Masuk
Hifdzi Berdosa ke Orang Thailand!
50 Menit
4 April 2024
7
original
Berbeda Tapi Bersama With Habib Jafar
176.64 rb
Subscribers
Subscribe
Komentar
Lihat Semua (7)
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
‌
Lihat episode lain
Transkrip
00:00:00 - 00:00:18
Intro
00:00:18 - 00:00:21
Assalamualaikum Wr. Wb
00:00:21 - 00:00:25
Bareng gue Husein Jafar Rahadar, gue ajak kalian
00:00:25 - 00:00:28
bareng bintang tamu yang akan nemenin gue di taman gue
00:00:28 - 00:00:32
agar kalian inget akhirat karena ini BTB
00:00:32 - 00:00:35
berbeda tapi bersama spesial Ramadhan.
00:00:41 - 00:00:44
Gue udah punya penonton curious tuh.
00:00:44 - 00:00:47
Penasaran nanti bayaran.
00:00:47 - 00:00:53
Nah kali ini gue bakal ngajakin Hibzie Khair
00:00:54 - 00:00:57
dari namanya udah Khair, Khair baik artinya.
00:00:57 - 00:00:59
Masya Allah.
00:00:59 - 00:01:05
Untuk ngobrolin tentang hal-hal yang bisa bikin dia inget akhirat.
00:01:05 - 00:01:09
Nah langsung aja Hibzie Khair.
00:01:13 - 00:01:15
Di awal.
00:01:16 - 00:01:19
Nanti sangat berpengalaman kayaknya ya.
00:01:19 - 00:01:22
Kenapa? Ada tai burung.
00:01:22 - 00:01:25
Eh kenapa di belakang?
00:01:25 - 00:01:27
Lagi puasa.
00:01:27 - 00:01:28
Soalnya lagi puasa.
00:01:28 - 00:01:31
Iya karena ini syutingnya sebelum Ramadhan.
00:01:33 - 00:01:36
Kayaknya ga puasa juga ga boleh makan tai burung.
00:01:36 - 00:01:38
Kalo saya sih gitu.
00:01:38 - 00:01:40
Kalo secara umum gitu.
00:01:40 - 00:01:42
Lebih ke bodoh sih.
00:01:43 - 00:01:46
Kemaren special show lu katanya syutingnya gini.
00:01:46 - 00:01:50
Betul ini ada awan-awan gini makanya aku bilang
00:01:50 - 00:01:53
kan ada sisanya tuh, wah kalo gitu gue bawa pulang.
00:01:53 - 00:01:56
Lumayan tuh 10 abis.
00:01:56 - 00:01:59
10 juta tuh awan ada background-background gitu.
00:01:59 - 00:02:01
Berarti special show lu inget akhirat juga?
00:02:01 - 00:02:03
Engga sih.
00:02:03 - 00:02:05
Kenapa ada awan-awan?
00:02:05 - 00:02:07
Kenapa ada awan inget akhirat?
00:02:07 - 00:02:13
Kan biasanya kan awan ini jadi dengan surga, akhirat, kedamaian.
00:02:13 - 00:02:18
Lu ini menertawakan hal-hal yang tidak seharusnya ditertawakan.
00:02:18 - 00:02:21
Gitu babe, itu mah coki musli.
00:02:25 - 00:02:28
Engga maksudnya konsepnya apa kenapa ada awan?
00:02:28 - 00:02:34
Engga, gue konsepnya adalah gue suka aja ngeliat langit gitu.
00:02:34 - 00:02:39
Nah makanya kayak di posternya itu juga gue kayak naik ini kan balon udara gitu.
00:02:39 - 00:02:41
Bersama teman-teman.
00:02:45 - 00:02:47
Anja Geraldo dong saya.
00:02:47 - 00:02:49
This is my dream mas.
00:02:49 - 00:02:52
This is my dream mas, not her.
00:02:52 - 00:02:54
Aku pengen kedupan.
00:02:54 - 00:02:57
Oh berarti konsepnya karena ceritain ini, persilingkuan lu dulu.
00:02:57 - 00:02:59
Ga ada.
00:02:59 - 00:03:01
Kok ada balon udara?
00:03:01 - 00:03:05
Habib suka bikin cerita.
00:03:05 - 00:03:08
Ini apa balon udara?
00:03:08 - 00:03:10
Iya suka aja dengan awan gitu.
00:03:10 - 00:03:16
Terus dibikin ilustrasinya kayaknya bagus, makanya pas di show juga di aplikasiin ke panggung.
00:03:16 - 00:03:18
Awan-awan gitu.
00:03:18 - 00:03:19
Keren.
00:03:19 - 00:03:21
Tapi ternyata mahal.
00:03:24 - 00:03:29
Dan hebatnya Yuzi kemarin itu kadangnya bukan hanya di kota-kota Indonesia.
00:03:29 - 00:03:31
Bahkan sampe ke Thailand katanya.
00:03:31 - 00:03:33
Engga.
00:03:35 - 00:03:38
Kadangnya ada versi bahasa Thailandnya aja ya.
00:03:39 - 00:03:41
Aku udah hati-hati.
00:03:41 - 00:03:44
Bisa ditabokin.
00:03:48 - 00:03:50
Terus ini karena bulan Ramadhan.
00:03:50 - 00:03:52
Masya Allah.
00:03:52 - 00:04:01
Dan karena komika selalu identik dengan pinggir jura, dosa, hal-hal tertawa-tertawa-tertawa.
00:04:01 - 00:04:04
Yang akhirnya lupa kepada akhirat.
00:04:06 - 00:04:10
Makanya saya ajak para komika-komika khususnya untuk ingat akhirat.
00:04:10 - 00:04:13
Sebenernya Abib tuh salah ngajak saya, Bib.
00:04:13 - 00:04:14
Kenapa?
00:04:14 - 00:04:18
Yang lebih harus inget akhirat itu Regen sama Rizpo, Bib.
00:04:19 - 00:04:21
Kalau saya lumayan lah inget lah.
00:04:21 - 00:04:23
Lumayan inget.
00:04:23 - 00:04:25
Kalau mereka lupa banget, Bib.
00:04:25 - 00:04:26
Lupa banget.
00:04:26 - 00:04:28
Terlalu parah lupanya, Bib.
00:04:30 - 00:04:33
Sempet kan ngajakin Regen, aku telpon Regen.
00:04:33 - 00:04:36
Terus pas dikasih tau budgetnya kayaknya dia inget dulu.
00:04:36 - 00:04:38
Bukan inget akhirat.
00:04:38 - 00:04:40
Bukan inget akhirat.
00:04:40 - 00:04:46
Kalau saya kan mungkin di sini lumayan sebenernya, di sini lumayan.
00:04:46 - 00:04:49
Dan ini kan ada dakwahnya juga di sini.
00:04:49 - 00:04:50
Regen kenapa ya?
00:04:50 - 00:04:52
Akhirat yang saya kejar.
00:04:52 - 00:04:53
Iya.
00:04:53 - 00:04:55
Kebermanfaatan umat.
00:04:55 - 00:04:56
Betul.
00:04:56 - 00:04:59
Dunia ini tempat meninggal bukan tempat tinggal.
00:04:59 - 00:05:00
Betul.
00:05:00 - 00:05:01
Akhirat ya.
00:05:01 - 00:05:03
Harta itu jangan dibawa mati.
00:05:03 - 00:05:05
Dipegang sampe ke hati.
00:05:05 - 00:05:06
Betul.
00:05:06 - 00:05:07
Biarkan sampe di tangan.
00:05:07 - 00:05:09
Kayang kafan ga ada kantongnya.
00:05:09 - 00:05:12
Maka jangan ngumpulin duit sampe mati.
00:05:13 - 00:05:16
Bentar, khusus saya, saya bikin kantongnya.
00:05:22 - 00:05:25
Regen, Regen kok susah.
00:05:26 - 00:05:28
Saya bikin kantong ya bentar.
00:05:28 - 00:05:29
Gede lagi.
00:05:30 - 00:05:32
Regen susah.
00:05:32 - 00:05:34
Astagfirullahaladzim.
00:05:34 - 00:05:37
Mungkin karena dia sudah industri.
00:05:37 - 00:05:40
Lupa akhirat, cinta dunia.
00:05:40 - 00:05:42
Padahal hubung dunia.
00:05:43 - 00:05:46
Cinta dunia itu sebab dari segala kehancuran.
00:05:46 - 00:05:48
Mampus lu Gen.
00:05:54 - 00:05:56
Ngomong-ngomong, dari kemarin.
00:05:56 - 00:05:57
Iya.
00:05:57 - 00:06:00
Mintang tamu saya itu selalu bawa catetan-catetan.
00:06:00 - 00:06:05
Tentang apa yang mau dia keluhkan, insyafkan gitu.
00:06:05 - 00:06:07
Di tengah kehilafannya.
00:06:07 - 00:06:09
Nah, dan dari kemarin nih.
00:06:09 - 00:06:13
Selalu ngeluarin catetannya itu lucu-lucu banget.
00:06:13 - 00:06:14
Lucu-lucu banget?
00:06:14 - 00:06:16
Iya, lucu-lucu banget.
00:06:16 - 00:06:18
Dari kemarin, gila.
00:06:22 - 00:06:23
Gue sampe, aduh.
00:06:23 - 00:06:24
Gila nih.
00:06:24 - 00:06:26
Maksudnya engga kan.
00:06:26 - 00:06:29
Jangan sampe saya doang yang kerja disini.
00:06:29 - 00:06:31
Saya kan udah keluar ayat.
00:06:31 - 00:06:33
Tadi udah keluar hadith nih.
00:06:33 - 00:06:36
Maksudnya, anda pake komika harus keluar pancilin dong.
00:06:36 - 00:06:38
Memang kita ga boleh ganti nama orang gitu.
00:06:38 - 00:06:40
Nama Habib kan Habib Jafar.
00:06:40 - 00:06:42
Boleh ga ganti jadi Habib Nepush.
00:06:47 - 00:06:49
Bisa lah lucu, Wip.
00:06:49 - 00:06:50
Bisa.
00:06:50 - 00:06:51
Komedian.
00:06:51 - 00:06:53
Komedian cilik.
00:06:53 - 00:06:55
Nama show aja komedian cilik.
00:06:55 - 00:06:56
Komedian cilik.
00:06:56 - 00:06:57
Nama show saya.
00:06:57 - 00:06:59
Masa ga lucu dong.
00:06:59 - 00:07:01
Berarti dari cilik udah kocak dong.
00:07:01 - 00:07:02
Parah.
00:07:02 - 00:07:03
Iya.
00:07:03 - 00:07:05
Saya jalan, bapak-bapak ngeliat saya.
00:07:09 - 00:07:11
Nambah-nambahin nih saya.
00:07:12 - 00:07:14
Padahal setau saya kocak itu tari loh.
00:07:14 - 00:07:15
Di Bali itu.
00:07:15 - 00:07:17
Kocak.
00:07:22 - 00:07:24
Pengen dorong takut jatoh.
00:07:24 - 00:07:26
Habib lagi ya kan.
00:07:26 - 00:07:28
Biasanya harus ngelok gitu.
00:07:28 - 00:07:30
Bisa aja loh.
00:07:30 - 00:07:32
Ini kan bukan TV, ini noise.
00:07:32 - 00:07:34
Oh iya betul.
00:07:34 - 00:07:36
Noise lebih dari TV.
00:07:39 - 00:07:41
Noise lebih dari TV.
00:07:41 - 00:07:43
Mana nih jalan-jalannya.
00:07:43 - 00:07:44
Oh ada Habib.
00:07:44 - 00:07:45
Ada ya.
00:07:45 - 00:07:47
Mana ya tadi.
00:07:47 - 00:07:49
Oh dari lubuk punggung yang paling dalam.
00:07:49 - 00:07:51
Iya.
00:07:51 - 00:07:53
Ya saya ambilin deh ya.
00:07:53 - 00:07:56
Gak usah ngerepotin Habib.
00:08:04 - 00:08:06
Kayaknya ada di sini nih.
00:08:06 - 00:08:08
Apa Habib?
00:08:16 - 00:08:17
Habib doang.
00:08:17 - 00:08:19
Habib yang bisa gini itu cuma Habib doang.
00:08:19 - 00:08:20
Habib doang.
00:08:20 - 00:08:22
Yang lain gak ada.
00:08:22 - 00:08:24
Yang lain gak ada yang gitu.
00:08:24 - 00:08:26
Habib doang.
00:08:26 - 00:08:28
Jangan sampe hanya karena gini.
00:08:28 - 00:08:30
Anda dosa.
00:08:30 - 00:08:32
Oh iya astagfirullahaladzim.
00:08:33 - 00:08:34
Anget loh.
00:08:34 - 00:08:35
Iya.
00:08:35 - 00:08:37
Selain anget bau udang reton.
00:08:38 - 00:08:40
Udah gak dicium pipir.
00:08:40 - 00:08:42
Berasa beli kebab gitu.
00:08:42 - 00:08:44
Aduh.
00:08:44 - 00:08:46
Siap.
00:08:46 - 00:08:48
Astagfirullahaladzim.
00:08:48 - 00:08:52
Habib.
00:08:52 - 00:08:54
Habibnya yang kebalik.
00:08:55 - 00:08:57
Itu kalau komedi.
00:08:57 - 00:08:59
Saya kan mendakwa.
00:08:59 - 00:09:01
Masa Habib lucu.
00:09:01 - 00:09:03
Apaan?
00:09:03 - 00:09:05
Nanti janjian ini ya.
00:09:05 - 00:09:07
Masa Habib lucu.
00:09:07 - 00:09:09
Pokoknya pancing aku ini ya.
00:09:13 - 00:09:15
Habib industri ya.
00:09:15 - 00:09:17
Aduh.
00:09:17 - 00:09:19
Oh jadi.
00:09:19 - 00:09:21
Konsepnya karena bersama.
00:09:21 - 00:09:23
Papa Hifzi.
00:09:23 - 00:09:25
Jadi Habib yang bertahannya dengan Papa Hifzi.
00:09:26 - 00:09:28
Boleh silahkan.
00:09:28 - 00:09:30
Jadi.
00:09:30 - 00:09:32
Hifzi pernah.
00:09:32 - 00:09:34
Cosplay jadi.
00:09:34 - 00:09:35
Ustar.
00:09:35 - 00:09:37
Astagfirullah.
00:09:37 - 00:09:39
Nah ini.
00:09:39 - 00:09:41
Nomor satu.
00:09:41 - 00:09:42
Astagfirullah.
00:09:42 - 00:09:44
Hifzi pernah.
00:09:44 - 00:09:46
Cosplay jadi ustar.
00:09:46 - 00:09:48
Masih.
00:09:48 - 00:09:51
Masih sering dilakukan.
00:09:51 - 00:09:54
Dalam konten-kontenku pribadi.
00:09:57 - 00:09:59
Papa Hifzi.
00:09:59 - 00:10:01
Betul Pak Ustaz Habib.
00:10:01 - 00:10:03
Pelesetan Mama Dede.
00:10:03 - 00:10:05
Bukan.
00:10:05 - 00:10:08
Jadi dua nih dosanya nih.
00:10:08 - 00:10:10
Papa ngaku Mama.
00:10:10 - 00:10:12
Pelesetan Mama.
00:10:12 - 00:10:14
Bukan Ustaz ngaku Ustaz.
00:10:14 - 00:10:17
Ini yang bikin Ustaz akhirnya namanya mungkin.
00:10:17 - 00:10:19
Akhirnya kok gitu Ustaz.
00:10:19 - 00:10:22
Mungkin Ustaz-Ustaz yang sebenarnya cosplay nih.
00:10:22 - 00:10:24
Dan ini yang bikin akhirnya.
00:10:24 - 00:10:27
Mimbar-mimbar saya makin berkurang.
00:10:27 - 00:10:30
Ini yang mungkin akhirnya menyesatkan orang.
00:10:30 - 00:10:32
Lah bukan saya.
00:10:32 - 00:10:34
Yang lain.
00:10:34 - 00:10:36
Lu apa ya.
00:10:36 - 00:10:38
Kalau saya itu ada konten.
00:10:38 - 00:10:40
Namanya Papa Hifzi.
00:10:40 - 00:10:42
Itu memang saya dari dulu dari kecil itu.
00:10:42 - 00:10:44
Saya sering denger ini.
00:10:44 - 00:10:46
Kalau di kampung kan.
00:10:46 - 00:10:48
Di masjid itu kan setiap sore.
00:10:48 - 00:10:50
Dalam hidup.
00:10:50 - 00:10:52
Marilah kita selalu.
00:10:52 - 00:10:54
Memberikan kebaikan.
00:10:56 - 00:10:58
Nabi Muhammad.
00:10:58 - 00:11:00
Didatangi oleh.
00:11:00 - 00:11:02
Malikat Jibril.
00:11:02 - 00:11:04
Mat.
00:11:04 - 00:11:06
Biasanya gitu.
00:11:06 - 00:11:08
Itu saya karena sering mendengar.
00:11:08 - 00:11:10
Tiap hari.
00:11:10 - 00:11:12
Ter apa ya.
00:11:12 - 00:11:14
Merasuk suara-suara saya.
00:11:14 - 00:11:16
Itu bahkan kalau di kampung-kampung di radio.
00:11:16 - 00:11:18
Kakakku itu sering.
00:11:18 - 00:11:20
Oh iya di radio.
00:11:20 - 00:11:22
Kalau di masjidku itu diputerin.
00:11:22 - 00:11:24
Pake kaset gitu kayaknya.
00:11:24 - 00:11:26
Pake kaset dan itu tiap sore.
00:11:26 - 00:11:28
Dan lu ngefans sama.
00:11:28 - 00:11:30
Ya ngefans.
00:11:30 - 00:11:32
Saking ngefansnya MZ nya apa tuh.
00:11:32 - 00:11:34
Zainuddin.
00:11:34 - 00:11:36
Aduh susah.
00:11:36 - 00:11:38
Bersambahin.
00:11:38 - 00:11:40
Saya bilang gak tau aja.
00:11:40 - 00:11:42
Gak tau ya.
00:11:42 - 00:11:44
Sebenernya bisa.
00:11:44 - 00:11:46
Kayaknya saya juga bilang jangan.
00:11:48 - 00:11:50
Jadi Zainuddin MZ.
00:11:50 - 00:11:52
Zainuddin MZ tuh.
00:11:52 - 00:11:54
Saya suka lucu.
00:11:54 - 00:11:56
Saya tuh suka ustad yang kocak.
00:11:56 - 00:11:58
Iya.
00:11:58 - 00:12:00
Karena kalau dakwah itu.
00:12:00 - 00:12:02
Gak bosenin.
00:12:02 - 00:12:04
Berarti di Bali dong.
00:12:04 - 00:12:06
Tadi udah.
00:12:06 - 00:12:08
Tadi udah.
00:12:10 - 00:12:12
Tapi emang.
00:12:12 - 00:12:14
Karena kalau pake komedi itu.
00:12:14 - 00:12:16
Kayak lebih bisa.
00:12:16 - 00:12:18
Menjangkau semua orang.
00:12:18 - 00:12:20
Karena tawa tuh kan bahasanya semua orang.
00:12:20 - 00:12:22
Pernah ketemu gak Hev?
00:12:22 - 00:12:24
Sama Jenin yang belum pernah.
00:12:24 - 00:12:26
Terus gue pernah dulu.
00:12:26 - 00:12:28
Pas KKN.
00:12:28 - 00:12:30
Di Kiputan.
00:12:30 - 00:12:32
Itu ditutup dengan acara.
00:12:32 - 00:12:34
Tablet Akbar yang datengin Zainuddin MZ.
00:12:36 - 00:12:38
Jadi pernah ketemu sekali itu.
00:12:38 - 00:12:40
Sekali.
00:12:40 - 00:12:42
Emang.
00:12:42 - 00:12:44
Itu padahal udah kayak.
00:12:44 - 00:12:46
Zainuddin MZ tuh pernah berpolitik juga.
00:12:46 - 00:12:48
Pokoknya udah lewat masa-masa.
00:12:48 - 00:12:50
Populernya.
00:12:50 - 00:12:52
Pernah jadi politisi.
00:12:52 - 00:12:54
Mungkin mulai banyak orang yang menarik diri.
00:12:54 - 00:12:56
Dari ngefans ke dia karena jadi politisi.
00:12:56 - 00:12:58
Tapi saat itu tuh akhir-akhir.
00:12:58 - 00:13:00
Apa?
00:13:00 - 00:13:02
Masih banyak yang hadir.
00:13:02 - 00:13:04
Padahal itu udah era-era akhir karir.
00:13:04 - 00:13:06
Dawahnya lah Zainuddin MZ.
00:13:06 - 00:13:08
Tapi masih banyak dan masih lucu.
00:13:08 - 00:13:10
Lucu banget itu.
00:13:10 - 00:13:12
Terus diksi-diksinya tuh.
00:13:12 - 00:13:14
Tajim kayak.
00:13:14 - 00:13:16
Banyak.
00:13:16 - 00:13:18
Materinya tuh walaupun.
00:13:18 - 00:13:20
Diulang tapi dia kayak diksi-diksinya.
00:13:20 - 00:13:22
Dimainin baru.
00:13:22 - 00:13:24
Nah saya tuh dulu inget banget.
00:13:24 - 00:13:26
Waktu jaman SMA.
00:13:26 - 00:13:28
Ada di sekolah saya tuh program.
00:13:28 - 00:13:30
Dari Romadon gitu.
00:13:30 - 00:13:32
Dari Cilik apa namanya.
00:13:32 - 00:13:34
Fil Dacil.
00:13:34 - 00:13:36
Fil Kanda.
00:13:36 - 00:13:38
Nah itu dia.
00:13:38 - 00:13:40
Pemilihan kami-kami.
00:13:44 - 00:13:46
Jadi sekolah itu bikin program.
00:13:46 - 00:13:48
Mumpulin kayak 10 anak.
00:13:48 - 00:13:50
Biar pas bulan Romadon.
00:13:50 - 00:13:52
Itu disebar ke masjid-masjid.
00:13:52 - 00:13:54
Buat keceramah.
00:13:54 - 00:13:56
Buat dakwah.
00:13:56 - 00:13:58
Sekaligus buat belajar.
00:13:58 - 00:14:00
Buat belajar.
00:14:00 - 00:14:02
Saya tuh salah satu yang disuruh waktu itu.
00:14:02 - 00:14:04
Emang umur berapa tuh?
00:14:04 - 00:14:06
SMA juga iya tuh.
00:14:06 - 00:14:08
Dan saya tuh ngikutin.
00:14:08 - 00:14:10
Gaya ngomongnya itu.
00:14:10 - 00:14:12
Dan saya bikin.
00:14:12 - 00:14:14
Kocak-kocak gitu.
00:14:14 - 00:14:16
Bali dong.
00:14:16 - 00:14:18
Abis udah 3 kali.
00:14:18 - 00:14:20
Abis udah 3 kali.
00:14:20 - 00:14:22
Sekali lagi.
00:14:22 - 00:14:24
Abis dapet payung.
00:14:24 - 00:14:26
Keren-keren cantik.
00:14:26 - 00:14:28
Itu saya coba-cobain.
00:14:28 - 00:14:30
Cobain ngomong.
00:14:30 - 00:14:32
Kita.
00:14:32 - 00:14:34
Dalam tidur.
00:14:34 - 00:14:36
Biasanya ketika bangun.
00:14:36 - 00:14:38
Di bantal kita ada pulaunya.
00:14:38 - 00:14:40
Saya.
00:14:40 - 00:14:42
Pasti lucu banget.
00:14:42 - 00:14:44
Saya ngomong gitu diem.
00:14:44 - 00:14:46
Gak ada yang.
00:14:46 - 00:14:48
Langsung pulang.
00:14:48 - 00:14:50
Berarti pendakwah lain targetnya.
00:14:50 - 00:14:52
Tobat atau Insya Allah.
00:14:52 - 00:14:54
Ketawa.
00:14:54 - 00:14:56
Targetnya.
00:14:56 - 00:14:58
Di love per minit.
00:14:58 - 00:15:00
LPM.
00:15:00 - 00:15:02
LPM.
00:15:02 - 00:15:04
Bukan berapa yang tangis.
00:15:04 - 00:15:06
Yang Insya.
00:15:06 - 00:15:08
LPM.
00:15:08 - 00:15:10
Jadi berarti dari kecil.
00:15:10 - 00:15:12
Berarti sempet ada cita-cita.
00:15:12 - 00:15:14
Jadi pendakwah.
00:15:14 - 00:15:16
Gak kalo cita-cita.
00:15:16 - 00:15:18
Untung.
00:15:18 - 00:15:20
Saya pengen jadi artis.
00:15:20 - 00:15:22
Dari dulu.
00:15:22 - 00:15:24
Pengen jadi artis.
00:15:24 - 00:15:26
Dari SMP pengen jadi pelawak.
00:15:26 - 00:15:28
Karena nonton siapa?
00:15:28 - 00:15:30
Nonton api dulu.
00:15:30 - 00:15:32
Akademi pelawak Indonesia.
00:15:32 - 00:15:34
Judinya komeng.
00:15:34 - 00:15:36
Nonton tuh.
00:15:36 - 00:15:38
Iya bener.
00:15:38 - 00:15:40
Tuh kan keren banget tuh acara itu.
00:15:40 - 00:15:42
Makanya tuh saya bikin acara.
00:15:42 - 00:15:44
Show saya tuh komedian cilik.
00:15:44 - 00:15:46
Karena saya nyeritain itu.
00:15:46 - 00:15:48
Jadi dulu tuh saya ngefans sama.
00:15:48 - 00:15:50
Sule gitu.
00:15:50 - 00:15:52
Ada Bajaj dulu inget gak Bajaj?
00:15:52 - 00:15:54
Yang ngomong tiga kali.
00:15:54 - 00:15:56
Iya yang dia komedinya suka ngomong tiga kali.
00:15:56 - 00:15:58
Dimana?
00:15:58 - 00:16:00
Iya yang suka ngomong tiga kali.
00:16:00 - 00:16:02
Itu loh yang suka ngomong tiga kali.
00:16:02 - 00:16:04
Oh gitu.
00:16:04 - 00:16:06
Bisa gitu.
00:16:06 - 00:16:08
Bukan itu yang PPT.
00:16:08 - 00:16:10
Yang akhirnya main PPT.
00:16:10 - 00:16:12
Iya itu Bajaj.
00:16:12 - 00:16:14
Melki, Bang Melki, Issa.
00:16:14 - 00:16:16
Satu lagi.
00:16:16 - 00:16:18
Engga.
00:16:18 - 00:16:20
Beda ya.
00:16:20 - 00:16:22
Beda.
00:16:22 - 00:16:24
Ini apa Imam Samudera.
00:16:24 - 00:16:26
Engga.
00:16:26 - 00:16:28
Astagfirullahaladzim.
00:16:28 - 00:16:30
Itu saya pengen banget nih.
00:16:30 - 00:16:32
Karena dulu tuh mikir kan ada ini.
00:16:32 - 00:16:34
Ada Indonesian Idol kan.
00:16:34 - 00:16:36
Nah Indonesian Idol itu.
00:16:36 - 00:16:38
Ngetop banget acaranya.
00:16:38 - 00:16:40
Terus ada Indonesian Idol Junior.
00:16:40 - 00:16:42
Ada yang buat anak kecilnya.
00:16:42 - 00:16:44
Saya jaman SMP waktu itu kan.
00:16:44 - 00:16:46
SMP juga hype banget, ngetrend banget.
00:16:46 - 00:16:48
Dan saya mikir, wah bakalan ada SMP Junior nih.
00:16:48 - 00:16:50
Engga ada.
00:16:50 - 00:16:52
Ternyata engga ada.
00:16:52 - 00:16:54
Saya udah bikin grup pelawak.
00:16:54 - 00:16:56
Ada dong yang ciliknya.
00:16:56 - 00:16:58
Cuma SMP doang yang engga ada ciliknya.
00:16:58 - 00:17:00
Iya.
00:17:00 - 00:17:02
Berarti lu harus mengakomodir tuh.
00:17:02 - 00:17:04
Cita-cita pelawak-pelawak cilik sekarang.
00:17:04 - 00:17:06
Lu bikin tuh.
00:17:06 - 00:17:08
Suci cilik.
00:17:08 - 00:17:10
Tapi anak kecil sekarang ga mau jadi pelawak.
00:17:10 - 00:17:12
Mesti bikin YouTuber gitu-gitu kan.
00:17:12 - 00:17:14
Atau jadi copywriter.
00:17:14 - 00:17:16
Iya sih.
00:17:16 - 00:17:18
Digital marketer gitu-gitu.
00:17:18 - 00:17:20
Iya betul-betul.
00:17:20 - 00:17:22
Terlalu banyak nih digital marketer sekarang.
00:17:22 - 00:17:24
Pengangguran biasanya itu profesinya.
00:17:24 - 00:17:26
Digital marketer.
00:17:26 - 00:17:28
Bener.
00:17:28 - 00:17:30
Kalo ga punya profesi digital marketer aja.
00:17:30 - 00:17:32
Karena mungkin.
00:17:32 - 00:17:34
Terlalu banyak digital marketer.
00:17:34 - 00:17:36
Kalo jaman dulu kan.
00:17:36 - 00:17:38
Lu masarin diri lu aja ga terpasarkan.
00:17:38 - 00:17:40
Astagfirullahaladzim.
00:17:40 - 00:17:42
Astagfirullahaladzim.
00:17:42 - 00:17:44
Semua orang saya liat digital marketer.
00:17:44 - 00:17:46
Kalo jaman dulu freelancer.
00:17:46 - 00:17:48
Freelancer.
00:17:48 - 00:17:50
Freelance.
00:17:50 - 00:17:52
Gua pernah sama Jakarta tuh temen-temen gua.
00:17:52 - 00:17:54
Lu kerjanya apa? Freelance.
00:17:54 - 00:17:56
Kalo lu? Freelance.
00:17:56 - 00:17:58
Freelance apa sih kerjaannya kan?
00:17:58 - 00:18:00
Terlalu free.
00:18:00 - 00:18:02
Saya juga freelancer sebenernya.
00:18:02 - 00:18:04
Freelance kan kita ga kerjanya.
00:18:04 - 00:18:06
Jadi.
00:18:06 - 00:18:08
Mungkin anak-anak sekarang.
00:18:08 - 00:18:10
Udah ini ya.
00:18:10 - 00:18:12
Udah ga mau ngelawakan.
00:18:12 - 00:18:14
Mungkin juga ini mereka ngeliat.
00:18:14 - 00:18:16
Gua kan ngapain kalo mau jadi pelawakan.
00:18:16 - 00:18:18
Berarti gua harus ini.
00:18:18 - 00:18:20
Punya konstituen.
00:18:20 - 00:18:22
Harus ikut pilkada.
00:18:22 - 00:18:24
Harus masuk ke DPR dulu.
00:18:24 - 00:18:28
Wow.
00:18:32 - 00:18:34
Tapi harus merubah.
00:18:38 - 00:18:40
Kayaknya perusahaan ini ke mereka.
00:18:40 - 00:18:42
Mengarah aliran dananya.
00:18:46 - 00:18:48
Dan ini.
00:18:48 - 00:18:50
Karena mungkin dunia anak tuh kan.
00:18:50 - 00:18:54
Udah dunia kocak ya.
00:18:54 - 00:18:56
Gua ga keluarin balik deh.
00:18:56 - 00:18:58
Jadi akhirnya ini.
00:18:58 - 00:19:00
Akhirnya ya kayak.
00:19:00 - 00:19:02
Itu emang udah dunianya.
00:19:02 - 00:19:04
Ga ada yang spesial dari itu.
00:19:04 - 00:19:06
Kalo udah dewasa mungkin karena kan.
00:19:06 - 00:19:08
Kita butuh ini sih. Hiburan.
00:19:08 - 00:19:10
Karena gini.
00:19:10 - 00:19:12
Kayak mau itu pildacil.
00:19:12 - 00:19:14
Mau itu Indonesian Idol yang chili.
00:19:14 - 00:19:16
Atau Masterchef.
00:19:16 - 00:19:18
Ada kan.
00:19:18 - 00:19:20
Itu tetep aja.
00:19:20 - 00:19:22
Sebagai tontonan yang menghibur.
00:19:22 - 00:19:24
Yang lucu.
00:19:24 - 00:19:26
Jadi ga perlu lagi kayaknya.
00:19:26 - 00:19:28
Pelawak yang lucu.
00:19:28 - 00:19:30
Ga tau tapi kalo Masterchef tuh.
00:19:30 - 00:19:32
Kalo yang chili tetep cindol.
00:19:32 - 00:19:34
Wow.
00:19:34 - 00:19:40
Hahaha.
00:19:40 - 00:19:42
Gua tidak mau komen.
00:19:42 - 00:19:44
Hahaha.
00:19:44 - 00:19:46
Karena saya adil.
00:19:46 - 00:19:48
Hahaha.
00:19:48 - 00:19:50
Aduh.
00:19:50 - 00:19:52
Suka.
00:19:52 - 00:19:54
Menggunakan bahasa-bahasa.
00:19:54 - 00:19:56
Negara lain tapi.
00:19:56 - 00:19:58
Secara ngaco. Astagfirullahaladzim.
00:19:58 - 00:20:00
Padahal dia adalah.
00:20:00 - 00:20:02
Seorang mahasiswa.
00:20:02 - 00:20:04
Terak. Iya.
00:20:04 - 00:20:06
Betul. Saya suka ngomong bahasa Thailand gitu.
00:20:06 - 00:20:08
Tapi asal-asalan.
00:20:08 - 00:20:10
Kok bisa.
00:20:10 - 00:20:12
Awalnya dari Jimmy TV engga tuh?
00:20:12 - 00:20:14
Awal pertama kali.
00:20:14 - 00:20:16
Awal pertama itu karena stand up.
00:20:16 - 00:20:18
Jadi di stand up.
00:20:18 - 00:20:20
Karena saya sering nonton film Thailand.
00:20:20 - 00:20:22
Series Thailand.
00:20:22 - 00:20:24
Jadi itu kayak itu. Masuk tuh.
00:20:24 - 00:20:26
Sama kayak Zainaudzien MC.
00:20:26 - 00:20:28
aku ngotot pah, pah...
00:20:28 - 00:20:30
Anu hadnuhah.
00:20:30 - 00:20:34
Itu bahasa arab, itu kayaknya orang arab yang tinggal di Thailand
00:20:34 - 00:20:36
kalau nggak orang Thailand yang jadi TKW di Arab.
00:20:36 - 00:20:41
Iya-iya, itu jadi saya kayak pas beberapa kali tuh,
00:20:41 - 00:20:43
di standup saya di bagian dialog-dialognya itu
00:20:43 - 00:20:47
ada yang bagian saya tambah-tambahin bahasa Thailand.
00:20:47 - 00:20:50
Ternyata penonton suka gitu.
00:20:50 - 00:20:51
Pecah tuh.
00:20:51 - 00:20:52
Pecah.
00:20:52 - 00:20:53
Beli dong.
00:20:53 - 00:20:54
Apa?
00:20:54 - 00:20:55
Kalau pecah beli kan.
00:20:55 - 00:20:59
Oh gitu, gitu kalo beda iye.
00:20:59 - 00:21:04
Bagian kelas-kelas kalo beda iye.
00:21:04 - 00:21:13
Makanya tuh saya pake itu di stand up, terus work saya bawa ke konten gitu.
00:21:13 - 00:21:14
Tapi pernah ada yang marah beb.
00:21:14 - 00:21:15
Kenapa?
00:21:15 - 00:21:20
Gara-gara saya ngonten bahasa-bahasa Thailand itu, di tiktok tuh rame banget.
00:21:20 - 00:21:23
Iya, karena dianggap menghina Thailand.
00:21:23 - 00:21:26
Jadi yang marah itu komunitas pecinta bahasa Thailand.
00:21:26 - 00:21:29
Ada, ada di tiktok gue.
00:21:29 - 00:21:29
Serius?
00:21:29 - 00:21:33
Serius beb, jadi mereka tuh emang suka bahasa Thailand dan mereka belajar.
00:21:33 - 00:21:38
Mereka ngerasa kayak saya itu gak belajar bahasa Thailand tapi kok main-mainin gitu.
00:21:38 - 00:21:40
Padahal yang main-mainin kan nadanya doang.
00:21:40 - 00:21:46
Iya aksennya, dan saya tuh karena saya suka film Thailand, karena saya suka nonton series Thailand.
00:21:46 - 00:21:51
Justru karena suka, makanya apresiasi saya itu dengan niruin aksennya.
00:21:51 - 00:21:53
Kan saya juga belajar aksennya, walaupun bahasanya gak belajar.
00:21:53 - 00:21:58
Itu komen-komennya parah banget, Bang lu menghina bahasa orang nih.
00:21:58 - 00:22:03
Ada, Bang dimana kalo misalnya gara-gara lu Indonesia sama Thailand perang katanya gitu.
00:22:03 - 00:22:07
Sampai segitunya, sering dianggap lebay banget gitu.
00:22:07 - 00:22:12
Dan ini juga, karena kan nada-nada tuh udah menjadi part of stand up comedy juga.
00:22:12 - 00:22:18
Iya, ya kan kalo dari dulu ya Kang Sule sering bahasa apa, mandarin.
00:22:18 - 00:22:20
Mandarin sama ini, bahasa Kabayan.
00:22:20 - 00:22:21
Kabayan.
00:22:21 - 00:22:23
Niruin, apa Kabayan.
00:22:23 - 00:22:29
Itu kan udah ada dari dulu gitu, kenapa gak yang diserang saya, Kang Sule aja.
00:22:29 - 00:22:31
Gak gitu, gak gitu.
00:22:31 - 00:22:34
Yang lebih terkenal, yang lebih terkenal, saya kan gak sedar Pak.
00:22:34 - 00:22:39
Justru kalo Kang Sule banyak yang backfire-nya dari fans-nya Kang Sule kan.
00:22:39 - 00:22:41
Kan dia kayaknya, wah ini bisa.
00:22:41 - 00:22:42
Bisa gak diserang nih.
00:22:42 - 00:22:44
Gak ada yang jadi fans-nya kayaknya.
00:22:44 - 00:22:46
Tapi saya lanjutin itu.
00:22:46 - 00:22:50
Judgement-nya besar.
00:22:50 - 00:22:51
Apa itu serangan.
00:22:51 - 00:22:56
Sama ini juga, kalo aku Thailand itu suka sama iklan-iklannya.
00:22:56 - 00:22:58
Karena ada dakwahnya kan.
00:22:58 - 00:23:05
Ada tuh iklan CCTV, ada pengemis gelandangan di depan toko.
00:23:05 - 00:23:10
Tiap hari disiram sama yang punya toko karena dia gak merusak pemandangan tuh.
00:23:10 - 00:23:15
Akhirnya ketika dia gak ada, diliat di CCTV ternyata dia malam itu
00:23:15 - 00:23:19
melindungi toko-nya dari penjuri dan akhirnya dibunuh sehingga dia ilang.
00:23:20 - 00:23:23
Jadi beli CCTV.
00:23:25 - 00:23:27
Pesannya itu.
00:23:27 - 00:23:29
Pesannya itu, baru iklan CCTV tuh ya.
00:23:29 - 00:23:31
Iya itu iklan CCTV.
00:23:31 - 00:23:37
Aku bayangin, wah ini pesannya tuh bagus banget kalo untuk dijadikan dakwah.
00:23:37 - 00:23:41
Makanya banyak tuh aku bikin skesa-skesa yang ala-ala gitu.
00:23:41 - 00:23:45
Karena kan Indonesia paling suka sama tontonan-tontonan yang emosional gitu kan.
00:23:45 - 00:23:49
Aku sering banget nonton iklan Thailand tuh sampe nangis tuh kan.
00:23:49 - 00:23:53
Banyak juga tuh yang, itu padahal cuma 2 menit gitu.
00:23:53 - 00:23:54
2 menit.
00:23:54 - 00:23:55
Dan padahal itu jualan.
00:23:55 - 00:23:56
Iya.
00:23:56 - 00:24:01
Bahkan banyak orang kan, iya banyak orang yang akhirnya jadiin status tuh kan.
00:24:01 - 00:24:03
Status WA tuh.
00:24:03 - 00:24:05
Karena ya, wah dalem banget nih.
00:24:05 - 00:24:09
Atau daging semua nih, kolesterol nih.
00:24:09 - 00:24:11
Tapi ada yang aneh juga, Bib.
00:24:11 - 00:24:13
Iklan Thailand.
00:24:13 - 00:24:17
Iklan Thailand itu kalo ga salah ada orang,
00:24:17 - 00:24:21
abis itu lagi mau nolongin anak kecil,
00:24:21 - 00:24:23
balonnya nyangkut di tiang gitu,
00:24:23 - 00:24:26
terus dia naik, udah naik tiba-tiba nge-zoom,
00:24:26 - 00:24:28
dia jadi sikat gigi.
00:24:28 - 00:24:34
Yang orang, orang yang naik di atas sama tiangnya ini jadi sikat gigi.
00:24:34 - 00:24:37
Udah segitu aja, itu tidak ada pesan, Bib.
00:24:37 - 00:24:39
Apa pesannya, Bib?
00:24:39 - 00:24:40
Ga ada.
00:24:40 - 00:24:42
Ga ada itu, aneh doang.
00:24:42 - 00:24:44
Oh jadi di-zoom, akhirnya keliatan kayak sikat gigi.
00:24:44 - 00:24:45
Iya.
00:24:45 - 00:24:47
Kayaknya orang itu, itu orang iseng duduk-duduk,
00:24:47 - 00:24:51
ngeliat tiang, tuh kayaknya sikat gigi.
00:24:52 - 00:24:55
Sikat gigi, abis itu kayak ada orang namanya sikat gigi, udah.
00:24:55 - 00:24:56
Abis itu ada.
00:24:56 - 00:24:58
Itu kayak cerita temanku.
00:24:58 - 00:25:00
Ada, jadi dulu tuh,
00:25:00 - 00:25:04
di apa, kalo malem-malem kita bulan Ramadan kayak sekarang nih,
00:25:04 - 00:25:06
itu main bola.
00:25:06 - 00:25:12
Nah pernah, itu ada kayak kuning gitu di pinggir jalan.
00:25:12 - 00:25:16
Terus, kayaknya emas tuh katanya.
00:25:16 - 00:25:21
Terus dia liat, ah engga, taik tuh kayaknya kan.
00:25:21 - 00:25:23
Terus dia udah mau balik,
00:25:23 - 00:25:25
ih tapi siapa tau emas.
00:25:25 - 00:25:28
Terus sampe deket banget, ah taik.
00:25:28 - 00:25:30
Jadi gitu kan.
00:25:30 - 00:25:34
Kadang kita tuh kan, mata kita itu kan nipu kadang-kadang.
00:25:34 - 00:25:35
Iya, betul.
00:25:35 - 00:25:37
Nah mungkin dia tuh terinfirasinya dari sana.
00:25:37 - 00:25:38
Dari situ.
00:25:38 - 00:25:41
Wow, sangat dakwah sekali bro yang kita hari ini ya.
00:25:43 - 00:25:45
Apa dakwah, dakwahnya dari Thailand.
00:25:48 - 00:25:50
Maksudnya cuman bahasa Thailand doang ya?
00:25:50 - 00:25:56
Bahasa Thailand, Mandarin juga bisa, Korea bisa dikit-dikit.
00:25:56 - 00:25:58
Korea serem, banyak fansnya dia.
00:25:58 - 00:26:02
Gapapa, justru aku kalo niruin Korea malah pada ga marah.
00:26:02 - 00:26:05
Lebih open-minded mungkin ya mereka.
00:26:07 - 00:26:09
Padahal Korea utara.
00:26:09 - 00:26:10
Korea utara.
00:26:10 - 00:26:12
Sana ga boleh nonton.
00:26:12 - 00:26:14
Ga boleh nonton apa.
00:26:14 - 00:26:16
Bedanya Thailand sama Korea apa?
00:26:16 - 00:26:17
Nih, kalo Thailand.
00:26:17 - 00:26:19
Sawadikap.
00:26:19 - 00:26:26
Terima kasih, terima kasih banyak.
00:26:28 - 00:26:30
Gimana?
00:26:30 - 00:26:32
Gimana?
00:26:32 - 00:26:34
Aku berapa tahun?
00:26:41 - 00:26:43
Sial.
00:26:43 - 00:26:45
Berhenti, berhenti.
00:26:45 - 00:26:47
Kenapa?
00:26:47 - 00:26:49
Habib ga tau artinya.
00:26:51 - 00:26:53
Itu Thailand, itu Korea.
00:26:53 - 00:26:55
Kalo Mandarin tuh.
00:27:06 - 00:27:08
Kenapa nih Jokowi nya?
00:27:08 - 00:27:11
Dia lagi bacain berita, berita tentang Pak Jokowi.
00:27:11 - 00:27:12
Oh gitu.
00:27:12 - 00:27:15
Pak Jokowi ke Filipina pas ulang tahun PDI.
00:27:23 - 00:27:25
Tapi yang paling ga ribet gitu,
00:27:25 - 00:27:30
maksud gue itu tuh udah jadi salah satu ini di komedi Indonesia kan.
00:27:30 - 00:27:31
Iya.
00:27:31 - 00:27:33
Ingat ga, dulu tuh film Dono.
00:27:33 - 00:27:35
Kalo udah Dono ditangkap di hutan.
00:27:35 - 00:27:36
Iya.
00:27:36 - 00:27:38
Atau film Gini Oh Gini.
00:27:38 - 00:27:42
Bahasa orang hutan itu sebenernya bahasa Indonesia cuma ditambahin apa dibelakangnya.
00:27:42 - 00:27:43
Iya.
00:27:43 - 00:27:45
Nama Rehe mau kemana Rehe.
00:27:45 - 00:27:46
Ini Rehe.
00:27:46 - 00:27:47
Iya kan.
00:27:47 - 00:27:48
Iya bener.
00:27:48 - 00:27:50
Itu kayak dulu-dulu lucu banget udah gitu.
00:27:50 - 00:27:52
Kamu Rehe dari mana Rehe.
00:27:52 - 00:27:56
Iya dan biasanya kita setelah nonton itu besoknya di sekolah semua ngomongnya gitu.
00:27:56 - 00:27:57
Iya.
00:27:57 - 00:27:58
Tapi guru-gurunya loh.
00:27:58 - 00:27:59
Iya.
00:27:59 - 00:28:03
Satu Rehe tambah dua Rehe sama dengan lima Rehe.
00:28:04 - 00:28:06
Lucu, lucu.
00:28:06 - 00:28:08
Aduh.
00:28:08 - 00:28:09
Aduh.
00:28:09 - 00:28:13
Ini bukan, ini sih bukan curhatan ya.
00:28:13 - 00:28:15
Ini kayak lawakan sih beneran.
00:28:15 - 00:28:17
Astagfirullahaladzim.
00:28:17 - 00:28:20
Tapi kalo gitu ngerasa bersalah ga?
00:28:20 - 00:28:24
Kalo orang kan banyak yang bilang oh itu salah lo menghina Thailand gitu.
00:28:24 - 00:28:26
Engga sih Bib, aku ga merasa bersalah.
00:28:26 - 00:28:27
Wow.
00:28:27 - 00:28:29
Amazing.
00:28:29 - 00:28:36
Kalo terjadi antara Indonesia dan Kina perang di Laut Kina Selatan.
00:28:36 - 00:28:38
Oh baru habis ya komen tuh.
00:28:38 - 00:28:40
Yang kemarin komen berarti.
00:28:40 - 00:28:42
Engga kan lebih kayak ngeplin aja sih.
00:28:43 - 00:28:47
Engga lah maksud aku itu kan bentuk aku apresiasi gitu kan.
00:28:47 - 00:28:52
Bentuk aku kayak aku suka filmnya, serisnya aku sering dengerin.
00:28:52 - 00:28:56
Jadinya aku yaudah kadang-kadang bikin konten itu ga ada.
00:28:56 - 00:28:59
Gatau aku ga ada niat sama sekali buat menghina.
00:28:59 - 00:29:02
Tapi kalo orang nangkepnya begitu yaudah terserah.
00:29:02 - 00:29:03
Terserah orang sih.
00:29:03 - 00:29:06
Gue pernah main sama Hibji di salah satu stasiun televisi juga.
00:29:06 - 00:29:10
Ini apa kayak nada bicara orang Madura.
00:29:10 - 00:29:13
Itu juga kan di ini gue keluarin kan.
00:29:13 - 00:29:14
Iya.
00:29:14 - 00:29:18
Itu ya menurut gue semua bahasa akan lucu.
00:29:18 - 00:29:21
Di telinga orang yang tidak biasa denger-dengar itu.
00:29:21 - 00:29:22
Bahasa itu iya.
00:29:22 - 00:29:24
Kayak Regan suka ngomong bahasa Bima gitu.
00:29:24 - 00:29:25
Iya lucu kan.
00:29:25 - 00:29:27
Dia tuh ngomong asal doang gitu.
00:29:27 - 00:29:28
Iya.
00:29:28 - 00:29:30
Buat kita yang gatau dan buat kita kocok.
00:29:30 - 00:29:31
Iya.
00:29:31 - 00:29:33
Dan gini ini cerita real.
00:29:33 - 00:29:34
Ini cerita real.
00:29:34 - 00:29:39
Jadi Kang Dhani, Mac Dhani sama Kang Radhika Jamil itu pernah ke Thailand.
00:29:39 - 00:29:42
Mereka kayak nge-MC gitu di acara embasinya.
00:29:42 - 00:29:46
Terus disitu ada orang Indonesia memang kayak orang Indonesia gitu.
00:29:46 - 00:29:47
Ada orang Thailand juga lah beberapa.
00:29:47 - 00:29:49
Dan mereka kayak lagi ngomong-ngomong terus mereka ngomong.
00:29:49 - 00:29:52
Oke kita mulai 1, 2, 3.
00:29:52 - 00:29:56
Mereka ngeliat orang Thailand denger 1, 2, 3 itu ketawa.
00:29:56 - 00:29:58
Kan kalau kita 1, 2, 3 gak lucu.
00:29:58 - 00:29:59
Gak lucu.
00:29:59 - 00:30:01
Iya 1, 2, 3 apa?
00:30:01 - 00:30:02
Lari kalau kita kandustri.
00:30:02 - 00:30:03
Iya.
00:30:03 - 00:30:04
Mereka ketawa.
00:30:04 - 00:30:06
1, 2, 3 milpres dong.
00:30:09 - 00:30:10
Iya kan.
00:30:11 - 00:30:13
Kemarin udah lewat.
00:30:13 - 00:30:14
Udah lewat.
00:30:14 - 00:30:15
Udah lewat.
00:30:15 - 00:30:16
Udah lewat.
00:30:16 - 00:30:18
Untung yang menang ini ya.
00:30:18 - 00:30:19
Siapa?
00:30:19 - 00:30:22
Gak tau, maksudnya gak tau.
00:30:22 - 00:30:23
Gak tau.
00:30:23 - 00:30:24
Iya, iya, iya.
00:30:24 - 00:30:25
Jadi.
00:30:25 - 00:30:27
Jadi maksud gue ya itu bener kata Hadi tadi.
00:30:27 - 00:30:31
Mungkin bahasa orang yang tidak terdengar biasa dia sehari-hari jadi.
00:30:31 - 00:30:35
Jadi aneh dan jadinya pocak gitu.
00:30:35 - 00:30:37
Dan itu real di.
00:30:37 - 00:30:38
Mana tadi?
00:30:38 - 00:30:40
Di Thailand, di Thailand.
00:30:40 - 00:30:41
Kirain di Instagram.
00:30:41 - 00:30:43
Enggak kalau Kang Radhi yang beneran di Thailand.
00:30:43 - 00:30:44
Enggak karena real.
00:30:44 - 00:30:46
Oh real.
00:30:46 - 00:30:49
Oh.
00:30:49 - 00:30:52
Keskip, keskip sorry lagi puasa.
00:30:54 - 00:30:56
Hampir gagal nikah.
00:30:57 - 00:31:01
Karena sebulan sebelum nikah kebongkar aib masa lalunya.
00:31:01 - 00:31:03
Astagfirullahaladzim.
00:31:03 - 00:31:05
Saya gak sebutkan nih aib masa lalunya.
00:31:05 - 00:31:06
Iya.
00:31:06 - 00:31:10
Dan istri tau, istri tau.
00:31:10 - 00:31:14
Jadi kita lagi dateng ke show, show nya Regen waktu itu.
00:31:14 - 00:31:18
Terus saya dateng sama istri, calon istri waktu itu.
00:31:18 - 00:31:20
Belum menikah lah ya.
00:31:20 - 00:31:22
Dateng kesitu sama calon istri saya.
00:31:22 - 00:31:25
Sebulan lagi udah catering udah di pesen.
00:31:25 - 00:31:27
Terus zoo pasuk.
00:31:27 - 00:31:28
Belum.
00:31:28 - 00:31:29
Belum.
00:31:29 - 00:31:31
Catering udah, catering utama udah.
00:31:31 - 00:31:32
Zoo pasuk belum.
00:31:32 - 00:31:33
Bebek carok belum.
00:31:33 - 00:31:34
Bebek carok belum ada.
00:31:34 - 00:31:35
Belum ada.
00:31:35 - 00:31:36
Belum ada.
00:31:36 - 00:31:38
Dia soalnya bisa buat nikahan katanya.
00:31:38 - 00:31:39
Oh iya sekarang udah bisa.
00:31:39 - 00:31:40
Terus?
00:31:40 - 00:31:42
Terus udah tuh udah semualah pokoknya lah.
00:31:42 - 00:31:44
Baju semua udah gitu.
00:31:44 - 00:31:45
Make up udah.
00:31:45 - 00:31:47
Terus saya dateng tiba-tiba.
00:31:47 - 00:31:51
Regen lagi ngebahas sesuatu yang berkaitan sama aib saya.
00:31:51 - 00:31:53
Serispo masuk.
00:31:53 - 00:31:54
Apa?
00:31:54 - 00:31:56
Wah Ayupji juga pernah nih dulu.
00:31:56 - 00:31:57
Gitu katanya.
00:31:57 - 00:32:00
Serispo emang omongannya suka gak ditahan.
00:32:00 - 00:32:02
Iya saya dipanggil juga disitu.
00:32:02 - 00:32:03
Ya kan Ayup lu pernah itu.
00:32:03 - 00:32:05
Disitu calon istri saya ketawa-ketawa aja.
00:32:05 - 00:32:06
Saya juga kan ya.
00:32:06 - 00:32:07
Wah dia ketawa nih.
00:32:07 - 00:32:08
Disitu juga saya.
00:32:08 - 00:32:10
Anda tidak tahu.
00:32:10 - 00:32:12
Saya udahlah saya juga mengeluarkan juga lah.
00:32:12 - 00:32:13
Iya.
00:32:13 - 00:32:15
Maksudnya udah dipancing ya namanya kita komedian.
00:32:15 - 00:32:17
Biar nambahin lucu kan dia.
00:32:17 - 00:32:19
Karena itu belum di zoom in kan.
00:32:19 - 00:32:20
Iya.
00:32:20 - 00:32:21
Kalo di zoom in.
00:32:21 - 00:32:22
Disitu dia ketawa.
00:32:22 - 00:32:23
Disitu aja kamu.
00:32:23 - 00:32:24
Gitu.
00:32:24 - 00:32:26
Udah tuh akhirnya kita pulang.
00:32:26 - 00:32:30
Dia pulang gitu kan.
00:32:30 - 00:32:31
Terus saya pulang.
00:32:31 - 00:32:33
Dia pulang ke rumah orang tuanya.
00:32:33 - 00:32:35
Ke rumah orang tuanya lah.
00:32:35 - 00:32:36
Kopi rugol.
00:32:36 - 00:32:37
Gak kirain karena.
00:32:37 - 00:32:39
Hah ini mah gue pulang ke rumah orang tua.
00:32:39 - 00:32:41
Dia pulang ke rumah orang tuanya.
00:32:41 - 00:32:42
Ini kan belum nikah.
00:32:42 - 00:32:43
Oh iya belum nikah.
00:32:43 - 00:32:45
Belum nikah dia pulang ke rumah orang tuanya.
00:32:45 - 00:32:46
Saya juga.
00:32:46 - 00:32:47
Enggak lah.
00:32:47 - 00:32:49
Saya pulang ke kosan saya.
00:32:49 - 00:32:50
Udah.
00:32:50 - 00:32:52
Udah dari situ.
00:32:52 - 00:32:55
Saya WA kan kalau mau tidur yaudahlah.
00:32:55 - 00:32:56
Udah tidur belum gitu.
00:32:56 - 00:32:59
Tiba-tiba gak centang satu doang.
00:32:59 - 00:33:00
Oh di blokin.
00:33:00 - 00:33:01
Di blokin.
00:33:01 - 00:33:02
Diteleponin.
00:33:02 - 00:33:03
Gak bisa.
00:33:03 - 00:33:04
Gak bisa.
00:33:04 - 00:33:06
Ditelepon gak bisa.
00:33:06 - 00:33:08
Astagfirullah ngomong anjing.
00:33:08 - 00:33:10
Astagfirullahalazim.
00:33:10 - 00:33:12
Astagfirullahalazim.
00:33:12 - 00:33:14
Saking-saking ini nyambit emosi.
00:33:14 - 00:33:15
Astagfirullahalazim.
00:33:15 - 00:33:17
Emang kita kalau cerita istri kan suka emosi.
00:33:17 - 00:33:19
Astagfirullahalazim ya Allah.
00:33:19 - 00:33:21
Enggak gak apa-apa.
00:33:23 - 00:33:25
Gue kalau cerita istri gue juga gitu.
00:33:25 - 00:33:27
Oh iya kita gak cerita istri kan.
00:33:27 - 00:33:29
Iya udah kan tuh.
00:33:29 - 00:33:32
Wah gila nih udah pesen semua gitu kan.
00:33:32 - 00:33:35
Soalnya besoknya juga saya hubungin masih belum bisa tuh Bip.
00:33:35 - 00:33:36
Sampai.
00:33:36 - 00:33:37
Kenapa gak SMS?
00:33:37 - 00:33:39
SMS.
00:33:39 - 00:33:43
Biasanya kalau di blokir di WA kadang kan di SMS juga belum di blokir.
00:33:43 - 00:33:45
Wah gak kepikiran tuh Bip waktu itu Bip.
00:33:45 - 00:33:47
Pake nomor lain.
00:33:47 - 00:33:49
Gak kepikiran sih cuman punya satu nomor.
00:33:51 - 00:33:53
Kemasa lalu apa ya?
00:33:53 - 00:33:54
Oh enggak.
00:33:54 - 00:33:56
Iya udah tuh pokoknya.
00:33:56 - 00:33:58
Kenapa gak coba diskon?
00:33:58 - 00:34:00
Belum ada.
00:34:00 - 00:34:01
Belum ada diskon.
00:34:01 - 00:34:04
Udah tuh akhirnya saya samperin ke kantornya.
00:34:04 - 00:34:07
Kan masih ngantor waktu itu kan saya samperin ke kantornya gitu.
00:34:07 - 00:34:08
Oh udah tuh disitu.
00:34:08 - 00:34:10
Saya minta maaf, minta maaf.
00:34:10 - 00:34:12
Tolong.
00:34:12 - 00:34:14
Lebih kayaknya bukan karena cinta tapi.
00:34:14 - 00:34:15
Ah sayang gitu.
00:34:15 - 00:34:17
Iya udah 200 keluar lah.
00:34:20 - 00:34:23
Ya enggak sih maksudnya ya emang kita pengen nikah gitu kan.
00:34:23 - 00:34:26
Maksudku yaudah itu kan udah masa lalu juga.
00:34:26 - 00:34:30
Setelah itu kan udah aku tinggalin jauh-jauh kan hal-hal yang begitu.
00:34:30 - 00:34:31
Betul.
00:34:31 - 00:34:36
Ya abis itu yaudah ngobrol-ngobrol akhirnya dia ya sekarang udah punya anak sih.
00:34:36 - 00:34:41
Karena orang baik punya masa lalu, orang buruk punya masa depan.
00:34:41 - 00:34:43
Iya kan orang buruk bisa berubah di masa depan.
00:34:43 - 00:34:46
Orang baik ya pasti punya masa lalu yang buruk.
00:34:46 - 00:34:48
Rispo tapi gak berubah beb.
00:34:54 - 00:34:57
Masa lalu buruk, masa kini buruk, masa depan buruk.
00:34:57 - 00:35:01
Gak tau deh.
00:35:01 - 00:35:02
Itu tuh parah tuh Beb.
00:35:02 - 00:35:05
Dan suka buka aib istri saat stand up.
00:35:05 - 00:35:06
Iya itu.
00:35:06 - 00:35:10
Karena kan kalau stand up Astagfirullahaladzim juga, Astagfirullahaladzim juga.
00:35:11 - 00:35:15
Bilang kamu buka-buka aib saya, buka aib aku loh.
00:35:15 - 00:35:17
Jadi duit ya maksudku.
00:35:20 - 00:35:22
Iya karena kan kita stand up kersahan.
00:35:22 - 00:35:23
Kersahan.
00:35:23 - 00:35:25
Kersahan yang paling dekat adalah yang paisri.
00:35:25 - 00:35:27
Ketemu istri, sama anak.
00:35:27 - 00:35:29
Gak mungkin saya istri orang dong.
00:35:29 - 00:35:32
Karena ya yang paling bikin resah.
00:35:32 - 00:35:34
Dan yang bisa disepakati kan.
00:35:34 - 00:35:36
Kalau dengan istri sendiri kan kita bisa sepakat.
00:35:36 - 00:35:39
Dan pasti kan ada batas-batasannya.
00:35:39 - 00:35:41
Dan juga rezekinya kembali ke istri juga kan.
00:35:41 - 00:35:43
Betul iya.
00:35:43 - 00:35:46
Nah saya tuh gak sepakat kalau itu, saya gak sepakati nama istri.
00:35:46 - 00:35:50
Saya biasa nonton show, gak mau dia nonton Beb gitu.
00:35:50 - 00:35:54
Karena saya jadi gak bisa keluar, gak bisa all out gitu.
00:35:54 - 00:35:57
Nah tapi biasanya diem-diem dia nonton gitu.
00:35:57 - 00:36:00
Kayak show yang terakhir tuh dia gak, saya bolehin nonton kan.
00:36:00 - 00:36:02
Diem-diem dia nonton.
00:36:02 - 00:36:04
Soalnya lo kasih foto dia ke Satpam Pak,
00:36:04 - 00:36:06
kalau ada orang ini pukulin aja Pak.
00:36:06 - 00:36:09
Udah Beb, orang dateng banget.
00:36:13 - 00:36:17
Gak tuh dia dateng, dia nonton full gitu.
00:36:17 - 00:36:20
Lemayan berapa hari setelah itu marah dia.
00:36:21 - 00:36:23
Tapi ini duit ya.
00:36:23 - 00:36:25
Tapi emang apa biasanya?
00:36:25 - 00:36:26
Apa?
00:36:26 - 00:36:28
Maksudnya aib-aibnya itu aib-aib yang gimana?
00:36:28 - 00:36:31
Sebenernya simple, kayak kemarin di materi stand up itu,
00:36:31 - 00:36:34
aku ngebahas dia suka bersih-bersih.
00:36:34 - 00:36:35
Ya bagus dong.
00:36:35 - 00:36:38
Bersih-bersihnya udah berlebihan dan bikin aku resah gitu.
00:36:38 - 00:36:41
Jadi bikin aku capek gitu Beb.
00:36:41 - 00:36:45
Dia tuh punya penyakit OCD, OCD itu.
00:36:45 - 00:36:47
Oh ini apa? Kiperaktif?
00:36:47 - 00:36:49
Bukan, bukan kiperaktif.
00:36:49 - 00:36:53
Bukan, bukan.
00:36:53 - 00:36:55
OCD itu obsesif, apa ya?
00:36:55 - 00:36:58
Obsesif Corbuzier Daddy.
00:37:01 - 00:37:03
Dia OCD, dia...
00:37:03 - 00:37:05
Iya kan yang aktif terus kan.
00:37:05 - 00:37:08
Bukan yang suka, misalnya aku lihat sesuatu yang gak...
00:37:08 - 00:37:10
Oh, yang presisi.
00:37:10 - 00:37:14
Presisi gitu, dia pokoknya kalau anduk gak presisi dikit dibenerin gitu-gitu.
00:37:14 - 00:37:17
Jadi bikin sayanya capek gitu.
00:37:17 - 00:37:19
Itu kemarin yang diceritain.
00:37:19 - 00:37:21
Gitu-gitu sebenarnya.
00:37:21 - 00:37:23
Kirain yang apa?
00:37:23 - 00:37:26
Itu kan gitu-gitu juga ada CD-CDnya juga tuh.
00:37:26 - 00:37:28
Yang hiperaktif itu.
00:37:28 - 00:37:29
Apa ya?
00:37:29 - 00:37:31
Iya, CD-CD juga itu.
00:37:31 - 00:37:32
Apa?
00:37:32 - 00:37:35
SDHD, gak bisa fokus kalau itu SDHD.
00:37:35 - 00:37:37
Bukan, PDHD.
00:37:37 - 00:37:38
Apa?
00:37:38 - 00:37:40
Lu cari sendiri sih.
00:37:40 - 00:37:43
Kemarin gue liat di TikTok tuh.
00:37:43 - 00:37:45
Siapa Fuji di wawancarai.
00:37:45 - 00:37:47
SDHD.
00:37:48 - 00:37:50
Gak bisa fokus dia biasanya kayak gitu.
00:37:50 - 00:37:54
Gak kayak hiperaktif gitu, gak bisa diem.
00:37:54 - 00:37:56
Apa?
00:37:56 - 00:37:58
Lu benci Fuji.
00:38:01 - 00:38:03
Ya udah gue aja.
00:38:03 - 00:38:05
Enggalah, enggalah.
00:38:09 - 00:38:12
Ngomong kata kasar ke anak tapi cuma dalam hati.
00:38:12 - 00:38:14
Sesungguhnya.
00:38:14 - 00:38:19
Segala anggota tubuh kita itu bisa berzina.
00:38:19 - 00:38:20
Oh.
00:38:20 - 00:38:22
Gibah.
00:38:22 - 00:38:25
Kata kasar walaupun hanya di pikiran walaupun di hati.
00:38:25 - 00:38:27
Kata Imam Ghodzadi itu dosa.
00:38:27 - 00:38:29
Kenapa anda lakukan ini?
00:38:29 - 00:38:30
Ya.
00:38:31 - 00:38:33
Habib sama anak Habib emang gak pernah, Bib.
00:38:33 - 00:38:35
Gak pernah lah ya Habib.
00:38:36 - 00:38:38
Kalau saya sih.
00:38:38 - 00:38:41
Kita secinta-cintanya sama anak, Bib.
00:38:41 - 00:38:43
Pasti ada kesel-keselnya, Habib.
00:38:43 - 00:38:46
Ada yang momen yang ngeselin banget gitu.
00:38:46 - 00:38:48
Kadang-kadang tuh dalam hati tuh.
00:38:48 - 00:38:50
Gitu.
00:38:52 - 00:38:53
Gitu, man.
00:38:53 - 00:38:55
Ada gitu-gitunya lah, jujur lah.
00:38:55 - 00:38:59
Maksudnya orang tua cinta pasti sama anak mah cinta banget.
00:38:59 - 00:39:01
Tapi pasti ada kesel-keselnya gitu.
00:39:01 - 00:39:04
Kalau aku kayak emang ke anak kecil lu gak ini?
00:39:04 - 00:39:05
Gak suka.
00:39:05 - 00:39:07
Iya.
00:39:07 - 00:39:09
Berarti gak suka cipung.
00:39:09 - 00:39:11
Cipung.
00:39:13 - 00:39:15
Rafatar juga sih.
00:39:17 - 00:39:20
Enggak kayak, ya kita emang gak suka.
00:39:20 - 00:39:22
Libet nih.
00:39:22 - 00:39:23
Tapi.
00:39:23 - 00:39:24
Habib.
00:39:24 - 00:39:25
Iya.
00:39:25 - 00:39:27
Cuma kayak kan yaudahlah.
00:39:27 - 00:39:30
Kita itu gak baik jadi kita coba tahan lah.
00:39:30 - 00:39:32
Tapi katanya.
00:39:32 - 00:39:34
Kalau anak kita sendiri enggak.
00:39:35 - 00:39:36
Nah.
00:39:36 - 00:39:41
Justru karena saya yang deketnya sama anak saya sendiri justru keselnya itu.
00:39:41 - 00:39:44
Enggak, justru setiap anak itu lucu di mata orang tuanya.
00:39:44 - 00:39:46
Lucu, Bib.
00:39:46 - 00:39:48
Kalau udah tidur.
00:39:53 - 00:39:54
Diam, tenang.
00:39:54 - 00:39:55
Katanya gitu.
00:39:55 - 00:40:00
Katanya gue kan gak suka tuh kayak anak kecil lu lompat-lompat gitu.
00:40:00 - 00:40:03
Iya, gue sukanya tuh.
00:40:03 - 00:40:06
Pake Bahasa Mandular gue gak tau padanannya apa ya.
00:40:06 - 00:40:10
Rengkesnya, rengkesnya tuh artinya kayak piring kalau berantakan lu.
00:40:10 - 00:40:13
Tumpuk yang bener biar rapi gitu.
00:40:13 - 00:40:16
Jadi gue kayak memposisikan mereka tuh seperti barang aja.
00:40:16 - 00:40:18
Rapikan, rapikan.
00:40:18 - 00:40:20
Jadi gue tuh gak suka.
00:40:20 - 00:40:22
Tapi gue kan belum punya anak nih.
00:40:22 - 00:40:26
Jadi katanya kalau lu udah punya anak.
00:40:26 - 00:40:28
Kalau anak lu yang melakukan itu.
00:40:28 - 00:40:31
Lu akan melihat justru itu sesuatu yang indah gitu.
00:40:31 - 00:40:33
Enggak.
00:40:33 - 00:40:35
Siapa yang ngomong itu, Bib?
00:40:35 - 00:40:36
Enggak juga ya?
00:40:36 - 00:40:38
Yaudah gue Elfrie aja deh.
00:40:40 - 00:40:41
Bagus.
00:40:43 - 00:40:48
Ya itu maksudnya bahagiannya banyak, senengnya banyak gitu.
00:40:48 - 00:40:51
Cuman kesel-keselnya ada sesekali gitu.
00:40:51 - 00:40:55
Tapi itu di kalahin dengan rasa cinta kita sama anak lah gitu.
00:40:55 - 00:40:59
Tapi manusiawi ya ada kadang-kadang ngomong...
00:40:59 - 00:41:03
Astagfirullah, astagfirullah.
00:41:03 - 00:41:05
Tapi ya di hati.
00:41:05 - 00:41:07
Di hati doang gak dikeluarin.
00:41:07 - 00:41:09
Kalau dikeluarin ke istri tadi.
00:41:09 - 00:41:11
Wah aku cae, Bib.
00:41:11 - 00:41:13
Istri saya yang ke saya.
00:41:15 - 00:41:18
Waduh, oh jadi iya suka kayak.
00:41:18 - 00:41:21
Ini kayak ini kalau numpahin sesuatu.
00:41:21 - 00:41:23
Enggak sih kalau itu saya gak apa-apa gitu.
00:41:23 - 00:41:26
Cuman kayak pas badan misalnya lagi capek banget.
00:41:26 - 00:41:29
Terus dianya yang sedih-sedih.
00:41:29 - 00:41:32
Dini gak mau nangis, Dini gak mau nangis.
00:41:32 - 00:41:34
Itu kayak udah rumpah gitu.
00:41:34 - 00:41:36
Biasanya diapain dulu? Dikit atau enggak?
00:41:36 - 00:41:38
Saya gerusin antimo sih.
00:41:42 - 00:41:44
Kalau udah susah tramadol.
00:41:44 - 00:41:46
Antimo tuh bahkan ada yang buat anak kan?
00:41:46 - 00:41:47
Ada.
00:41:47 - 00:41:48
Ada kan?
00:41:48 - 00:41:50
Iya karena sebenarnya cara ini pas banget.
00:41:50 - 00:41:52
Disponsori oleh antimo.
00:41:52 - 00:41:54
Apa gak ada?
00:41:54 - 00:41:56
Sama sejak sakin kangkung biasanya.
00:41:56 - 00:41:58
Oh biar ngantuk.
00:41:58 - 00:42:00
Iya kan, biar ngantuk kan.
00:42:00 - 00:42:02
Orang kalau makan kangkung ngantuk kan, lemes.
00:42:02 - 00:42:04
Parenting kangkung namanya.
00:42:06 - 00:42:08
Oh gitu.
00:42:08 - 00:42:11
Sama ini lu juga sering ceritain kan tadi.
00:42:11 - 00:42:13
Aib-aibnya Regen.
00:42:13 - 00:42:16
Kemudian aib-aibnya Rispu.
00:42:16 - 00:42:18
Astagfirullahaladzim.
00:42:20 - 00:42:22
Kan ini retake udah tadi kan.
00:42:24 - 00:42:26
Jangan dibilang dong.
00:42:29 - 00:42:31
Astagfirullahaladzim.
00:42:31 - 00:42:32
Iya aib-aib ya.
00:42:32 - 00:42:33
Gak sengaja tuh bib.
00:42:33 - 00:42:35
Gak sengaja dia konten.
00:42:38 - 00:42:40
Astagfirullahaladzim ya aib-aib ya Allah.
00:42:40 - 00:42:43
Tapi mereka juga kayaknya melakukan itu juga sih.
00:42:43 - 00:42:44
Sama aib-aib.
00:42:44 - 00:42:47
Iya karena kalian kan udah GJLS kan.
00:42:47 - 00:42:48
Udah satu.
00:42:48 - 00:42:51
Itu grup lawak ya maksudnya ya aib.
00:42:51 - 00:42:53
Bisa dibilang gitu juga sih bib bisa dibilang gitu.
00:42:53 - 00:42:55
Iya kan kayak warkok.
00:42:55 - 00:42:59
Iya cuman kan ya itu maksudnya sekarang
00:42:59 - 00:43:02
kalau dulu kan grup lawak medianya, eh sama juga sih.
00:43:02 - 00:43:04
Kalau kita sekarang lebih banyaknya ada.
00:43:04 - 00:43:05
Kayak warkok kan.
00:43:05 - 00:43:06
Audio.
00:43:06 - 00:43:10
Berarti siapa yang bakal mati duluan?
00:43:10 - 00:43:13
Kalau dilihat dari yang paling lucu berarti Rispu.
00:43:13 - 00:43:18
Kalau kasino kan yang paling lucu kan kasino.
00:43:18 - 00:43:20
Habis itu kan dono.
00:43:20 - 00:43:21
Dono.
00:43:21 - 00:43:23
Dono tuh yang korban-korbannya gitu kan.
00:43:23 - 00:43:25
Nah kalau aku yang biasanya mancing tuh kayak Padi Indro.
00:43:25 - 00:43:27
Tapi yang paling lama hidup aku.
00:43:27 - 00:43:30
Berarti Rispu regen aku.
00:43:31 - 00:43:33
Aku juga gak tau.
00:43:33 - 00:43:35
Kalau konsepnya dari situ ya.
00:43:35 - 00:43:38
Saya gak tau kan umur dari Allah.
00:43:38 - 00:43:41
Dan ini kan bulan Ramadhan.
00:43:41 - 00:43:45
Dimana disebutnya sebagai bulan Mawfiroh.
00:43:45 - 00:43:47
Semua dosa diampuni.
00:43:47 - 00:43:52
Kemudian juga bulan dimana doa-doa dikabulkan.
00:43:52 - 00:43:54
Jadi kita doa semoga panjang umur.
00:43:54 - 00:43:57
Dosa-dosa semoga dihapuskan semuanya.
00:43:57 - 00:44:00
Di sisa umur jadi umur yang berkah.
00:44:00 - 00:44:02
Betul.
00:44:02 - 00:44:07
Jadi umur yang berkah, baik, sehat, bermanfaat.
00:44:07 - 00:44:12
Punya rumah di Bintaro, tiga.
00:44:16 - 00:44:17
Kantor, enam.
00:44:17 - 00:44:20
Mobil, tujuh.
00:44:20 - 00:44:23
Istri, satu aja bi.
00:44:23 - 00:44:24
Satu aja.
00:44:24 - 00:44:28
Itu karena kalau bagi kita tuh orang Madura.
00:44:28 - 00:44:29
Istri itu jimat kita.
00:44:29 - 00:44:31
Semoga ini jadi ini lah.
00:44:31 - 00:44:33
Penuh keberkahan.
00:44:33 - 00:44:35
Jadi ingat akhirat kita.
00:44:35 - 00:44:37
Dengan gini-gini.
00:44:37 - 00:44:39
Masa gak ingat akhirat.
00:44:39 - 00:44:42
Astagfirullahaladzim.
00:44:42 - 00:44:44
Yaudah.
00:44:44 - 00:44:46
Sekarang.
00:44:46 - 00:44:49
Apa yang bikin lo ingat akhirat.
00:44:49 - 00:44:52
Itu sebaiknya di introspeksikan sendiri.
00:44:52 - 00:44:53
Iya betul.
00:44:53 - 00:44:57
Jadi aib itu sebaiknya itu jadi introspeksi kita sendiri.
00:44:57 - 00:44:58
Di depan cermin.
00:44:58 - 00:45:00
Jadi ada orang tuh.
00:45:00 - 00:45:03
Yang hidupnya baik-baik aja.
00:45:03 - 00:45:06
Karena setiap hari itu dia bercermin.
00:45:06 - 00:45:09
Bukan menata hanya wajahnya.
00:45:09 - 00:45:11
Tapi juga menata hati dan pikirannya.
00:45:11 - 00:45:14
Jadi akhirnya hidupnya tuh ya baik-baik aja.
00:45:14 - 00:45:16
Selalu di jalan ibadah.
00:45:16 - 00:45:19
Selalu memohon ampun atas dosa-dosanya.
00:45:19 - 00:45:23
Dan selalu minta maaf atas kesalahan yang dilakukan orang lain.
00:45:23 - 00:45:27
Karena kita tuh sering kali pagi-pagi mengawali bercermin.
00:45:27 - 00:45:29
Hanya menata alis, lembut, janggut.
00:45:29 - 00:45:31
Tapi lupa menata pikiran.
00:45:31 - 00:45:34
Iya pasang, ada temen saya pasang susu.
00:45:35 - 00:45:37
Masa tiap hari?
00:45:38 - 00:45:40
Dia akut-muntur ternyata.
00:45:41 - 00:45:43
Jadi sekarang bercermin.
00:45:44 - 00:45:48
Jadi ini terinspirasi dari Mata Najwa.
00:45:48 - 00:45:52
Edisi yang sama capres, tiga capres yang pake cermin.
00:45:52 - 00:45:55
Jadi kita gak terinspirasi dari sana sih.
00:45:55 - 00:46:00
Cerminnya, biar gak ribet.
00:46:01 - 00:46:03
Biar gak ribet.
00:46:04 - 00:46:06
Berapaan ini?
00:46:07 - 00:46:09
7 ribu deh.
00:46:09 - 00:46:11
10 deh buat tabib saya kasih 10 deh.
00:46:11 - 00:46:13
Yang modalnya 6 ribu tuh.
00:46:13 - 00:46:15
Ini saya ngapain bertibib?
00:46:15 - 00:46:17
Itu refleksi diri.
00:46:17 - 00:46:25
Yufzie, semoga di bulan puasa ini ibadahnya lebih kenceng lagi.
00:46:25 - 00:46:27
Sholat raweh.
00:46:27 - 00:46:31
Terus tadarusnya lebih rajin lagi.
00:46:32 - 00:46:37
Dan semoga nanti hidupnya lebih bermanfaat.
00:46:37 - 00:46:40
Banyak ngasih manfaat ke orang lain.
00:46:40 - 00:46:44
Dan udah cukup lu buka-buka aib istri.
00:46:44 - 00:46:47
Buka aib anak.
00:46:48 - 00:46:50
Cukup di bulan Ramadan ini.
00:46:51 - 00:46:53
Lanjut lagi setelah Ramadan.
00:46:53 - 00:46:55
Gak ada yang gak, jangan ya.
00:46:55 - 00:46:59
Pokoknya semoga lu Yufzie jadi orang yang lebih baik lagi.
00:46:59 - 00:47:03
Di kehidupan, dunia maupun di akhirnya.
00:47:03 - 00:47:07
Nah udah, ntar kita take ulang setelah ini ya.
00:47:07 - 00:47:08
Siap.
00:47:08 - 00:47:11
Ini kan biasa gini-gini industri.
00:47:11 - 00:47:15
Makasih papa Yufzie atas nasihat-nasihatnya.
00:47:15 - 00:47:18
Wow, sangat men blowing ini.
00:47:18 - 00:47:22
Ini ntar judulnya bareng Yufzie daging semua.
00:47:24 - 00:47:26
Bener sih daging semua.
00:47:26 - 00:47:28
Daging semua bener.
00:47:29 - 00:47:34
Tapi biasanya ditutup itu dengan gue ngasih amplop kepada pintang tamu.
00:47:34 - 00:47:36
Karena gue akan tercerahkan.
00:47:36 - 00:47:41
Nah berhubung obrolan kita hari ini kosong.
00:47:41 - 00:47:43
Kayaknya kosongan hebel.
00:47:45 - 00:47:51
Jadi gue minta lu yang kasih hadiah ke gue dan sekaligus ke temen-temen semua.
00:47:51 - 00:47:55
Ini penonton kita yang jumlahnya di Balai Sarbini.
00:47:57 - 00:47:58
Apa hadiahnya?
00:47:58 - 00:48:01
Ini secara kasar mata cuma berapa?
00:48:01 - 00:48:03
8 orang.
00:48:03 - 00:48:06
Aslinya 10.
00:48:06 - 00:48:10
Aslinya ribuan karena disini ada nilai-nilai dakwah yang kita selalu.
00:48:10 - 00:48:15
Sehingga ribuan maleka turun untuk menonton kita.
00:48:15 - 00:48:16
Masya Allah.
00:48:16 - 00:48:18
Gak apa-apa kita gak ditonton manusia.
00:48:18 - 00:48:21
Yang penting ditonton maleka sebagai kebaikan.
00:48:21 - 00:48:22
Masya Allah.
00:48:22 - 00:48:24
Ingat akhirat.
00:48:24 - 00:48:29
Oke berarti gue akan kasih satu hal yang bentar lagi muncul.
00:48:29 - 00:48:31
Lu langsung nanggepin.
00:48:31 - 00:48:32
Apa dong?
00:48:32 - 00:48:34
Itu sebagai hadiahnya.
00:48:34 - 00:48:35
Oh surprise dong.
00:48:35 - 00:48:36
Masa?
00:48:36 - 00:48:38
Noise gak ada surprise.
00:48:38 - 00:48:40
Ini kan hadiah lebaran juga.
00:48:40 - 00:48:42
Gue kasih hadiah dari yang lu keluarin ini.
00:48:42 - 00:48:45
Iya gue keluarin sesuatu lu samber.
00:48:45 - 00:48:49
Entah itu komedi atau apa lah terserah.
00:48:49 - 00:48:50
Boleh beb.
00:48:50 - 00:48:51
Disamber.
00:48:51 - 00:48:53
Yuk 1, 2, 3.
00:48:53 - 00:49:01
Tad nai kob nai.
00:49:01 - 00:49:07
Krang ming nai nong nai.
00:49:07 - 00:49:15
Gad nong i mang mang mai.
00:49:15 - 00:49:19
Tang tong.
00:49:19 - 00:49:23
Tang tong tong nai mang mang mang mang pong.
00:49:23 - 00:49:25
Kob nai nai.
00:49:25 - 00:49:27
Kob nab nai.
00:49:27 - 00:49:30
Trang nab nong nai.
00:49:30 - 00:49:32
Gad nong.
00:49:32 - 00:49:36
Tang pong pong pong gab.
00:49:36 - 00:49:39
Tang nai nab nab nab nab kob.
00:49:39 - 00:49:43
Trang nab noy nab nab noy nab nab nab lai.
00:49:43 - 00:49:47
Ning kwang lang tai tang nab nab nab nab nab koy.
00:49:47 - 00:49:51
Saikat nab nab nab nab nab.
00:49:51 - 00:50:19
Sub indo by broth3rmax
00:50:21 - 00:50:27
Kita selama 1 jam kedepan kalian akan ditemani oleh nyanyi dari Hilty & Harty.
00:50:32 - 00:50:35
Tad nai nab nab nai nab nab nab lai lai koy.
00:50:36 - 00:50:37
Tad sih semua yuk.
00:50:37 - 00:50:39
Lab nai noy.
00:50:39 - 00:50:48
ud83cudfb5 Kyriegexud83cudfb5