Masuk
OKE_多益 990_你說的對!
1 Menit

14 Desember 2025
你說的對!
- You can count on Ron. He'll do any work better than everybody else.
- Except for Rose–no one can really beat her.
- Oh, you said it.
- 你可以信任朗。他每件事都會做得比別人好。
- 羅絲除外—沒有人能真正勝過她。
- 喔,你說得對!
小常識
一般認為,在美國職場女性的地位和男性差不多,儘管如此,大企業裡的女性領導者仍然寥寥可數。正因如此,能幹的女人寧願自己開公司當老闆,也不願終生埋沒在大公司裡。你可能會認為,女老闆帶領的公司,男性員工一定比較少,其實這是個錯誤的推論;女老闆反而更願意開發男性員工的工作潛力,許多男性也衷心認為女老闆心細如髮,替她們工作比替男性老闆工作容易得多,至於公司規模是大是小,反而不那麼重要。
大補帖
count on 這個片語,和rely on, depend on一樣,是「信賴」 的意思:
Daniel is a guy you can count on.
(丹尼爾是個值得信賴的人。)
everybody else是「其他任何人」的意思。我們再來看看其 他與else有關的例句:
Would you like anything else, sir?
(先生,您還需要什麼嗎?)
I have no time. Ask someone else to do it. (我沒有時間。找其他人做吧。)
從except for~(除了~之外),不難聯想exception有「例 外」、「除外」的意思,例如:
I'll make an exception for you and hire you right away.
(我將為你打破慣例,馬上錄用你。)
All reports must be submitted tomorrow, without exception.
(所有的報告都必須在明天提交,沒有例外。)
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments

creator-rss
OKE多益990
Subscribe
Komentar
Kreator
Lihat episode lain