - 00:51:20
Di kampung lagi
00:51:20 - 00:51:22
Agak sedih gitu
00:51:22 - 00:51:24
Atau ke gunung-gunungan
00:51:24 - 00:51:26
Otak gue udah rusak tadi
00:51:26 - 00:51:28
Gak pernah Virgun
00:51:28 - 00:51:30
Igun sama Virgun badannya hampir sama
00:51:30 - 00:51:32
Maksudnya sama-sama gede
00:51:32 - 00:51:34
Satu hitam, satu putih doang
00:51:34 - 00:51:36
Dua-duanya tatoan
00:51:36 - 00:51:38
Sama
00:51:38 - 00:51:40
Igun sama Virgun
00:51:40 - 00:51:42
Badannya kan lebih sama kan gedenya
00:51:42 - 00:51:44
Fashionable lagi
00:51:44 - 00:51:46
Suka pake topi sulap itu kan
00:51:46 - 00:51:48
Bibirnya sama
00:51:48 - 00:51:50
Satu hitam
00:51:50 - 00:51:52
Satu merah banget
00:51:52 - 00:51:54
Soalnya Virgun ngerokoknya super
00:51:54 - 00:51:56
Marah, ngerokok banget
00:51:56 - 00:51:58
Maksud gue tapi Virza
00:51:58 - 00:52:00
Iya, rusak-rusak
00:52:00 - 00:52:02
Maksudnya Virza sama Elo
00:52:02 - 00:52:04
Elo sendiri ya?
00:52:04 - 00:52:06
Elo sendiri
00:52:06 - 00:52:08
Gue gak suka tato nya
00:52:08 - 00:52:10
Sekarang udah nambah
00:52:10 - 00:52:12
Jadi 428
00:52:12 - 00:52:14
Ditambahin satu gini
00:52:14 - 00:52:16
Iya, iya
00:52:16 - 00:52:18
Elo, Virza, bersari
00:52:18 - 00:52:20
Nah omongin gunung sama Virza
00:52:20 - 00:52:22
Dia pernah loh ke gunung omongin di Wolters
00:52:22 - 00:52:24
Kok gitu?
00:52:24 - 00:52:26
Kok hobi cewek lagi nih
00:52:26 - 00:52:28
Emang
00:52:28 - 00:52:30
Ada cewek yang naik gunung?
00:52:30 - 00:52:32
Ada
00:52:32 - 00:52:34
Itu Wendy Wolters kan naik gunung
00:52:34 - 00:52:36
Iya, naik gunung dia
00:52:36 - 00:52:38
Gunung mana lagi nih yang kita naikin
00:52:38 - 00:52:40
Banyak juga sih
00:52:40 - 00:52:42
Cewek-cewek yang naik gunung banyak juga
00:52:42 - 00:52:44
Kan dia tracking doang apa sampai
00:52:44 - 00:52:46
Sampai itu yang ada tulisannya
00:52:46 - 00:52:48
MPL-MPL gitu
00:52:48 - 00:52:50
MDPL-MDPL
00:52:50 - 00:52:52
MDPL itu
00:52:52 - 00:52:54
MDPL
00:52:54 - 00:52:56
Ada gitu-gitunya ada yang foto
00:52:56 - 00:52:58
Mau pake bendera Indonesia
00:52:58 - 00:53:00
Anjir merdeka mulu kita di gunung
00:53:00 - 00:53:02
Aduh merdeka mulu di gunung
00:53:02 - 00:53:04
Naik gunung gak bawa bendera
00:53:04 - 00:53:06
Menurut lu gimana?
00:53:06 - 00:53:08
Percuma naik gunung
00:53:08 - 00:53:10
Bendera One Piece juga boleh
00:53:10 - 00:53:12
One Piece tuh
00:53:12 - 00:53:14
Udah setara kayak bendera OI lah
00:53:14 - 00:53:16
Dimana aja bisa dipasang
00:53:16 - 00:53:18
Sah-sah aja
00:53:18 - 00:53:20
One Piece boleh lu pasang di
00:53:20 - 00:53:22
Gunung dimana kan
00:53:22 - 00:53:24
Lu lagi debat lu taro kesini
00:53:24 - 00:53:26
Ya terserah gitu
00:53:26 - 00:53:28
Debat nakama boleh
00:53:28 - 00:53:30
Debat nakama boleh
00:53:30 - 00:53:32
Nah kalau debat lain-lain menurut gua
00:53:32 - 00:53:34
Kurang lah
00:53:34 - 00:53:36
Kurang banyak
00:53:36 - 00:53:38
Kan gak kelihatan
00:53:38 - 00:53:40
Harus ada motif
00:53:40 - 00:53:42
Jadi ini sekalian lah
00:53:42 - 00:53:44
Udah tuh gede gitu
00:53:44 - 00:53:46
Luffy is the pirate king
00:53:46 - 00:53:48
Enak
00:53:48 - 00:53:50
Keren dukung jadi
00:53:50 - 00:53:52
Kalau gitu
00:53:52 - 00:53:54
Ini ngomong-ngomong One Piece
00:53:54 - 00:53:56
Indonesia lagi dalam fase One Piece gak sih
00:53:56 - 00:53:58
Pergantian Yongkou ya gak sih
00:53:58 - 00:54:00
Lu gak tau ya
00:54:00 - 00:54:02
Yongkou itu tau gua
00:54:02 - 00:54:04
Ya mirip
00:54:04 - 00:54:06
Yongkou itu
00:54:06 - 00:54:08
Gimana
00:54:08 - 00:54:10
Gimana
00:54:10 - 00:54:12
Bukan itu
00:54:12 - 00:54:14
Tapi kan
00:54:14 - 00:54:16
Ya gak tau
00:54:16 - 00:54:18
Yongkou
00:54:18 - 00:54:20
Memang
00:54:20 - 00:54:22
Bapaknya Luffy juga sama-sama
00:54:22 - 00:54:24
Bikin ini sebuah
00:54:24 - 00:54:26
Dan Luffy juga
00:54:26 - 00:54:28
Fleksibel kan dia karet kan
00:54:28 - 00:54:30
Fleksibel
00:54:30 - 00:54:32
Berarti anaknya yang membuat fleksibel ya
00:54:32 - 00:54:34
Kan luffy tiga bersaudara kan
00:54:34 - 00:54:36
Oh iya
00:54:36 - 00:54:38
Kaka yang pertamanya meninggal
00:54:38 - 00:54:40
Ada yang Sabo
00:54:40 - 00:54:42
Tapi kan Sabo tuh baru diperlakukan
00:54:42 - 00:54:44
Di The Restorosa kan jadi dia ibaratnya
00:54:44 - 00:54:46
Dalam cerita lama hilang
00:54:46 - 00:54:48
Tiba-tiba muncul jadi jago
00:54:48 - 00:54:50
Langsung jagoan ya
00:54:50 - 00:54:52
Mirip lah
00:54:52 - 00:54:54
Sama cerita gua sama Marco
00:54:54 - 00:54:56
Gua sempet cariin Marco kemana
00:54:56 - 00:54:58
Iya hilang
00:54:58 - 00:55:00
Terlambat sih
00:55:00 - 00:55:02
Masuk ke
00:55:02 - 00:55:04
Ke IA
00:55:04 - 00:55:06
Bener-bener
00:55:06 - 00:55:08
Gua udah capek di jualan
00:55:08 - 00:55:10
Gua sempet nanya ke nyokap gua
00:55:10 - 00:55:12
Marco mana
00:55:12 - 00:55:14
Kapan aja
00:55:14 - 00:55:16
Bener-bener
00:55:16 - 00:55:18
Drifter ke rumah keluarga ya
00:55:18 - 00:55:20
Kamburin ke tempat keluarga
00:55:20 - 00:55:22
Emang rumah keluarga itu tempat aman buat gua
00:55:22 - 00:55:24
Kurang paling bener
00:55:24 - 00:55:26
Kayak gitu gak semuanya
00:55:26 - 00:55:28
Tapi bener
00:55:28 - 00:55:30
Karena ini hobi-hobi
00:55:30 - 00:55:32
Hobi apa lagi
00:55:32 - 00:55:34
Setelah naik gunung tadi
00:55:34 - 00:55:36
Naik gunung tadi juga baru ya
00:55:36 - 00:55:38
Lumayan sih, kalo yang posting-posting banget
00:55:38 - 00:55:40
Mungkin agak baru ya
00:55:40 - 00:55:42
Depotisme masuk hobi gak
00:55:42 - 00:55:44
Gua dengerin dulu
00:55:44 - 00:55:46
Contohnya kayak
00:55:46 - 00:55:48
Gua kan punya susok bapak yang sama
00:55:48 - 00:55:50
Abi mana ada Satin Zanetta
00:55:50 - 00:55:52
Oke oke
00:55:52 - 00:55:54
Terus Gading Martin
00:55:54 - 00:55:56
Oh depotisme yang itu maksudnya
00:55:56 - 00:55:58
Emang ada lagi?
00:55:58 - 00:56:00
Ada
00:56:00 - 00:56:02
Si Raffi Ahmad
00:56:04 - 00:56:06
Kan dia bikin kerajaan sendiri kan
00:56:06 - 00:56:08
Rans
00:56:08 - 00:56:10
Rans Entertainment
00:56:10 - 00:56:12
Mempersiapkan anak-anaknya
00:56:12 - 00:56:14
Tapi kalo Raffi menurut gua respect sih
00:56:14 - 00:56:16
Dia kan kalo ada masukan itu didenger
00:56:16 - 00:56:18
Iya
00:56:18 - 00:56:20
Terus dibenahi
00:56:20 - 00:56:22
Kalo dia salah dia minta maaf jujur
00:56:22 - 00:56:24
Ada yang kalo salah
00:56:24 - 00:56:26
Minta maafnya setengah-setengah
00:56:26 - 00:56:28
Ya itu
00:56:28 - 00:56:30
Marco
00:56:30 - 00:56:32
Dia tuh minta maaf
00:56:32 - 00:56:34
Pas ilang dia gak minta maaf
00:56:36 - 00:56:38
Udah kali ya
00:56:38 - 00:56:40
Bener bener
00:56:40 - 00:56:42
Sebenernya tuh gitu
00:56:42 - 00:56:44
Anjir
00:56:44 - 00:56:46
Sebel banget
00:56:46 - 00:56:48
Gua nyariin banget dulu
00:56:48 - 00:56:50
Asyiannya banggo gak kesini
00:56:50 - 00:56:52
Next mungkin kita ajak
00:56:52 - 00:56:54
Mungkin Marco
00:56:54 - 00:56:56
Soalnya biasanya cewek itu tuh melakukan itu dan itu juga
00:56:56 - 00:56:58
Kayak pilates juga
00:56:58 - 00:57:00
Semua lingkaran ya bener
00:57:00 - 00:57:02
Biasanya dia kalo hari Selasa pilates
00:57:02 - 00:57:04
Punya yoga kamis lari di GBK
00:57:04 - 00:57:06
Nah
00:57:06 - 00:57:08
Kalo itu living parah
00:57:08 - 00:57:10
Jumat kantinero
00:57:10 - 00:57:12
Nah balance
00:57:12 - 00:57:14
Ngantri lagi masuknya tuh
00:57:14 - 00:57:16
Jumat soalnya
00:57:16 - 00:57:18
Coba kamis sepi tuh
00:57:18 - 00:57:20
Pilates
00:57:20 - 00:57:22
Tapi bagus sih
00:57:22 - 00:57:24
Maksud gua hobi kita sehat
00:57:24 - 00:57:26
Tapi kan jumatnya balik lagi
00:57:26 - 00:57:28
Iya
00:57:28 - 00:57:30
Tapi daripada jumatnya kayak gitu
00:57:30 - 00:57:32
Senin sampe kamisnya gak ngapa-ngapain
00:57:32 - 00:57:34
Rusak
00:57:34 - 00:57:36
Gua perhatiin cewek-cewek
00:57:36 - 00:57:38
Khususnya ini gua gak pada umumnya
00:57:38 - 00:57:40
Pada umumnya
00:57:40 - 00:57:42
Itu kayak ngelakuinnya tuh
00:57:42 - 00:57:44
Dia abis ini apa namanya tadi kan
00:57:44 - 00:57:46
Ada
00:57:46 - 00:57:48
Biasanya jogging nih
00:57:48 - 00:57:50
Orang biasanya cewek-cewek sekarang mulai dari jogging tuh
00:57:50 - 00:57:52
Iya bener
00:57:52 - 00:57:54
Jogging apa lari sih
00:57:54 - 00:57:56
Tergantung
00:57:56 - 00:57:58
Dia mau apa kalo triathlon dia jogging
00:57:58 - 00:58:00
Kalo lari biasa dia itu
00:58:00 - 00:58:02
Berarti yang 100 meter
00:58:02 - 00:58:04
Sprint
00:58:04 - 00:58:06
Tapi kan sekarang ada lagi hits marathon
00:58:06 - 00:58:08
Kalo itu kan bukan soal cepet tapi soal pace lu tuh
00:58:08 - 00:58:10
Konsisten
00:58:10 - 00:58:12
Bener
00:58:12 - 00:58:14
Udah masuk lari biasanya dia udah kayak
00:58:14 - 00:58:16
Wah gua udah achieve nih
00:58:16 - 00:58:18
Gua udah bisa melawan diri gua, gua lari 21 kilo
00:58:18 - 00:58:20
Kilogram ya
00:58:20 - 00:58:22
Iya kan
00:58:22 - 00:58:24
Lari berat banget tuh
00:58:24 - 00:58:26
Abis itu biasanya dia masuk ke
00:58:26 - 00:58:28
Wall climbing
00:58:28 - 00:58:30
Sepeda tuh sempet
00:58:30 - 00:58:32
Sempet hits dong
00:58:32 - 00:58:34
Masih
00:58:34 - 00:58:36
Wall climbing ini sejak kapan
00:58:36 - 00:58:38
Baru kayaknya
00:58:38 - 00:58:40
Biasanya itu orang-orang yang badannya udah fit
00:58:40 - 00:58:42
Baru dia bisa
00:58:42 - 00:58:44
Ga mungkin badan yang ga lean itu
00:58:44 - 00:58:46
Dia melatih kali ya
00:58:46 - 00:58:48
Kalo sepeda kan sama endurance
00:58:48 - 00:58:50
Tapi kan sekarang itu
00:58:50 - 00:58:52
Udah ga sebanyak dulu lah ya
00:58:52 - 00:58:54
Udah jarang lewat di FYP kalo mereka rese kan
00:58:54 - 00:58:56
Masuk-masuk
00:58:56 - 00:58:58
Biasanya udah kayak oh udah bukan zaman gue
00:58:58 - 00:59:00
Gua rese di tempat lain aja
00:59:00 - 00:59:02
Tapi beneran pesepeda masih
00:59:02 - 00:59:04
Masih
00:59:04 - 00:59:06
Atau dia mempertahankan image dia sebagai cewek
00:59:06 - 00:59:08
Atletik sepeda tuh biasanya masih tetep goes
00:59:08 - 00:59:10
Tetep goes
00:59:10 - 00:59:12
Tapi biasanya goes mungkin udah sendiri
00:59:12 - 00:59:14
Ga sama geng berempatnya yang ngambil jalan
00:59:14 - 00:59:16
Udah ga gitu lagi
00:59:16 - 00:59:18
Udah ga gitu lagi
00:59:18 - 00:59:20
Tapi ujungnya sepedaan itu kan ngopi pagi-pagi
00:59:20 - 00:59:22
Sebenernya mah
00:59:22 - 00:59:24
Di tempat kopi hits itu ya kan
00:59:24 - 00:59:26
Sepedanya diparkir
00:59:26 - 00:59:28
Gak tau masih pake outfit dan sepatu yang ada cetak-cetuknya
00:59:28 - 00:59:30
Cetak-cetuknya itu
00:59:30 - 00:59:32
Terus ngopi itu
00:59:32 - 00:59:34
Ujungnya disitu
00:59:34 - 00:59:36
Ada kesehatannya dulu mungkin
00:59:36 - 00:59:38
Gak cuman gert yang kita dapet
00:59:38 - 00:59:40
Kalo kopi-kopi kan takutnya gert
00:59:40 - 00:59:42
Ada olahraga dulu oh berarti impas
00:59:42 - 00:59:44
Impas
00:59:44 - 00:59:46
Apalagi pas ngepost foto tadi
00:59:46 - 00:59:48
Yang like sedikit
00:59:48 - 00:59:50
Yaudah
00:59:50 - 00:59:52
Gertnya naik sendiri
00:59:52 - 00:59:54
Ga ngopi juga naik
00:59:54 - 00:59:56
Ga dapet gert tapi dapetnya gert
00:59:56 - 00:59:58
Lucu nih
00:59:58 - 01:00:00
Lucu nih
01:00:02 - 01:00:04
Lu perhatiin ya itu koneksinya ada
01:00:04 - 01:00:06
Ada sih
01:00:06 - 01:00:08
Running dari mulai sepeda
01:00:08 - 01:00:10
Terus dia mulai wall climbing
01:00:10 - 01:00:12
Biasanya tuh sekarang udah mulai-mulai ke trekking
01:00:12 - 01:00:14
Trekking Edison tool gitu
01:00:14 - 01:00:16
Bukan di taman mini
01:00:16 - 01:00:18
Trekking
01:00:18 - 01:00:20
Tas tas
01:00:20 - 01:00:22
Itu kan hobi orang miskin
01:00:22 - 01:00:24
Tapi gue masih gak ngerti
01:00:24 - 01:00:26
Dengan Fede yang nge-trek dengan motor
01:00:26 - 01:00:28
Matic lu itu
01:00:28 - 01:00:30
Kadang-kadang orang-orang main Miosiul kan
01:00:30 - 01:00:32
Lapotnya
01:00:32 - 01:00:34
Gitu kan
01:00:34 - 01:00:36
Aneh bingung lapot lu ya kan
01:00:36 - 01:00:38
Udah gitu dia naikin ini
01:00:38 - 01:00:40
Kayak di belakang
01:00:44 - 01:00:46
Kira-kira di benak kepikiran dia ketika kita
01:00:46 - 01:00:48
Di mobil ada orang tuh
01:00:48 - 01:00:50
Anjay keren parah selalu satu roda
01:00:50 - 01:00:52
Tapi kok gitu sih mikirnya
01:00:54 - 01:00:56
Lu tuh ngrk orang-orang
01:00:58 - 01:01:00
Ya pasti kan gak
01:01:00 - 01:01:02
Ada gak minimal satu orang yang berpikir kayak gitu
01:01:02 - 01:01:04
Selain gue
01:01:04 - 01:01:06
Selain gue
01:01:06 - 01:01:08
Temen-temennya mungkin
01:01:08 - 01:01:10
Atau tukang tutut ke taman mini situ
01:01:10 - 01:01:12
Tukang tutut kan banyak tuh
01:01:12 - 01:01:14
Dia ngeliat wah keren nih gue gak bisa nih
01:01:14 - 01:01:16
Dia fokus jualan
01:01:16 - 01:01:18
Kalau main gak bisa emang kita juga gak bisa
01:01:18 - 01:01:20
Karena polisi lalu lintas
01:01:20 - 01:01:22
Dia gak mungkin bisa gitu pake mogenya
01:01:22 - 01:01:24
Oh iya kan
01:01:24 - 01:01:26
Gue mau bikin kiri polisi gimana caranya
01:01:26 - 01:01:28
Miosiul gue tau
01:01:28 - 01:01:30
Jadi maksud lu brief to bambang gak bisa apa-apa
01:01:30 - 01:01:32
Brief to bambang tuh
01:01:32 - 01:01:34
Siapanya Mayor Teddy
01:01:34 - 01:01:36
Kenapa gak jadi Mayor Teddy ya
01:01:36 - 01:01:38
Nyimahin orang
01:01:38 - 01:01:40
Dibayar lagi
01:01:40 - 01:01:42
Gue juga mau coba gini, jangan dibayar lagi
01:01:42 - 01:01:44
Gak ada yang mau pingsan lagi ya
01:01:44 - 01:01:46
Nyari-nyari
01:01:46 - 01:01:48
Gue kayak gitu
01:01:48 - 01:01:50
Gue liat dari tiktok
01:01:50 - 01:01:52
Coba makanya sekali-sekali dia harus di interview
01:01:52 - 01:01:54
Kita supaya tau betapa susahnya sebenarnya kerjaan Mayor Teddy
01:01:54 - 01:01:56
Iya job desknya apa
01:01:56 - 01:01:58
Kenapa lu harus kayak gitu
01:01:58 - 01:02:00
Harus diperjelas
01:02:00 - 01:02:02
Dia gak boleh senyum ya
01:02:02 - 01:02:04
Boleh aja
01:02:04 - 01:02:06
Soalnya ada yang pernah bilang
01:02:06 - 01:02:08
Giginya tuh agak berantakan
01:02:08 - 01:02:10
Gigi di mobil dia
01:02:10 - 01:02:12
Waktu itu
01:02:12 - 01:02:14
Oh manual kebetulan
01:02:14 - 01:02:16
Anjir kok ini orang gokar mulu
01:02:16 - 01:02:18
Kalo bilang rusak mobilnya
01:02:18 - 01:02:20
Mobilnya dibeli sama Wendy
01:02:20 - 01:02:22
Buat drifting
01:02:22 - 01:02:24
Ya manualnya dibenerin
01:02:24 - 01:02:26
Oh pantesan Wendy naik gunung gak ada kendaraannya
01:02:26 - 01:02:28
Iya
01:02:28 - 01:02:30
Ini semua nih
01:02:30 - 01:02:32
Indonesia tuh korelasi sebenarnya
01:02:32 - 01:02:34
Bagi semua keadaan sekarang
01:02:34 - 01:02:36
Hobi-hobi orang tuh gara-gara giginya Mayor Teddy
01:02:36 - 01:02:38
Berantakan
01:02:38 - 01:02:40
Gigi mobilnya
01:02:40 - 01:02:42
Coba dia naiknya matic
01:02:42 - 01:02:44
Gak akan ada
01:02:44 - 01:02:46
Gak akan ada drifting
01:02:46 - 01:02:48
Makanya enaknya Hyundai Ioniq
01:02:48 - 01:02:50
Iya bener
01:02:50 - 01:02:52
Itu selain casnya cepat
01:02:52 - 01:02:54
Juga gak ada giginya
01:02:54 - 01:02:56
Bener listrik
01:02:56 - 01:02:58
Titipan
01:02:58 - 01:03:00
Oh lu gak beli airflip sendiri
01:03:00 - 01:03:02
Tanpa gantau
01:03:02 - 01:03:04
Anjir curang banget
01:03:04 - 01:03:06
Orang miliknya
01:03:06 - 01:03:08
Ya rejeki
01:03:08 - 01:03:10
Colongan
01:03:10 - 01:03:12
Gak ngobrol dulu
01:03:12 - 01:03:14
Curang banget
01:03:14 - 01:03:16
Duit disingkirin sendiri
01:03:16 - 01:03:18
Aduh
01:03:18 - 01:03:20
Kayak sakanakan
01:03:20 - 01:03:22
Kaum Hawa ini
01:03:22 - 01:03:24
Ada opsi gue harus nyeblos ke
01:03:24 - 01:03:26
Lingkaran sporty ini
01:03:26 - 01:03:28
Supaya gue terlihat ada value lebih
01:03:28 - 01:03:30
Dibandingin cakep aja nih
01:03:30 - 01:03:32
Oh itu tujuannya
01:03:32 - 01:03:34
Sakanakan mungkin ada yang mikir gitu kan
01:03:34 - 01:03:36
Mungkin dia kayak udah mau natap satu kaki
01:03:36 - 01:03:38
Ke jogging kayak anjing gue harus wall climbing juga ya
01:03:38 - 01:03:40
Gue harus ini juga ya
01:03:40 - 01:03:42
Oh iya bener
01:03:42 - 01:03:44
Atau mungkin dia lagi bosen dengan itu aja
01:03:44 - 01:03:46
Pengen nyari yang lain apa ya
01:03:46 - 01:03:48
Terus temen-temennya yang udah hits
01:03:48 - 01:03:50
Dengan video-video viralnya
01:03:50 - 01:03:52
Kayak ini aja banyak viewsnya
01:03:52 - 01:03:54
Maksudnya kalau tujuannya buat content creator sporty
01:03:54 - 01:03:56
Bisa juga
01:03:56 - 01:03:58
Atau kadang-kadang mungkin ada yang gak bertujuan kayak gitu
01:03:58 - 01:04:00
Mungkin dari merekanya emang udah melakukan ini lama
01:04:00 - 01:04:02
Tapi dikontenin jadinya terkesan
01:04:02 - 01:04:04
Seperti baru
01:04:04 - 01:04:06
Padahal udah lama ya
01:04:06 - 01:04:08
Kayak Dea Onlyfans ya
01:04:08 - 01:04:10
Kenapa dia? Dia udah melakukan itu sejak lama ya
01:04:10 - 01:04:12
Apa gimana sih?
01:04:12 - 01:04:14
Apa ketangkepnya?
01:04:14 - 01:04:16
Dia olahraga apa sih?
01:04:16 - 01:04:18
Dia gak tau
01:04:18 - 01:04:20
Lu yang buka perkara
01:04:20 - 01:04:22
Nama kita yang tanggung jawabnya
01:04:22 - 01:04:24
Dea Onlyfans tuh yang beli Marcel itu kan
01:04:24 - 01:04:26
Yang dibeli Marcel
01:04:26 - 01:04:28
Ini nyalingnya dibeli Marcel
01:04:28 - 01:04:30
Digital downloadnya
01:04:30 - 01:04:32
Cinta ya bener sih
01:04:32 - 01:04:34
Itu teratur sebar luas kan
01:04:34 - 01:04:36
Mereka membeli udah panik banget
01:04:36 - 01:04:38
Pesan kemarin bukan Dea
01:04:38 - 01:04:40
Udah panik
01:04:42 - 01:04:44
Tapi abang lu panik gak?
01:04:44 - 01:04:46
Paniknya kita berdua
01:04:46 - 01:04:48
Kan abang lu yang pertama M juga
01:04:48 - 01:04:50
Kita bertiga panik
01:04:50 - 01:04:52
Lu beli? Kagak kagak
01:04:52 - 01:04:54
Kamu selalu gratis
01:04:54 - 01:04:56
Ngambil link doang
01:04:56 - 01:04:58
Kok lu bisa gratis join dong grup telegram ini
01:05:00 - 01:05:02
Lu join juga
01:05:02 - 01:05:04
Anak muda
01:05:04 - 01:05:06
Jatuh
01:05:06 - 01:05:08
Wajib
01:05:08 - 01:05:10
Kripto kan udah masih itu
01:05:14 - 01:05:16
Menurut gue kita harus legalitas
01:05:16 - 01:05:18
Ini sih judi slot
01:05:18 - 01:05:20
Kenapa gak?
01:05:20 - 01:05:22
Gue gak melihat ada potensi ini
01:05:22 - 01:05:24
Gue liat disini kita boleh ngobrolin apa aja
01:05:24 - 01:05:26
Jadi gue mau ngasih insight
01:05:26 - 01:05:28
Insight gue
01:05:28 - 01:05:30
Grup telegram telegram ada grup slot
01:05:30 - 01:05:32
Slot boleh
01:05:32 - 01:05:34
Tapi kan kaget
01:05:34 - 01:05:36
Bokep bokep
01:05:36 - 01:05:38
Judi slot sih kaget
01:05:38 - 01:05:40
Karena kan maksud gue
01:05:40 - 01:05:42
Kalau kita sebagai negara ambil potongan aja dari situ
01:05:42 - 01:05:44
Dari judi
01:05:44 - 01:05:46
Kita kan kaya
01:05:46 - 01:05:48
Jadi karena sekarang negara miskin ya maksud gue
01:05:48 - 01:05:50
Bukan miskin banyak utang aja
01:05:52 - 01:05:54
Tapi apakah etis ketika
01:05:54 - 01:05:56
Apa namanya
01:05:56 - 01:05:58
Pajak judi
01:05:58 - 01:06:00
Yang anak kecil
01:06:00 - 01:06:02
Nah itu kan
01:06:02 - 01:06:04
Sebuah hal yang gak baik ya
01:06:04 - 01:06:06
Kita kasihnya ke yang gak baik
01:06:06 - 01:06:08
Kebijakan kasih makan gak baik?
01:06:08 - 01:06:10
Bukan judinya
01:06:10 - 01:06:12
Judi kan gak baik
01:06:12 - 01:06:14
Atau gini deh biar fair
01:06:14 - 01:06:16
Dimasukin dulu ke dana negara
01:06:16 - 01:06:18
Yang dicampur aduk dulu
01:06:18 - 01:06:20
Biar gagal
01:06:20 - 01:06:22
Gak tau ini haram gak
01:06:24 - 01:06:26
Emang bisa ke menteri keuangan
01:06:26 - 01:06:28
Menteri keuangan
01:06:28 - 01:06:30
Gak ngakuan nih duitnya dimana
01:06:30 - 01:06:32
Gak tau gak dicampur
01:06:32 - 01:06:34
Ibarat kartu kan
01:06:34 - 01:06:36
Ini kartu dari judi nih
01:06:36 - 01:06:38
Kita ambil, kocok dulu
01:06:38 - 01:06:40
Bagi-bagiin
01:06:40 - 01:06:42
Siapa yang dapet ya sue
01:06:42 - 01:06:44
Atau kalau lebih gampang
01:06:44 - 01:06:46
Itu kan duit dari judi kan
01:06:46 - 01:06:48
Buat makan siang anak sekolah
01:06:48 - 01:06:50
Lu ke sekolah cari yang main kiu-kiu
01:06:50 - 01:06:52
Nah itu makan siang
01:06:52 - 01:06:54
Tapi kalau sebuah hal negatif
01:06:54 - 01:06:56
Positifnya apa?
01:06:56 - 01:06:58
Mereka dapet makan
01:06:58 - 01:07:00
Apa yang menurut kita?
01:07:00 - 01:07:02
Kerajinan aja
01:07:02 - 01:07:04
Daripada kurang gizi
01:07:04 - 01:07:06
Mending judi slot
01:07:06 - 01:07:08
APBN semangat
01:07:10 - 01:07:12
Ini berarti salah satu
01:07:12 - 01:07:14
Bentuk survival berarti ya
01:07:14 - 01:07:16
Sebenarnya kenapa kayak
01:07:16 - 01:07:18
Secara di ASEA
01:07:18 - 01:07:20
ASEA tuh apa?
01:07:20 - 01:07:22
Di ASEAN
01:07:22 - 01:07:24
Dilegalisir
01:07:24 - 01:07:26
Emang ijazah?
01:07:26 - 01:07:28
Bukan ganja
01:07:28 - 01:07:30
Legalisasi
01:07:30 - 01:07:32
Legalisir emang ijazah
01:07:32 - 01:07:34
Dicap tuh ganja
01:07:34 - 01:07:36
Selama ini gue ngomong legalisir
01:07:36 - 01:07:38
Kelihatan pinter gak ada yang pernah ngomong apa-apa
01:07:38 - 01:07:40
APBN yang dengerin gue
01:07:40 - 01:07:42
Eh goblok, sabar
01:07:42 - 01:07:44
Selama ini gitu
01:07:44 - 01:07:46
Kita coba jujur ke lu nih
01:07:48 - 01:07:50
Kayak di Thailand
01:07:50 - 01:07:52
Mau di cancel ya?
01:07:52 - 01:07:54
Oh iya
01:07:54 - 01:07:56
Banyak yang pake marijuana
01:07:56 - 01:07:58
Tapi emang enak
01:07:58 - 01:08:00
Nonton marijuana ambil codeplay
01:08:00 - 01:08:02
Kebalik
01:08:02 - 01:08:04
Pake codeplay sambil marijuana
01:08:04 - 01:08:06
Pake codeplay
01:08:06 - 01:08:08
Lu tadi nonton marijuana sambil codeplay
01:08:08 - 01:08:10
Kebanyakan gue berarti
01:08:10 - 01:08:12
Kebanyakan dengerin codeplay
01:08:12 - 01:08:14
Oh iya
01:08:14 - 01:08:16
Ternyata sambil podcast enak juga ya
01:08:16 - 01:08:18
Ini codeplay ya disini
01:08:18 - 01:08:20
Dari tadi kita ada codeplay
01:08:20 - 01:08:22
Tapi yang pensial di Thailand
01:08:22 - 01:08:24
Jadi banyak emosi kan
01:08:24 - 01:08:26
Saya kayak gitu
01:08:26 - 01:08:28
Kenapa di Indonesia belum
01:08:28 - 01:08:30
Menyusul mungkin ya
01:08:30 - 01:08:32
Tapi gue senang sih waktu itu ada
01:08:32 - 01:08:34
Salah satu pemimpin yang mendukung
01:08:34 - 01:08:36
Siapa?
01:08:36 - 01:08:38
Apa ya?
01:08:38 - 01:08:40
Siapa ya?
01:08:40 - 01:08:42
Emang ada ya?
01:08:42 - 01:08:44
Gue pernah denger
01:08:44 - 01:08:46
Tapi kayaknya jarang ngomong
01:08:46 - 01:08:48
Oh
01:08:48 - 01:08:50
AFK lah kali lagi
01:08:50 - 01:08:52
Away from codeplay
01:08:52 - 01:08:54
Kayaknya codeplay
01:08:54 - 01:08:56
Sebenernya bisa codeplay atau kabinet
01:08:56 - 01:08:58
Tapi yaudah
01:08:58 - 01:09:00
Langsung
01:09:00 - 01:09:02
Langsung
01:09:02 - 01:09:04
Gue takut banget guys
01:09:10 - 01:09:12
Sudah di penghujung acara
01:09:12 - 01:09:14
Biasanya kalau singgul
01:09:14 - 01:09:16
Terima kasih dulu sih
01:09:16 - 01:09:18
Kenapa nanya dia?
01:09:18 - 01:09:20
Karena juga sering dapet tamu
01:09:20 - 01:09:22
Gue tapi kadang biasanya thank you nya di awal
01:09:22 - 01:09:24
Thank you nya udah mau datang kesini
01:09:24 - 01:09:26
Ini nanti diganti di awal aja
01:09:26 - 01:09:28
Ini biasanya gue suruh pulang aja
01:09:28 - 01:09:30
Oh ini biasanya thank you di awal
01:09:30 - 01:09:32
Terus udahannya sorry di twitter
01:09:38 - 01:09:40
Jadi pola ya
01:09:40 - 01:09:42
Pola
01:09:42 - 01:09:44
Terima kasih, maaf
01:09:44 - 01:09:46
Terima kasih, maaf
01:09:46 - 01:09:48
Udah di awal aja
01:09:48 - 01:09:50
Gampang kan sekarang kenal sorry aja
01:09:50 - 01:09:52
Oh iya natural juga
01:09:52 - 01:09:54
Karena gak ada sorry
01:09:54 - 01:09:56
Bener itu kan dia
01:09:56 - 01:09:58
Gak ada sorry
01:09:58 - 01:10:00
Emang sorry itu ya
01:10:06 - 01:10:08
Jadi gampang ya sebenernya
01:10:08 - 01:10:10
Ngomong maaf kan sebenernya gampang
01:10:10 - 01:10:12
Sorry itu lho
01:10:12 - 01:10:14
Sorry
01:10:14 - 01:10:16
Gue gak tau kok kita beda umur
01:10:16 - 01:10:18
Oke thank you banget
01:10:18 - 01:10:20
Thank you banget Ernesto
01:10:20 - 01:10:22
Gila udah
01:10:22 - 01:10:24
Kita nunggu dari kapan ya?
01:10:24 - 01:10:26
Asli minggu lalu
01:10:26 - 01:10:28
Gue nunggu dari hari lalu
01:10:28 - 01:10:30
Ternyata cepat
01:10:30 - 01:10:32
Senang banget bisa sumbu podcast
01:10:32 - 01:10:34
Pendek pendek podcast
01:10:34 - 01:10:36
Sumbu podcast pendek
01:10:36 - 01:10:38
Kerasa ya ternyata podcast nya
01:10:38 - 01:10:40
Lumayan
01:10:40 - 01:10:42
Oke lanjut
01:10:46 - 01:10:48
Gapapa itu mungkin simptom ADHD
01:10:48 - 01:10:50
Mendingan lu cek aja
01:10:50 - 01:10:52
Tapi jangan self diagnose
01:10:52 - 01:10:54
Gila ada pesannya di ujung
01:10:54 - 01:10:56
Itu maksud gue
01:10:56 - 01:10:58
Gue anaknya melek banget soal mental health
01:10:58 - 01:11:00
Gue bukan support doang
01:11:00 - 01:11:02
Tapi gue mengidap
01:11:02 - 01:11:04
Sambil rawat jalan lah kita
01:11:04 - 01:11:06
Sharing is caring
01:11:06 - 01:11:08
There is no shame in medicine game
01:11:08 - 01:11:10
Nah
01:11:10 - 01:11:12
Itu juga akan jadi best cut ya
01:11:12 - 01:11:14
Thank you
01:11:14 - 01:11:16
No shame in medicine game
01:11:16 - 01:11:18
Sekali lagi thank you banget buat Oza
01:11:20 - 01:11:22
Kerjasamanya bareng-bareng
01:11:22 - 01:11:24
Gue juga harus terima kasih sama Asun
01:11:24 - 01:11:26
Itu waktu lu pada mau pulang aja
01:11:30 - 01:11:32
Kalo lagi nonton
01:11:32 - 01:11:34
Gue duluan
01:11:34 - 01:11:36
Ini kan senior jadi ada
01:11:36 - 01:11:38
Gak ada lah
01:11:38 - 01:11:40
Di sini tuh gak ada senior
01:11:40 - 01:11:42
Kecuali Vindes
01:11:44 - 01:11:46
Gak ada juga ya
01:11:46 - 01:11:48
Gue tadi asal banget
01:11:48 - 01:11:50
Semuanya ada
01:11:50 - 01:11:52
Senior-senior
01:11:52 - 01:11:54
Makanya gak pernah mau collab
01:11:54 - 01:11:56
Kan sama kita-kita
01:11:56 - 01:11:58
Mungkin itu cukup
01:11:58 - 01:12:00
Biasanya kita kalo nutup ada instagram
01:12:00 - 01:12:02
Ada twitter
01:12:02 - 01:12:04
Maksudnya
01:12:04 - 01:12:06
Selamat ya kalo kalian
01:12:06 - 01:12:08
Prom gue
01:12:08 - 01:12:10
Lu juga promo
01:12:10 - 01:12:12
Ada instagram
01:12:12 - 01:12:14
Dia tadi gak jelas instruksinya
01:12:14 - 01:12:16
Oh ya good for you
01:12:16 - 01:12:18
Dia bilang
01:12:18 - 01:12:20
Biasanya kalo crossing kita ada instagram
01:12:20 - 01:12:22
Kayak pamer ya
01:12:22 - 01:12:24
Kayak pamer
01:12:24 - 01:12:26
Follow instagramnya Marlon Nesto
01:12:26 - 01:12:28
Oke
01:12:28 - 01:12:30
Akun gaming?
01:12:30 - 01:12:32
Gak usah follow instagram
01:12:32 - 01:12:34
Gue juga udah cukup banyak
01:12:34 - 01:12:36
Gue tuh gak suka mencari masa
01:12:36 - 01:12:38
Tapi gue gak ngapa-ngapain
01:12:38 - 01:12:40
Tunggu gue aja di blunder selanjutnya
01:12:40 - 01:12:42
Jangan-jangan
01:12:42 - 01:12:44
Jangan-jangan
01:12:44 - 01:12:46
Jangan sampai
01:12:46 - 01:12:48
Kalian pernah? Kan udah 190 berapa episode
01:12:48 - 01:12:50
Ada lah
01:12:50 - 01:12:52
193 kali
01:12:52 - 01:12:54
194 episode
01:12:54 - 01:12:56
Satu kali gak?
01:12:56 - 01:12:58
Satu kali gak alhamdulillah
01:12:58 - 01:13:00
Masih belajar kan
01:13:00 - 01:13:02
Masih belajar kan
01:13:02 - 01:13:04
Udah kontrak
01:13:04 - 01:13:06
Seneng tapi gue
01:13:06 - 01:13:08
Sering-sering undang gue
01:13:08 - 01:13:10
Minuman lagi ya
01:13:10 - 01:13:12
Lu kan bilang lagi
01:13:12 - 01:13:14
Itu keseringan
01:13:14 - 01:13:16
Sering-sering tuh kayak mungkin
01:13:16 - 01:13:18
Setahun sekali gitu
01:13:18 - 01:13:20
Jangan jadin gue host keempat
01:13:20 - 01:13:22
Tergantung
01:13:22 - 01:13:24
Bandingkan uangnya berapa
01:13:24 - 01:13:26
Cocok sih kayaknya
01:13:26 - 01:13:28
Makanya masih di youtube
01:13:28 - 01:13:30
Maksudnya bisa di zoom in ke sini lagi
01:13:30 - 01:13:32
Gak
01:13:32 - 01:13:34
Mantap
01:13:34 - 01:13:36
Bagus
01:13:36 - 01:13:38
Aku suka semua platform
01:13:38 - 01:13:40
Karena belum denger kontrak
01:13:40 - 01:13:42
Kecuali di tiktok gak usah
01:13:42 - 01:13:44
Apa?
01:13:44 - 01:13:46
Banyak peraturan soalnya
01:13:46 - 01:13:48
Gue live streaming di tiktok kan
01:13:48 - 01:13:50
Gak boleh ngerokok kan
01:13:50 - 01:13:52
Terus gue taruh kameranya ngadep jidat ke atas
01:13:52 - 01:13:54
Supaya gue gak usah ngerokok
01:13:54 - 01:13:56
Ada asap dikit aja
01:13:56 - 01:13:58
Di violation
01:13:58 - 01:14:00
Kalo gue lagi nyantet orang kenapa?
01:14:00 - 01:14:02
Karena selamanya asap itu rokok
01:14:02 - 01:14:04
Bener violation
01:14:04 - 01:14:06
Kalo bakar foto-foto orang
01:14:06 - 01:14:08
Kenapa emang?
01:14:08 - 01:14:10
Lu liat fotonya kan lagi ngerokok
01:14:12 - 01:14:14
Lu jangan foto yang lagi ngerokok
01:14:14 - 01:14:16
Fotonya foto orang ngerokok
01:14:16 - 01:14:18
Disitu
01:14:18 - 01:14:20
Disitu violationnya
01:14:20 - 01:14:22
Bukan asap gue
01:14:22 - 01:14:24
Mandang orang tiktok gitu
01:14:24 - 01:14:26
Pasti tuh
01:14:26 - 01:14:28
Orang lagi foto gini
01:14:28 - 01:14:30
Terus gue bakar
01:14:30 - 01:14:32
Tiktok yang marah ke fotonya
01:14:32 - 01:14:34
Bukan tentang kita
01:14:34 - 01:14:36
Bukan
01:14:36 - 01:14:38
Lanjut segmen lagi kali ya
01:14:38 - 01:14:40
Gak usah udah
01:14:40 - 01:14:42
Udah jam 4 ini gue
01:14:42 - 01:14:44
Jangan lupa di follow di instagram kita di sumbupedekpodcast
01:14:44 - 01:14:46
Sama di twitter di podcast sumbu
01:14:46 - 01:14:48
Dan di noise dimana za?
01:14:48 - 01:14:50
Sumbupedekpodcast tentunya
01:14:50 - 01:14:52
Podcast sumbu
01:14:52 - 01:14:54
Ed podcast sumbu
01:14:54 - 01:14:56
Bener
01:14:56 - 01:14:58
Mantap
01:14:58 - 01:15:00
Semangat terus untuk kalian pendengarnya
01:15:00 - 01:15:02
Semoga gak cepet budeg
01:15:02 - 01:15:04
Kalo gitu cukup buat episode kali ini
01:15:04 - 01:15:06
Gue diterima amit
01:15:06 - 01:15:08
Marlo
01:15:14 - 01:15:16
Biasanya tuh gue yang closing
01:15:16 - 01:15:18
Gue pamit duluan
01:15:18 - 01:15:20
Marsud pamit
01:15:20 - 01:15:22
Oza juga cabut
01:15:22 - 01:15:24
Lu kata-katanya selalu gitu
01:15:24 - 01:15:26
Nah lu apa
01:15:26 - 01:15:28
Gue pamit
01:15:28 - 01:15:30
Lu cabut
01:15:30 - 01:15:32
Dia juga cabut
01:15:32 - 01:15:34
Balik lagi gue kepamit
01:15:34 - 01:15:36
A B B A
01:15:40 - 01:15:42
Gue coba lagi ya
01:15:42 - 01:15:44
Masa gitu banget
01:15:44 - 01:15:46
Kalo gak tau karena otak gue kosong
01:15:46 - 01:15:48
Kadang kalo gak tau
01:15:48 - 01:15:50
Itu buat ujian
01:15:50 - 01:15:52
Gak tau gak dia
01:15:52 - 01:15:54
Gak tau
01:15:54 - 01:15:56
Nah lu gitu ya
01:16:06 - 01:16:08
Oke kalo gitu cukup
01:16:08 - 01:16:10
Situ
01:16:12 - 01:16:14
Oke kalo gitu gue
01:16:14 - 01:16:16
Mamah diri lu
01:16:18 - 01:16:20
Tolong jangan di cut
01:16:20 - 01:16:22
Gue cek-cek kamera
01:16:22 - 01:16:24
Ini glitter juga
01:16:24 - 01:16:26
Dia sering kayak gitu
01:16:26 - 01:16:28
Dia sering di cut
01:16:28 - 01:16:30
Ini gak boleh
01:16:32 - 01:16:34
Oke kalo gitu cukup buat episode kali ini
01:16:34 - 01:16:36
Gue Adita pamit
01:16:36 - 01:16:38
Marlo pamit
01:16:38 - 01:16:40
Sumbu bedek podcast
01:16:40 - 01:16:44
Hahaha
01:16:44 - 01:17:08
Sampai ketemu di episode selanjutnya
Buka semua fitur dengan download aplikasi Noice
Kunjungi App